fantlab ru

Брендон Сандерсон «Путь королей»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.76
Оценок:
4633
Моя оценка:
-

подробнее

Путь королей

The Way of Kings

Другие названия: Обречённое королевство

Роман, год; цикл «Космер»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Рошар − мир штормов и скал. Сверхшторма невероятной силы проносятся над каменистым ландшафтом. Спасаясь от них, странные животные скрываются в раковинах, причудливые растения прячутся в земле.

Прошли столетия после падения Сияющих Рыцарей, но от них остались Доспехи и Клинки Осколков, обладание которыми преображает обычных людей в непобедимых воинов.

На Разрушенных Равнинах идет война с загадочным народом паршенди, которые несколько лет назад организовали убийство короля Алеткара. Бывший воин Каладин, в силу обстоятельств ставший рабом, попадает в бригаду мостовиков, смертников, которые под градом стрел паршенди таскают мосты для переправки армии через расщелины.

Кронпринц Далинар Холин, командующий одной из армий алети, брат покойного короля и дядя ныне правящего, обеспокоен являющимися ему во время сверхштормов пророческими видениями.

Юная Шаллан стремится к встрече с сестрой короля Джаснах, которая известна как выдающийся ученый, но и как еретичка. Хотя Шаллан искренне желает стать ученицей Джаснах, не все ее намерения по отношению к будущей учительнице честны и благородны.

Для этого произведения есть карты:

В произведение входит:


  • Rysn  [= Расн] (2012)  
8.20 (110)
-
1 отз.
-

Входит в:

— цикл «Космер»  >  условный цикл «Рошар»  >  цикл «Архив Буресвета»

Награды и премии:


лауреат
Премия Дэвида Геммела / David Gemmell Legend Award, 2011 // Роман

лауреат
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2013 // Лучший роман / авторский сборник нерусскоязычного автора

Номинации на премии:


номинант
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2010 // Фэнтези (348 голосов)

номинант
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2012 // Переводной роман

номинант
Премия сайта Elbakin.net / Prix Elbakin.net, 2015 // Переводной роман фэнтези том 1 (США)

номинант
Премия "Наша книга" / Le Prix Libr'à Nous, 2016 // Литература воображения

FantLab рекомендует:

Брендон Сандерсон «Обреченное королевство» / «The Way of Kings»


Похожие произведения:

 

 


Обреченное королевство
2013 г.
Путь королей
2016 г.

Самиздат и фэнзины:


2015 г.

Электронные издания:

Путь королей
2016 г.

Издания на иностранных языках:

The Way of Kings
2010 г.
(английский)
The Way of Kings
2011 г.
(английский)
The Way of Kings: Part One
2011 г.
(английский)
The Way of Kings: Part Two
2011 г.
(английский)
Шлях королів
2019 г.
(украинский)
Шлях королів
2023 г.
(украинский)

страница всех изданий (10 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Дочитан «Путь Королей».

Сандерсон, как и всегда, невероятен. Огромное эпическое полотно, с множеством живых героев, как первостепенных, так и второго плана, с оригинальным и проработанным миром, с сюжетом, от которого настолько сложно оторваться, что читаешь его до двух часов ночи, а потом, чтобы не палиться на работе — открываешь электронную версию и продолжаешь читать. Несмотря на увесистость томика — он был прочитан за неделю. Хотелось быстрее, но часто отвлекался и не всегда была возможность возить с собой увесистый том.

Теперь подробнее и по порядку.

Герои — все POW'ы — положительные персонажи, но не вызывающие оскомины. Они добры и честны, но и слабости у них есть. Далинар и Адолин — яркие образчики дворян, отец, который не дает разврату роскоши поглотить его с его наивными понятиями о чести, и сын, который пытается понять отца и принять его убеждения, спорит с отцом, растет до титула Великого Лорда. Каладин — ученик лекаря, сломанный многочисленными поражениями, но продолжающий бороться. Шаллан, дочь благородного дома, пытающаяся его спасти, украв магическую вещичку. Все они живые. Второстепенные — что мостовики Каладина, что дворянство Алеткара, что учительница Шаллан, принцесса Ясна (оооо, эта ужасающая Джаснах в старом переводе, мне ведь придется читать вторую, не дождавшись перевода Осояну)...

Мир Рошара — Великие Бури, флора и фауна, приспособившиеся к ним, буресвет и Буреотец в небесах. Ущельные демоны и паршенди, небоугри и кремлецы. Сандерсон подарил своей книгой тот невероятный кайф от попыток понять, как устроен новый мир, осознать его правила, представить всех этих животных.

Сюжет — близящийся конец света, грызня всех со всеми, забытые истории прошлого — что может быть банальнее? Да ничего. Но тем не менее — от этого классического фэнтези невероятно сложно оторваться. И пусть первый том задает больше вопросов, чем ответов — это одна из лучших фэнтезийных книг, прочитанных мной после «Колеса Времени». Мартин с Аберкромби нервно курят в стороне.

«Жизнь прежде смерти, сила прежде слабости, путь прежде цели», как-то так.

Отдельно хочется отметить издание «Азбуки» — множество иллюстраций, карты — все это будто вернуло меня в детство, когда я первый раз открыл Толкиена и Перумова. И очень жду второго тома. Перевод Натальи Осояну выше всяких похвал (как прочитавший часть в электронном виде из старого издания — могу это утверждать со всей уверенностью).

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Решиться на чтение «Обреченного королевства» было не просто.

Автор был мне не знаком, увесистость книги навевала мысли о литературной водянке, которой страдают многие писатели, а кроме того, книга заявлена как часть цикла, а значит есть риск зависнуть на самом интересном месте и потом годами ждать продолжения.

Но подкупило то, что по словам самого Сандерсона, к этой истории он шел несколько лет, писал отдельные части, выстраивал сюжет, обдумывал персонажей. А раз книга — результат вдумчивой и долгой работы, значит это нечто большее, чем наспех написанный роман-по-контракту на потребу охочей до мечей и магии публики.

И на первых же страницах пришлось себе не раз об этом напоминать, потому мельтешение курсива резало глаз, а от корявого перевода и так измученный зрительный нерв подергивался. Плюс, через слово встречались понятия, которые мне ни о чем не говорили. Какие, к черту, крэмлинги и небоугри? Что за крэм?

Но все-таки была в тексте та искра, которая тлела, манила и разгорелась в интерес.

Мир, продуманный до мелочей, живой, достоверный. Иллюстрации, подготовленные художниками под авторским присмотром, еще раз свидетельствуют, насколько Сандерсон внимательно и заботливо относится к этой истории. Вот вам давно приходилось встречать в книгах иллюстрации? Я могу припомнить кучу своих детских книг. И если хорошенько напрячь память — пару карт а-ля Толкиен в парочке фентезийных изданий. И все. Зато теперь есть что вспомнить и на что посмотреть.

Детализация вселенной — потрясающая. Описание практически полное — природа, география, различные расы и культуры — все изложено легким, красочным языком.

Персонажи — от главных до второстепенных — прописаны с такой же любовью и тщанием — без перекосов в характере. Доводилось читать про супер-пуперов? Всемогущих марти- и мэрисью? Их здесь нет. И даже злодеи вполне человечные получились, вместо пафосных пластиковых пугал.

Сюжет мне тоже весьма и весьма понравился. Давно мне не встречалось такого технически грамотного построения, когда автору удается сохранить интригу, ловко избегая роялей в кустах, раскрывая сюжет постепенно. Именно постепенно! Особенно приятно читать на контрасте с Хоббовским «Странствием убийцы», где затянутый и бедный на события сюжет завершился скомканным финалом с перечислением всех ответов и разгадок.

Классная история. И даже развязка доведена до некоего логического завершения — понятно, что продолжение будет, но нет той читательской досады, когда понимаешь, что история оборвана буквально на середине.

П. С. Товарищу переводчику, некоему Вихровскому А., надо все-таки надавать по заднице ремнем. Я прямо настаиваю.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пока читал эту огромную (1100 страниц) книгу, у меня появилась масса различных наблюдений, претензий, заметок, похвал, идей, придирок и ремарок в сторону. Если их всех собрать вместе, то рецензия получилась бы вполне сопоставимой с объемом самой книги. Понимая, что справиться со всем этим материалом я просто не могу, да и не хочу, да и не надо это никому, никто не будет читать такую простыню на несколько страниц с собственным содержанием, алфавитным указателем и примечаниями, я решил высказаться как можно более кратко, наплевав на какие-то отдельные подробности и подробные отдельности, показавшиеся мне во время чтения почему-то важными.

В общем, по гамбургскому счету, читать очень даже стоит. Брендон Сандерсон проделал огромную работу по наполнению своего мира — то, что многие писатели фентези обычно делать либо ленятся, либо просто не способны. В принципе, было бы достаточно упомянуть оригинальный климат — постоянно дующие сверхветра влияют не только на людей, их быт, привычки, архитектуру, обряды и особенности взаимодействия, но и на флору, сельское хозяйство, геологию и многое другое: автор действительно тщательно продумал, как и чем его мир должен отличаться от привычного нам. Однако Сандерсон на этом не остановился и добавил множество других аспектов жизни, которые авторы фентези предпочитают игнорировать: культурные различия, социальные статусы, ритуальные привычки, система верований (религия вообще играет крайне важную роль в книге), научные исследования, сложная мифология. Причем все это подано не в виде какой-то многостраничной лекции, а кусочками, разбросанными по тексту, благодаря чему читатель может самостоятельно собирать картину мира у себя в голове.

В книге довольно много, что можно покритиковать — есть и сцены дурацкие, и диалоги стремные, но основная моя претензия не к тексту Сандерсона, а к его русскому изданию, а именно к переводу. Перевод Александра Вироховского является весьма посредственным. Очень многие слова, словосочетания, выражения и даже предложения переведены не точно, заметно, что выбран не самый лучший вариант перевода, результат зачастую вообще трудно отнести к русскому языку — меня раздражало, что временами буквально сплошным потоком шло то, что правильнее было бы назвать «машинным переводом». Небрежный отбор русских аналогов, нежелание переводчика искать более точный синоним, проблемы с согласованием падежей и времен, использование неуместных калек: это, конечно, далеко не подстрочник, но местами довольно близко. Перевод, прямо скажем, халатный, и не заслуживает названия литературного. Верховский, конечно, проделал большую работу, знакомя русскоязычного читателя с книгой Сандерсона, но для меня очевидно, что для редакторской работы поле не паханное.

В книге много персонажей, и это хорошо, автор фокусируется всего на двух-трех, и это еще лучше: события идут параллельно, не пересекаясь друг с другом, но активно дополняя. Не всегда понятно, какое отношение те или иные эпизоды или персонажи имеют друг к другу, но всегда понятно, что показаны они нам не просто так: несмотря на медленное развитие событий (иногда это раздражает, иногда наскучивает), я не могу сказать, что какие-то моменты в книге лишние и от них можно избавиться. Роман не очень увлекательный, в нем отсутствует какая-то живость, зато присутствует определенная солидность и размах, и интерес к происходящему, в общем, сохраняется на протяжении всей книги на достаточно высоком уровне: оригинальность сюжета не дает возможности предугадать его повороты, а концовка вообще производит неизгладимое впечатление. Очень нестандартное фентези, продолжение которого буду читать только в оригинале: данная же книга еще ждет своего переводчика.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Шторма.

Я думал, что Мартина с его ПЛиО вряд ли кто переплюнет. По крайней мере, не так уж и скоро.

Опьяненный воздухом низинник!

Наткнулся на книгу в своих рекомендациях, начал читать. Первое впечатление — увы, не ахти. Все так занудно, непонятно.

Спрены? Волноплеты? Чуллы? И тысячи подобных непонятных терминов. Хотел забросить. К счастью, не получилось, у Сандерсона получилось ввести меня в свой мир, не сильно таки мороча голову, но он был близок к краю, ох как близок...

Но, начиная примерно с половины книги действия начинают набирать обороты, будоража, увлекая, вызывая дрожь, мурашки и удовольствие от чтения, которое так хочется растянуть, но нет, любопытство толкает читать все еще и еще, поглощать страницу за страницей. А что дальше? Что будет с ним? А что будет с этим?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ооо, они сейчас встретятся, ооо!

Одни эмоции.

Тут все, что мне так нравится в фэнтэзи эпопеях. И интриги, и битвы, и бои людей на грани супергеройства, здесь все на высоте. А, еще и надвигаются Иные, пардон, Несущие Пустоту со своим концом света.

Высший класс.

Высший балл. Спасибо, Сандерсон.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Нарочито искусственный, неправдоподобный мир

Еще более нарочитое затягивание повествования для нагнетания объема

Ненормально отсталая стратегия и тактика боя

Откровенное убожество здешних дворцовых интриг

Пафос, пафос, и еще раз пафос...

Но если на все это закрыть глаза – то в общем ничего.

Оценка: 7
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень интересно выходит, когда думаешь, что книга неизвестного в наших краях автора в лучшем случае окажется среднячком, в худшем — полным шлаком, ведь все сомнения на это были: во-первых, потому, что лично я всегда считал, что большинство (не все) книг Книжного Клуба не стоят внимания книгоманов; во-вторых, такие вещи как обложка (хорошая, красочная) и размер книги, а также достаточно громкое название в последнее время не вселяли мне надежды на то, что произведение окажется хоть сколько-нибудь увлекательным по причине того, что все вышеперечисленные моменты так и указывали на попытки книги-«клона» походить на цикл «Огня и Пламени» Мартина да и, как правило, слабенькие книги имеют красочные иллюстрации и громкие названия.

Как же я был рад, когда понял, что вывод, который я сделал для себя по таким стереотипам, оказался глубоко неверным.

Итак, Брендон Сандерсон, «Обреченное королевство».

Сразу, что бросается в глаза при открытии книги — так это то, что здесь много иллюстраций и предоставлена карта местности. Очень приятные дополнения, которые нигде не бывают лишними. Иллюстрации касаются флоры и фауны описанного автором мира и выполнены они в стиле карандашно-угольных набросков, подписи все переведены. В этом плане писателя и художника можно только похвалить.

Итак, перед нами произведение, которое рассказывает нам о нескольких главных героях, — Каладине, Шаллан, Сет-Не-Знающий-Правды, Адолин. Каждый из них имеет интереснейшую ветку повествования — Каладин — бывший капитан, в дальнейшем раб и мостовик, Шаллан — девушка, которая, официально, хочет найти Джаснах, мудрую ученую-еретичку, для того, чтобы обучится у нее (на деле же у нее есть свои скрытые мотивы, мотивы «семейные»); Сет — професиональный убийа, обладающий особым Умением впитывать Штормсвет и использовать его, изменяя силы гравитации, и, наконец, Адолин — кронпринц на службе короля. Описывать, что и как, причастность каждого в общей сюжетной линии — это значить потратить кучу времени и раскрыть кучу спойлеров; могу только сказать, что сюжет продуман отлично, действия, характеры, мотивы героев отлично раскрыты, перед нами действительно живые люди с разными желаниями и намерениями.

Мир, который расписал автор, заслуживает отдельной похвалы. Сначала казалось, что Сандерсон слишком уж расписывает местность, при этом чуть ли не в каждом описании у того или иного растения есть камень, либо ракушка, либо каменное покрытия, — вскоре понимаешь логику данного решения, поскольку все растения и животные должны как-то защищать себе от Штормов, которые являются здешним природным явлением, которое прямым образом влияет также на денежную систему мира, не говоря уже о способе жизни всего живого. Мир Штормов является действительно оригинальным, все, включая политику, религию, историю населения — тщательным образом продумано и детально расписано. Многие, возможно, будут корить Сандерсона за излишнюю многословность — лично я скажу, что подробное описание — это его явный плюс, автор умело этим пользуется, в результате чего картина строения мира воспринимается очень четко, иллюстрации только дополняют реальность происходящего в истории.

Немаловажным является тот момент, что слог писателя простой (во всяком случае, перевод сделан на совесть), никаких сложных моментов нету.

Как было сказано раньше, в книге расписано много различных сюжетных линий, где каждый из ГГ вносит свою лепту в происходящее. Здесь есть и небольшие предвестия Апокалипсиса, («Последнее Опустошения»), личные мотивы, становления персонажа от беспомощного раба к лидеру, интриги, религия, противостояние народов, их изучения, войны- все это в солянке масштабного и глобального приключения. Магия чудесным образом дополняет весь этот мир, имеет собственную логику, и, что великолепно — является по-настоящему движущей силой в истории. Отдельного упоминания стоят Доспехи Осколков и Клинок — практически неуязвимые принадлежности, которыми может владеть каждый и которых так мало. Здесь, в романе, также есть деление на подкасты, что приносит свою очень важную лепту в общее произведение.

Удивляет умение автора постоянно держать читателя в узде — здесь есть своего рода детективная часть, которая истолковывается по-разному и в конце ты получаешь ответ, который логично вплетается в историю, хотя читатель, как и персонаж, думает совсем по-другому

Эпично, масштабно, логмчно, реально-фантастично (да, именно такая связка), и просто великолепно — это про «Обреченное королевство». Особенно под конец книги раскрывается столько тайн, загадок и намеков, что диву даешься- и все они раскрываются в свой черед, вовремя, а не в стиле «нужно что-нибудь под конец подкинуть для читателя». Если вы истинный целитель фантастики, любите эпичность, великолепный сюжет, живой и уникальный мир — «Обреченное королевство» — это книга для вас! Спасибо большое автору за написание столь увлекательной истории, жду продолжения с нетерпением!

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книгу прочитал, можно сказать, на одном дыхании. Последние 100 страниц так вообще влёт. Я бы не сказал, что огромное количество страниц идёт в ущерб динамике произведения. Автору удалось до конца книги поддерживать интригу. И это, пожалуй, одно из главных достоинств. Наряду с интересным, не шаблонным миром, колоритными героями. Интерес по ходу прочтения не угасает ещё и потому, что прочитав книгу, так и не возможно ответить, кто “хороший”, а кто “плохой”. Если с Каладином и Далинаром всё вроде понятно. То на счёт той же Джаснах очень большие сомнения. Возможно я ошибаюсь. Вот такая неоднозначность и подогревает интерес, поддерживает желание прочитать продолжение.

Роман не выглядит тупым квестом и по ходу чтения заставляет задумываться, где-то даже анализировать и пытаться предугадать дальнейших ход событий. Безусловный плюс – отсутствие предсказуемости. Ну в той мере насколько это применимо вообще в фэнтези. Взять, к примеру, фразу из видений Далинара – “объедини их”. Я сам гадал по ходу чтения, что она значит. Сперва думал – объединить народ Рошара, потом – объединить (помирить) Алеткар с паршенди. Была мысль ещё, что ему надо объединить Сияющих (Каладина и Сета). Короче говоря, однозначного ответа даже сейчас у меня нет. Или вот взять убийство Гавилара. Это уже целая детективная линия. Зачем был убит король ? Был ли заказчик и если да, то кто он ? И причём здесь паршенди, хотя они и взяли на себя ответственность за это действие ?

Да, местами книга насыщена жестокостью (те же битвы на Разрушенных равнинах). Но, безусловно, есть в книге и доброта. Для меня она, пожалуй, олицетворена в образе Лирина, отца Каладина. В меньшей степени в образах Каладина и Далинара.

Единственный, как по мне, явный минус книги — это не совсем удачные (мягко сказать) диалоги. Я считаю, Сандерсон всё-таки не мастер диалогов (в этой книги по крайней мере). Особенно “пустопорожним” в плане диалогов выглядит треугольник “Далинар – Садеас — Элокар”. Но зато в другом Сандерсон на высоте – очень качественно и подробно описан окружающий мир, его социальное устройство. В книге достаточно уделено места той же религии, быту людей (как простых так и “светлоглазых”) и прочим на первый взгляд незначительным деталям, но в сумме дающих яркое и полноценное представление об окружающем мире.

Безусловно, роман заслуживает высокой оценки. Я бы поставил 9-ку. Но поставлю 10. Авансом, учитывая, что автор работает над продолжением цикла и очень бы хотелось увидеть эти книги в русскоязычном варианте.

Главное, чтобы автору хватило запала и чтоб он “нафантазировал” ещё очень и очень много интересных событий, персонажей, поворотов сюжета.

И ещё по поводу “многотомности” цикла. Оно то и хорошо вроде с одной стороны, но с другой, не получилось бы как в одной песне:

Я рванул на десять тыщ как на пятьсот, —

и спекся,

Подвела меня, ведь я ж предупреждал,

дыхалка.

Пробежал всего два круга и упал,

а жалко.

P.S. После прочтения романа мне захотелось “добавки”. Чего-нибудь эпического, в духе того же “Обречённого королевства”. Но перспективы выхода второй книги цикла в русскоязычном варианте весьма туманны. Возможно, попробую переключиться на “Колесо Времени” Роберта Джордана. Но сначала надо собрать хотя бы то, что издано на русском.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

В своей новой серии Сандерсон создал оригинальный, очень большой по размерам и чрезаычайно разнообразный мир, неотъемлемой частью которого являются периодически происходящие бури, громадные по силе. Не только человечество, но и животный и растительный мир приспособились к таким условиям. Бури начинаются в конкретном месте, всегда движутся в одном направлении и не затрагивают лишь небольшую часть мира. Наступление бури может быть предсказано, но не с абсолютной точностью. Бури играют очень боьшую роль в жизни и мировоззрении людей. Начала мира теряются в легендах. Известно, что когда-то Герольды (или Вестники, кому как нравится) Всемогущего вели войну против таинственных Несущих Пустоту, стремящихся к уничтожению человечества. Десять Герольдов основали десять орденов Сияющих Рыцарей. Для Герольдов эта борьба была связана со страшными мучениями, поэтому, когда представилась возможность, девять из них ушли. Овеянные мифами, Рыцари продолжали вести многочисленные войны, называвшиеся Опустошениями. После Сотого Опустошения, Рыцари, как говорят мифы, победили Несущих Пустоту, а затем при невыясненных обстоятельствах и по непонятным причинам ушли, оставив людям свои магические артефакты — доспехи (Shardplates) и мечи (Shardswords), имеющие в современном мире громадную ценность и обладающие большим разрушительным действием. Героям Сандерсона нужно понять, что же произошло в далеком прошлом для того, чтобы отразить новую угрозу человечеству.

Очень большим достоинством этого произведения является тщательно проработанный мир. В «The Way of Kings» мы видим лишь небольшую его часть. Автор описывает историю, общественный строй, общественные отношения, растения, верования, мифы и символизм этого мира, придуманы даже ругательства и поговорки, характерные для мира. «The Way of Kings» — название трактата, являвшегося моральным руководством для Сияющих Рыцарей, и которым очень увлекается один из главных героев дядя короля королевства Алеткар Далинар. Среди других героев — военный и недоучившийся врач, переживший глубокую психологическую драму и ставший рабом, Каладин,ученая-еретик Джасна, поступившая к ней в обучение аристократка и художница Шаллан, таинственный убийца Сзет. В первой книге серии раскрыты только две магические системы, но, судя по словам автора, их бдет намного больше. Как и в «Рожденном туманом» тут имеют место некоторые мистические элементы — мистические числа, таинственные видения и т. п., опять на первом плане концепция лидерства, автор показывает формирование лидера, процесс формирования его авторитета и др. Сандерсон погружает читателей в мир, постепенно знакомя с его особенностями.

В целом, книга достаточно интересна, но на мое отношение к ней повлияли некоторые, по моему мнению, недостатки. 1) чрезмерная многословность автора. Сандерсон не просто многословен, он сверхмногословен. Некоторые описания очень детальны, отдельные разговоры затянуты или же вообще излишни. Для примера, пять страниц ушло на описание посещения Шаллан книжного магазина, при этом к сюжету имеет отношение только сам факт покупки книг, три страницы Сандерсон потратил на то, чтобы описать, как Шаллан рисовала три рисунка, целую страницу во всех деталях автор описывает, как Далинар одевает доспехи Shardplate, что там куда крепится и т. д., описаны даже методы лечения болезней этого мира лекарственными растениями этого же мира. Откровенно говоря, сюжета в книге страниц на 300, с описаниями мира — пусть 500-600, но Сандерсон сделал 1007; 2) не очень удачное структурное построение. Роман начинается с прелюдии про одно, затем идет пролог про другое, потом первая глава про третье, вторая глава про четвертое, и только с нее начинается уже более менее понятное описание того, что происходит. Мало чему служит и детально описанная автором прошлая история Каладина, тем более, что, чем она кончилась понятно уже в самой первой главе. Несколько моментов из этой истории были бы на месте, но все слишком затянуто. Части книги перемежаются непонятно зачем нужными интерлюдиями, в которых автор описывает других персонажей, уделяя каждому по две-три страницы и больше в этой книге к ним не возвращается, то, что эти песонажи делают, отношения к сюжету первой книги не имеет и они забываются уже к концу. В самой книге принцип чередования глав между характерами не совсем понятен, видна только одна тенденция: если с каким-то персонажем начнет происходить что-нибудь интересное чаще всего следующие главы будут не про него и автор вернется к нему страниц эдак через 40-60; 3) несколько случаев несоответствия и неправдоподобности. Во-первых, мне вся прошлая история Каладина показалась неправдоподобной и недодуманной. Во-вторых, используя описанный Сандерсоном способ передвижения, учитывая приведенные в книге карту Разбитых Долин и численность армии Далинара, мостовая команда никак не могла добраться до плато Башня и обратно в течение суток. Вообще, автор в предисловии пишет, что написал первый вариант книги в 2003 году, и у меня временами при прочтении текста складывалось впечатление, что куски написаны еще не очень опытным автором, и другие места, нгапротив, сильны по силе воздействия и написаны уже опытным писателем.

Несмотря на недостатки, книга интересна, буду ждать продолжения. Тем более, что конец «The Way of Kings» и концом назвать-то трудно, все кончается, как говорится, на самом интересном месте. Если бы не придуманный Сандерсоном уникальный мир,многочисленные тайны, которые, я надеюсь, будут разрешены в дальнейших томах серии, поставил бы 7, а так — 8.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Последнее время все, к чему прикладывается авторство Сандерсона, теперь исчисляется огромными тиражами и пометкой #1 NEW YORK TIMES BESTSELLING AUTHOR.

Оно и понятно, про его сопричастность к концу небезызвестной всем саги не знает, разве что человек совсем далекий от фэнтези.

А вот близкий человек к фэнтези может и поинтересоваться, чтобы такое почитать у этого писателя.

- Элантрис?

хм, простенько, нормально. Но мало для выводов, так затравка.

- Алькатрас?

Подростковое чтиво, а хочется чего-то существеннее.

- Рожденный туманом?

возможно, возможно. Эта заявка со всеми недочетами выглядит серьезней прочих его творений.

еще конечно есть Warbreaker , но он идет под тем же ярлыком, что и Элантрис.

И вот тут возникает проблема. Раз автор взялся дописывать Колесо Времени, то уровень его книг должен быть соответствующим. Для самого Сандерсона, в первую очередь необходимо было такое произведение, которое заявило бы о нем, как о состоявшимся, самостоятельном писателе. и вуаля- логическое продолжение карьеры, The Way of Kings.

Следует сразу упомянуть, что в этой книге Сандерсон блестяще соединяет свои сильные стороны — умение создавать компетентных лидеров (как хорошо Сандерсон разбирается в организационном поведении!) и сложную систему магии. Минусами засчитаю излишнее плутание сюжетных линий, и откровенное провисание некоторых частей книги. В целом, The Way of Kings достоин ознакомления и похвалы. Не скажу, что стала бы караулить выход продолжения ночью у книжного магазина, но прочту его обязательно.

Цикл «The Stormlight Archive» начат с интересной истории про 10 негритят, простите Геральдов Всевышенего, которым однажды надоело нести тяжкую ношу страдания за все человечество. И решили они переложить это бремя на одного своего товарища, путь страдает один за девятерых. С тех пор мир Рошара стал медленно скатываться в бездну.

На смену Герольдам пришли, отважные рыцари, но и они не устояли перед темными силами…и вот человечество на протяжении последних эпох как бы существует без своих защитников. И вроде бы все ужасы давно позабыты, что детей пугать даже нечем, а вроде как двери в бездну открыты, и никто вход не сторожит…

Так открывается нам The Way of Kings с помощью нескольких главных героев, один из которых станет спасителем всего мира, другой — возможно его губителем. Но до этого всем им предстоит постигнуть премудрости загадочного пути истинных королей, в корне изменив свои мировоззрения и верования.

Первым, кто приблизится к тайне древнего трактата, станет принц Далинар Кхолин. Будучи человеком отважным и истинным представителем своей нации, Далинар – прославленный воин и глава одного из самых крупных домов страны. В битве ему нет равных, как и в военном деле. Но с убийством Галивара Кхолина, короля, все меняется.

Он подвел своего брата в ту самую ночь. Утрата в купе с собственной беспомощностью сжигает его изнутри. Одержимость местью заводит Далинара в пропасть, бессмысленность затяжной войны на фоне надвигающейся катастрофы доводит принца до отчаяния. Одолеваемый странными видениями, он ищет в записках и книгах Галивара разгадку. Для Далинара The Way of Kings, это уже не просто древняя книга прошлых эпох.

Это наставления великого короля, когда Зло было реально, когда оно несло разрушение по всему миру, когда были настоящие герои и сильна магия, когда за людей сражались десять Геральдов, наделенных божественным даром, равно как и проклятием. В нем, как и видениях Далинара сокрыты самые важные слова, которые может произнести каждый человек Рошара.

Но что стоят давно потерянные слова? Когда впереди жажда наживы, крови и быстрой славы. Кому нужны постулаты о самопожертвовании и рассуждения о том, что светлоокие правители должны что-то темноглазым простолюдинам. Какая слава в служение народу, если честь доказывается поединками на дуэлях?

Неприятный шепоток идет, будто Далинар выжил из ума. Чем еще объяснить его упоение кодексом? Так и до предательства недалеко. Тучи, в прямом смысле, сгущаются над домом Кхолин. Тем не менее, не смотря на кажущуюся безысходность, Далинар идет к своей цели. Очень скоро он покажет всем, что значит идти путем короля.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вообщем опять скатываемся к просвещенной тирании. Эленд, теперь и Далинар…как и Ранд…

Пока же, опасения Далинара разделяет только дочь Галивара, Джаснах, обладательница опасных знаний и ценной способностью менять материи. Она то знает, что угроза уничтожения человечества осязаема, и смыслом своего существования видит поиск методов борьбы с бесконечными темными силами . К ней стремиться попасть в ученицы из корыстных побуждений талантливая художница Шаллан . Вместе, не подозревая о скрытых тайнах и мотивах друг друга, они откроют ужасающую истину.

На фоне метаний благородных умов, разыгрывается еще одна драма отдельно взятого воина Калладина. Ему приходится не легче. Служба просто солдата полна опасностей, армия не прощает преступлений, командиры не терпят оскорблений, а война ждет новых пополнений в отряды носителей мостов. Пока благородные светлоглазые заняты экзистенциальными вопросами, простые смертные гибнут пачками. Войскам нужны переправы через расщелины, чтобы добраться до врага и пушечное мясо для его стрел. В отряде смертников спустя какое-то время оказывается и Калладин.

В отличие от своих товарищей. Умирать он не намерен. Ужасы войны, изменили его, как и Далинара. Пошатнули его веру. Но кризис быстро заканчивается, Калладин находит применение своим уникальным талантам и организовывает самую лучшую команду по перемещению мостов. Вопреки всему, он пытается доказать всем, что есть нечто большее за что стоит бороться. Сам того не ведая, он следует по пути кодекса, использую заветы своего отца врачевателя.

Тут уже все упирается во время, скоро наступит момент, когда два человека, произнесших самые главные слова, встретятся и изменят обреченный мир Рошара. Когда падет последний из Геральдов Всевышнего, преданный своими собратьями, и наступит настоящий кошмар….

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Беспощадная книга, предательски затягивающая по ночам, когда думаешь «ещё одна глава и спать», а с утра встаешь, словно изнеможенный мостовик после вылазки. Лично меня она захватила в первую очередь не персонажами, сюжетом, прекрасным слогом и ошеломляющим кругозором автора, а детально проработанным и продуманным миром. Флора и фауна, приспособившиеся к жестким условиям мира терзаемого Великими бурями, где выживают те, кто умеет зарыться поглубже и отрастить панцирь потолще. Описание окружающей среды очень органично вписывается в общее повествование, на протяжении которого раскрывается все больше деталей. Повествование охватывает множество контрастных мест, так, с помощью эпизодических персонажей, из безжизненных Расколотых равнин и огромного и шумного Города Колокольчиков, автор переносит нас в спокойное и мирное Чистозеро, где бури гораздо слабее и можно спать прямо на плотах среди водяной глади, и дальше — в защищенный от бурь горами Шиновар, где фермеры являются высшей кастой, в то время как воины ценятся не больше рабов, а иностранцы удивляются невиданному зрелищу — траве, которая не прячется под землю при признаках малейшей опасности. Таких деталей в книге множество, Сандерсон работал над ней более десяти лет, и продумал Рошар вплоть до малейших деталей, сумев сделать главное — создать логичный и реалистичный мир, в который хочется верить. Эта продуманность великолепно выражается в разнообразных населяющих планету народах, с разным менталитетом, разными традициями и мышлением. То что кажется абсолютно нормальным и естественным для одних, другими воспринимается как сущее безумие. Если по началу традиции Алеткара, по которым власть сосредоточена в руках светлоглазых, а темноглазые являются людьми второго сорта, кажется дикостью, то со временем понимаешь, что среди причуд остальных народов, она ничем особо не выделяется. Подобное делает Рошар таким родным и реалистичным — справедливость в нем редкий гость. Можно пойти дальше и долго говорить о местной системе магии, причудливых спренах и истории Рошара, но суть останется та же — мир чертовски хорошо проработан, в нем не хочется искать противоречий, а истинная глубина многих, казалось бы, уже устоявшихся явлений, раскрывается лишь ближе к концу. Как говорил дедушка Толкиен: «Придумать зеленое солнце легко; трудно создать мир, в котором оно было бы естественным»

Касаемо остальных аспектов:

Сюжет. Он неспешен, первая половина не изобилует событиями, но тщательно подготавливает почву, раскрывает героев и погружает в мир, и это очень интересно само по себе. Признаюсь, ряд эпизодов, особенно в линии Каладина, вызвал у меня вопросы и некое недоверие, я бы сказал, что Сандерсон упрощает некоторые моменты, например:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Когда Каладин напал на Газа в первый раз, тот по логике должен был избавиться от Каладина, хотя бы из опасений, что остальные мостовики начнут вести себя подобным образом, а то и вовсе взбунтуются. Но оказалось, что человек посылающий толпы людей на верную смерть, боится замарать руки и рискует из-за копеечной взятки. Так, Сандерсон с легкостью устранил одно серьезное препятствие на пути сюжета.

Но, вероятно в этом, и одна из основных особенностей книг подобного уровня — в них на странности хочется закрывать глаза, а не придираться к ним. Постепенно сюжет ускоряется и под конец наносит несколько неожиданных, крепких ударов по читателю, заставляя испытывать бурю эмоций и судорожно тянуться к следующей книге. Затем приходит понимание — Сандерсон взял тебя и уже не отпустит.

Так же хотелось бы отметить интересные вопросы социального и философского характера, вскрываемые автором, здесь поднимаются темы религии, морали, справедливости, чести, ксенофобии, человеческой натуры, невежества, рабства и многие другие из тех, что заставляют задавать вопросы в первую очередь себе, даже если давно знаешь ответ. В конце концов, что может быть лучше фэнтези? Фэнтези, заставляющее задуматься.

Персонажи. До определенного момента, я считал, что они меня не зацепили, оказалось, я просто не заметил. Тем не менее, я не могу назвать главных героев сильнейшей стороной книги, и дело не в том, что они раскрыты не до конца (все-таки это первая часть цикла), тем более частенько они перемежались эпизодическими персонажами. Проблема именно в характерах героев, если Далинар и Адолин пришлись мне по нраву, то Каладин, хоть и добился сопереживания, но объединяя свой альтруизм и принципы, он подчас совершает неоправданные, с точки зрения здравого смысла, поступки, заставляя ставить его умственные способности под вопрос. Главный интерес линии Каладина — наблюдение за тем, как сферический герой в вакууме, оказывается в критических для личности условиях, сталкиваясь с неотвратимой реальностью. Шаллан — единственный основной персонаж, который не зацепил абсолютно, хоть по началу, мне она и импонировала. К счастью, линия Шаллан поставляет читателю очень много полезной информации, так что даже без эмоционального контакта, её главы интересно читать. И хотя все ее поступки можно понять, но сопереживать ей, лично я, оказался не в силах. В общем-то, это дело вкуса, и тот факт, что герои способны вызывать такие противоречивые чувства уже говорит о многом.

Необходимо упомянуть и второстепенных персонажей, часть из которых имеет свои небольшие сюжетные линии, раскрывая историю мира, показывая важные события и места, в виде коротких зарисовок. Иногда, и во время глав главных героев, у нас появляется возможность посмотреть на происходящее глазами «массовки». На самом деле, второстепенные персонажи прописаны очень хорошо, особенно яркими получились Сил, Садеас, Навани, Сзет, я уж молчу про Ясну, которая западает в душу по более некоторых основных персонажей.

Подводя итог, «Путь королей» великолепная книга, не лишенная недостатков, но подготавливающая к грядущим сверх эпическим событиям, автор, словно талантливый художник делает набросок великой картины, которую пока что невозможно увидеть целиком. Кристалльно ясно одно — «Архив Буресвета» имеет все шансы стать легендарной серией книг, способной потеснить мастодонтов жанра. Можно лишь догадываться, сколько буресвета пришлось впитать Сандерсону, чтобы писать на таком уровне.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга очень хороша! Нестандартная магия, самобытный не шаблонный мир, живые герои и интересный сюжет — все это есть в книге «Обреченное королевство», или «Путь королей» (оригинальное название подходит больше).

Но это не самое главное. Главное — атмосфера, в которую погружаешься с головой полностью и, к счастью, надолго (более 1000 страниц мелким шрифтом это обеспечат). Согласен, что сначала трудно вчитаться, сам бросал книгу раза 3, но когда прочитал около 150-200 страниц — дальше было не оторваться! Одолейте этот порог — и вы не пожалеете! Это одно из тех произведений, читая которые не ждешь, когда книга закончиться, чтобы узнать поскорей развязку, а наслаждаешься каждым моментом, проведенным с главными героями.

А как же они хороши! Бывает, что читая столь большие произведения и циклы (а тут 10 томов прогнозируют), в конце-концов выбираешь себе одного или нескольких ГГ, за которыми интересно следить. Например, в «Колесе времени» со временем мне стало интересно читать только о своих любимых персонажах — Перрине и Мэте, и с тома 7 или 8 я читал исключительно их приключения, ибо автор слишком уж все затянул и спутал. Нужно сказать, что с выходом романов, дописаных Сандерсоном, ситуация начала улучшаться и сага завершилась прекрасно, на мой взгляд. Но сейчас не о КВ. К чему я веду — в Обреченном королевстве такого нет, следить интересно за всеми ГГ без исключения. Конечно, каждому может понравится больше тот или иной герой (мне, например, больше всего было интересно читать о Каладине), но когда повествование начинает вестись о других ГГ — ты не расстраиваешься.

Еще одним плюсом считаю то, что роман не испещрен сценами сексуального насилия, разврата, садизма, страницы книги не испачканы трехкратными матами и иными нецензурными оборотами речи (в отличии от многими возлюбленного ПЛиО, на которого меня не хватило). Автор способен заинтересовать читателя без всех этих штучек.

Еще один плюс — здесь экшн-сцены действительно показаны на высоте! Сильной стороной Брендона Сандерсона несомненно есть способность к описанию боев. Это можно было заметить еще в цикле «Рожденный туманом».

Несгибаемость, борьба, честь — роман об этом. Читать одно удовольствие, при чем на героев хочется ровнятся.

Мой совет — читайте — не пожалеете!

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Для меня, на первом месте всегда стоят авторы, создающие оригинальные миры. Однако, создать мир непохожий на нашу реальность, но крайне правдоподобный и убедительный доступно далеко не каждому. Еще более сложно, на мой взгляд, создать необычный и самобытный мир, в котором читатель чувствует себя очень комфортно, интуитивно чувствует механику вселенной. В «Обреченном королевстве» автору это удалось бесподобно. Начиная с пролога читатель не «ныряет на самую глубину, чувствуя нехватку кислорода», а «плавно и комфортно погружается» в этот удивительный мир. Да, вначале, конечно, вопросов больше чем ответов. Откуда дует Сверхшторм? На что похожи спрены? Куда ушли Герольды? Кто такие паршмены?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
один из самых интригующих вопросов, над которым всю книгу не задумываешься, а в конце просто ошарашен истиной :)
И многие другие вопросы беспокоят читателя, но не перегружают его и не отвлекают от повествования. На мой взгляд, очень грамотно повествование ведется от лица разных героев, а периодические флешбеки удачно дополняют и раскрывают характеры героев. Каладин-Благословленный Штормом и Далинар Холин — это просто символы чести и благородства, которых в этом мире становится все меньше и меньше. Шаллан немного иная, для нее цель, иногда важней пути, точней она сама так хочет думать и ищет возможное оправдание своих замыслов далеко в своей душе, но общение с благородной Джеснах может кого угодно кардинально изменить. Не совсем понятно мне включение в повествование единичных глав, очевидно, с второстепенными героями
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
например, торговец и его ученица; жители озера
, но общая картина романа от этого не теряет своей целостности, а только дополняется новыми местами и колоритом. Я не так часто ставлю высшие оценки произведениям, но поставить что то меньше 10 просто не могу. Произведение, с таким объемным текстом, который проглатывается за несколько дней — недель и требующее срочно «добавки» достойно самых лестных слов в свой адрес.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вообще-то к эпопеям я отношусь недоверчиво еще со школьной скамьи. (Удивляет упорство, с которым детей отвращают от литературы, в особенности классической, с помощью Зеркала русской революции.) Настойчивые персональные рекомендации Фантлаба заставили меня взять эту книгу в руки, но многого я от нее не ждал и был вполне готов к тому, что брошу читать в самом начале (ну, где-нибудь странице на трехсотой).

Однако, дочитал до конца. И даже удивился, как легко и быстро это сделал. И от удивления оценил весьма высоко. Осталось понять, за что именно. Может, просто превышение ожиданий сработало? Нет, по ощущениям, оценка адекватна общему впечатлению от книги. Хотя оправдать ее умом удается не сразу. Потому что и перевод халтурный (не то что эстетического удовольствия от процесса чтения не получаешь, наоборот, постоянно спотыкаешься о корявости стиля), и все изъяны жанра в романе налицо.

Впрочем, изъяны по мере сил сглажены. Да, эпос предполагает некую пафосность, картинность действа. Но автор попытался и отдельные мелкие детали проработать, хотя бы некоторые, и частные мотивы героям изобрести хоть какие-то, наряду с желанием спасти мир, страну или по крайней мере род. Он даже местами старался разбавить выспренность юмором (который, правда, при переводе почти потерялся).

Да, причастность к судьбам мира требует известной картонности характеров, тонкости душевной организации тут совершенно излишни, и терзания героев романа, конечно, вполне шаблонны (Быть или не быть? Тварь я дрожащая или право имею?), но до мыльного уровня автор не опустился, а в отношении Каладина даже копнул достаточно глубоко, благодаря чему тот, вопреки издевательству переводчика (Галадином, например, нельзя было назвать?), вышел вполне живым, хотя и невероятно занудным в самокопании (что, впрочем — как самокопание, так и занудство в нем — свойственно всем основным героям, легкость бытия не про них). Конечно, такого, чтобы герой вдруг ожил под пером автора и потребовал у него самостоятельности в поступках, в этом шаблоне быть не могло. Но все же жанровый стандарт «развития» личности: «не знал, не понимал, мучился-мучился, а потом вдруг нечто постиг, всё понял, просветлел и героически сделал как надо» — пожалуй, преодолен. Герои поняли не всё. Однозначного ответа на вопрос «стоит ли спасение одних смерти других», слава богу, так и не прозвучало. А некоторые вторичные персонажи весьма милы и нестандартны — например, шут.

Но главное — это проработанность, которую можно расценить как проявление уважения к читателю. Проработанность в двух аспектах: во-первых, сюжетной конструкции, композиции книги, во-вторых, ее мира, совершенно оригинального и потрясающе красивого.

Сюжетные линии сплетены умело и очень продуманно! Да, отдельные эпизоды затянуты, в том числе в связи с вышеупомянутым занудством. Но автор четко вымерил объем, выделенный под каждую линию, вычислил правильное их чередование со своевременным вкраплением ретроспективных вставок. В кои-то веки я не запутался в персонажах эпопеи! И динамика сделана грамотно. Иные творцы, кажется, ко второй половине книги не знают уже, что делать с героями, и мучительно измысливают, в какую бы еще переделку их запустить. Здесь же такого нет вовсе, наоборот, к финалу действие грамотно и логично закручивается, ускоряется и держит в напряжении до самого конца.

А как хитро разбросаны по тексту тайны и загадки! Часть из них разрешается к финалу, причем чаще всего весьма неожиданно, остальные грамотно оставлены на второй том. Причем загадки эти живут во многом благодаря удивительной детальности и богатству фантазии, с которой сконструирован мир книги. Автор открывает его по кусочкам, все время что-то оставляя в рукаве и вытаскивая в нужный момент, чтобы удержать внимание читателя...

В общем, я четко вижу, что мне искренне старались сделать интересно. И в это вложен огромный труд! Такой подход заслуживает уважения. И, имхо, более уважительного перевода.

UPD Кстати, о переводе: не «перед», а «прежде»: «путь прежде цели». Это достаточно типичная философская формулировка, ср. «экзистенция прежде эссенции» у Сартра. Указывает не столько на временные отношения, сколько на отношения первичности: «путь первичнее цели» — вполне себе эдакий даосизм. Переводя before как «перед», мы этот оттенок во многом теряем.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Язык хорош. Очень неплохая идея в основе. Но... Сюжет очень ограничен, его хватает максимум на повесть:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Главгерой начинает таскать мост в первой четверти книги и заканчивает его таскать. ... в последний главе
второстепенных доработанных персонажей всего пара. А еще вторая книга...

Брендом Сандерсон отличный ремесленник ( что он доказал дописав Джордана), но далеко не творец.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Уже очень давно я собирался наконец взяться за цикл эпического фэнтези от Брендона Сандерсона под названием «Архив Буресвета». Отпугивает меня огромный объем и незавершённость цикла. На данный момент изданы в России четыре части, а автор планирует аж десять! До этого у Сандерсона я читал трилогию «Рожденный туманом», которая произвела на меня очень хорошее впечатление. Теперь же считаю, что время пришло, и мне пора погрузиться в прекрасный и жестокий мир Рошара. Не многие рецензии давались мне с таким трудом – очень о многом хочется рассказать! Сандерсон проделал титанический труд при создании своего цикла, который проработан до мелочей.

Начать хотелось бы с описания мира, в котором происходит действие. Рошар – это мир, где постоянно бушуют Великие бури. Эти масштабные катаклизмы обрушиваются на мир раз за разом и способны уничтожить все живое. Из-за этой особенности эволюция пошла совсем другим путем. Обычных растений тут нет, на смену им пришли камнепочки и сланцекорники, живущие в мощных раковинах и при малейшей опасности прячущие свои лозы. Животный мир представлен в основном членистоногими самых разных форм и размеров. Есть мелкие кремлецы, питающиеся различными отбросами, приносимыми бурями. Высшим же хищником в Рошаре является ущельный демон – гигантское ракообразное размером с целое здание. Охота на такого монстра считается занятием, в котором высшие аристократы могут найти себе славу… или смерть. Под влиянием Великих бурь изменились и города: они строятся из крепкого камня и очень хорошо защищены. Мореходство практически полностью отсутствует, ведь корабль, попавший в бурю, обречён на гибель. Немногие моряки отваживаются путешествовать лишь вдоль побережья или по рекам, где всегда можно найти укрытие. Привычные нам растения и животные можно встретить лишь в стране Шиновар, защищённой от бурь высочайшими горными хребтами. Однако в бурях есть и определенные плюсы. Крем – плодородное вещество, приносимое бурями, способствует развитию сельского хозяйства. Также могучие катаклизмы несут с собой особую энергию, буресвет, используемую людьми для магии. Помимо этого буресвет заряжает самоцветы, которые используются в качестве валюты. Обобщая, могу сказать, что экосистема Рошара продумана очень хорошо.

Не менее детально описано политическое и социальное устройство государств Рошара. Больше всего внимания автор уделил Алеткару – самому сильному государству континента. Интересной особенностью является то, что деление на классы тут происходит по цвету глаз. Светлоглазые – благородные дворяне, созданные властвовать. Темноглазые – это обычные работяги, рождённые подчиняться. Но и внутри этих классов есть деление на наны и даны. Например, темноглазый девятого нана находится на самом дне, а второго может быть уважаемым торговцем или ремесленником. Напротив, светлоглазые низших данов могут не сильно отличаться по богатству и влиянию от темноглазого высших нанов. Ведущей религией Алеткара является воринизм. Согласно этой конфессии каждый должен стараться достичь наибольших высот в своем Призвании, и тогда он может попасть в Чертоги Спокойствия, где займётся своим же делом, но с гораздо большей эффективностью. Выйти из своей касты практически невозможно. Для поддержки воринизма в Рошаре есть особые священники, ревнители, которые, несмотря на свое влияние, находятся в статусе рабов. Возглавляют воинство Чертогов Спокойствия мифические Вестники, которые когда-то помогли народам Рошара.

Очень интересно в Алеткаре реализованы гендерные роли. Образованность и грамотность считаются позорными для мужчины, поэтому научное сообщество представлено исключительно высокородными дамами и ревнителями. Для мужчин же есть упрощённые символы-иероглифы, называемые глифпарами. Таким образом, даже король не может прочитать собственные указы. Книги благородным светлоглазым читают особые женщины, письмоводительницы, которые к тому же ведут все дела. Это накладывает особый отпечаток на все устройство Алеткара.

Несколько лет назад был убит король алети Гавилар, и теперь преданные ему светлорды исполняют Договор Отмщения. Их противником выступает загадочная раса паршенди. Они лишь отдаленно напоминают людей: у них кожа цвета мрамора, доспехи растущие прямо из тела, а во время боя они поют в унисон. Паршенди физически сильнее алети, но малочисленны, сражаются всегда боевыми парами. Стоит отметить, что в романе присутствуют также паршуны – бездумные родственники паршенди, занимающие нишу рабов у людей. Сражения происходят на Расколотых равнинах – своеобразном плато, состоящем из множества отдельных островков, разделенных ущельями. Это в свою очередь очень усложняет ведение боевых действий. Паршенди окопались где-то в центре Расколотых равнин, и взять их единой мощной атакой не получится. В итоге получается затяжная изматывающая война, в которой ни одна из сторон не может взять верх. Однако алети и не планируют ее заканчивать в ближайшее время. Дело в том, что на Расколотых равнинах нашли ценнейшее сокровище – светсердца, добываемые из окуклившихся ущельных демонов. Алети превратили войну в некое состязание между светлордами за обладание светсерцами. Отмщение ушло на второй план, уступив место личному обогащению. Светлорды далеко не едины, а власть короля как никогда слаба. Лишь чудом молодому королю Элокару удается удержать королевство от раскола. Гавилар огнем и мечом объединил светлордов в единый Алеткар, но его сын не обладает необходимыми качествами.

Не обделяет вниманием Сандерсон и другие королевства. В Азире царит полнейшая бюрократия, и для каждого действия нужно заполнить огромный ворох бумаг. Шиновар, защищенный от Великих бурь горными хребтами, заметно отличается от других стран своим устройством. Реальной властью здесь обладают землепашцы, а воины – всеми порицаемые парии. Гердазийцы очень дружный и весёлый народ, почитающий своих земляков и даже на чужбине образующий крупные общины. Тайлена – морская торговая держава, где все мужчины носят белоснежные бороды и длинные брови, не зависимо от возраста.

В чем всегда был силен Сандерсон, так это в создании магической системы. Вся магия Рошара основана на том самом буресвете, даруемом Великими бурями. Всё началось с мифических Сияющих рыцарей, живших в Рошаре несколько тысячелетий назад. Они были разделены на ордены, каждый со своими способностями. Сияющие были облачены в осколочные доспехи и вооружены осколочными клинками, могли летать по воздуху, лечить смертельные ранения и повелевать буресветом. Главными противниками Сияющих были Приносящие пустоту, пытающиеся уничтожить весь мир. Добро победило, но затем произошло Отступничество, в результате которого рыцари отказались от собственных клятв, клинков и доспехов. Причины этого до конца не ясны.

После Сияющих сохранилось до нынешней эпохи лишь немного осколочного вооружения. За него идёт нешуточная борьба, оно стоит огромных денег и передается из поколения в поколение в правящих родах. Осколочный доспех практически невозможно пробить, а его владелец становится в разы сильнее, выносливее и быстрее. Осколочный клинок режет камень и металл как масло, а при убийстве выжигает саму душу человека. Полный осколочник в бою подобен целой армии и практически непобедим. Именно осколочники, несмотря на свою малочисленность, являются основной силой Алеткара. Обладатели осколочного вооружения окружены славой, богатством и почетом.

Применяется магия и в бытовых целях. Учёные давно научились подчинять себе буресвет при помощи специальных устройств – фабриалей. Например, существуют дальперья, позволяющие общаться через огромные расстояния, или защитные амулеты, предупреждающие о появлении чужаков. Однако важнее всего преобразователи, превращающие камни и мусор в мясо и зерно. Именно так снабжаются огромные армии во время ведения войн.

Обитают в Рошаре и особые магическое сущности – спрены. Это своего рода элементами, представляющие различные стихии, эмоции и явления. Например, есть спрены ветра, воды, славы, гниения, страха, творчества и т.д. Для людей спрены стали просто обыденностью и на них никто не обращает внимания. Многие уверены в разумности спренов, но вот ее степень остаётся под вопросом. Среди этих загадочных существ особняком стоят спрены огромной силы: Буреотец, повелевающий Великими бурями, и Ночехранительница, исполняющая желания. Некоторые народы поклоняются спренам, как богам.

Персонажей в романе Сандерсона очень много, и что главные, что второстепенные прописаны хорошо. В самом начале мы знакомимся в Каладином Благословленным Бурей. Ранее искусный солдат-копейщик, ныне Каладин – опасный раб с клеймом на лбу. Из-за предательства командира он оказывается в отряде мостовиков – по сути смертников, обязанных наводить для войска мосты под градом стрел паршенди. Мало кто из мостовиков переживает первый же поход с мостом. Однако Каладин не готов просто так смириться со своей судьбой.

Помимо прекрасных воинских качеств Каладин обладает отличными лидерскими способностями, тактическим талантом и медицинскими навыками. Несмотря на многочисленные таланты, Каладин – человек сломленный. Многочисленные предательства и обиды неплохо поработали с мировоззрением парня. Во всех своих бедах Каладин винит светлоглазых и искренне их ненавидит.

Сил – спрен ветра и постоянная спутница Каладина. Большинство ее собратьев практически неразумны, но Сил постепенно все больше и больше напоминает человека. Окружающие её не видят, а вот Каладина она нередко спасает от роковых ошибок, давая дельные советы.

Интересно описаны члены Четвертого моста – бригады мостовиков, куда попал Каладин. Особенно хотелось бы выделить громилу-повара Камня из племени Рогоедов, старого солдата Тефта и однорукого гердазийца Лопена, который вечно всех веселит.

Ещё одним важным персонажем является Далинар Холин, Черный Шип. Дядя короля, некогда непобедимый воин и блистательный полководец, ныне устал от битв и крови. Вместе с королем Гавиларом он объединил Алеткар в единое королевство, безжалостно устраняя всех несогласных. Когда-то люди боялись даже упоминания о Черном Шипе, теперь же над ним насмехаются за спиной, считая, что его лучшие дни позади. Усугубляет ситуацию и то, что во время бурь Далинара посещают странные видения, в которых он говорит с богом. Светлорд Холин – полный осколочник, и в бою до сих пор стоит многих. Он честен, справедлив и благороден. Проблема в том, что многие светлорды алети уважают другие качества: хитрость, подлость и изворотливость.

Адолин Холин – старший сын Далинара и алети до мозга костей. Его очень угнетает ситуация потери уважения к его отцу со стороны высшего общества Алеткара. Странности в поведении отца наводят юношу на мысль о его помешательстве. Это значит, что возможно в скором времени Адолину предстоит возглавить дом Холин, чего тот вовсе не желает. Юношу интересуют в основном дуэли, сражения и женщины.

Ренарин Холин – младший сын Далинара. Это скромный и тихий юноша, с детства страдающий эпилепсией и близорукостью. Его недуг не даёт ему возможности стать воином, как отец и брат, от чего он часто испытывает чувство неполноценности.

Главный женский персонаж, Шаллан Давар, происходит из малозначительного рода светлоглазых. Ее властный и деспотичный отец мертв (но об этом пока никто кроме семьи не знает), кредиторы требуют долги, а само существование их рода висит на волоске. Выясняется, что всё благосостояние семьи Давар держалось на фабриале, при помощи которого отец создавал месторождения мрамора. Теперь артефакт сломан, и Шаллан придумывает безумный план спасения. Она отправляется к принцессе Ясне Холин, чтобы стать ее ученицей. Правда, это лишь прикрытие для того, чтобы выкрасть фабриаль Ясны и подменить его своим сломанным. Шаллан умная, позитивная девушка, которая не привыкла сдаваться. Ее главный талант – способность великолепно рисовать. Вместе с Ясной она попадает в круговорот политических интриг, из которого будет непросто вырваться. Несмотря на свою жизнерадостность, Шаллан носит на сердце тяжкий груз, от которого просто отгородилась непробиваемой стеной забвения.

Ясна Холин – сестра короля и племянница Далинара. Это необычайно умная и проницательная молодая женщина. Она – учёный и еретичка, отрицающая существование бога. Ее порицают, сторонятся, но вместе с тем очень уважают.

Стоит упомянуть и антагонистов. Главным противником Далинара является светлорд Садеас. Когда-то он вместе с братьями Холин объединил Алеткар, но теперь крайне недоволен преображением своего бывшего друга. Молодой король слаб, и Садеас не против занять его место.

Сзет-сын-сына-Валлано, неправедник из Шиновара – убийца в белом, когда-то по приказу паршенди убивший короля Гавилара. Это искусный воин, вооружённый одним из Клинков Чести и владеющий магией Буресвета. Он без особых усилий убивал осколочников и сеял хаос и разрушение. В силу своей веры Сзет подчиняется любому, кто завладеет его клятвенным камнем. Это крайне противоречивый персонаж. С одной стороны, он глубоко несчастный человек, страдающий от того, что он совершил. С другой же, именно его упрямство и слепое следование клятвам привели к гибели тысяч человек.

Крайне загадочным персонажем является Шут. Он служит шутом короля, но при этом знает гораздо больше, чем положено простому человеку. Без сомнений, он сыграет немалую роль в будущем

Итог: На мой скромный взгляд, «Путь королей» – одно из лучших фэнтези. Детально проработанный мир, глубокие разносторонние персонажи, динамичный сюжет – все это не оставит равнодушными ценителей жанра. А если вас всё ещё отпугивает объем – поверьте, роман однозначно стоит потраченного на него времени. А я приступаю к чтению второго романа под названием «Слова сияния».

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх