Анджей Сапковский «Башня шутов»
- Жанры/поджанры: Историческая проза | Магический реализм (Современный )
- Общие характеристики: Приключенческое | Религиозное (Христианство (Католичество | Протестантизм ))
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Восточная Европа | Центральная Европа ))
- Время действия: Позднее Средневековье/эпоха Возрождения
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Мы расстались с Геральтом, Цири и Йеннифер... но Мастер дарит нам новую сагу — САГУ О РЕЙНЕВАНЕ!
В лето Господне 1420 конец света... не наступил.
Не был освобожден из заточения Сатана.
Не сгорел и не погиб мир. Ну, во всяком случае — не весь.
Но все равно — было весело.
В произведение входит:
|
||||
|
Входит в:
— роман-эпопею «Сага о Рейневане»
Награды и премии:
лауреат |
Премия им. Януша А. Зайделя / Nagroda im. Janusza A. Zajdla, 2002 // Роман | |
лауреат |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2004 // Фэнтези (Польша) | |
лауреат |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2004 // Неанглоязычная переводная книга (Польша) | |
лауреат |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2004 // Книги — Лучшее зарубежное фэнтези |
Номинации на премии:
номинант |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2003 // Польский роман года. 2-е место | |
номинант |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2003 // Книга года. 6-е место | |
номинант |
Сигма-Ф, 2005 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение) |
Рецензии:
— «Дуракам закон не писан!», 2004 г. // автор: Владимир Аренев
- /период:
- 2000-е (8), 2010-е (5), 2020-е (2)
- /языки:
- русский (11), английский (1), украинский (2), польский (1)
- /перевод:
- Е. Вайсброт (11), А. Порытко (2), Д. Френч (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (15 шт.) >>
Рецензии в авторских колонках
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vit_pepel, 1 июля 2023 г.
Цикл польского писателя про Рейневана разочаровал не меньше цикла Ведьмака.
Ведьмак оказался слабее не только Властелина Колец и ПЛиО, но даже различного приключенческого фэнтези типа Конана. При этом игра мне понравилась. Схожие ощущения от Рейневана: не дотягивает ни до классики вроде Крестоносцев, ни до современников.
Краткий сюжет:
Количество роялей в кустах зашкаливает. Книга не лишена шарма из-за попытки воспроизвести в духе Эко атмосферы Средневековья. Но вообще — разочарование. Цикл все же осилю.
IlyaT, 22 февраля 2023 г.
Я так понял, что тут такая традиция — начинать отзыв к «Башне..» со своего отношения к «Ведьмаку». Не буду отрываться от коллектива.
«Ведьмака» я не понял. Какой-то унылый, однообразный и зачастую бессмысленный геноцид упырей и вурдалаков. С другой стороны, тогда же у меня сложилось впечатление, что автор неплохо так понимает средневековье, просто вурдалаки — это не его. Хотелось бы побольше средневековья и поменьше упырей. И в общем «Башня шутов» это как раз про это. Совсем без бесовщины обойтись не удалось, но здесь это скорее фон, декорация, как драконы у Мартина. Интересен и сам регион/период. Что происходило в то время на нашей земле, я худо-бедно знаю (насколько это вообще возможно при минимальном количестве источников). Западно-европейское средневековье описано многократно и очень подробно. Ну Дрюона же все наверное читали... А вот что происходило в восточной Европе, лично я знал мало. Оказывается там тоже было весело как и обещали в аннотации. Мне понравилось. Автор действительно хорошо и глубоко знает тему. Несколько раз по тексту у меня возникали сомнения в достоверности каких-то фактов/событий (виды оружия, экипировка, быт...), я лез проверять и всегда убеждался что автор крут, а я — дилетант. Главный и возможно единственный недостаток книги это слабоумный ГГ, вызывающий только раздражение и никакого сопереживания. Автор всё время подчеркивает что ГГ очень образованный и интеллектуальный, но почему он тогда всё время поступает как полный кретин? Поэтому я не уверен, что буду читать продолжение, но о потраченном на книгу времени ни капельки не жалею.
StasKr, 21 января 2020 г.
Так и не смог в своё время дочитать эту книгу. Вроде бы у романа было всё, чтобы заинтересовать меня: малознакомое место и время действия событий, динамичный сюжет, богатый авторский язык и виртуозный перевод… Но не сложилось.
«Башню шутов» я закрыл примерно на середине, после того как Рейневан в четвёртый или пятый раз спасся от верной смерти. Нет, я всё понимаю: для придания сюжету динамики не такой уж большой грех сделать героя романа везучим человеком. Но во всём надо знать меру! Если бы не авторский произвол, то Рейневан не пережил бы и первой полусотни страниц и либо сгинул в очередной передряге, либо угодил в плен к своим врагам без всякой надежды на спасение. Стараниями Сапковского мне уже через двести страниц стало неинтересно следить за его героем: ведь абсолютно очевидно, что из любой ситуации Рейневан выберется без особых для себя потерь.
А теперь давайте немного посчитаем. В цикле три романа. Если за первую половину первой книги автор спас своего героя пять раз, то получается, за всё время трилогии в канву произведения должно вторгнутся не менее трёх десятков роялей ради спасения ненаглядного Рейневана. Те, кто смог одолеть эту эпопею до конца, скажите: я не сильно ошибся в своих расчётах?
И вот что ещё мне подумалось, когда я сел писать этот отзыв. При всей рояльности книги Сапковский нарисовал нам интересный и оживлённый мир, в котором германская цивилизация и мир западных славян переплетены столь плотно, что зачастую просто невозможно отделить их друг от друга. Мы видим роскошные каменные замки и плотно населённые земли. Католическая культура не оставляет сомнения в своём высоком уровне. Вокруг героев кипит большая европейская политика и плетутся интриги превышающие масштабы богатой, но всё же провинциальной Силезии. И славяне (чехи и поляки) чувствуют себя во всём этом весьма неплохо. Их элиты встроились в общеевропейскую политическую систему (пускай и на вторые и третьи роли), да и сами народы откровенно не бедствуют. Скажу прямо: русские люди в описываемый период (20-е годы XV века) жили куда беднее и тяжелее.
В свете этого лишний раз начинаешь понимать ту отчуждённость, что питают западные славяне к славянам восточным. Наши дороги разошлись больше тысячи лет назад и к уже в описываемому Сапковским времени мы стали абсолютно чужими друг другу. Кем жители Новгорода, Москвы и Киева были для жителя Праги? Бедными и дикими схизматиками, лопочущими что-то на испорченном языке. Таких оставалось только пожалеть с высоты своего успеха. А что случилось через четыреста-пятьсот лет? Эти дикари-нищеброды создали величайшее славянское государство (сначала Империю, а потом Республику), на фоне которого все достижения «продвинутых»/«успешных» чехов и поляков оказались откровенно жалкими. Так презрение превратилось в зависть и ненависть.
Мы действительно чужие и все события XX века раз за разом подтверждали этот нехитрый тезис. Так что пан Сапковский, сам того не желая, с блеском продемонстрировал ту бездну, что лежит между нашими народами.
VovaZ, 10 января 2017 г.
«О Танкодром! Электродрель! Люби, Адель, мою свирель!» (С) Михаил Успенский.... Это так, текстом навеяло. :)
На самом деле, после, перегрузившего уже слегка, ведмачьего цикла, я был очень рад встретить у Сапковского свежую струю, исторический, авантюрно-приключенческий роман.
Да, тут есть и фентазийная линия, Сапковский есть Сапковский. Однако, магия и чернокнижничество, хоть и влияют иной раз на судьбу ГГ, однако генеральная линия романа вполне могла бы обойтись и без них.
Сапковский преподносит нам времена гуситских войн, глазами своего героя, молодого и любвеобильного лекаря-чернокнижника. События эти, мягко говоря, отличаются от образов учебника истории и романа «За отчизну», Сергея Царевича. Автор не делит участников жестоких событий на хороших и плохих парней. В этой кровавой каше плохие все. Благородные рыцари занимаются простым гоп-стопом, самоотверженные табориты проливают своих куда больше, чем врагов. Искуственное деление на «чехов» и «германцев», принятое в учебнике истории, превращается в рельности в гражданскую религиозную войну, расколовшую единый народ.
Сюжетная линия захватывающая и лихая. Автор бросает нас с боя на пир, с пира на ночной шабаш, в подвалы инквизиции, и снова в бой. И всё цельно, без сюжетных нелепостей.
Сценизм высок и колоритен. Сапковский прекрасно изучил быт, войны, политику и саму атмосферу Европы 15-го века, и обеспечивает нам полное погружение.
Персонажи хороши, колоритны и богаты.
Фентазийная линия, и явные намёки на попаданчество, в отношении одного из героев, мне показались лишними.
Роман, будучи огромным по объёму, читается легко, доставляет большое удовольствие.
Aleosha, 17 декабря 2013 г.
С “Ведьмаком” Сапковского я познакомился довольно поздно, в двадцать три. Потому что впервые взяв эту книгу в руки в тринадцать лет и прочтя первые страницы мне показалось безвкусицей начинать повествование со сцены секса. “Башня шутов” Сапковского начинается так же. Но тут она хотя бы чуть более оправдана сюжетно.
Те, кто читал “Ведьмака” тут же узнают в здешнем герое, Рейневане, барда Лютика. Свободной профессии, хоть лекарь, а не бард, знатного происхождения, многословен и любвеобилен. А так же абсолютно бесполезен.
Роман псевдоисторический. Действие происходит в пятнадцатом веке, ежеминутно упоминаются реальные исторические личности (вроцлавский епископ Жирослав) и факты (герой уехал из Праги незадолго до дефенестрации). Что никак не мешает существованию культа рыцарей-оборотней и вызыванию демонов.
Яркий пример того, как написана и переведена вся книга:
“Каноник Отто Беесс, препозит у Святого Яна Крестителя, уселся поудобнее, поправил пелеус, взглянул на колышущийся в бокале кларет.”
У меня тут в одном предложении четыре слова, смысл которых я понимаю не до конца, да еще одна историческая личность, о которой я ничего не знаю.
Сапковский оставил Конана-Геральта и переметнулся к Бильбо-, скорее даже Фродо-Рейневану. Поступок понятен, поскольку хоть читатель и хотел бы быть Конаном, с жалким Фродо ему себя ассоциировать куда легче. Более приятным это Рейневана отнюдь не делает. Хотя может кому то другому влюбчивый студентик не думающий о последствиях и придется по душе.
Да и щадит его автор, щадит. Количество чудесных спасений в книге просто зашкаливает, да и отделывается Рейневан всегда малой кровью.
Историчность, как мне кажется, сыграла с автором злую шутку. Имена большинства персонажей не то что запомнить, выговорить сложно.
Хотя быть может дело в том, что я не знаком с источниками вдохновения автора так же хорошо, как в случае с “Ведьмаком”. Я даже “Макбет” не читал, а это лишь наиболее явный.
Так же сильно не понравился моральный дисбаланс сторон. Католики – насквозь коррумпированные садисты и извращенцы. А гуситы – что-то сродни коммунистических революционеров. Эти даже когда жгут деревни щадят женщин и детей.
Shybzd, 7 января 2012 г.
Разочарован.
И увы списать недостатки на перевод нельзя, поскольку читал в прекрасном переводе Андрея Порытко, на украинском. Нет дурацких ляпов русскоязычного перевода, как например отмеченный Frigorifico:
«Дверь распахнулась от удара с таким с грохотом и силой, что, сорвавшись с петель, вылетела в окно»
Просто после слова «что», переводчики на русский забыли добавить слово «скоба» :smile:
В украинском переводе и скоба присутствует, и нормальный перевод всей латыни и различного обмундирования, и вообще язык довольно боек, как наверное и было в оригинале.
Но вот сюжет...
Нет, ничего против идиота-героя и окружающаго его физиологического натурализма я не имею. Это явный «поклон» в сторону «Дон Кихота» и «Мадам Бовари».
Правда откуда этот идиотизм взялся непонятно. Дон Кихот и Эмма Бовари разных романтических книжек поначитывались, а Рейневан? Тем более он медик, а медикам издревле присущ циничный взгляд на мир.
Ну да ладно.
Также не стал главной причиной разочарования главный сюжетный ход — герой следуя своим идеалам совершает глупость, и попадает в беду из которой его выручают сметливые друзья либо просто случайность. Это естественный «дон-кихотский» сюжет.
Ну разве только эпизод с экзорцизмом. Самый неуклюжий способ добавить в повествование еще одного товарища гг, который мне только встречался.
Латинизмы и архаизмы? Тоже не страшно, это необходимый антураж для того чтоб подвести к «месседжу» романа.
И вот тут и наступает разочарование. Нет никакого «месседжа«! Есть только одна огромная подготовка читателя к действию.
Ладно, я не против подготовок. Эко писал что первые сто страниц «Имени Розы» это подготовка для читателя, преодолев которую он получит удовольствие от всего текста.
Но нельзя же чтоб «подготовка» заняла всю книгу!
Тут много кто сравнивал «Башню шутов» с «Именем розы». Да, примерно то же время, монастыри, еретики и т. д.
Но на этом все сходство и заканчивается.
У Сапковского вся эрудиция продемонстрированая в романе никакого уважения не вызывает, поскольку ничего за собой не несет.
Как я до книги знал что протестанты хотели реформировать церковь, так и после книги ровно то же самое.
Все философские дисскуссии у Сапковского сводятся к тому что одни хотят причастие в двух видах, а другие в одном. Хотя и это не важно, а важны деньги.
Ради такой философии не стоит писать столь крупной книги (а ведь это трилогия!).
Нет даже примитивной детективной интриги, которая бы подталкивала читателя переворачивать страницы. Нет завязки, нет развития, нет развязки. только пролог.
Мне могут сказать что это пролог ко второму и третьему тому.
Благодарю покорно. Читать цикл только из-за того, что в n-ом продолжении наконец-то все станет ясно, я считаю ниже своего достоинства. Это самый подлый сериальный прием из всех существующих.
Тем более что Сапковский вполне может писать «циклические» книги в которых каждый отдельный рассказ вполне самостоятельное и законченое произведение.
Кстати собственно пролог наверное лучшее в этой книге и по эмоциональности, и по иронии и по языку.
Резюме. Лучше почитать монографию какого-то специалиста про гуситские войны. И полезнее и значительно интереснее.
Pavel_Otmorozov, 21 ноября 2011 г.
Отличная книга, качеством значительно превосходящая «Ведьмака». Отныне буду считать Сапковского славянским Эко. Столь насыщенных фэнтезийных романов, помещенных на фундамент реальной средневековой истории, я больше ни у кого не читал. Пан Анджей, которого я до сих пор считал просто хорошим рассказчиком, вышел для меня на уровень мегауберписателя-романиста.
Энкиду, 8 января 2010 г.
Ну чтож, Сапковский — всегда Сапковский, о чем бы он не писал. Это, кстати, я хвалю.:biggrin: Книга интересная, читается быстро, легко, особенно тогда, когда кроме Рейневана (какой-то он вышел неинтересный, тусклый) появляются другие персонажи. Чего один Шарлей стоит, и Урбан Горн. Особенно хорош, на мой взгляд, Стенолаз. И эта его манера появляться как черт из табакерки, и прикид евонный (черный плащ, черный вамс и черные волосы до плеч). Вообще, получился очень яркий и цельный образ. В «Башне...» есть и философия — ненавязчивая, словно и не автор преподносит ее, а сама жизнь. И еще: в романе неплохо воссоздан дух эпохи... я не могу сказать, что там все-все соответствует историческому антуражу и проч., но это ведь и не главное в художественном произведении. Теперь мое ИМХО — лично меня Сапковский в восторг не приводит — он, конечно, отличный писатель, но книги его мне читать...неприятно. Видимо, романтические туманы исчо из головы не выветрились.:lol: Поэтому 9
NastyHypocrite, 13 июля 2020 г.
Читал после Ведьмака. Знал, что книга другая. Даже слыхал от кого-то, что она недооцененная и лучше более известного цикла. Книга другая, не лучше и не хуже, просто другая. Но ее есть за что любить. И за что — нет.
Для себя я выделил то, что она захватывает куда больше Ведьмака, после недолгой раскачки ты уже не можешь оторваться, не замечаешь сколько уже прочел и радуешься любой возможности узнать, что же там дальше. Ведьмак мне такого не давал. Второй плюс в юморе. Я тут улыбался и смеялся гораздо чаще, чем при чтении истории про злобного трупоеда, до грошей и девок жутко охочего согласно некоторым книгам. Ясно, что Ведьмак имеет вкрапления юмора для разбавления мрачной атмосферы и он про другое, но я рад, что получил не тоже самое по стилю произведение, а куда более легкое.
Из плюсов рождаются минусы, от них неотделимые. Повышенный интерес читателя достигается темпом и обилием событий, но через какое-то время начинаешь уставать от того, что герои не успевают отойти от прошлой самоубийственной передряги, как въезжают сходу в еще более жаркую, от того, что они на каждом углу встречают либо добрых знакомых, либо злых, и складывается ощущение, что Силезия размером с Лихтенштейн и столкнуться с другом или недругом можно на любом углу. Злодеев заносит из одного края очень некстати в другой, а друзья, которых видел что неделю назад, что несколько лет тому, выныривают из под случайного куста.
Легкость и обилие юмора, стеба и несерьезности приводит к тому, что ты не сильно переживаешь за героев. И это при том, что в Башне обильно пылают еретики на кострах или орут в глубоких темницах под пытками, все боятся инквизиции и гуситов, от последних очень резво улепетывают крестоносцы, насилуются горожанки и селянки, а затем вешаются или рубятся, колются и размазываются раубриттеры или бандиты без титулов это натворившие. Тебе либо не страшно, так как знаешь, что выпутаются, и лишь интересно как, либо не страшно, так как ты не привязался. Столь ярких персонажей и любимых сердцу как в истории про судьбу, зло различного размера и выборы, правильные и не очень, в Башне шутов нет. Персонажи занятные, но сердце не дрогнет, если кого-нибудь убьют. А учитывая то, что мрут в Башне часто и внезапно, морально читатель готов ко всему.
Я кстати думал, что сага историческая или хотя бы псевдо, но в реализм, а тут что-то среднее, но имеется магия, волшебные существа и демоны, что меня удивило. Еще пан явно болеет любовью к огромному количеству имен, фамилий и к перечислениям, которые местами можно смело пробегать глазами по диагонали, так как эти сегменты интересны, только автору и другим ценителям европейской истории XV века. Сапковский не морализирует, но явно показывает кто есть кто, чтобы мы сами сделали очевидные выводы, причем как правило выводы сводятся к тому, что все стороны с гнильцой, а самая нормальная, это твоя собственная, но и в ней приходится идти на компромиссы и сделки с совестью, если хочешь жить. Противоположный вариант активно предлагается всем и всегда что врагами, что друзьями, но его почему-то никто не выбирает. Предпочитают жить на коленях и изредка подпрыгивать, когда ну никак невозможно усидеть от особо лютого бесчинства и богопротивного деяния. А еще многим понравился злодей и его боевики, но мне он вообще не зашел, а вездесущие Adsumuuus!!! вообще раздражают. Но зато хочется дождаться их кончины, может в том цель и была. В целом книга хороша, пробуйте, вполне может понравится. Отправляюсь со своим цепом дальше смотреть на этот Narrenturm, творящийся далеко за пределами дурки.
artemtwill, 25 мая 2009 г.
Вымысел, суеверия и магия очень сильно оживляет реальную сухую историю, делает её ближе, понятнее. В этой книге всё это очень удачно удалось замешать, что дало очень хорошие плоды в 2х следующих.
Башню инересно читать, герои настоящие, не вызывающие сомнения в своей некартонности, действия большинства логичны, кроме тех которые логичными и быть не могут.
Юмор и очень адекватное искреннее видение жизни, как всегда у этого автора, идут в комплекте =)
andron 666, 13 ноября 2021 г.
Я был знаком с Сапковским, разумеется, по циклу ''Ведьмак''. А тут попалась '' Башня шутов''. Я сразу даже читать не хотел, но, поскольку читать было нечего, начал. И не пожалел...
Сразу оговорюсь, ''Ведьмак'' мне и нравился очень и не нравился. Да-лор, да-отлично прописанные персонажи(Геральд, Лютик, Цири, Йенифер), да- великолепный язык(читал в оригинале). Но вместе с тем некоторые стилистические несоответствия-книги написаны в антураже средневековья и все эти упоминания о ''мутациях''... Думаю, дело в ''сопряжении сфер'', но, поскольку эту тему автор так и не раскрыл, то это явный минус. Кроме того,хотя и интересно наблюдать за ростом автора от книги к книге, но Сапковскому переход от лёгкого героического фентези к серьёзному эпическому дался очень тяжело. Скажу честно, когда читал первый раз (в русском переводе) возникало желание бросить. И вообще, когда читал ''Ведьмака'', не покидало ощущение, что автор жутко талантливый, но пишет ''не своё''.
А теперь о ''Башне шутов''. Это и есть ''своё''. Все плюсы ''Ведьмака'' присутствуют. Язык великолепен!!! Герои... Конечно, Рейневан не Геральд... Но такому герою сопереживаешь гораздо больше. Легче отождествить себя с несерьёзным, легкомысленным студентиком, чем с брутальным мужиком Геральдом. И вообще, книга читается удивительно легко. Присутствует дух авантюризма, кажется, что снова молод, что всё по-плечу, что можно горы свернуть. Помню, испытывал подобное, когда читал в начальной школе книги А.Дюма(''Три мушкетёра''и т.п.). Но назвать ''Башню'' несерьёзной книгой нельзя. Автор хорошо владеет материалом(и прекрасно его интерпретирует). Книга полна аллюзий и отсылок- исторических, литературных. Чего только один лавкрафтовский ''Некронамикон'' стоит?...Вкуснотища!!! Книга заставляет задуматься, поднимает вечные философские вопросы.
Сапковскому в этом своём романе удалось совместить историческую литературу и фентези, серьёзную философскую прозу и лёгкий развлекательный роман. Казалось бы, несовместимые вещи- но результат превзошёл все мои ожидания.
Я редко ставлю 10 баллов. И, объективно, может книга их и не заслуживает, но вспоминая ощущения и эмоции при прочтении, я не могу поставить меньше.
Demid, 25 марта 2010 г.
В «Башне шутов» Сапковский предлагает нам окунуться в атмосферу средневековой Силезии (область на границах Польши, Чехии и Германии) в самый разгар гуситских войн. Наверное, ЧИТАТЬ эту книгу будет сложно из-за обилия латинских фраз, которыми персонажи (преимущественно, образованные люди) часто пользуются. Я же эту книгу СЛУШАЛ в прочтении Олега Мартьянова, который мастерски смог передать голосом особенности речи каждого из многочисленных героев и пояснить (где требуется) значение латинских фраз. Благодаря великолепному чтецу книга Сапковского вовсе не показалась мне скучной, а даже наоборот увлекла настолько, что прерывать ее прослушивание приходилось с трудом.
Отдельно стоит сказать о сюжете. Элементов фантастики и мистики в этой книге мало. Читатель, ожидающий от этой книги фантастического антуража или событий, вероятно, будет разочарован. «Башня шутов» – скорее историко-приключенческий роман с редкими вкраплениями мистики, нежели фэнтезийная сказка. Очень много внимания автором уделено описанию взаимоотношений Церкви и гуситов, описанию церковных догматов той эпохи. :pray: Есть и откровенно жуткие эпизоды в описаниях битв и казней. Книга познавательна для тех, кто хочет узнать быт той эпохи, почувствовать чем жили тогда люди, чего боялись и на что надеялись.
К сожалению, у автора не получилось достаточно ярко изобразить главного героя. В отличие от прочих, он вышел каким-то тусклым. Мотивы действий его зачастую не совсем понятны и не всегда логичны. Единственная яркая характеристика главного героя – неимоверное везение. Похоже, что именно это везение является главным фантастическим элементом всей книги. :wink:
andromedka, 11 августа 2009 г.
Не могу поддержать мнения некоторых предыдущих авторов, писательское мастерство Сапковского по сравнению с «Ведьмаками» может быть и выросло, но желания читать продолжение Башни шутов у меня не возникает. Саму книгу дочитала с большим трудом. Может быть, кого то и привлекает «небольшая порция фэнтези» у «временного среза эпохи», но если мне захочется почитать что-нибудь историческое, то и книгу я возьму соответствующую. Насколько мне понравилась история Ведьмака, настолько непривлекателен для меня Рейневан
kira raiven, 25 марта 2009 г.
Не знаю, что повлияло на мое восприятие. Я совсем не смогла принять эту книгу и с трудом ухитрилась дочитать ее до конца. Это было сложно, но пришлось, поскольку мне ее очень рекомендвали и планировали обсуждать ее со мной. Бессвязная логика повествования, перемежающаяся удачными фрагментами. Это не моя книга и не мой автор. Название Исторический роман вовсе не освобождает от потенциальной необходимости создавать соответствующую роману интригу и яркие и живые образы героев, помимо следования историческому контексту периода.
Трудно «не отвлекаться от мира книги». Она, собственно, не может удерживать интерес дольше, чем на нескольких страницах подряд.
Видимо, эта моя такая жесткая оценка связана с тем, что я сравниваю талант Автора в разных литературных жанрах и требую от него такой же высокой планки в историческом романе, как в фантастике. Я знаю многих авторов исторического романа, которые впечатляют. И если Сапковский разделяет высшую ступень пьедестала в жанре героического фэнтези в моих глазах, то в данном случае все преимущества его манеры и стиля, выделяющие его из ряда многих прочих, растворяются и исчезают. Это не его жанр. Когда я читаю книги Мэри Стюарт о Мерлине, они для меня значительно более успешны, картины с фрагментами исторических периодов Англии времен короля Артура просто оживают перед глазами, они начертаны легкими штрихами и многочисленными и ненавязчивыми деталями, создающими удивительную достоверность и потрясающий «вкус». А здесь я столкнулась с обескуражиающим изменением манеры Автора, и его стиля. Герои его цикла о Ведьмаке полны энергии, жизни и драйва. Они необычны и интересны. «Башня шутов» не может этим похвастаться.
Можно многое перечислять. Я для себя решила переждать и перечитать через пару лет. Возможно, будет иное видение. А пока что сага для меня закончилась на первой же книге.
badger, 27 июля 2007 г.
Радует, что один из лучших современных авторов фэнтези не остался автором одного цикла. Рейневан не Геральт. И это один из главных плюсов новой серии. А также то, что изменив стиль повествования, автор остался верен себе в мелочах, которые и создают основную атмосферу книги. Оценивать весь цикл еще рановато, боюсь что придеться подождать не один год, пока он целиком появится в наших книжных магазинах. Но завязка чудо как хороша. И пусть в лето Господнее 1420 года конец света не наступил. Чувствую, в это лето и без этого найдеться чем заняться.