fantlab ru

Александр Грин «Алые паруса»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.44
Оценок:
2014
Моя оценка:
-

подробнее

Алые паруса

[повесть-феерия]

Повесть, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 260
Аннотация:

Грин обдумывал и писал «Алые паруса» среди смерти, голода и тифа. Свет и спокойная сила этой книги неподвластны словам, кроме тех, что выбраны самим Грином. Достаточно сказать, что это — история о чуде, которое два человека совершили друг для друга. А писатель — для всех нас…

Грин писал «о бурях, кораблях, любви, признанной и отвергнутой, о судьбе, тайных путях души и смысле случая». В чертах его героев — твердость и нежность, имена героинь — звучат как музыка. В своих книгах Грин создавал романтический мир человеческого счастья. «Алые паруса» — трепетная поэма о любви, книга по-гриновски «странная», написанная страстно и искренне, книга, в которой сказка об алых парусах становится былью, книга, «просвеченная насквозь, как утренним солнцем», любовью к жизни, к душевной юности и верой в то, что человек в порыве к счастью способен своими руками творить чудеса…

© SoN
С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Феерия (франц. feerie, от fee — фея, волшебница),

1) Жанр театральных спектаклей, в которых для фантастических сцен применяются постановочные эффекты. Возник в Италии в 17 в.

2) Цирковое представление с использованием различных эффектов.

3) Волшебное, сказочное зрелище.

8 мая 1922 года в петроградской газете «Вечерний телеграф» опубликована глава «Грэй» из романа Александра Грина «Алые паруса», который будет выпущен отдельным изданием в следующем году.

Любительский перевод на английский (неизданный) под названием Scarlet Sails выполнен Olga Godim.


Входит в:

Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 69

Активный словарный запас: высокий (3185 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 90 знаков, что немного выше среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 22%, что гораздо ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Экранизации:

«Алые паруса», СССР, 1961 // реж. Александр Птушко

«Ассоль», СССР, 1982 // реж. Борис Степанцев

«Алые паруса» / «Nachové plachty», Чехия, 2001 // реж. Петр Форман, Мирослав Янек

«Алые паруса» / «L'envol», Франция, Италия, Германия, 2022 // реж. Пьетро Марчелло



Похожие произведения:

 

 


+ещё 199 изданий
Полное собрание романов и повестей в одном томе
2017 г.
Алые паруса
2018 г.
Алые паруса
2018 г.
Алые паруса
2018 г.
Алые паруса
2018 г.
Алые паруса
2018 г.
Алые паруса
2018 г.
Алые паруса
2018 г.
Алые паруса
2018 г.
Алые паруса
2018 г.
Бегущая по волнам
2018 г.
Алые паруса
2019 г.
Алые паруса. Феерия
2019 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам
2019 г.
Бегущая по волнам. Алые паруса. Рассказы
2019 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам
2019 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам
2019 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам
2019 г.
Алые паруса
2020 г.
Алые паруса
2020 г.
Алые паруса
2020 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам
2020 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам
2020 г.
Алые паруса
2020 г.
Алые паруса
2020 г.
Алые паруса
2021 г.
Алые паруса
2021 г.
Алые паруса
2021 г.
Алые паруса
2021 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам
2021 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам. Рассказы
2021 г.
Алые паруса. Феерия
2021 г.
Бегущая по волнам
2021 г.
Алые паруса. Повести
2021 г.
Алые паруса. Повести
2021 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам. Романы, повести
2021 г.
Алые паруса
2022 г.
Алые паруса
2024 г.
Алые паруса
2024 г.
Алые паруса
2024 г.

Периодика:

Школьная роман-газета № 8/2000
2000 г.

Аудиокниги:

Алые паруса. Бегущая по волнам
2004 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам
2005 г.
Алые паруса
2006 г.
Алые паруса (аудиокнига 3 CD)
2006 г.
Алые паруса (аудиокнига MP3)
2006 г.
Алые паруса. Корабли в Лиссе
2006 г.
Алые паруса
2007 г.
Алые паруса (аудиокнига MP3)
2008 г.
Алые паруса
2008 г.
Библиотека Приключений. Второе издание
2008 г.
Алые паруса
2009 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам
2009 г.
Алые паруса. Корабли в Лиссе
2009 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам
2010 г.
Алые паруса
2011 г.
Хрестоматия по литературе. 7 класс
2014 г.
Алые паруса
2015 г.
Аудиобиблиотека приключений
2015 г.
Алые паруса. Бегущая по волнам
2022 г.

Электронные издания:

Алые паруса
2013 г.

Издания на иностранных языках:

Bíborvörös ​vitorlák
1959 г.
(венгерский)
Vele scarlatte
1961 г.
(итальянский)
Szkarłatne żagle
1962 г.
(польский)
Scarlet Sails
1967 г.
(английский)
Szkarłatne żagle
1972 г.
(польский)
Пурпурові вітрила
1972 г.
(украинский)
Les voiles ecarlates
1988 г.
(французский)
El velero rojo
1989 г.
(испанский)
Purpursegel
1995 г.
(немецкий)
Purpursegel
2001 г.
(немецкий)
Les Voiles écarlates
2001 г.
(французский)
Purpursegel
2003 г.
(немецкий)
Cánh Buồm Đỏ Thắm
2006 г.
(вьетнамский)
Пурпорові вітрила. Та, що біжить по хвилях. Маленький принц
2006 г.
(украинский)
Червоні вітрила
2007 г.
(украинский)
红帆 (Алые паруса)
2010 г.
(китайский)
Синій птах
2011 г.
(украинский)
Пурпурові вітрила
2012 г.
(украинский)
Crimson Sails
2013 г.
(английский)
Τα πορφυρά πανιά
2013 г.
(греческий)
Cánh Buồm Đỏ Thắm
2013 г.
(вьетнамский)
Raudonos burės
2014 г.
(литовский)
Cánh Buồm Đỏ Thắm
2014 г.
(вьетнамский)
Пунсовыя ветразі
2015 г.
(белорусский)
Cánh Buồm Đỏ Thắm
2015 г.
(вьетнамский)
Cánh Buồm Đỏ Thắm
2015 г.
(вьетнамский)
Al Yelkenler
2016 г.
(турецкий)
Cánh Buồm Đỏ Thắm
2016 г.
(вьетнамский)
Purpursegel
2016 г.
(немецкий)
Cánh buồm đỏ thắm
2016 г.
(вьетнамский)
Cánh Buồm Đỏ Thắm
2017 г.
(вьетнамский)
Cánh Buồm Đỏ Thắm
2017 г.
(вьетнамский)
Cánh Buồm Đỏ Thắm
2018 г.
(вьетнамский)
Cánh Buồm Đỏ Thắm
2018 г.
(вьетнамский)
Корабът с алените платна
2018 г.
(болгарский)
Cánh Buồm Đỏ Thắm
2022 г.
(вьетнамский)
Scarlet Sails
2024 г.
(английский)

страница всех изданий (297 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читал после «Бегущая по волнам». То есть до этого я в детстве тоже читал оба произведения. Но к своему стыду ничего не помнил. Аллые паруса в сравнении с Бегущей показались мне достаточно простой сказкой. Поэтому главная ценность произведения конечно не в сюжете, а в красоте и легкости языка. Хотя признаю иногда проглатывал некоторые описания, хотя и видел их красоту, как бежишь иногда к срочной цели не очень обращая внимания на красивый закат.

Что касается сюжета, то потрясла жестокость людей Каперны. Опять-таки в сравнении с бегущей, где такая концентрация зла и ненависти не встречается. Немного не ясно куда делась вдова ухаживающая за Ассоль в первый год жизни. Уж она то должны была быть по-лояльные с девочкой.

Лонгрена мы видим глазами дочери Ассоль. Он сильный, добрый, любящий муж и отец. Но по большому счету он сделал жизнь дочери такой , как она была. И страшно представить, как сложилась бы дальше жизнь, если бы сказка не стала былью. Мне все-таки кажется на вопрос «почему нас не любят» можно было бы найти ответ.

По наполненности мне показалась намного более интересным описания жизни Артура Грея, как в замке, так и на море. Именно поэтому от себя тут как-то нечего добавлять.

Концовка произведения явно приблизила нас в Бегущей, в смысле следования за знаками. Ассоль, конечно тоже следовала за знаками. Но ее задача была тяжелой, но простой. ЖДАТЬ. Грей же последовал за знаком судьбы, начал действовать уверенный, что все будет так как он видит — и мысль стала реальностью.

Так что конечно эта книга шедевр по стилю, краткости и красоте языка. И при этом в ней есть идея, как мне кажется, наиболее кратко выраженная словами Грея обращенного к Пантену.

«Когда для человека главное -- получать дражайший пятак, легко дать этот пятак, но, когда душа таит зерно пламенного растения -- чуда,

сделай ему это чудо, если ты в состоянии. Новая душа будет у него и новая у тебя.»

Очень понравилось, что и 100 лет назад также обсуждалось, что теперь детям нужны не игрушки, а маленькие модели взрослых вещей — классика :)

Сразу после книги посмотрели экранизацию 61 года. Конечно там есть просто бред, когда ради конъюнктуры поменяли немного судьбу Артура и его семьи. Но что важнее в фильме было сохранено много реплик главных героев один в один и сюжет в целом сохранен, но фильм получился при этом скучным. Возможно именно потому что все-таки в этом произведении главное далеко не сюжет

Оценка: 10
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Одна из моих любимых вещей у Грина. Жаль, что эта повесть так опошлена многими поколениями — ах, неземная любовь, ах, романтика. Грин романтик в первую очередь, но «Алые паруса», на мой взгляд, произведение не только и не столько о любви. Это произведение о счастье, о мечте и о том, что если человек в силах исполнить мечту другого, он должен это сделать, и тогда мир станет лучше и счастливее. О том, что человек не является богом, но когда он творит радость для другого человека, то приобретает черты божественного. О том, что нужно быть более чуткими, вдруг в нашей власти воплотить чью-то мечту. Иногда для этого нужно так мало.

И в этом, может быть, суть любви. Подобные книги начинаешь понимать с возрастом, когда появляются первые потери и осознание того, что ты мог совершить чудо для кого-то, но что-то помешало.

Читать и перечитывать можно всем. Своеобразнейший, самобытнейший язык Грина нельзя полюбить через силу, это либо происходит, либо нет. Если этого не произошло, не надо стараться, значит, это просто не ваш писатель. Но если произошло, вы раз за разом будете открывать для себя новое и черпать наслаждение в этом нездешнем языке.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

«...сейчас будет исполнена знаменитая музыкальная пьеса Эдварда Грига, посвящённая дочери лесника Хагерупа Педерсена Дагни Педерсен по случаю того, что ей исполнилось восемнадцать лет!»

К. Паустовский «Корзина с еловыми шишками».

Отсутствие в классификаторе такого жанра, как феерия, заставило меня отнести эту повесть к магическому реализму. Магии в ней нет, но таков дух этой повести. Надо «делать так называемые чудеса своими руками.» Эту нехитрую истину Грэй понял не раньше, чем хорошенько разглядел спящую Ассоль, а чуть погодя узнал от жителей Каперны, какого чуда эта девушка ожидает. Надев кольцо на палец Ассоль, Грэй этим выдаёт себя с головой, поскольку она вскоре после появления корабля под алыми парусами, отойдя от некоторого шока (между прочим, переживания Ассоль в этот момент очень похожи на то, что чувствует Дагни, слушая посвящённую ей пьесу), обо всём догадается. Но в этом не будет ничего плохого. Главное — долгожданное чудо состоялось, и Грэй вполне мог бы и не быть таким красавцем, ничего бы не изменилось. Притча о чуде, порождающем любовь, получилась отличной. Немного режет глаз только «жуткое, как тиски, рукопожатие» Грэя, и просьба Ассоль, обращённая к нему в конце: «Ты возьмёшь к нам моего Лонгрена?». Ни о рукопожатии, ни об отце так нельзя сказать даже в феерии, это уже нечто сверхфеерическое. Фрагмент: «...спокойно, как парус, рвался он [Грэй] к восхитительной цели,...» — оставляю без комментариев (!). Но зато замечательно, например, вот это: «Ночь тиха, прекрасна водка, трепещите, осетры, хлопнись в обморок, селёдка — удит Летика с горы!».

Интересно, где же родился Артур Грэй? Где находится замок его родителей? А это недалеко от выдуманного Автором порта Дубельт в... Англии. Предположение основано на описании замка, упоминании о привезённом из Лиссабона предком Артура Джоном Грэем вине и о двух бочках «лучшего Аликанте, какое существовало во времена Кромвеля...» Предположению об Англии не противоречат имена деда и отца Артура (Симеон и Лионель), а также и других персонажей — капитан Гоп, помощник капитана Пантен, боцман Атвуд, парусный мастер Блент. И ещё то, что Грэй уходит на «Ансельме» из Дубельта во Францию, Америку и Испанию.

Вопрос о местонахождении родины Ассоль гораздо сложнее. Лисс находится на берегу океана (не моря) — это первое очень важное обстоятельство. Второе, не менее значимое, то, что на некотором расстоянии от берега есть горы. Расстояние до них неизвестно, Автор сообщает лишь то, что пространство между океаном и горами занимает «огромный лес», где водятся медведи. Приходит в голову южный берег Португалии и южная Калифорния. Но Лисс покрыт «сплошной густой тропической зеленью» (рассказ «Корабли в Лиссе») и это город интернациональный, разноязычный. Сразу отпадают и Европа и Калифорния. Мексика? Но среди жителей Лисса нет мексиканцев, имена вполне англоязычные (Меннерс, Мери, Филипп, Эгль*). Большие Антильские острова? Но там полно негров. Северо-восточное побережье Австралии в принципе подходит, но откуда там взяться военным крейсерам? Что они там забыли? Да и вообще, не похоже как-то, и медведи там сумчатые, и Большой Барьерный риф. У парусников там большие трудности, а в гриновских водах им раздолье. Так какой вывод? Очень простой — не существует на Земле такого места.** Грин, хотя и очень любил Крым и под видом Зурбагана описывал Севастополь, но для «Алых парусов» (и не только) ему требовался океанский простор и тропическая экзотика. Это заставляет причислить к жанру магического реализма практически все произведения Грина и даёт основания утверждать, что не латиноамериканские «маги», а именно он был основоположником*** этого направления в литературе.

Попробую дать краткую характеристику мира, в котором обитают герои Грина. Это грубый и жестокий мир, до гармоничного состояния ему, как до звёзд. Назвать этот мир утопией (в одном из отзывов мне встретилось предположение, что кто-то мог бы это сделать) может только тот, кто не имеет ни малейшего представления об этом жанре. Ну, какая гармония (а утопия это всегда попытка изображения гармоничного мира) в рассказе «Сто вёрст по реке», где действие происходит совсем рядом с деревней, в которой живёт Ассоль? Там каторга и обманутая любовь, донос и преследование невиновного человека...А в «Алых парусах» история «утопления» трактирщика Меннерса и болезни и смерти матери Ассоль...Вполне достаточно, чтобы представить эту жизнь. Внести в такой мир гармонию можно разве что в гомеопатической дозе для одного, много — двух, человек. И даже для этого необходимо рукотворное чудо, которое и совершает капитан Грэй, причём чудо это невозможно сотворить без изначальной совсем уж мизерной частной гармонии, заключающейся в редчайшем сочетании (снова чудо и круг замыкается) тугого кошелька и доброго сердца. Таков Артур Грэй, или сокращённо А-р Гр., что можно интерпретировать, как Александр Грин. В Грэе ровно 50 процентов Грина, т. е. как раз на две первые буквы их фамилий. Думаю, не с потолка взял Грин имя и фамилию своего героя, да ещё и Овод**** вспоминается, такой же мужественный, целеустремлённый романтик, пусть даже и с примесью фанатизма. Грин, Грэй,...Григ (!), сотворивший похожее чудо для Дагни в одном из наиболее лиричных рассказов Паустовского. Совершенно очевидно, что на месте Грэя Грин сделал бы то же самое, поскольку в происходящем в повести воплощено представление её Автора о максимально возможной в его реальном мире гармонии. Один человек для счастья другого не может сделать больше, чем предложить ему свободу и весь мир в придачу.

И последнее. Приходил ли кому-нибудь в голову вопрос — какое чудо в повести самое главное? Тут не обойтись без цитаты. «В ней две девушки, две Ассоль, перемешанных в замечательной, прекрасной неправильности. Одна была — дочь матроса, ремесленника, мастерившая игрушки, другая — живое стихотворение со всеми чудесами его созвучий и образов, с тайной соседства слов, во всей взаимности их теней и света, падающих одно на другое.» Это однозначный ответ, не правда ли?

*) Эгль клянётся Гриммами, Эзопом и Андерсоном, из чего можно сделать лишь вывод о времени действия. Это последняя треть 19-го века, когда последний из названных сказочников был уже широко известен в Европе. Это подтверждается и наличием парового катера на борту крейсера. Но ни в Австралии, ни в Мексике об Андерсоне ещё никто и не слышал.

**) Вот ещё пример. До Зурбагана сто вёрст (!) по реке, двое покупают лодку у рыбака по имени Юс за сто рублей (!). Их имена Гелли Сод и Нок. В каком государстве это происходит?

***) Тут можно вспомнить и Конрада, но география в его произведениях отнюдь не альтернативная, как у Грина, а вполне Земная.

****) Читал ли Грин этот роман Войнич? Точного ответа у меня нет, но вероятность очень велика, т. к. только до ВОСР он издавался в России 14 раз. Правда, в сокращении, о масштабах которого я опять таки ничего не знаю. Полностью «Овод» был напечатан в СССР только в 1958 г.

PS. Заглядывая изредка в это выдающееся произведение, я заодно смотрю и отзывы на него. И встречаются среди них не менее выдающиеся, настоящие жемчужины гриноведения. В одном из отзывов наткнулся, представьте, на критику Ассоль с марксистско-ленинских позиций. Ассоль проявляет пассивность, ждёт чуда, сложа руки, не пытаясь изменить свою жизнь самостоятельно. И в самом деле, почему бы ей не получить достойное образование в какой-нибудь Сорбонне (она же продаёт игрушки, так что деньги у неё есть, а картошка у них с отцом своя) и в перспективе вступить в ЗСДРП(б)*. Из неё могла бы получиться новая Роза Люксембург или, по крайней мере, Инесса Арманд. Ассоль могла бы стать борцом за права женщин Лисса и Зурбагана, а Россия потеряла бы одного из своих талантливых и оригинальных писателей.

Лучше бы отзывист похвалил бедную девочку за то, что, живя в таких условиях, сумела сохранить свою живую душу и даже научилась читать. Интересно, все ли читатели повести заметили, что в школу она не ходила. Едва ли на эту мелочь обратит внимание тот, кто считает изображение Грином своей героини злым и достоверным одновременно. Зло (со злостью?) изобразить воплощение чистоты и добра, возможно ли такое?

*) Зурбаганская Социал-Демократическая Рабочая Партия (большевиков).

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я очень давно слышала об этой повести, давно хотела прочитать, но руки дошли только сейчас.

И я с удивлением поняла, что это моя сказка. Просто моя, и всё тут.

Сказка-потому, что она вся наполнена каким-то волшебством, но волшебством незримым, которое обитает в каждом из нас. Волшебство душ, сердец, характеров героев..

Все страницы наполнены какой-то пронзительной, светлой и невинной любовью..к жизни, к любимым людям, к природе..ко всему.

И после прочтения внутри остается такое светлое чувство, будто бы корабль с алыми парусами пришел за тобой...И хочется быть чуточку добрее, и может, чуть больше верить в чудеса, поверить в то, что если хорошо постараться, чудо можно сделать самому..

И еще мне почему-то упорно вспоминается Леонид Кудрявцев с его «Черной Стеной».Скорее всего, из-за того, что чувства главного героя были такими же сильными, как чувства Грэя и Ассоль, только у последних точно всё взаимно.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Алые паруса» — повесть о чуде, о вере в него, о жестокости этого мира, об умении противостоять ей. Ассоль представляет собой чистое, нежное, ласковое создание, в котором собраны лучшие качества человека.

Люди, прожив некоторое время в обществе, начинают поглощать жестокость мира. Ассоль же будто осталась ребенком. Она получала больше жестокости, чем остальные, но не стала такой, как они. «... разве они умеют любить? Надо уметь любить, а этого-то они не могут». А Ассоль может. У ее хватило сил противостоять этой жестокости, она смогла оттолкнуть ее от себя.

Но, хотя Ассоль и осталась ребенком, она при этом живет. Живет по-настоящему. «Теперь дети не играют, а учатся. Они все учатся, учатся и никогда не начнут жить. Все это так, а жаль, право, жаль».

Ассоль верила в чудеса. Верила, что он правда придет. Принц на корабле с алыми парусами. Ни разу не сомневалась. И дождалась своего Грэя. «Совершенно такого».

Почему же сбылось такое волшебное чудо? Как? Ведь, как говоря, чудес на свете не бывает. А это совсем и не чудо, или, правильнее сказать, — обыкновенное чудо. Чтобы оно исполнилось, не нужно никакое волшебство. Достаточно одного настоящего Человека. Который умеет любить по-настоящему и готов исполнить такое простое, но нужное желание своей второй половинки. Грэй «понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками... когда душа таит зерно пламенного растения — чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии... Но есть не меньшие чудеса: улыбка, веселье, прощение и — вовремя сказанное, нужное слово.Владеть этим — значит владеть всем. Что до меня, то наше начало — мое и Ассоль — останется нам навсегда в алом отблеске парусов, созданных глубиной сердца, знающего, что такое любовь».

«Но зла вы никому не причиняйте никогда...» Это же так просто. Взгляните в окно, обнимите любимого человека, извинитесь перед тем, кого обидели. Для этого вовсе не надо быть таким романтиком, как Ассоль и Грэй. Надо просто быть хорошим человеком. И все-таки хоть чуть-чуть, но верить в чудеса. Они правда сбываются.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочитала «Алые паруса», когда была отчаянно влюблена. Когда дышала любовью. Когда вся Вселенная свернулась до размера моей души и наполнилась только чувством, бушевавшем во мне. Поэтому всю романтику, силу чувств и даже ощущения природы воспринимала как свои. Я была там и видела всё своими глазами. И радовалась за то, что «люди встречаются, люди влюбляются...»

Оценка моя восемь, потому что Ассоль настолько беззаботна по-жизни (если можно так выразиться), а также зацикленна на корабле под алыми парусами, что, по-моему, это граничит с психическими отклонениями.

И ещё Грей: с такими «приготовлениями» увезти девушку, даже ни разу не поговорив с ней. Очень смело для будущей совместной жизни.

Но это уже не так романтичо, как порыв. Это — когда уже Вселенная расширилась.

P.S. Так хочется, чтобы мечты о чудесах воплощались во имя любви.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Когда кто-то мечтает о чуде-совершите его. Новая душа будет и у него, и у тебя»

Оценка: 8
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

— Ты представь, будто я Ассоль.

— Ну, а ты — капитан Грей.

Будь сладка ты, морская соль.

От нее станем мы добрей.

Посмотри, затихло море,

Закричали в небе чайки.

Ты забудь сегодня горе,

Побежим с тобой к причалу.

Побежим навстречу ветру,

Побежим мы по причалу.

Может быть здесь счастье где-то

И мечты берут начало.

Посоветовали чайки

Подружиться с чудесами.

Нас у этого причала

Ждет корабль под парусами.

Побежим ему навстречу,

Побежим мы по причалу.

Может быть здесь счастье где-то

И мечты берут начало...

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ассоль и Грей

Меняло море все оттенки красок,

Багряный всплеск подчёркивал закат,

А золотой рубин бесчисленных карат

Был неуёмен, страстен, ласков…

И сей топазовый расплав

Смирил любовью гордый нрав.

Изведал Грей земли и моря соль,

Покрыла душу сеть морщин и трещин,

Но никогда не видывал он женщин

И кораблей, прекраснее Ассоль.

Виденье это вечер заслонило,

Набрякли кровью и огнём виски;

Ветров порывы, парусов куски –

Всё вмиг смешалось от волшебной силы…

Как клипер в алых парусах,

Грей обнажён был в тех мечтах.

Скрипел натужно крепкий такелаж,

И гнулись реи мачт от урагана,

Под хаос волн безумного канкана

Вошёл корабль в яростный форсаж.

Тяжёлый вал ударил в ахтерштевень,

Навис над палубой чернеющей волной,

И хлёсткий ливень поливал стеной,

Упёршись косо в океанский гребень…

А все десятки парусов

Вбирали мощь ночных ветров.

…От сна очнулся поздно капитан

И огляделся, явь припоминая:

Когда-то шёл он, шквалы волн сминая,

Но нынче был спокоен океан.

Тайфун же был запрятан в его душу,

Когда он думал, для кого несёт

Громаду алых парусов вразлёт.

У борта он гудение их слушал,

Твердя заученный пароль

От сердца пламенной Ассоль.

Неровность волн мерцала за кормой,

Река из звёзд топила в плеске разум,

Он готов забыть про всё и сразу –

Всё был готов он сделать ради той.

Случилась с ним почти метаморфоза:

Так был своей любовью упоён,

Но в горле вдруг застрял невнятный стон

От подступившей холодом угрозы.

Им тупо овладела боль –

На пирсе не было Ассоль.

Окутал Грея мутно-тяжкий бред,

Но он стоял, хоть ноги не держали;

Кинжал был в сердце из дамасской стали,

И чёрной кровью полыхал рассвет…

____________

А что Ассоль? Ужели договор,

Скреплённый страстью светлой обоюдной,

Она забыла в неге беспробудной

И будет справедлив укор,

Клеймом впечатавший позор?

Ассоль была прелестною девицей,

Она жила в томленьи и тоске,

И каждый день стояла на песке,

Мечтая улететь за море с алой птицей,

И всё ждала, не ведая, что ей

Бежать пора на пристань уж скорей.

И как-то раз под голубой рассвет

Увидела она свою мечту из сказки,

Румянец алой от волненья краски

Залил лицо и оттенил вослед…

Прошедший мимо клипер иль корвет…

Так их пути почти соприкоснулись,

Дошли до солнца через глыбы туч,

Но оказался бесполезен ключ,

И все события назад вернулись,

Чтоб дать возможность ещё раз

Им сверить место, день и час.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как здорово иной раз перечитать книгу, любимую с ранней юности. Освежить в памяти и сердце яркие, незамутненные чувства и впечатления. Восхититься в очередной раз способностью Ассоль верить в чудо и ждать его. Снять шляпу перед Грэем, который сумел действовать без колебаний, решительно, быстро, чтобы подарить незнакомой девушке овеществленную мечту, и тем самым обрел родственную душу. И открыть для себя нечто новое. Для меня этим новым стала роль собирателя сказок и легенд Эгля. Ведь если б не его немудрящий рассказ о корабле с алыми парусами, запавший в душу милой наивной девочки, а после разжегший пламя в сердце романтичного капитана, эти двое вряд ли встретились. И не было бы ни ожидания прекрасного, ни верности мечте, ни желания подарить кому-то сказку. Так что теперь «Алые паруса» для меня еще и книга о силе и власти творца. Того самого сказочника, который сеет в людских душах семена прекрасной мечты.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда я в детстве иллюстрировал эту «повесть о чуде», эту «светоносную феерию», я нарисовал: Лонгрен, стоя на берегу, наблюдает, как в бурное море, крутясь, уходит лодка с обречённым человеком. Пришествие корабля с алыми парусами, который обычно рисуют дети как иллюстрацию к повести, представлялось мне слишком олеографичным — приятным подарком автора своим героям и своим читателям.

В принципе, мне эта повесть нравилась. Я, как все, рыдал от умиления во всех положенных эпизодах. Да, Александр Грин мной манипулировал, причём довольно грубо, но я не возражал. В конце концов, он чувства добрые пробуждал во мне своей лирой. Это не так уж плохо. И всё равно я не поверил ни в счастливый конец ни в благородного капитана Грея. Вот в обывателей Каперны я поверил. И даже в Ассоль, ждущую чуда, поверил. А в Грея — нет. И всё равно плакал и улыбался над книгой.

И всё-таки, знаете, что мне в этой повести Грина не нравится? Пассивность Ассоль. Она не пытается переменить свою участь, она ждёт, что кто-то придёт и всё исправит. Идеальная жертва манипулятора, да. Это очень убедительно сделано и, если бы не счастливый конец, я бы сказал, что сделано очень зло и достоверно. А так злость оказалась смазана сильной положительной эмоцией финала. И потому от «Алых парусов» остаётся двойственное и не сказать что очень приятное впечатление, как при наблюдении необычайно ловкого карточного фокуса.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень чистая, очень добрая, романтичная сказка. Символичная и глубокая.

»- Вот рай!.. Он у меня, видишь? — Грей тихо засмеялся, раскрыв свою маленькую руку. Нежная, но твердых очертаний ладонь озарилась солнцем, и мальчик сжал пальцы в кулак. — Вот он, здесь!... То тут, то опять нет...»

Рай — он там, где рука раскрыта. И если чего-то ждешь, а кто-то любящий знает об этом и готов тебе это дать, получив для себя и тебя счастье на двоих — это замечательно. Ставлю твердую восьмёрку. Грин хоть и немножко наивен, но настолько тонок и вдохновенен, что даже у твердого прагматика, коим я являюсь:smile:, появилась при прочтении счастливая улыбка. Как будто отсвет алых парусов имеет место и в нашем чересчур материальном времени.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Просто удивительно добрая, милая и романтичная сказка. Это мечта каждой девчонки — найти своего принца, свое счастье. А наше общество зачастую жестоко: девочка не виновата в том, что произошло с ее родителями, ее отец не богат, мать умерла и ее мечта о принце, после огласки становится повсеместно высмеиваемой. Ей как своих ушей не видать счастья ( с чего бы вдруг!!!). Как она может перестать мечтать? Что в этом странного? Что в ее поведении близкого к сумасшествию? Ситуация, казалось бы безысходная, но Грин, показав всю жестокость окружающего мира Ассоль, спасает ее.

Конец просто потрясающий. Конечно же, Ассоль не посчитала, что Грэй на самом деле принц, но то, что он совершил для нее, она не сможет забыть никогда.

Да, несомненно, это сказка, но кто мешает нам самим устраивать своим близким подобные сказки, спасая и поддерживая их, когда им тяжело? Этот вопрос возникает сам собой после прочтения.

Нельзя не отметить мастерство Грина, как рассказчика. Читаешь и словно погружаешься в другой мир — мир Ассоль, живешь ее жизнью, ее переживаниями и ее радостями.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Написать отзыв на прекрасную сказку- мечту, очень трудно. У каждого есть своя мечта, но не у каждого есть своя сказка. Грин вошел в мировую историю как писатель романтик. Есть авторы написавшие одну книгу и ставшие знаменитыми. У Грина много интересных произведений, но скажите просто -« Алые паруса» и любой ответит А.Грин.

Вот как ассоциируется два простых слова с замечательным автором.

Честно скажу многие другие его рассказы. ну как бы не ложатся мне в душу. Но прекрасная мечта- сказка о трепетной Ассоль и воплощаюшем сказку в быль Грее давно запала в память. Как порой в суете будней хочется, чтобы сказка стала реальностью и где взять, для таких как Ассоль, достойных их Греев.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Можно долго рассуждать о тяжелой жизни писателя, о его книгах, персонажах, атмосфере текстов... Подмечу только одно — редчайшее, уникальнейшее в литературе умение одной фразой передать весь смысл текста, все его краски, всю наполненность. Урок на века всем писателям и тем, кто себя писателями считает: Фрагмент финала, встреча Ассоль и Грэя в порту, когда Грэй подхватывает девушку на руки из воды. Любой другой писатель написал бы как минимум абзац, описывая чувства Ассоль. А Грин? ВСЕГО 5 слов!! «Счастье сидело в ней пушистым котенком». .... Ни лучше, ни полнее описать Чувство — невозможно.:pray:

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасная книга, раскрывшая мне свои смыслы не сразу. Прочитав ее в детстве, я восприняла ее как историю необычной девочки с нереальной мечтой, которая сбылась вопреки здравому смыслу. Сказка, фантазия, что-то, что не имеет никакого отношения к реальной жизни, ни уму, ни сердцу, подумалось мне, но что ж, сказки тоже нужны.

И только много позже я сумела увидеть и понять «линию Грея». И пазл пересложился, как у Кая, когда у него из глаза вымыло осколок зеркала, созданного злыми троллями. Книга стала повестью о мальчике и юноше с чуткой душой, задающейся вопросами «а что я могу дать этому миру? Чем я могу помочь и что я могу сделать, чтобы мир стал лучше, а счастья и радости стало больше?» Это такое редкое умонастроение, но оно как Евангельский «город, стоящий на верху горы и потому не могущий укрыться». Всякий столкнувшийся с таким человеком, меняется сам и перемены эти к лучшему. Словом, книга о том, что чудотворцем может стать каждый из нас, и отдавать гораздо чудеснее, чем брать.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх