Генри Лайон Олди «Маг в законе»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Философское | Психологическое | Приключенческое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Возраст читателя: Любой
С каторги на ссыльное поселение отправляются отбывшие свой срок двое уголовников. Добропорядочные обыватели относятся к новым соседям по-разному. В основном — с разумной опаской. И неудивительно, ведь в описываемом альтернативном мире к уголовным преступлениям относится магия в любых проявлениях.
Как складывается жизнь «магов в законе» вне закона? Какие приключения и переживания ждут героев? Об этом рассказывает роман знаменитого дуэта Г.Л.Олди.
Буктрейлер к переизданию в серии «Легенды».
Буктрейлер для французского двухтомного издания романа.
В произведение входит:
|
|
|
|
|
|
|
Входит в:
— цикл «Воровской цикл»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 328
Активный словарный запас: очень высокий (3257 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 50 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 25%, что гораздо ниже среднего (37%)
Номинации на премии:
номинант |
Урания, 2001 // Малая Урания (роман) | |
номинант |
Урания, 2001 // Большая Урания (роман) | |
номинант |
РосКон, 2001 // Роман | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 2001 // Крупная форма | |
номинант |
Интерпресскон, 2001 // Крупная форма (роман) |
Похожие произведения:
- /период:
- 2000-е (12), 2010-е (4)
- /языки:
- русский (12), французский (2), польский (2)
- /перевод:
- П. Лажуа (2), В. Лажуа (2), А. Савицкий (2)
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (16 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Dentyst, 11 мая 2010 г.
Ты берёшь в руки очередной роман Олди, открываешь первую страницу, попадаешь в наш-не наш мир и вместе с героями пускаешься во все тяжкие. Проходишь «реабилитацию» и ссылку после каторги. Испытываешь муки и радости наставников и учеников. Ощущаешь, практически на «собственной шкуре» как это быть «в Законе», который в свою очередь «вне Закона». Всё это возможно если ты готов вкусить от настоящей литературы, прочитать и пережить буквально каждое слово, каждую букву изысканного стиля авторов.
Это я попытался немного воспроизвести стиль повествования Дмитрия Евгеньевича и Олега Семёновича, который наличествует в романе.
А вот теперь личное моё мнение — дурят авторы нашего брата-читателя, надувают и, вероятно, злорадно потирают руки, когда мы не видим. Обманывают в смысле жанровой принадлежности — подзаголовок «фантастика» никоим образом не отвечает подлинной сути романа. Ну, правда — вместо магии подставьте какое-либо реальное явление из нашей жизни. К примеру талант, или что-нибудь выделяющее человека из общей серой массы. И мы получим все те же жизненные коллизии, все передряги, все гонения, которым подверглись герои «Мага в законе». «Не к столу» человечеству выбивающиеся из общего строя одиночки.
Роман многоплановый, и, разумеется, я несколько погорячился :biggrin: отказывая книге в чести называться фантастической. Всего тут хватает, и фантастики, и фэнтези, и приключений, и любви, и .... Ну сами почитайте — не пожалеете.
Екклизиаст, 8 октября 2013 г.
Особое произведение. Даже для таких мастеров слова как Г.Л. Олди.
Необычная вязкость и тягучесть повествования, которая может показаться людям, привыкшим к лёгкому чтиву, отталкивающей, создает ту самую атмосферу и настроение которое витает в умах у магов в законе, да и у большинства персонажей романа: смутное предчувствие апокалипсиса и упадка. Однако упадку всегда предшествует небывалый взлет, отголоски которого мы и видим в ходе повествования.
Роман напоминает хорошее вино, оно как особый деликатес для ума оставляет необычное «послевкусие».
Несомненно одно из лучших творений Олди.
Papyrus, 9 марта 2009 г.
Что меня не порадовало в романе:
Явное изобилие красивостей стиля, которое только мешало чтению.
Несоответствие иронической, шутливой, временами ёрнической интонации трагической сути описываемых событий. Очевидно, что князь Джанджиери – это фигура трагическая, а не потешная, но как его описывают всю первую половину книги — г-н полуполковник изволили, откушали, молвили… Князем можно восхищаться, можно им возмущаться, можно и то, и другое вместе, но ирония по отношению к нему выглядит неуместной.
Ощущение, что авторы хотели показать, что в их героях намешано и хорошего, и плохого, а в результате сами запутались в своём отношении к героям книги. Очень похоже на кино, когда известный актёр, играя отрицательного персонажа, не пытается прикрыть своё природное обаяние, и не столько добавляет краски к образу, сколько начинает переворачивать всё в фильме с ног на голову.
Что меня порадовало в романе:
Интересная, продуманная, тщательно прописанная основа романа – маги в законе, их взаимоотношение с обществом и друг с другом.
Щедрость фантазии авторов – другие могли бы расписать целый роман на основе сюжетной линии кого-нибудь из второстепенных персонажей книги.
Яркие, сильные характеры главных героев, да и не только главных.
Кому много дано, с того и спрос больше. Будь это не Олди, сказал бы – очень даже хорошо. Поскольку это Олди – воздержусь.
квинлин, 14 июня 2008 г.
Алмазы сперва стоит извлекать из горных пород, а потом очищать -и тогда вы увидите их блеск. Так с и этим романом Олди. Сперва нужно продержаться те страницы, которые посвящены Мордвинску, свыкнуться с реалиями, стеться с местными жителями, поняв их язык, а уж затем вживаться в роль одного из героев книги.
Думаю, до самого конца будет очень трудно понять, зачем заварилась эта каша, кто эти маги, Дух Закона, облав-юнкера, обер-старцы и прочие, прочие, прочие...
А заодно вы узнаете потрясающую по силе эмоций историю отца и сына, который был лишён дара, но отец смог обмануть судьбу...А потом судьба обманула его...
А ещё вы узнаете истории хромого Дуфуни и Рашки из далёкого авраамитского поселения...
А ещё вы спляшете на виду у разъярённой толпы вместе с милочкой Эльзой...
А ещё...Да много чего ещё...
Просто прочтите. и поймёте:)
oleftina, 24 июля 2013 г.
Столь шикарной вещи даже не ожидала получить. Это не первая книга авторов для меня, но именно она по-настоящему стала открытием, потому как до этого, при несомненном таланте и литературных достоинствах авторов, меня они нисколько не цепляли. Не хватало именно эмоций, накала страстей и идеи, зарытой в пластах шикарного многослойного сюжета, как алмаз в недрах земли. Ощущение буквально щенячьего восторга от прочитанного. Плюс некоторая гордость (такая редкая возможность!), от вплетения родного украинского колорита, может даже не всегда обоснованного, но почему бы и нет...
Тяжесть языка и повествования...? Для меня не было ни строчки сложной, захватило с первого абзаца и наслаждалась до последней строчки. Уже ближе к концу ощущая горечь от близкого окончания повествования, ведь так сложно потом найти что-либо столь же шикарное, в которое ты врастаешь всеми фибрами души. Или это книга врастает в твою душу и навсегда там поселяется, меняя тебя, пусть лишь на самую толику, но все-таки...
Кроме эмоций, что еще можно добавить? Сюжет описывать не считаю нужным, просто читайте! Но, скажу, что на редкость гармоничное развитие сюжета, нарастание интриги от неспешного повествования до сумасшедшей кульминации и неожиданной развязки. А открытый конец очень виртуозно вырисован, красиво, тонко . А как вы хотели? Это же жизнь, в жизни по другому не бывает, всегда есть возможность выбора. Выбирай, дорогой читатель, все зависит от тебя!
После «Маг в законе» : Олди, Я Ваша навеки (с)
LENA56, 8 сентября 2010 г.
:rev: Ну вот, сподобилась, прочитала, проглатила за сутки...
Понравилось.
Поразила огромная работа проделанная авторами :pray: Жизнь и быт ссылиных, цыган, царских ишеек, кадетов... с кучей ненавязчивых и правдоподобных подробностей. Альтернативная история о «магах в законе». Марьяжная колода, рассыпью и оптом. Яркие, сочные мазки событий. Живые герой — Дуфаня и Рашка, Валет Пик и Дама Бубен, их крестники Акулина Луковка и Федор Сохач, связанные договором Брудершафта.
И великолепные стихи, разбросанные по всему тексту : — Мы не хотим, не можем и не знаем —
Что дальше? что потом? что за углом?
Мы разучились рваться напролом,
Ворчим под нос : «Случается ... бывает...» —
И прячем взгляд за дымчатым стеклом...
Отдельно надо отметить оперу «Киммериец ликующий» и всю линию Конана Аквалонского... ( кто читал меня понял)
Зато намеки на известные песни, стихи, книги скорее раздражают, кажутся чем-то чужеродным. ...( и медленно прошел меж пьяными !!!!)
... а прочитать надо, рекомендую.
Warrapan, 29 августа 2016 г.
Роман похож на грамотную музыкальную композицию классика: сначала медленное, вязкое вступление (события ссылки), затем фееричная и яркая интерлюдия (Крым), а потом увлекательная основная часть и красочный и потусторонний финал. Все персонажи живые и запоминающиеся (читал пару лет назад, но помню очень хорошо и Акулину-Акульку, и Шавло Таймуразовича), мир отлично продуман и прописан, «мазок к мазку», все события читатель переживает вместе с героями. В общем, однозначно читайте, 9 из 10
Лoki, 13 ноября 2015 г.
С каждой книгой убеждаешься- Олди не умеют писать плохо. Не хотят писать просто... Ты вгрызаешься в их текст, берешь штурмом и полностью растворяешься в их мире. При чтение Мага вспоминалась старая вещица из Бездны... Мастер плохому не научит. и в этой книге Олди уточняют- если только мастер учит, а подмастерье учится. Ведь даже
Julia74, 8 февраля 2014 г.
Единственная вещь любимых Олди, которая меня разочаровала. Долго искала этот роман в бумажном виде, не нашла, купила электронную книгу, прочла и... разочаровалась. Да — язык богатый, да — сюжет закрученный, но чувства причастности, полета, как во время чтения других романов Олди, не возникло. Половина романа написана от второго лица. Понятно — оригинальный ход, нестандартное мышление, но воспринимается это тяжело. Постоянно возникала некая раздвоенность: умом понимаешь, что роман исключительно оригинальный, написан богатым, емким языком, а вот сердце не принимает. Никогда не думала, что придется поставить Олди что-то ниже «десятки».
Нарисмер, 14 февраля 2018 г.
Некоторые книги требуют попасть на экран. Среди них попадаются и произведения, что достойны tv-формата.
Большой экран и ограниченный хронометраж — злейшие враги таких книг. Не помещаются тонкие сюжетные линии, нюансам не хватает места, а для игр с постановкой недостает экранного времени.
«Маг в законе» как раз из таких романов. Именно сериальный формат позволяет воплотить всё его изящество.
Нам преподносят затейливое фентези в условиях альтернативной истории. Плюс огромное количество сцен саспенса чередуется со сценами, углубляющими контекст сюжета — будь то сцены, раскрывающие персонажа, или фрагменты текста, рассказывающие об отличиях между историей мира «Мага в Законе» и нашей истории.
К каждой главе в качестве эпиграфов идут стихотворные отрывки из оперы про Конана-варвара. При хорошей фантазии из них можно сделать отличные заставки к сериям.
С моей точки зрения у авторов надо купить права или договориться об покупке прав после компании краудфандинга, а затем начать снимать пилот, который можно предлагать продюссерам. Удачная компания также обеспечит нас описанием нашей же ЦА.
Вот настолько меня впечатлила эта книга.
Dellbone, 18 июля 2013 г.
Тяжело. Слишком тяжело. И видно что нарочно тяжело. Куча устаревших слов, воровской фени того времени. И конечно поток сознания. Как будто конспекты сна. И атмосферно и муторно. Олди переборщили. Сталось не умно а заумно. Кто то сравнил чтение с болотом. Согласен. Тодько еще и ноги в ил засасывает.
Но плюсы разумеется есть. Сюжет интересен. Его бы без всех этих украшательств и присказок.
Мух, 5 августа 2010 г.
Из того, что я читал — лучшая вещь. Сюжет разрешается не на уровне моторики — «пошел, побежал, врезал», — а на уровне характеров. И речь даже не столько о «молодых» Федоре и Акулине — меняеются и Княгиня, и Друц, и чуть ли не главный герой — Джандиери... Вот, кстати, и еще один из моментов, меня зацепивших: четко выраженного ГГ как такового нет! Это — Друц? Или Федор? Или — мы ведь отчасти видим происходящее его глазами — отец Георгий?.. И разумеется — ход вполне жестокий, но справедливый — покинуть героев в момент решающего выбора. Пусть они сами. МЫ сами...
Метоним, 22 июня 2010 г.
Очень самобытная вещь. Роман, жанр которого с трудом поддается определению: здесь и фэнтази, и детектив, и альтернативная история. Как всегда превосходен язык Олди. Не могу не отметить также блестящие стихи. Многоточие в финале оставляет читателю возможность надеяться на счастливую развязку. Книга очень необычна: при каждом следующем прочтении открываешь для себя что-то новое. Напоминает Маркеса. Респект Мастерам :pray:.
Nog, 11 декабря 2006 г.
Потрясающая книга, читалась буквально взахлеб. Начавшись как авантюрный детектив в почти утопическом антураже, под конец она превратилась в философскую притчу о проблемах учителей и учеников, да еще и с открытым финалом, который можно трактовать диаметрально противоположными способами. Блестяще!
vast, 14 мая 2013 г.
Главные герои романа преступники, которые с помощью магии совершают противозаконные действия. Однако симпатии автора на стороне воров, а не на стороне жандармов, которые охраняют простых людей. Смотрю я на романтику как легко живут, воруют, кутят уголовники за счет простого народа, и думаю, вот облапошили продавца на несколько сотен, а их возвращать хозяину придется и возможно не один год, а у него семья их кормить нужно, но это ж «ветошник», не человек а ты ВОР, да еще в Законе, тебе почти все можно и никаких угрызений совести.
В книге пожалуй только один хороший поступок от мага-некроманта, спас от смерти мальчика, а остальное......
Начал читал из-за восторженных отзывов, но произведение не понравилось. Повествование рваное, первую книгу вообще не понятно кто? где? почему? и потом много нудных рассуждений ни о чем, каких-то отступлений, скачков то в прошлое то в будущее... Не сразу и разберешься в этой каше.
Больше всего не нравится у автора его не законченность произведений, то ли собирается писать продолжение, то ли и так пойдет, намекнет на несколько возможных окончаний, и выбирай — додумывай что хочешь.
Рекомендуется читать любителям Романов о преступниках