Станислав Лем «Фиаско»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Философское | Психологическое | Приключенческое
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы | Сатурн, спутники и кольца Сатурна | Открытый космос )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Контакт
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Молодой пилот Ангус Парвис, прилетев на Титан, узнает, что командор Пиркс, у которого он служил некоторое время, пропал. Ушел на станцию «Грааль» и его больше никто не видел. Последний снимок со спутника говорил о том, что Пиркс пошел северной дорогой и скорее всего является заложником Бирнамского леса. Пилот отправляется на его поиски и тоже становится заложником леса из замерзшего жидкого газа. Но перед тем, как холод проник внутрь, Парвис успел шагнуть в камеру ветрификатора.
Через десятилетия, звездная экспедиция, пролетавшая мимо Титана, вызволила людей из вечной мерзлоты и достала из ветрификационных «колоколов». Некоторые из них были безнадежно мертвы, но была возможность вернуть к жизни одного из двух уцелевших. Но какого?
«Найденыш» стал невольным участником экспедиции. Память его была частично повреждена, и он не мог вспомнить, кем он является...
А момент встречи с новой цивилизацией приближался и череда «сюрпризов» только начиналась.
Написанный в 1985 г. роман был впервые опубликован в 1986 г. в переводе на немецкий под названием «Fiasko» (переводчик Hubert Schumann).
В 1987 г. роман был опубликован на польском языке издательством «Wydawnictwo Literackie», Краков.
Входит в:
— цикл «Рассказы о пилоте Пирксе»
Номинации на премии:
номинант |
Премия Артура Ч. Кларка / Arthur C. Clarke Award, 1988 // Роман | |
номинант |
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1992 // Научная фантастика - Роман (Польша) |
Рецензии:
— «Станислав Лем. Фиаско», 1989 г. // автор: Вадим Климовский
— «Fiasco by Stanislaw Lem», 1987 г. // автор: Рэйчел Поллак
— «Увидеть квинтян», 2007 г. // автор: Владимир Аренев
Похожие произведения:
- /период:
- 1980-е (1), 1990-е (5), 2000-е (4), 2010-е (13), 2020-е (2)
- /языки:
- русский (19), итальянский (1), украинский (3), польский (1), болгарский (1)
- /перевод:
- Д. Андрухив (1), Р. Валла (1), Л. Василева (1), Л. Воронина (1), В. Кулагина-Ярцева (16), И. Левшин (16)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (25 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
mka, 25 февраля 2016 г.
Детализация, будь то окружающий мир или отстойные по современным меркам технологии сводит на нет все старания автора. Если, например, у Гуляковского пара предложений и окружающий чужой мир и его атмосфера очень четко представляется в воображении, то у Лема даже несколько страниц детального и дотошно мелочного описания не дают никагого представеления и (главное) чуства об той обстановке, которая по замыслу автора должна была удивить воображение читателя. А пространные описания исполина двуногой махины могут произвести впечтление разве что на ребенка. Первая книга, страницы которой хочется перелистать не читая — и взялся за это дело только из за здесь проставленных высоких оценок. Надеюсь что мой коментарий избавит других от такой занудной работы — если читали Гуляковского, то ету книгу начинать читать не советуется. Все так по «научному», что проще поступить в вуз, там хоть диплом получите.
Beatleman, 10 августа 2011 г.
Пессимизм Лема в этом блестящем романе, по-моему, определяется пессимизмом в его отношении к нашей реальности. И здесь с ним трудно спорить. История человечества, состоящая сплошь из самоубийственных войн и жутких по результатам ошибок и нелепостей, даёт мало поводов к оптимизму в отношении развития человеческой цивилизации.
kshishtov1, 26 ноября 2021 г.
Общие впечатления: данное произведение считаю эталоном «твёрдой» научной фантастики. Текст изобилует техническими описаниями, научными терминами, латинскими пословицами, так что чтение его составляет определённый интеллектуальный труд. «Воды» здесь нет, каждое предложение стоит читать внимательно, вчитываться. Бывало, отвлечёт кто-то из домашних от чтения, прочитаешь невнимательно абзац, и приходится возвращаться, чтобы лучше понять дальнейшую нить повествования. В произведении помимо собственно фантастической составляющей, поднимаются философские вопросы, вопросы нравственности, развитие которой не поспевает за техническим прогрессом, вопросы подавления биосферы техносферой.
Порадовало: на борту корабля присутствует монах, представитель религиозной конфессии, ведь к модели мироздания, предлагаемой земной религией, начинают появляться вопросы, когда обнаруживается существование внеземного разума.
Огорчило: сюжетная линия главного героя вроде берёт разгон в начале, а потом постепенно сходит на нет. Не остаётся персонажа, которому хочется сопереживать, сочувствовать.
Итог: крепкая «восьмёрка» как научной фантастике, был бы яркий главный герой с интересной судьбой, поставил бы «девятку».
Нортон Коммандер, 23 марта 2018 г.
Не секрет, что вся современная массовая культура ориентирована на подростковую аудиторию. Чтобы создать успешный культурный продукт (книгу, фильм, музыкальный альбом), автор должен сделать его таким, чтобы он понравился подросткам, молодёжи и инфантильным (пусть даже в хорошем смысле этого слова) взрослым людям. Станислав Лем в этом плане всегда был бескомпромиссным. Он писал настоящие книги для взрослых. Не в том смысле, что там присутствуют секс и насилие (это как раз привлечёт подростков), а из-за имеющихся в его книгах глубоких мыслей по вопросам философии и социологии.
Это твёрдая научная фантастика, и, как бывает свойственно произведениям этого жанра, для её понимания требуется прилагать усилие. Чтение такой литературы — труд, оно ценно не процессом, а результатом, послевкусием. Да, читать Лема скучно, но оценка роману «Фиаско» всё же будет высокой; будь он написан более лёгким языком, оценка могла бы быть и самой высшей. Почему то в иных произведениях (таких, как «Звёздные дневники Ийона Тихого») Лем мог блеснуть великолепным юмором и создать истинно весёлую атмосферу, в других же оставался предельно безэмоциональным. Впрочем, хорошо, что Лема продолжают печатать, читать и перечитывать.
Сильно желание людей вступить в контакт с братьями по разуму. Но вступить в контакт с иной цивилизацией можно лишь в том случае, если она в своём развитии входит в пределы окна между тем состоянием, когда она ещё не может вступать в контакт, и тем, когда уже не хочет. Земляне находят такую цивилизацию на планете Квинта, но лёгкого контакта не получается. Совсем не с лучшей стороны показывают себя земляне, которые становятся похожи на субъекта, столь сильно стремящегося пообщаться со своим соседом, что после того, как тот не желает открывать дверь, сносит её с петель или вовсе разрушает чужой дом.
mom, 6 февраля 2018 г.
Рискнул впервые после трех еле прочитанных лет пять назад книг автора снова дать шанс великому и ужасному. Увы. ФИАСКО!
Бедный, бедный Станислав... Чем дальше, тем все более очевидным становится факт, насколько «мимо кассы» твои нудные и тошнотворно подробные описания того, чему никогда не быть. Ну, разве что в фантазиях олдфагов, застравших в болоте твоего футурологического тупика. Человек, однажды сказавший «Стругацкие — это Лем для быдла» был видимо не в курсе, что ты завидовал их «Пикнику». По мне, так даже каждый из братьев по отдельности превосходит тебя как писатель.
И зря ты так про «Солярис» Тарковского. Он на основе твоей унылой книги пришел к тому, что сам ты выразить в ней так и не смог — гениальное, простое и — точное — «человеку нужен человек». И на твою недоделанную книгу с тех пор обращают внимание лишь благодаря фильмам. Честно говоря не представляю, кто хотел бы сегодня экранизировать что-либо из написанного тобой. Только мультики для ностальгирующих и остаются. И жаль Содерберг сдрейфил, сначала заявив о том, что он его фильм будет ремейком именно картины Тарковского, а потом начавший жалкие заискивания перед тобой. Ты весь в этой своей фразе «Если бы кто-нибудь когда-нибудь решился точно и целиком перенести мою книгу на экран, опасаюсь, что результаты были бы понятны для узкой группы зрителей». Элитарная дырка от бублика для любителей находить то, чего не подразумевалось, но зато потом так тешит самолюбие авторов.
Покойся с миром, великий скучный фантаст.
ahmen1983, 16 августа 2016 г.
«И он увидел квинтян» (одна из последних фраз книги). Ну и кого он увидел? Грибов?
Именно так. Мгновенно все происходящее на Квинте — поставлено с ног на голову. Там ледяное кольцо вокруг планеты, символ техногенной катастрофы? Черта с два. Это кольцо специально сделано, чтобы заливать грибные плантации по всей планете водой. ВСЕ, что пытались понять люди о квинятна = нужно было понимать с точностью до наоборот.
Al_cluw, 21 февраля 2016 г.
Неожиданно зацепил меня роман, оказался «хитросплетенным». Роман в романе + еще сказка + легенда + философский трактат (последняя часть не является неожиданной). Поначалу, история о луне Сатурна Титане кажется довольно стандартной фантастикой, но упоминание пилота Пиркса вводит в стазис — откуда он тут? Интрига с именем так до конца и не раскрывается, но Лем наслаивает события так густо, что получается «вкусный» слоеный торт (или пирог), в котором находится место не только звездным экспедициям и конкистадорам, но и таким нечастым событиям, как проникновение звездолета
Serg50, 27 мая 2012 г.
От прочтения осталось сложное впечатление — с одной стороны роман мастерсткий, и вряд ли кого оставит равнодушным. С другой, мне так и осталась непонятной причина, по которой земляне так параноидально добивались контакта. Что они от него ждали как они его себе представляли. И почему действовали так грубо. Хотели получить знания, как развиваются цивилизации подходящие к точке бифуркации? Но уже в какой то момент они более менее все поняли — эта цивилизация в ловушке, и ничего такого они не узнают. Второй момент, который меня напряг, это несоотвествие технического уровня землян, и описанных действий. Даже сейчас, с нынешними средствами, можно попучить данных о планете больше, чем получали они — вспомим разрешающую способность разведывательных спутников. И это при способности провести томографию в планетарном то масштабе?
Такое впечатление, что автор закрывал тему, но на мой взгляд основное он уже сказал с в «Солярис» и «Эдем».
snovasf, 19 октября 2008 г.
Польского не знаю, однако по мере чтения не один раз хотелось похвалить переводчика. На мой взгляд — блестящая работа. Жаль, что в библиографии не указан переводчик. — спасибо,что теперь добавили имена переводчиков — поклон библиографам.
Сам роман, несмотря на характерную для Лема вселенскую печаль в конце, пропитан массой интересных идей.
well, 31 декабря 2022 г.
Сидит в баре посетитель, никого не трогает, своими делами занимается. Вдруг к нему подсаживается алкаш и начинает что-то втирать. Ну, помолчу, думает посетитель, авось сам уйдёт. Но алкашу не понравилась молчаливость собеседника. «Ты меня что, не уважаешь!?» — возмутился алкаш и вдарил по лбу посетителю. Алкаш был посильнее, и посетитель решил поговорить, чтобы успокоить, но того было уже не остановить.
Выше — краткая аллегория на странный контакт. Мог ли он быть таким на самом деле? Крайне маловероятно — действия контактёров неадекватны и настойчиво ведут к интересующему автора финалу.
А вот идеи в книге были очень интересными, здесь Лем на высоте, как всегда.
bhaad, 24 января 2018 г.
очень тяжелая книга, слишком часто несогласие с автором практически заставляло оставить чтение, но я перебарывал его каждый раз.
мне не понравилось, я абсолютно не верю в такое развитие сюжета.
ADisertinsky, 16 декабря 2017 г.
Грибы, плесень.. Чем эти грибы спутники-то свои собирали, товарищи? А на орбиту — мицелием с размаху? Роман безусловно, невероятно мощен по философско-этическому «замаху», но строго равен нулю в техническо-инженерном плане.
kxx, 15 января 2014 г.
Книга далась слишком тяжело. Очень много философии, очень много одинаковой, повторяющейся и пустой философии. Плюс очень раздражающее чрезмерное разжевывание мелочей, который понятны с первого раза, которое повторяется вновь и вновь.
gorvzavodru, 16 августа 2012 г.
Как то не понравилось.
В первой части мужик пошёл спасать других на здоровенном экзоскелете — и сам погиб. По сути, из за допущенных небрежностей.
Во второй — пытаются вступить в контакт с чуждой цивилизацией — но так ничего у них и не получилось.
И что?
Можно было бы конечно, дать скидку на время написания повести — так только что было — то уж прошло...
Написано, впрочем, однозначно неплохо.
Farit, 8 октября 2010 г.
Футурологический роман — размышление (причем научно безукоризненное) о возможности контакта между различными цивилизациями. Плюс, как всегда, практически безупречная художественная форма.