Фрэнсис Брет Гарт «Почтмейстерша из Лорел-Рэна»
Вдова героя, который ценой своей жизни спас работников шахты, продолжает его дело, защищая честь одного из спасённых их, хотя тот этого и не заслуживает. Но ради светлой памяти нужно стараться…
Публикация на языке оригинала: The Strand Magazine, Vol. II, September 1891, pp 228-238, иллюстрации Paul Hardy.
На русском языке: «Труд», 1894 год, № 8, стр. 326-347, перевод М. В. Ватсон – «Почмейстерша».
Входит в:
— сборник «Colonel Starbottle's Client and Some Other People», 1892 г.
— сборник «A First Family of Tasajara and Other Tales», 1896 г.
— журнал «Avon Western Reader No. 3, 1947», 1947 г.
— антологию «Хребет Последнего Ружья. Золото Телла Сакета. Красные Рельсы. Как Санта-Клаус пришел в Симпсон-Бар», 1993 г.
- /период:
- 1890-е (5), 1940-е (1), 1950-е (2), 1960-е (2), 1980-е (1), 1990-е (2)
- /языки:
- русский (9), английский (4)
- /перевод:
- Е. Бекетова (1), Е. Танк (7)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (13 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва