fantlab ru

Агата Кристи «Загадка Эндхауза»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.46
Оценок:
466
Моя оценка:
-

подробнее

Загадка Эндхауза

Peril at End House

Другие названия: Загадка «Эндхауза»; Преступление на вилле «Энд»

Роман, год; цикл «Эркюль Пуаро»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 58
Аннотация:

Эркюль Пуаро и Джон Гастингс пытаются предотвратить покушение на жизнь наследницы Эндхауза — прелестной мисс Ник Бакли. Но погибает двоюродная сестра Ник — Мегги, и знаменитый сыщик расследует запутанное дело.

Примечание:

Первая публикация в журнале «Liberty» c 13 июня по 22 августа 1931 г.

В 1940 г. по мотивам романа была создана одноимённая пьеса.


Входит в:

Экранизации:

«Загадка Эндхауза», СССР, 1989 // реж. Вадим Дербенёв




Издания: ВСЕ (337)
/период:
1930-е (12), 1940-е (5), 1950-е (15), 1960-е (21), 1970-е (32), 1980-е (41), 1990-е (63), 2000-е (65), 2010-е (66), 2020-е (17)
/языки:
русский (42), английский (54), немецкий (25), испанский (16), французский (18), португальский (14), итальянский (11), греческий (8), шведский (5), датский (5), голландский (13), финский (7), норвежский (6), латышский (1), литовский (2), чешский (4), эстонский (3), украинский (1), польский (11), словацкий (1), словенский (1), болгарский (3), венгерский (6), сербский (4), хорватский (1), армянский (3), грузинский (3), иврит (1), арабский (6), тайский (7), персидский (5), вьетнамский (1), китайский (12), корейский (5), японский (7), азербайджанский (1), румынский (5), бенгальский (1), турецкий (8), каталанский (2), индонезийский (4), сингальский (2), тамильский (1), маратхи (1)
/перевод:
Ва-Ню (2), Причан (3), Вутхикар (1), Мин Ё Мин (2), А. Аасмяэ (1), И. Алвеш (2), О. Альбукерке (1), М. Анджад (2), Т. Ауг (1), Д. Ацуки (2), Ш. Василян (2), П. Виджевардхана (1), В. Волхейнова (3), М. Ву Ю (3), М. Галисова (1), Ю. Гальвёлги (3), А. Ганько (1), Ч. Гочжэнь (5), М. Грипенберг (9), А. Гулиев (1), К. Джабуа (1), Н. Екимова (6), А. Зорницкий (1), О.А. Йоутсен (7), Х. Капсалис (1), М. Каса (1), К. Каттелус (1), А. Кирьязис (4), М. Ковач (1), Е. Короткова (26), Л. Лира (1), Д. Люди (1), Х. Люнгмарк (1), А. Мардосайте (1), Ё. Масаки (1), М. Михаловская (8), Э. Михаловская (1), Е. Нетесова (4), Р. Нобре (9), К. Оанча (1), И. Озерел (2), Ж. Озтекин (2), М. Оттоленги (1), М. Пальфёльди (3), В. Перишич (1), Х. Полакова (1), Б. Полумния (2), Э. Понса (3), Л. Постиф (9), П. Рат (1), А. С. Суварни (4), А. Сандберг (1), А. Санчес (1), М. Сечуйски (3), Л. Стрём (6), Г. Суверен (2), Р. Тамура (2), Ф. Тахири (1), Х. Тромп (8), А. Тылдсепп (1), C. Уен (1), Л. Хенгама (1), Ц. Цзиминь (4), Ц. Циньминь (1), И. Чигвинцева (1), В. Чрнивец (1), Н. Чубинидзе (2), К. Шринивас (1), Ч. Юньци (1), Р. Юргенс (1), О. ван Беббер (16), Б. де Карвалью (1), П. де Леау (1)

Шаг в сторону. Загадка «Эндхауза». Адресат неизвестен
1965 г.
Агата Кристи. Детективные романы. Том 1
1990 г.
Драма в трех актах. Вилла «Белый конь». Загадка «Эндхауза»
1990 г.
Сочинения. Том 2
1990 г.

1991 г.
Преступление на вилле
1991 г.
Сочинения. Том 2
1991 г.
Детективные романы. Том 1
1992 г.
Убийство в «Восточном экспрессе»
1992 г.
Убийство в проходном дворе. Загадка Ситтафорда. Загадка Эндхауза. Смерть лорда Эджвера
1992 г.
Избранные произведения. Том 13
1994 г.
Собрание сочинений. Том 9
1995 г.
Том 3. Эркюль Пуаро
1995 г.
Загадка Эндхауза
1997 г.
Загадка Эндхауза
1998 г.
Загадка Эндхауза. Смерть лорда Эджвера
2000 г.
Немой свидетель
2000 г.
Загадка
2001 г.
Эркюль Пуаро
2001 г.
Немой свидетель
2002 г.
Убийство на Рождество. Загадка Эндхауза. Убийство Роджера Экройда. Отель
2003 г.
Загадка Эндхауза
2004 г.
Загадка Эндхауза. Смерть лорда Эджвера
2006 г.
Загадка Эндхауза
2007 г.
Убийства по алфавиту
2008 г.
Загадка Эндхауза
2009 г.
Загадка Эндхауза
2012 г.
Загадка Эндхауза
2013 г.
Загадка Эндхауза
2015 г.
Загадка Эндхауза
2016 г.
Загадка Эндхауза
2016 г.
Черный кофе. Загадка Эндхауза
2016 г.
Загадка Эндхауза
2017 г.
Загадка Эндхауза
2019 г.
Загадка Эндхауза
2021 г.

Периодика:

Вокруг света № 9, сентябрь 1965
1965 г.
Вокруг света № 5, май 1965
1965 г.
Вокруг света № 6, июнь 1965
1965 г.
Вокруг света 7 июль 1965
1965 г.
Вокруг света 8 август 1965
1965 г.

Самиздат и фэнзины:

Сочинения. Том второй
2021 г.
Сочинения. Том второй
2021 г.

Электронные издания:

ენდჰაუზის საიდუმლოება
2019 г.
(грузинский)

Издания на иностранных языках:

+ещё 254 издания
엔드하우스의 비극
2015 г.
(корейский)
Peril at End House
2015 г.
(английский)
Vražda v End House
2015 г.
(словацкий)
A Casa do Penhasco
2016 г.
(португальский)
Das Haus an der Düne
2016 г.
(немецкий)
لعبة الموت
2016 г.
(арабский)
Peril at End House
2016 г.
(английский)
Samotny Dom
2016 г.
(польский)
古屋疑云/Peril at End House
2016 г.
(английский)
Peligro inminente (Peril at End House)
2016 г.
(испанский)
A Casa do Penhasco
2017 г.
(португальский)
Samotny Dom
2017 г.
(польский)
Peligro Inminente
2017 г.
(испанский)
Peril at End House - Hotel Majestic
2017 г.
(индонезийский)
Endhauzun sirri
2018 г.
(азербайджанский)
Vaarallinen talo
2018 г.
(финский)
পেরিল অ্যাট অ্যান্ড হাউস
2018 г.
(бенгальский)
Peril at End House
2018 г.
(английский)
เหตุสยองที่บ้านปลายทาง
2018 г.
(тайский)
خطر در خانه آخر
2019 г.
(персидский)
විස්මිත අන්තිම කැමැත්ත
2019 г.
(сингальский)
Θανάσιμος κίνδυνος
2019 г.
(греческий)
A Casa do Penhasco
2019 г.
(португальский)
Son Evdeki Tehlike
2019 г.
(турецкий)
古屋疑云/Peril at End House
2019 г.
(английский)
Il pericolo senza nome
2019 г.
(итальянский)
Dům na úskalí
2020 г.
(чешский)
Небезпека «Дому на околицi»
2020 г.
(украинский)
Էնդհաուզի առեղծվածը
2020 г.
(армянский)
خطر في البيت الأخير
2020 г.
(арабский)
Ház a sziklán
2021 г.
(венгерский)
საფრთხე ენდჰაუსში
2021 г.
(грузинский)
Il pericolo senza nome
2021 г.
(итальянский)
Pericol la End House
2021 г.
(румынский)
Samotny Dom
2021 г.
(польский)
La maison du péril
2022 г.
(французский)
Էնդհաուզի առեղծվածը
2022 г.
(армянский)
Hiểm họa ở Nhà Kết
2022 г.
(вьетнамский)
Peligro Inminente
2022 г.
(испанский)
危機四伏
2022 г.
(китайский)

страница всех изданий (337 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Любопытно сравнивать переводы этого романа 1965 и 2004 года. Перевод тот же самый, но без купюр. Например, в главе 3 читаем характеристику Лазаруса и видим, что в варианте 65 года пропущена фраза: «Джим, правда, еврей, но ужасно порядочный» и далее «Бедняжка Фредди, собралась за Джима, хоть он и еврей». Очень интересно. Отсюда делаем вывод, что порядочным английским девушкам за еврея как за чурека, выходить не хочется, но советскому читателю об этом знать было совсем не обязательно.

Еще больший интерес вызывает послесловие к варианту 65 года, где внимание читателя заостряется на чертах буржуазного общества, невозможных в СССР. «Ожесточенная борьба за наследство, трагическая зависимость жены от мужа-наркомана, бесцеремонные попытки коммерсанта объегорить свою «добрую знакомую» и тому подобные детали обстановки» советскому читателю, конечно же, были чужды, а современный читатель напротив, всё это видит каждый день. Для него наоборот, пора бы написать второе послесловие, в котором объяснить, что Советский Союз была такая страна, где не было наркомании и борьбы за наследство, а женщины не парились, собравшись замуж за еврея.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Шестой роман о Пуаро.

Роман впервые был опубликован в американском журнале Liberty летом 1931 года (порезанный на одиннадцать частей). В том же году, осенью-зимой, он вышел и в Англии — в журнале Women’s Pictorial (и снова порезанный на одиннадцать частей). В виде книги “Загадка Эндхауза” вышла уже в следующем, 1932 году.

Сама Кристи о романе высказывалась в том духе, что “не помнит, как она его писала”. Сколько в этих словах правды, а сколько кокетства, уже не узнать. Может и правда не помнила — с конца 20-х годов Кристи начала писать просто стахановскими темпами, успевая при этом мотаться по всему миру со своим будущим вторым мужем. При этом Кристи не работала в те времена над одним романом за раз. Нет, там было так — три-четыре романа одновременно в работе, не считая россыпи рассказов. Так что возможно и что “Загадка Эндхауза” была написана за несколько подходов просто на автопилоте.

Ну, а что? Стиль выработан, Пуаро уже обрел плоть, обзавелся стандартными описаниями, привычками, кочующими из романа в роман, да и диалоги из романа в роман в одной манере написаны. Типажи персонажей тоже кочуют из романа в роман — только успевай наряды и имена у них менять. Так что Кристи оставалось только придумывать новые механики для очередного преступления. И вот с этим в “Загадке Эндхауза” всё в порядке.

Во-первых, Кристи накидала ложных следов. Это и распространение наркотиков, и мошенничество с завещанием. Во-вторых, очередная романтическая линия, которая и излишне “рояльно”, но приходит к своему логическому завершению в конце романа. К тому же этот романтизм удачно вплетен в расследование, и тоже играет на отвлечение внимания от убийцы. В-третьих, расследование Пуаро. От обилия физических улик в ранних вариантах Кристи уже отошла, а до поздних книг, где Пуаро обходится вообще без улик, исключительно на логических выкладках определяя убийцу, еще не добралась. Здесь — золотая середина у Пуаро. Подумать, сделать выборку из улик, посмотреть на них с другой стороны, озарение, подтверждение озарения документально, полицейская засада для подтверждения озарения, и voila.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И самое главное в романе — modus operandi убийцы, который с тех пор прижился и в литературе, и в кино, став одним из архетипов жанра. Инсценировать покушение на себя, и находясь под опекой полиции (в данном случае Пуаро) убить другого. Мол вроде как хотели убить меня, а тот, так, случайная жертва. Вариации на подобный сюжет мне не десять и не двадцать раз попадались в других книгах. Через пару лет Кристи еще слегка модифицирует эту механику в романе “Трагедия в трех актах”: здесь мнимые покушения маскируют реальное убийство, в “Трагедии” реальные убийства случайных жертв маскируют реальную жертву. И как следствие такого способа совершения преступления — это один из первых романов, где убийца специально вовлекает сыщика в свое преступление, чтобы тот невольно предоставил алиби преступнику.

Итого. Один из сильнейших романов о Пуаро. Даже странно, что он не входит в “золотой фонд” писательницы. Впрочем, тогда у Кристи получалось почти всё.

И для Ank. Упоминания о евреях были вырезаны из первого американского издания. Так что отсутствие этих фраз в советском издании 1965 года может и не иметь идеологической подоплеки — просто тогда переводили с американского издания, а сейчас переводят с английского.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Понравился не так сильно, как предыдущий. Пришла к мысли, что хочется почитать другие произведения Агаты Кристи, которые я не знаю наизусть по фильмам))))

Минусом этого романа я считаю его героев, никто мне не приглянулся, кроме бедной Мегги, которая сошла со сцены так быстро.

И еще я не поняла, от кого вторая коробка конфет?

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Юг Англии.

Эркюль Пуаро и капитан Гастингс решили провести отдых на приморском курорте Сент-Лу, не предполагая, что отдых сменится трудовыми буднями детективов в попытке раскрыть загадку таинственных происшествий в жизни очаровательной хозяйки особняка «Эндхауз».

Сначала кругом летали пчелы, а потом выяснилось, что вовсе не от пчел Ник Бакли отбивалась, и не они проделали дырку в ее шляпке, а самая настоящая пуля.

И эту уже не первая странная случайность в жизни одинокой девушки: сперва на нее чуть не упала тяжелая картина, затем скатившийся валун за малым не превратил ее в блин, а уж следом она врезалась в машине в живую изгородь, потому что у авто отказали тормоза.

Эти случая заставляют задуматься великого бельгийца, но Ник воспринимает его опасения в шутку. Уже четырежды она избегала смерти, четыре раза испытывала судьбу, и каждый раз оставалась целой и невредимой. Ведь так не может продолжаться долго? Кто-то задумал убрать Ник Бакли, чтобы что?... Вот тут Пуаро и сталкивается с любопытным парадоксом: мотив. Без мотива — нет преступления!

Кто мог попытаться убрать с дороги Ник Бакли?

Ее кузен, черствый адвокат — Чарльз Вайз, которому достанется в случае ее смерти «Эндхауз»?

Лучшая подруга — Фредерика Райс, женщина, чье настроение меняется чаще, чем погода?

Блондин-красавец (но еще тот еврей) — Джим Лазарус, разбирающийся в автомеханике?

Или моряк — капитан Челленджер, неравнодушный к Ник?

А может мистер и миссис Крофт — добродушные австралийцы, снимающие флигель Эндхауза?

Или горничная Эллен, ее муж и кровожадный сынишка?

Пуаро блуждает в потемках, даже когда все должно стать совершенно ясным.

Начинается странная история отравлений, недомолвок и откровенных признаний. Если бы не Гастинг — маленькому сыщику ни за что бы не раскрыть загадки такого простого (!) дела и не выиграть в схватке с хитроумным преступником, возомнившим себя умнее, чем Эркюль Пуаро!

Что тут можно сказать? Классика детективного жанра. И хотя в число лучших романов «Загадка Эндхауза» не входит, а Агата Кристи даже не помнила, как работала над ним, это безусловно одна из самых читаемых ее книг. Лично в моем рейтинги «лучшего у Агаты Кристи», «Эндхауз» уверенно входит в пятерку лидеров, наряду с признанными шедеврами талантливой писательницы — «Десять негритят», «Восточный экспресс» и «Убийство Роджера Экройда».

Поэтому, не теряя времени, берите билет на пароход, отправляйтесь в Сент-Лу, остановитесь в отеле «Маджестик» и попробуйте вместе с Пуаро и капитаном Артуром Гастингсом, раскрыть «загадку Эндхауза» и вывести на чистую воду хитрого злодея, который усомнился в способностях великого яйцеголового бельгийца.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Любителям классического детектива рекомендую. Агата Кристи ввела много интересных идей, которые сейчас активно используются нашими современниками. Особенно полезно этот роман прочитать новичкам в жанре детектива, я тоже с этого начинал.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Детектив, в котором детективная линия мне очень понравилась, а вот события и персонажи обрамляющие расследование вообще нет.

Я недавно поймала себя на мысли о том, что детективы Агаты Кристи без Эркюля Пуаро мне почему-то нравятся большем чем с ним.

Конкретно в этом романе очень коробили следующие вещи:

-ЧСВ и самолюбование Пуаро. Это бросается в глаза ещё на первых страницах и преследует читателя до конца. Его негодование и искренне расстройство, что его имени кто-то не слышал, о ужас. Почему каждый житель планеты не знает об Эркюле Пуаро. Ах, да. Не у всех есть хороший вкус.

-Отношение детектива к Гастингсу. Как верно было сказано в одной рецензии очень уж снисходительное отношение. Прям как с малым ребёнком: не слушайте что говорит это малыш, он не отдаёт себе отчета в словах. Ну всё-таки компаньон Гастингс или мальчик на побегушках. И зачем он это терпит. Да, все гениальные люди немного того, но такие унижения.

-Может неверный перевод или какие-то ещё трудности с разными языками, но назвать главную героиню «малышка» через раз? Перебор. Может в наше время уже немного значение слова изменилось или в прошлом оно означало что-то уменьшительно-покровительственное, но меня прям передергивало.

-Детективная линия мне понравилась. До конца не могла догадаться кто же виновник этого происшествия. И разгадка порадовала, так как не часто встречаешь такой сюжет в детективах.

Поэтому из-за сильной детективной линии 3,5, вместо 3. Так как не могу нормально воспринимать чсв-людей даже на страницах книги.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пуаро приезжает на курорт — отдохнуть. От дел он отошел, и вовсе не собирается к ним возвращаться, разве только у него под носом начнет что-то происходить. Так и произошло :-)

На протяжении романа часто упоминаются другие дела Пуаро — описанные в предыдущих книгах серии. Меня эта особенность тут же погрузила во вселенную Агаты Кристи — что-то вспомнилось, что-то не очень, но оно и не требовалось — здесь в отличии от современных опусов не требуется знать всю предыдущую историю героев. Но вот атмосфера вспомнившихся книг помогла проникнуться духом и поностальгировать о временах, когда я только знакомился с творчеством Кристи, и впереди было множество ее нечитанных книг. Как давно это было...

«Загадку Эндхауза» читал лет пятнадцать-двадцать назад, но взялся перечитывать и довольно быстро вспомнил основные моменты. Второстепенные подзабылись, но отдельные эпизоды всплывали в памяти как только я доходил до них. Наверное, чтобы написать книжку, которая так легко вспомнится через столько лет нужен немалый талант.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Агата Кристи давно вошла в число моих любимых писателей. Каждая книга — загадка, правда чем больше знакомишься с автором, тем быстрее загадки становятся проще. Читатель всегда ждет какого-то подвоха, а леди Агата очень любит шутить над читателем. Эта книга не стала исключением из правил. Пусть Пуаро уже не тот. Пусть он уже ушел в отставку, но все же страсть разгадать ту или иную тайну, останется в его жизни навсегда.

В этой книги есть все, что нужно: молодая особа, покушение на убийство, заговоры, деньги, интриги. Единственное, что мне не очень нравилось в «Загадке Эндхауза», так это чрезмерное самовлюбленность нашего бельгийца Пуаро. Я конечно же привыкла, что он любит хвастаться, но в этой книги многовато лестных изречений в свой адрес.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх