Якоб Тик «Зигфрид»
В книге немецкого романтика Якоба Тика широко использованы мотивы германской мифологии и эпоса. Книга интересна как для специалистов в области истории и этнографии, так и для широкой аудитории любителей литературы по истории и мифологии. Прекрасный литературный язык, динамичный сюжет кроме этого привлечет всех желающих отдохнуть за хорошей книгой.
страница всех изданий (1 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
chigrishonok, 17 мая 2025 г.
Это продукт творчества неизвестного автора (вполне возможно, что и переводчика!), сделавшего кроссовер японского «Пионового фонаря» на фоне эпоса про нибелунгов.
На той части, где нибелунг подписывается на бумаге своим именем — я сказала ЭГЕ. Но книжку всё же дочитала, смешная она.
На стиле переводчик и погорел.
Бумага лежала тут же, рядом с хозяином, но хозяин, в смятении своем не замечая ее, дрожащим голосом закричал: «Эй, мальчик, принеси бумагу!» Никто, однако, не отозвался, в лавке было тихо, потому что все домочадцы с самого начала разбежались и попрятались кто куда. Рыцарь заметил:
– А ты, хозяин, молодец, вел себя достойно, остался, лавку не бросил.
– Напрасно изволите хвалить, – пробормотал хозяин. – Как мне было сбежать, когда у меня ноги со страху отнялись…
– А бумага ведь подле тебя, – сказал рыцарь.
Тогда хозяин заметил наконец бумагу и положил ее перед рыцарем. Рыцарь бегло начертал свое имя: Сигмунд‑Вольсунг.