Рэй Брэдбери «Прощай, лето»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Прощай, лето! Так выглядела бабушка, так повторял дедушка. Так чувствовал двенадцатилетний Дуглас. Хотя он продолжал поедать пончики с сахарной пудрой, слушать духовой оркестр, и для него приготовили земляничный пирог, песочный земляничный торт, а также земляничное мороженое! Сегодня День Дугласа Сполдинга. Его пароход, называвшийся «ПРОЩАЙ, ЛЕТО», уже отплывал от пристани по холодной воде.
Рассказ написан в начале 1950-х гг. как часть большого текста «Летнее утро, летняя ночь». С сокращениями вошел в состав романа «Лето, прощай» (гл. 1-3).
Входит в:
— цикл «Гринтаунский цикл» > цикл «Рассказы о Гринтауне»
— сборник «И грянул гром: 100 рассказов», 1980 г.
— журнал «Америка 1982 сентябрь», 1982 г.
— журнал «Литературная Россия № 32 1982», 1982 г.
- /период:
- 1980-е (5), 1990-е (1), 2000-е (1), 2010-е (2), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (6), украинский (4)
- /перевод:
- В. Митрофанов (3), Е.С. Петрова (2), Р. Рыбкин (3), М. Шурпик (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (10 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 1 августа 2025 г.
Лето в этой истории, конечно же, ни при чем. Речь идет о том волшебном и одновременно грустном моменте нашей жизни, когда мы прощаемся со своим детством — самым счастливым временем нашей биографии. С ним у нас связаны не только самые лучшие воспоминания, но и самые лучшие друзья. Больше и лучше которых уже не будет в дальнейшем. Виной тому не только постоянная занятость, но и совсем иное отношение к окружающим — на смену детской доверчивости и непосредственности приходит взрослая подозрительность и расчетливость. Если в детстве мы не мыслим себя вдали от своих друзей и знакомых, то во взрослой жизни каждый из нас уже живет в собственной уединенной комнатушке, иногда сильно напоминающей одиночную тюремную камеру. На это явно намекает образ белого корабля, увозящего Дугласа от родных и близких ему людей. Теперь он будет уже сам по себе, словно Робинзон Крузо или капитан Немо. Хоть это вроде бы твой собственный праздник, вряд ли стоит ему радоваться, словно дню рождения. Поскольку это первый из дней, когда тебе стоит всерьез задуматься как о своем светлом прошлом, так и о еще не наступившем будущем.
----------
РЕЗЮМЕ: пресыщенная аллегориями история взросления мальчишки по имени Дуглас. Вероятней всего, автор описал нам свои личные ощущения, которые возникли у него самого на изломе лет.
Сказочник, 4 июня 2013 г.
Рассказ весьма и весьма атмосферный — обычная ситуация для гринтаунского цикла, где романтика и легкая грусть по утраченному — фирменная марка. Действительно, собственные похороны — что может быть кошмарнее для маленького мальчика.
Крайне много образов, ассоциаций, теплоты... Прекрасный рассказ.
Yazewa, 24 января 2008 г.
По-моему, не дотягивает (как и весь роман) до уровня «Вина из одуванчиков», но все равно хорошо, потому что — из-под пера Мастера.