Майкл Крайтон «Штамм «Андромеда»»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Производственное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Генетические эксперименты, мутации | Болезнь/эпидемия/пандемия (включая инвазии) | Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Исследовательский спутник падает неподалеку от тихого американского городка, выпуская на свободу смертельный вирус, который убивает всех подряд. Пока военные пытаются изолировать зону бедствия, команда лучших ученых в подземной лаборатории пытается раскрыть загадку смертельного вируса, которому присвоено кодовое имя «Андромеда»...
Роман вызвал сенсационный интерес — отчасти по той причине, что автор был молод, отчасти потому, что он сосредоточился на биологическом кризисе, в то время как большинство людей размышляли о ядерных конфликтах держав Земли. Автор в 1970-м стал знаменитостью.
В 2019 году Дэниел Уилсон опубликовал своё продолжение истории под названием «The Andromeda Evolution».
В русских изданиях романа отсутствует эпилог, перевод которого можно найти по адресу
https://medium.com/@LoadedDice/the-andromeda-stand-d3f9beabc81a
Эпилог восстановлен только в издании 2022 года.
Входит в:
— журнал «Неделя № 49 1969», 1969 г.
— журнал «Неделя № 50 1969», 1969 г.
— журнал «Неделя № 51 1969», 1969 г.
— журнал «Неделя № 52 1969», 1969 г.
— журнал «Неделя № 1 1970», 1970 г.
— журнал «Неделя № 2 1970», 1970 г.
— антологию «Andromeda almanah naučne fantastike sf2», 1977 г.
— антологию «Штамм Андромеды», 1991 г.
— сборник «Three Complete Novels», 1993 г.
— сборник «Michael Crichton Omnibus», 1994 г.
— сборник «The Michael Crichton Collection», 2000 г.
Награды и премии:
лауреат |
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第2回 (1971) // Переводной роман |
Рецензии:
— «Рецензия на научно-фантастический роман Мишеля Крайтона «Штамм “Андромеда”»», 2018 г. // автор: Аркадий Стругацкий
— «Review: The Andromeda Strain by Michael Crichton», 1969 г. // автор: Рон Гуларт
Экранизации:
— «Штамм Андромеда» / «The Andromeda Strain», США, 1971 // реж. Роберт Уайз
— «Штамм «Андромеда»» / «The Andromeda Strain», США, 2008 // реж. Микаэл Саломон
Похожие произведения:
- /период:
- 1960-е (5), 1970-е (8), 1990-е (6), 2010-е (2), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (14), английский (3), португальский (1), латышский (1), литовский (1), болгарский (1), сербохорватский (1)
- /перевод:
- В. Алтаев (1), Я. Берлин (2), О. Битов (1), В. Галкин (6), Н. Йорданов (1), А. Лаузис (1), К. Сенин (12), С. Славова (1), В. Тальми (7), Ф. Фернандеш (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (22 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
zvezdochet2009, 20 мая 2020 г.
Майклу Крайтону невероятно повезло — его научно-фантастический роман «Штамм «Андромеда» снискал себе почти мгновенную славу. Возможно, благодаря серьезной научной терминологии и обоснованиям происходящих в тексте процессов, из-за чего действительно веришь всему происходящему и ни грамма не сомневаешься в компетенции главных героев, ученых, которые самоотверженно изучают поразивший целый поселок внеземной вирус.
Но данное достоинство обернулось иной стороной: роман написан настолько сухим языком, что порой возникает ощущение, будто читаешь публицистику или даже научный отчет, слегка приправленный диалогами и красочным выражениями. Чрезмерная научная сухость убивает динамизм и драматизм всего происходящего на корню, что лишний раз красноречиво говорит нам: научный фантаст должен не только блестяще владеть предметом, но и обладать талантом художественной его подачи и умением интересно рассказывать историю. Увы, Крайтон здесь не дотягивает. А посему книга кажется чрезмерно монотонной. Это при всей ценности и значимости описанных там идей.
Псевдонаучная ахинея в литературе — это конечно плохо. Но и в сухих отчетах с нагромождением терминов, имитирующих какое-то действие, тоже нет ничего хорошего — гораздо приятней почитать обычную статью в научном журнале. В научной фантастике должен соблюдаться баланс зрелищности и достоверности изображаемых событий, а сам фантаст не может игнорировать силу своего художественного слова, которое способно будоражить умы и заставлять читателя мечтать, не только анализировать.
gorvzavodru, 20 апреля 2014 г.
Очень хорошее начало — вполне мой наиболее любимый жанр «из жизни научных работников». И средняя часть романа тоже весьма хороша. Но конец произведения наступает как то внезапно и неожиданно. Не люблю когда так: всё выше, выше и выше и «бабах» — крутое пике с ударом о землю. Красиво взлетевшим самолётам желательно и садиться красиво. Жаль.
zmey-uj, 16 июля 2008 г.
В это верится. При чтении романа мне ясно представлялись ощущения людей, слушавших ту самую радиопостановку по «Войне миров». Очень «в тему» все научные описания, графики, таблицы. А уж рассказ о различных видах микроорганизмов или спор о том, кого или что можно считать живым существом — подлинные «изюминки» романа.
ssotis, 17 сентября 2007 г.
Очень познавательное произведение. Столько научной информации еще нигде не видел. От этого было еще интереснее читать.
Mitgarda, 15 марта 2016 г.
По большому счету это и не роман вовсе, а псевдодокументальная хроника гипотетической катастрофы. Сухой, лапидарный стиль, условные, схематичные персонажи, мало диалогов, зато полно научных рассуждений. Действия тоже не так уж и много, но читать все равно интересно. Так же мне понравилась и экранизация романа 1971г.
тессилуч, 6 октября 2010 г.
Отличное произведение! В 1969году перед посадкой «Апполона-11» американцы создали ажиотаж по поводу заражения Земли лунными микроорганизмами. М.Крайтон удачно подсуетился с этим своим романом. Газета «Неделя» оперативно опубликовала сокращенный перевод. Для многих это было, как открытие нового мира. Ведь в 1969 году переводилось мало фантастики США. Меня особенно поразила «Гипотеза решающего голоса» и технологии описанные в романе.:super:
670739, 10 августа 2010 г.
Блестящий роман, читается на одном дыхании, захватывающий сюжет и хорошо продуманые герои, от книги только положительные емоции, жаль что она такая короткая
maxar71, 25 августа 2008 г.
Наверное, когда вышел этот роман — это была сенсация. Описаная как фантастика, а на самом деле суровая реальность. Очень достоверно вопроизведена секретная лаборатория. Практически нет малейшего сомнения в правдивости изложения. Можно сказать документальный роман. Конечно устарел за свое время, но берет профессионализмом.
vagif-sh, 5 июня 2008 г.
По тем временам, когда был написан этот роман, а я читал его ещё 1981 году, мне показалось, что автор романа или врач, или биохимик. Такое научное знание многих придметов, зделали данный роман очень интересным и правдаподобным.
В данном случае человечество должно сделать правельный вывод. В природе, тем болие органической, не всё так просто, как нас учили в школе. Есть очень много неопознанного. Думаю нашим учённым есть над чем работать..............
li, 2 июня 2008 г.
первая прочитанная книга этого автора... довольно реалистичный сюжет.. с первых страниц начинаешь верить в происходящее и от этого проглотываешь всю книгу кусками не прожевывая, дабы быстрей узнать концовку..
Any4ik, 3 июля 2007 г.
Очень интересный роман когда читала не могла оторваться!Книга захватывает и ужасает,ведь такое правдо может произойти.
astronavt, 16 мая 2007 г.
Актуально до сих пор. Несмотря на обилие технических терминов читать очень интересно.
baroni, 13 мая 2007 г.
Сейчас роман Крайтона уже не воспринимается как фантастика. Замечательный социальный, «производственный» роман, ничуть не устаревший за минувшие 40 лет. Все отличительные черты Крайтона: внимание к деталям, к психологии героев, мастерское поступательное наращивание интриги...
snoxoda, 25 ноября 2006 г.
замечательная книга. даже с точки зрения официальной биологической науки все замечательно:wink:
DeMorte, 24 января 2012 г.
С первого прочтения роман захватывает, но, как и другие романы Крайтона, перечитывать его не тянет. Реалистичны и правдоподобны описания, автор умело пользуется своими познаниями в медицине и биологии. Фабула романа не оригинальна, но описанные идеи и проблемы ещё не раз переосмыслят другие авторы. Много приторной «американщины» в тексте, например, ядерный взрыв как решение всех проблем. Роман показал автора как профессионального писателя и смелого футуролога.