Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: Религиозное (Христианство ) | Философское | Сатирическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Азия (Ближний Восток ))
- Время действия: 20 век | Древний мир
- Сюжетные ходы: Фантастические существа (Демоны, черти ) | Договор с нечистой силой
- Возраст читателя: Для взрослых
В час необычайно жаркого весеннего заката, в самом центре Москвы двое литераторов присели на скамейке в тени лип — обсудить сугубо производственный, литературный вопрос. Знали бы они, что ни в коем случае не стоит заводить разговор с навязчивым иностранным незнакомцем, который вдруг вздумал поведать им странную историю о человеке в белом плаще с кровавым подбоем...
Впрочем, даже если б знали, могли ли они что-то поменять?
Одно из самых загадочных, мистических произведений русской литературы, многослойный роман, ставший классикой.
При жизни Булгакова роман не был завершен и не публиковался. Последние правки автором вносились в 1940 г. Впервые: «Москва», 1966-1967;
- так же: Булгаков М. Квартира № 50: Отр. из романа «Мастер и Маргарита» // Литературная газета (М.).1966, – 19 ноября. — № 137.
В первой редакции роман имел варианты названий: «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын В(елиара?)», «Гастроль (Воланда?)». Первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 г. после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству 28 марта 1930 г.: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе...»
Вторая редакция «Мастера и Маргариты», создававшаяся вплоть до 1936 г., имела подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий: «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Шляпа с пером», «Черный богослов», «Он появился», «Подкова иностранца», «Он явился», «Пришествие», «Черный маг» и «Копыто консультанта».
Третья редакция «Мастера и Маргариты», начатая во второй половине 1936 г. или в 1937 г., первоначально называлась «Князь тьмы», но уже во второй половине 1937 г. появилось хорошо известное теперь заглавие «Мастер и Маргарита». В мае — июне 1938 г. фабульно завершенный текст «Мастера и Маргариты» впервые был перепечатан. Авторская правка машинописи началась 19 сентября 1938 г. и продолжалась с перерывами почти до самой смерти писателя. Булгаков прекратил ее 13 февраля 1940 г., менее чем за четыре недели до кончины, на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?»
Ранние фрагменты также опубликованы в журнале «Наше наследие», 1991, №3, с. 58-78. Вступительная статья, публикация и комментарии Б.С.Мягкова.
См. также ресурс: http://www.masterandmargarita.eu
Вольные продолжения романа собраны на странице межавторского цикла.
В 2012 году по роману был снят мульфильм.
Входит в:
— журнал «Москва 1966'11», 1966 г.
— антологию «The Portable Twentieth-Century Russian Reader», 1985 г.
— антологию «Антология нечистой силы. В мире волшебства», 1991 г.
— антологию «В ночь на 14 нисана», 1991 г.
— антологию «Worlds Apart», 2007 г.
— антологию «Он появился...», 2009 г.
— антологию «The Big Book of Modern Fantasy», 2020 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 370
Активный словарный запас: средний (2772 уникальных слова на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 77 знаков, что близко к среднему (81)
Доля диалогов в тексте: 38%, что близко к среднему (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 1999 // Книга года | |
лауреат |
100 книг века по версии Le Monde / Les cent livres du siècle, 1999 | |
лауреат |
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003 | |
лауреат |
Серебряная стрела, 2009 // Лучшая книга эпохи |
Номинации на премии:
номинант |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2000 // Книга года. 7-е место (переиздание) |
Экранизации:
— «Пилат и другие - Фильм на Страстную пятницу» / «Pilatus und andere - Ein Film für Karfreitag», Германия (ФРГ), 1971 // реж. Анджей Вайда
— «Мастер и Маргарита» / «Maestro e Margherita, Il», Италия, Югославия, 1972 // реж. Александр Петрович
— «Мастер и Маргарита» / «Mistrz i Malgorzata», Польша, 1988 // реж. Мацей Войтышко
— «Инцидент в Иудее» / «Incident in Judaea», Великобритания, 1992 // реж. Paul Bryers
— «Мастер и Маргарита», Россия, 1994 // реж. Юрий Кара
— «Мастер и Маргарита», Россия, 2005 // реж. Владимир Бортко
— «Мастер и Маргарита», Россия, 2024 // реж. Михаил Локшин
Похожие произведения:
- /период:
- 1960-е (8), 1970-е (4), 1980-е (55), 1990-е (63), 2000-е (131), 2010-е (125), 2020-е (50)
- /языки:
- русский (392), английский (22), немецкий (1), испанский (4), французский (4), итальянский (3), чешский (1), украинский (1), белорусский (1), польский (1), венгерский (1), грузинский (1), корейский (1), японский (1), турецкий (3)
- /перевод:
- Н. Белорус (1), Л. Волохонская (3), М. Гелашвили (1), М. Гинзбург (1), М. Гленни (6), С. Гюрсес (1), Л. Дворжак (1), В. Домбровский (1), В. Дридсо (1), А. Жук (1), М.К. Йылмаз (1), М. Карпелсон (1), М. Китчен (1), Д. Л. Бургин (2), И. Левандовская (1), А. Левицкий (1), К. Линьи (1), Т. Мидзуно (1), А. Ницберг (1), Р. Певер (3), М. Ребон (1), К. Саллоши (1), Е. Седиа (1), К. Т. О'Коннор (2), Б. Чанг (1), А. Эмец (1), Х. Эплин (3)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Комиксы и графические произведения:
Прочие издания:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (437 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
sollita, 18 июня 2016 г.
«Мастер и Маргарита»- одна из самых моих любимых книг. Но к фантастике она имеет не больше отношения, чем любая притча. Этот роман — притча притч. Его можно перечитывать много раз и каждый раз он побуждает к размышлениям о жизни, творчестве, судьбе, справедливости, любви, жертвенности.
Моя оценка 10.
Пьюрик, 10 февраля 2013 г.
Ох, Великолепие, восхитительность....всё доведено до абсурда....буквально благодаря этому ромону я узнал, что значит видет одни и те же вещи под разными углами, воспримать действительность по-разному взависимости от возраста, и от того как, иначе чем ранее, воспримаешь саму жизнь. Впервые познакомился с этим романом в юношеском возрасте, когда романтизм и идеалистический взгляд на мир привалилоровал над осознованием и пониманием реальности обычной жизни, когда всё было с приставкой «СВЕРХ». Я был просто под огромнейшим впечатлением от, прежде всего, мистической атмосферы, столь явно и красочно обыгранной, вкусно с изюменкой приподнесённой...всё впечатляло...воображение же доделывало всё остально — и герои, сошедшие со страниц книги, какое-то время словно поселились у меня в голове, и даже помнится чувствовалось их материальное присутствие....но тогда было время знакомства и приобщения к новому доселе незнакомому. В это же время помнится, узнал об истинном в музыке (появилась прежде всего группа Pink Floyd и всё что с ней и с тем временем связанное). Герои полюбились, особенно Маргарита, её глаза словно бы впивались в мою души, а сцены с ней всегда оставились в памяти, как и слова, поселившиеся в выражениях в жизни: «Рукописи не горят», «квартирный вопрос испортил людей» , «анушка пролила масло» и т.д., и т.п. Но шли годы — и смыслы и ценности, ранее будоражевшие кровь — поменяли свой вектор, и теперь перечитывая роман, трудно найти те чувства...Герои стали более безликими, неуместными, события романа превратились в обрывки, а отступления с Понтием Пилатом и Ишуей — потеряли свой каллорит и смысл — остались лишь единицы из них, к которым всё так же испытываешь уважение — столпы романа: Маргарита, Волонд («добренький» дьявол, обличивший порождённые им же грехи человека, почему то смеющийся над ними, хотя по идее должен был только радоваться им и их же смаковать, как о хорошем продолжении своего дела — странно не правда ли?) и его свита — которые и играли главные роли. Мир другой. Всё перешло в мир обыденности, и всё тускнее чем обычно. И теперь роман, видется просто как сатира на обыденность человека, невольно купающеегося в тех трудностях обывательской жизни неосознано, просто, по своей природе и условиям существования. Роман не о любви — это точно...НЕ вижу её...роман просто констатация фактов и никаких откровений...Просто донельзя....и сейчас я думаю только об одном — не создавай себе кумира, чтобы смотреть на вещи в обычном, настоящем их понимании смыслов...Не нужно идеалиазировать...Роман-сатира...не более того.
tohendiy, 10 февраля 2012 г.
Не много существует на свете книг, которые я читаю по несколько раз. «Мастер и Маргарита» прочтен мной четырежды. И каждый раз для себя находил что-то новое, то, что в предыдущие разы ускользало от внимания. Для меня это показатель. Одно слово — ШЕДЕВР.
praha, 4 января 2010 г.
Книга М. Булгакова «Мастер и Маргарита» настолько великая и необъяснимая, что просто не берусь судить о ней. Прочитав ее однажды в школьные годы, влюбилась в главных героев, в необычайнешую историю, в саму манеру повествования. Это одна из моих любимых книг, достойная многократного прочтения. Каждый раз, перечитывая «Мастера и Маргариту», открываю для себя что-то новое, заново переосмысливаю какие-то сюжеты, поступки действующих лиц. Сложно передать в письменном виде всю бурю эмоций, которые переполняют меня, когда я думаю об этом таиственном произведении. Великая книга великого писателя о необычной судьбе необычных людей. Для этого потрясающего романа не может быть истечения срока актуальности, он вне времени.
Сказочник, 21 июля 2009 г.
Леди и джентльмены,
Роман не похож ни на что в литературе. «Мастер и Маргарита» просто переполнен аллюзиями, черным юмором, действительно философскими размышлениями на вечные темы — без ненужного пафоса или оголтелого скептицизма. Настоящий шедевр на все времена. Не смотрел ни одной экранизации, поскольку считаю, что переданное на страницах романа изобилие просто невозможно качественно воплотить в кадры и обернуть в кинопленку.
Такие дела.
LENA56, 14 апреля 2008 г.
:rev: Читала и перечитывала много раз, начиная с первой публикации в журнале.
Сначала выделяла линию 50-ой нехорошей квартиры и все с ней связанное. На том этапе МАСТЕР был для меня вариантом 12 СТУЛЬЕВ, такая же злая сатира с налетом юмора. Потом была мистика — Аннушка пролившая масло, вампир Варенуха, сеанс черной магии в Варьете... Это почти детство.
Пора пришла и главным для меня стала линия Мастера и Маргариты. Она несла отвратительные желтые цветы. Всегда представляла, что хризантемы. Хризантемы весной? И когда в фильме увидила мимозы — не поверила.
И только много позже заинтересовала линия Иисуса, Понтия Пилата и Воланда. Никогда ничего не просите у сильных мира сего — сами заметят и сами дадут и еще самое главное — рукописи не горят!
tonert, 26 февраля 2008 г.
Да, это классика. Но на все ли времена? трудно писать отзыв, тут нужна хорошая статья или мини-диссертация. первый раз читал ещё в школьные времена, иногда даже на уроках. Всё же интереснее, чем то, что преподавали о советской литературе 20го века. Вообще, как я заметил, самое интересное тогда не входило в школьный курс. Когда перечитывал впоследствии, понял, что не нравится идеологическая линия. Не надо было ему трогать классический образ Иисуса, какое-то искажение получилось, что-ли. Уж лучше первоисточник. И тёмная сила у него получилась какая-то... На самом деле, даже дьявол играет свою роль в определённых Богом рамках, и не больше. А романтизация зла принижает оценку этого талантливого произведения. Кстати, многосерийная экранизация — не на уровне, многие актёры не соответствовали роли.
Что касается засилия литературных организаций, в которых главные роли играют бездари и графоманы, то это истина, это и сегодня актуально! Видимо и Булгаков в своё время пострадал от них. МАССОЛИТ и сейчас в фаворе в России.
euphoriahel, 5 апреля 2024 г.
«мастер и маргарита» — книга, прежде всего, о незыблемой важности веры и о природе Зла.
равно как и об ограниченности возможностей человека, в том числе познавательных.
о том, насколько субъективное и неоднозначное мышление свойственно людской природе.
об уязвимости, хрупкости человеческого восприятия, не готового видеть и понимать многое то, что входит в диссонанс с привычным ходом вещей.
всю книгу мы наблюдаем за чистыми проявлениями Зла, и за тем, как человек это Зло пытается оправдать, классифицировать и научно объяснить.
только тщетно.
согласно Булгакову, Зло — это первородный антагонист Добра;
вечный, перманентный, не нуждающийся в доказательствах и опровержениях.
Зло как закон природы и столп мироздания.
euphoria helicopters
Макс, 31 августа 2022 г.
Как мало книг, которые заставляют задумываться над собственной жизнью. Данная книга, заставила меня — атеиста, задуматься над сущностью Бога и религии. Определила место в моей жизни таким понятиям как «совесть» «я» «смысл». Книга несет в себе настолько разные посылы к размышлениям, что не можешь даже определить её жанр. От прочитанного остается легкая недосказанность сущности смысла нашей жизни, что снова перечитываешь его (роман) в поиске ответов на свои размышления.
Спасибо Мастеру !
osipdark, 11 сентября 2017 г.
«Знаете, что о нем просто сразу все говорит? Его любимая книга — «Мастер и Маргарита». Бл*, ни*уя не избито!
... Михаил Афанасьевич плачет, бл*ди, поставьте книгу «Белая Гвардия», «Собачье сердце», «Роковые яйца», «Зойкина квартира», гниды!»
Читал, как и абсолютное большинство, данное самое известное произведение Булгакова по прихоти школьной программы, второпях, и, если уж быть честным, без особого желания и интереса. Хотя уже тогда я воспринимал этот роман как действительно сильное, проработанное и многослойное литературное творение, чья архитектоника заставляет восхититься, прочитанные чуть позже (или же наоборот раньше) другие работы автора вроде «Собачьего сердца» и «Белой гвардии» понравились мне куда больше данной сатиры/горькой иронии в одеждах мистики и магического реализма. И, если честно, данный сложный по строению и смыслам роман Михаила Афанасьевича даже после повторного прочтения уступает место уже обозначенным выше другим его вещам, которые мне по-настоящему понравились. Да и оммаж Стругацких в виде «Хромой судьбы» впечатлил меня куда больше. Поэтому, а также в связи с 23 страницами комментариев разных объемов только на фантлабе, не считая университетского уровня научных трудов о данном произведении, не думал вставлять свои пять копеек в возвышенные речи об этой книге.
Не думал до сравнительно недавней просьбы о помощи в написании эссеистской заметки к «Мастеру и Маргарите». И чтобы выполнить ее, было необходимо, разумеется, вновь взять в руки томик Булгакова. Это и некоторые новые для меня сведения из его биографии подтолкнули к новому взгляду на мироздание, выстроенное Булгаковым в его романе.
Темы творца и творения, творчества, роли и судьбы автора в сотворении нового являются одними из основных в книге. Об этом говорит как выбор имени для одного из главных героев (Мастера, вынесенного, собственно, в заглавие), так и структура «Мастера и Маргариты» (деление на «внешний, основной» роман и «внутренний, вложенный»). Как известно, «основной, внешний роман» — часть о Мастере, Маргарите и событиях, происходящих в советской Москве во время посещения Воландом. «Вложенная, внутренняя» — та самая рукопись, созданная и уничтоженная Мастером, действия которой разворачиваются в подконтрольной Риму Иудее два тысячелетия назад. Части эти, конечно, перекликаются. В основном с помощью персонажей, которые «перекочевывают» из «внутреннего» во «внешний» романы.
Идя далее, стоит отметить, что и роман Мастера, и он сам — идеальные формы, т.е. «настоящая, правильная книга» и «настоящий, правильный писатель». Если по поводу «вложенного» произведения это можно вывести только исходя из параллелей с Евангелием и тому, что это действительно красивый и стройный элемент большого романа, то вот насчет Мастера все проще. Обезличенный персонаж, о прошлом которого известны лишь самые крохи, а вот главной деталью которого являются его страсти, коих всего две. Маргарита — тайная жена, возлюбленная (муза), и, собственно, его роман (рукопись о Понтии Пилате и последних днях Иешуа Га-Ноцри). Который, к слову будет сказано, не просто очередная книга в его профессиональной карьере, а его Главная и Самая Важная Работа, его шедевр. Но Судьбой и Целью Мастера как идеала настоящего автора было не только создать творение, но и принести его людям, дать его миру. И вот последнее у него как раз-таки и не вышло. Не выдержав сопротивления и нападок со стороны элиты писательского сообщества столицы, а потом и последовавших прочих ударов непростой жизни, Мастер разочаровывается на всем и уходит со сцены.
Предав свои собственные идеи, он ушел от своего рока. Отправив свою рукопись в пламя, он проявил слабость. Мастер не смог выполнить возложенной на него самим собой судьбы, отказавшись и отрекшись от всего — от работы всей жизни, возлюбленной и обычной жизни. Таким образом, он потерял путь к свету (то бишь славе, успеху, признанию, увековечиванию), заслужив (в качестве и наказания, и поощрения) лишь покой (в смысле увядания в палате для душевнобольных).
Правда, если не забывать про мистический антураж «Мастера и Маргариты», «потеря пути к свету...» приобретает и дополнительный смысловой пласт, меняя понимание и роли Мастера в произведении, и роли «внутреннего», да и «внешнего» романов. Возможно, не только и не столько сам Мастер возложил на себя ношу в виде создания и распространения своего труда, и у него, так сказать, были свои заказчики.
Во вселенной, созданной Булгаковым, присутствуют вполне реальные потусторонние силы. Владыки мироздания, мощные сущности, представляющие Свет и Тьму, Добро и Зло. Пусть в произведении Михаила Афанасьевича данное деление весьма условное и размытое, все-таки представителем и повелителем темных сил является Воланд, булгаковский аналог Сатаны, а светлых – Иешуа. Видимо, именно вторым и была возложена в качестве испытания и миссии всего существования на Мастера написание рукописи о житие Га-Ноцри, его настоящей жизни. Нового Евангелия для новой, советской России. К сожалению, со своей участью Мастер справиться не смог. Поэтому света, то есть исполнения своего предназначения и награды со стороны Иешуа, он не заслужил. Но в мире романа Михаила Булгакова зло и добро не являются абсолютно христианскими (скорее гностическими), то есть онтологическими противоположностями, а скорее наоборот, лишь дополняют друг друга. Поэтому еще до обращения в финале книги Левия Матвея, посланника Иешуа, к Воланду с просьбой о награде для Мастера и Маргариты, сам Князь Тьмы помогает ей наказать виновных в невыполненном предназначении и жизни Мастера, найти его самого и восстановить из пепла утраченную рукопись, уже позже отправляя их двоих на вечные покой и уединение. Несмотря на положительную для них двоих развязку, надо заметить, что Мастер не выполнил своей миссии, то есть отрекся от Иешуа и от Света. От первоначального варианта своей судьбы. Из-за этого отречения он автоматически перешел под «юрисдикцию» сил Тьмы, то есть Воланда, который за исполнение роли хозяйки бала у Сатаны Маргаритой наградил, их обоих покоем. При том же в данном случае «покой» тоже можно рассматривать и как в качестве наказания, и как в качестве дара, награды.
Вот такие новые смыслы можно увидеть, заново открывая уже изрядно пропитанную пылью книгу. Так что, безусловно, второе прочтение «Мастера и Маргариты» было произведено не зря, с пользой, и, что самое главное, с интересом. И в будущем я не сомневаюсь, что еще раз прочту данный роман Булгакова. Только не стоит забывать, что читать, так скажем, главные вещи в библиографии любого писателя, конечно, хорошо и полезно, но вот забывать про все остальные его работы все же не стоит. Особенно если речь идет про Михаила Афанасьевича, у которого таковые в наличии уж явно имеются.
(Приведенная цитата: Oxxxymiron)
k2007, 19 июля 2017 г.
О таких книгах сложно написать нормальный отзыв, так что буду краток.
Все здорово, сатана и свита его здорово, депрессия творца и великая любовь тоже.
Правда, когда я читал эту книгу в школе, мне, конечно, больше всего понравились те главы, которые Коровьев и Бегемот. Как здорово иметь такие способности и делать, что хочешь. Теперь же видно, что это все просто развлечение для них, мимоходное развлечение. Нет тут ни восстановления справедливости, ни чего-то другого, столь же значительного. Забава, не больше.
А больше всего сейчас, когда школа закончилась тридцать лет назад, нравятся те главы, где Ершалаим, нечестивый город, который накрыла тьма...
Kusby, 26 ноября 2016 г.
Очень сильно.
Тот, кто любит, должен разделять участь того, кого он любит. вся любовная часть этого романа для меня передается одной этой фразой.
dima_marshak, 13 марта 2015 г.
Скажу так: не зацепил роман меня. Первую четверть книги прочитал с интересом, в особенности интересны были моменты с участием Понтия Пилата, а в целом была интересна дьявольская трактовка Евангелия. Но почему то дальше не пошло. Возможно, потому что я изначально подошел к чтению данного романа с позиции «надо прочитать, потому что это шедевр отечественной литературы», как бы заставляя себя открыть роман.
Далее же мне уж больно сумбурным показался роман, от меня все время ускользала нить повествования. Но это опять, наверное, из-за того, что читал невнимательно, бесстрастно что ли.
Возможно все-таки когда-то я и вернусь к прочтению МиМ, когда уж совсем не буду знать, что читать, и тогда, я даже в этом уверен, я в корне изменю свое мнение об этом романе, и напишу уже восторженный отзыв, но не сейчас.
Orion-Seregil, 12 марта 2012 г.
Отличная книга! Очень понравилась идея справедливого дьявола. Каждый из персонажей описывается автором мало, но через поступки, действия и слова, узнаешь героя лучше, чем можно было представить. Свита Сатаны очень забавна, своеобразна и вполне характерна. Они саркастичны, но в то же время справедливы.... Это разносторонние персонажи. Сама Маргарита — женщина, ради любви рискнувшая буквально на сделку с дьяволом, поражает смелостью и самоотверженностью. Перед нами предстаёт Мастер — человек, потерявший всё из-за разбитых надежд и мечты. Его роман -его жизнь. Чертовщинка — это как некая изюминка, перчинка, добавленная для изысканного вкуса. Роман на все времена!
konstanta, 11 февраля 2010 г.
«Мастер и Маргарита», на мой взгляд, который, безусловно, чисто субъективен — это особое произведение Булгакова, которое практически уже давно живет своей жизнью. Автору, как гениальному писателю, было просто дозволено «списать» эту книгу из «литературного эфира». Не знаю кто еще так мог изобразить сатанинскую силу, чтобы придать ей порой шарм и обаяние. Так изобразить социальные вопросы, в частности, про известный всем «квартирный вопрос», который до сих пор портит москвичей! Развить линию Любви и Христианства! Только гению такое дозволено. И согласен с теми, кто считает ее книгой эпохи:beer: