Саймон Кларк «Ночь триффидов»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Постапокалиптика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ) | Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Роман является продолжением «Дня триффидов» Джона Уиндема. Действие происходит спустя 25 лет после событий первого романа. Триффиды за это время ускоренно развивались. Появились растения огромного роста, с зачатками разума и органов чувств. Англичане скрываются от них на острове Уайт. Это же делают и американцы, перед лицом опасности построившие в своей стране дикую смесь тоталитаризма с обществом безудержного потребления.
Входит в:
— цикл «Триффиды»
— антологию «День триффидов. Ночь триффидов», 2003 г.
Награды и премии:
лауреат |
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2002 // Роман — Премия им. Августа Дерлета |
Номинации на премии:
номинант |
Сигма-Ф, 2003 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение) |
Похожие произведения:
страница всех изданий (4 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
кофейник, 5 мая 2010 г.
Это произведение даже рядом не стоит с оригинальной книгой Уиндема. В отличии от первоисточника — лишь второсортный заурядный проштампованный экшен без малейшей мысли. Прочитать можно только в том случае, если совсем уж нечего делать. Так, жвачка обыкновенная. Классический пример многочисленных «продолжений», «ремеиков» и «приквелов», присасывающихся к действительно удачной вещи. И ведь вариант почти беспроигрышный — вероятность того, что поклонник изначального произведения зацепится взглядом за «подделку» — очень велика. Вобщем это даже близко не «триффиды». Это как китайская поделка под качественный бренд.
Мерлин Кори, 23 января 2013 г.
Насколько прекрасен День Триффидов от Джона Уиндема и в переводе от братьев Стругацких. Настолько же ужасна «Ночь». Сюжет высосанный из пальца и триффиды, получившие разум и способности к мышлению и генетическим модификациям. И все это на фоне извечной проблемы Америки, связанной с «демократией». Лучше бы продолжения никто не писал
ужик, 16 июля 2015 г.
Я бы сказала, Саймон Кларк написал не слишком-то удачное продолжение.
Дело в том, что в книге отсутствует внимание к мелочам. За прошедших 25 лет по воле бурной фантазии автора некоторые триффиды подросли в 10 раз ( от 2 м до 18! Кто как — а я не верю!). Потом у триффидов появляется новая тактика — хватать зазевавшуюся жертву из-под воды и утаскивать на глубину...
Вот давайте рассуждать логически, если растение способно ТАК измениться за каких-то четверть века, какие именно шансы у человечества на выживание?
А дальше я буду бурчать по совсем другой причине. Автор старался стилизировать свой роман под реалии эпохи книги Уиндэма. Но для 50-х, и даже 60-70-х гг тема, оказавшаяся в центре внимания автора — просто революционна! А это: женские яичники, прерывание беременности, искуственное оплодотворение, стимулирование многоплодных беременностей.
И здесь на мой взгляд возникают 2 противоречия.
1. Уиндэм устами Коукера говорил, что женщина в новом мире триффидов должна стать полноценной заменой мужчины — и генератор починить, и с оружием обращаться... А что же Кларк? У него главное преднаначение женщины — рожать. При чем это проследживается и в колонии острова Уайт, и в Америке. Нет, при таком катастрофическом сокращении популяции смысл стимулировать рождение большего количества детей есть. Но на мой взгляд, Кларк впадает в крайность! Куча свиноматок на содержании полезных членов общества... ( Вас шокирует слово «свиноматки»? Герой использует сравнение со щенными суками...). Трэш!
2. Одна из целей селекционной программы американцев — привить новому поколению иммунитет к яду триффидов. А смысл? За 25 лет наша травушка-муравушка вымахала до неба, явно эволюционирует и перенимает или даже измысливает новую тактику «охоты» на человека ( из-под воды, затаившись — хвать, и притопил)... И? Чем этот иммунитет поможет?
В общем, Кларк при написании романа не старался. Начиная с первой сцены, где герой очнулся в кромешной темноте и полной тишине ( привет его папочке Биллу Мэйсону) и заканчивая хотя бы тем, что человечество так с триффидами расстаться и не смогло — самолеты острова Уайт летают на триффидовом масле. ( Нет, ну автору пришлось бы что-то придумывать... А зачем? Это же надо напрягаться!).
Характеры героев утрировано архетипны, а Мэйсон-младший еще удивил меня тем, что пол книги был сдержан как истинный невозмутимый английский джентельмен, а ближе к развязке стал пламенным революционером! Не верю.
Как любая копия, роман Кларка «Ночь триффидов» вторичен и проигрывает творению Уиндэма по всем статьям.
5 баллов!
OldBones, 10 июля 2012 г.
Общеизвестная теория о том, что продолжения хуже оригиналов, подтвердилась на все 100% в данном случае. «День триффидов», перечитанный в прошлом году, остался той же твёрдой SF, повествующей о людях, попавших в очень непростую ситуацию. Продолжение состряпано на американский лад — так и слышится голос редактора: «в оригинале были двухметровые триффиды? О'кей, давайте теперь они будут два десятка метров в высоту, а о людях можно и не писать. Ну, или почти не писать. Да, и вот ещё что — если будут только огромные триффиды, это будет как-то несерьёзно. И — должна возникнуть ещё какая-то проблема. Большая и идиотская. Объяснения её происхождению не давать — так будет жутче. Например, пусть станет темно. И пофиг что слепым это всё равно — зрячие-то испугаются».
А если серьезно — сюжет высосан даже не из пальца, а из какой-то другой части тела, шутки корявые и несмешные, перевод дрянной, финал — дебильный, сама история — придурошная. Если этот Саймон Кларк пишет другие романы в том же духе — он для меня умер.
vve, 29 апреля 2009 г.
Как жаль, что не читал романа Джона Уиндема «День триффидов» и не могу сравнить его с продолжением Саймона Кларка «Ночь триффидов». Судя по оценкам читателей «День триффидов» стоит неизмеримо выше и разница между ними можно сказать — как день и ночь. Попробую оценить «Ночь триффидов» как отдельно стоящий роман. Написано настолько скучно, что временами кажется не дочитаю до конца. Темы замешаны очень интересные: постапокалиптика, антиутопия, боевик, вторжение «чужих», но коктейль из них оказался плохо перемешан, невкусно. Самое интересное в романе это тема контакта с удивительными существами — триффидами, но это досталось Кларку по наследству. После прочтения романа сложилось такое впечатление, что показали конфетку в очень красивой обертке, а внутри пусто.
К.Сергиевский, 2 июня 2017 г.
Как я понимаю, большинство читателей знакомство с творчеством Саймона Кларка начинает именно с этого романа, я же, начитавшись в Интернете (в том числе и здесь, на ФантЛабе) отрицательных отзывов, решил приберечь его напоследок. Как понятно из предисловия, этот роман — прямое продолжение «Дня Триффидов» Дж.Уиндема. ГГ — Дэвид, сын Уильяма Мэйсена, от лица которого излагаются события в первом романе; в ходе повествования «воскреснет» и ещё один знакомый по «Дню Триффидов» герой. С момента пришествия триффидов прошло четверть века. Хищные расстения видоизменились и стали ещё более опасны. Уцелевшие группы человечества мечтают о совместной победе над чудовищами, но заняты в основном борьбой друг с другом.
По поводу книги — это не просто фанфик, это очень умелая стилизация под язык и манеру изложения Уиндема. Ни в одной другой книге Кларка нет ни такого старомодного типа словосложения, ни чёрно-белой категоричности в действиях героев, ни выходящей за границы здравого смысла зароялленности. Именно — качественная стилизация, далеко выходящая за рамки простого подражания и паразитации на придуманном другим автором сюжете. Поэтому о романе скажу так: это слишком сильно для фанфика и слишком слабо для Кларка.
SergUMlfRZN, 12 июля 2007 г.
Очень слабо. Всё очень искусственно: начиная с характеров ГГ, кончая реалистичностью мира. В печь, стыдно было дарить библиотеке.
Рязанец, 2 июля 2007 г.
Данное произведение Кларка — жалкое продолжение книги Уиндема.
Ну не получилось ему передать стиль антиутопизма!
Хотя в целом к Саймону Кларку отношусь положительно.
Ben Chevis, 10 октября 2012 г.
Через 50 лет братся за продолжение не своего романа? Нет, надо быть или Перумовым, или Платоном. Ничего путного не получилось, да и герой какой то ковбойскоамериканский. Жаль, когда взял в руки, аж затрепетал от предвосхищения.
MikeGel, 19 сентября 2011 г.
Неоднозначное впечатление оставило.
С одной стороны фанфик по признанному шедевру обречён на вторичность. С другой — лучше, чем я ожидал от фанфика.
Уиндем оставил открытый финал и тем, собственно, фанфик спровоцировал. Как, допустим, и Маргарет Митчелл в «Унесённых ветром».
Аналогию провёл, потому что в обоих романах открытый финал со слабой долей оптимизма, оба — признанные шедевры, и у обоих миллионы читателей, которые купят фанфик и станут читать, чтобы не расстаться с героями.
Однако в отличие от фанфиков по «Унесённым ветром», «Ночь триффидов» более-менее самостоятельное произведение. Гораздо слабее оригинала, гораздо грубее и намного менее психологичное, однако прочитал без отвращения и без обиды за первоисточник.
Герои, увы, не зажили второй жизнью — и это, наверное, основной недостаток продолжения «Дня триффида».
Недостаток ожидаемый, впрочем.
Поставлю я, пожалуй, оценку 7 баллов. На 6 что-то рука не поднимается, восьми фанфик не заслуживает.
Phssthpok, 27 октября 2009 г.
Интересно, кто из коментивших читал книгу Уиндема в оригинале?
Как я слышал, разница между переводом Стругацких (=С. Бережков) и оригинальной книгой как между Буратино и Пиноккио, только наоборот.
Написанное Уиндемом экранизированно в одноименном фильме 1962-го года.
А книгу сделал такой мощной именно перевод Стругацких.
Поэтому допускаю, что Кларк просто не знаком с той книгой, которую читали мы...
Saneshka, 21 октября 2008 г.
Интересно, насколько разные мнения об этой книге! :confused:
Но по-моему, книжка действительно никакая. Не только после «Дня Триффидов», а вообще после ознакомления с другими произведениями Уиндема, от этой книги остается странное впечатление. Как-то без души она написана.
Ставлю шестерку только из-за оригинала Уиндема. Была бы самостоятельная вещь, и на тройку не потянула бы.
sam0789, 9 января 2020 г.
Не впечатлило… Я давала книге несколько шансов, но всё равно увы и ах.. Я верю в то, что можно написать отличную книгу, продолжающую историю, другим автором! Но не в данном случае. Читать, как книгу 2 – не понравилось. Тогда я попробовала читать её просто как отдельную самостоятельную книгу, как будто не было книги 1 – тоже не понравилось. Даже более того, как самостоятельная книга она мне не понравилась бы еще больше!
Что я ждала? Т.к. День триффидов не закончился ничем (триффиды не побеждены, люди выживают в труднейших условиях), то я ждала продолжения! А именно – борьба с триффидами! Ведь не может же человечество смириться, что главенствующую роль забирают себе триффиды! И я ждала, как человечество пытается, борется, придумывает коварные и хитрые планы, дабы уничтожить этих гадов! А что я получила – одна группировка людей борется против другой группировки. Добро против зла. Триффиды тут были фоном. В принципе из книги получился бы хороший боевик!
Ну и в самом конце книги, буквально на последних листочках, мы видим свет в конце тоннеля. Мы видим, что не всё так плохо, и человечество не обречено! Мы еще можем всё восстановить!
Но всё равно я хотела другого :( хотела другой истории! Хотела именно продолжения!
gorvzavodru, 25 марта 2013 г.
Достаточно посредственное продолжение хорошего романа.
Триффиды — те же. Но как то не очень интересно. Душевные демократы борются против циничного диктатора и побеждают.
Хотя идея необычных социальных решений для экстремальных условий — неплоха. Но, к сожалению, вместо проработки интересной идеи всё закончилось тривиальной борьбой добра со злом. А жаль.