fantlab ru

Сюзанна Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.20
Оценок:
2164
Моя оценка:
-

подробнее

Джонатан Стрендж и мистер Норрелл

Jonathan Strange & Mr. Norrell

Роман, год; цикл «История английской магии»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 194
Аннотация:

Англия, XIX век. Уже несколько столетий магия живет лишь на страницах древних книг и в умах магов-теоретиков, но тут из ниоткуда появляются двое — настоящие практикующие чародеи, готовые воскресить утраченное искусство...

Входит в:

Награды и премии:


лауреат
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2004 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей. 1-е место

лауреат
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2004 // НФ/фэнтези книги - Выбор Редакторов. 1-е место

лауреат
Хьюго / Hugo Award, 2005 // Роман

лауреат
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2005 // Роман

лауреат
Локус / Locus Award, 2005 // Дебютный роман

лауреат
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 2005 // Мифопоэтическая премия за произведение для взрослых

лауреат
Книга года по версии журнала «Time», 2004

лауреат
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2006 // Книги — Лучшее зарубежное фэнтези

лауреат
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2007 // Переводная книга фэнтези (Великобритания)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2007 // Книга года (Великобритания)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2007 // Фэнтези или хоррор (Великобритания)

Номинации на премии:


номинант
Премия Гардиан / Guardian Award, 2004 // Лучшая дебютная книга

номинант
Премия Коста / Costa Book Awards, 2004 // Уитбредовская премия за Дебютный роман

номинант
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2005 // Роман — Премия им. Августа Дерлета

номинант
Премия Международной Гильдии Ужаса / International Horror Guild Awards, 2005 // Дебютный роман

номинант
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 2005 // Роман

номинант
Книжная премия «Перо» / The Quill Book Awards, 2005 // Научная фантастика / фэнтези / хоррор

номинант
Небьюла / Nebula Award, 2005 // Роман

номинант
Литературная премия "Хатафи-Кибердарк" / Premios Literarios Xatafi-Cyberdark, I (2006) // Зарубежный роман (Великобритания)

номинант
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2006 // Зарубежный роман (Великобритания)

номинант
Мраморный фавн, 2006 // Переводная книга

номинант
Европейская премия «Утопиалии» / Европейская премия «Страна Луары» / Prix Utopiales européen / Prix Européen Utopiales des Pays de la Loire, 2007 // Лучший роман (Великобритания)

номинант
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2014 // Книга года. 7-е место (переиздание)

номинант
Премия журнала «Nowa Fantastyka» / Nagrody «Nowej Fantastyki», Za rok 2023 // Переиздание года (Великобритания)


Рецензии:

«Сага о недоделанных Дамблдорах», 2006 г. // автор: Глеб Елисеев

««Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»», 2015 г. // автор: Александр Гагинский

«Рецензия на книгу Сюзанны Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»», 2019 г. // автор: Борис Невский

«Джонатан Стрендж и мистер Норрелл. Два джентльмена возрождают английскую магию», 2023 г. // автор: Леонид Мойжес

«Британская изюминка», 2006 г. // автор: Юрий Бурносов

«Review: Jonathan Strange & Mr. Norrell by Susanna Clarke», 2005 г. // автор: Джон Скотт Тайнс

«Review: Jonathan Strange & Mr. Norrell by Susanna Clarke», 2005 г. // автор: Питер Хек

«Jonathan Strange & Mr. Norrell by Susanna Clarke», 2011 г. // автор: Иэн Маклауд

Экранизации:

«Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» / «Jonathan Strange & Mr Norrell», Великобритания, 2015 // реж. Тоби Хэйнс



Похожие произведения:

 

 


Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
2006 г.
Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
2006 г.
Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
2016 г.

Издания на иностранных языках:

Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
2004 г.
(английский)
Jonathan Strange & Mr. Norrell
2005 г.
(английский)
Jonathan Strange & Mr. Norrell
2015 г.
(английский)
Джонатан Стрейндж і м-р Норрелл
2021 г.
(украинский)
Jonathan Strange & Mr. Norrell
2024 г.
(английский)

страница всех изданий (8 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эту книгу я читала долго, смаковала каждое предложение, каждое слово. Потому что, помимо интересного сюжета, она необыкновенно красиво написана. Экранизация тоже очень хороша. Просто пиршество!

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга представляет собой эдакий сплав безупречного литературного стиля, холмсовской романтики, поттеровской сказочности, кладезь легендных легенд и мифических мифов.

Ремарка. Книга про то, как английские джентльмены с цилиндрами и моноклями пытаются возродить английскую магию. Герои очень хорошо прописаны и реалистичны, с продуманными и очень полновесными характерами. Читаешь, и видишь, как бы один джентльмен повел бы себя в такой ситуации, а как в такой. Вот только события в книге страница за страницей становятся все более необычными и странными; магия по крупицам проникает в серую английскую действительность.

У Кларк очень крутой язык, интересные обороты, пара коротеньких образцов-цитат (без раскрытия сюжета):

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«На вопрос, куда ведут двери, он ответил, что, по его мнению, одна ведет в Америку, другая — к Вечным Мукам, а третья, вероятно, в следующую пятницу».

«У них очень строгая религия. Им запрещено почти все, кроме ковров».

Очень круто написанная книжка, где удовольствие получаешь не столько от динамики сюжета, а просто от того, что ее просто читаешь.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень английский роман. Или, точнее, британский, потому что там и Англия, и Шотландия, и Уэльс. До мозга костей британский, право слово. Размеренный, аккуратный, без резких движений, написанный по строгому этикету, с ложечкой, вилочкой и хваталочкой для устриц. И это очень, очень приятно.

Странно называть его фэнтези, потому что «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» — это в первую очередь альтернативная история. Расхождение с реальностью началось в XII веке, когда из не слишком активной по отношению к нашему миру ранее страны эльфов появился похищенный некогда эльфами мальчик, который принёс магию в Англию. В книге множество реальных исторических личностей; вообще, магия прекрасно вписана в реалии, в быт начала XIX века, в мир, где никакой магии вроде как и нет.

Кто-то скажет, что роман затянут. Ну и ладно. Всю его тыщу страниц очень приятно читать. Виват, мистер Стрендж. Виват, мистер Норрелл. Да здравствует аккуратная, вежливая, изящная английская магия!

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вообще, на мой взгляд, для авторов стилизаций (равно как и для авторов пародий, кстати) чудовищно велик искус чересчур увлечься процессом построения фраз, игрой слов — в общем, игрой в стиль, — и напрочь забыть при этом о сюжете, оставив его пастись по собственной воле. Мне кажется, до конца преодолеть этот искус Сюзанна Кларк не смогла и чуть позже я объясню, почему.

Итак, «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл». «Викторианское фэнтези», словно творимое рукой какого-нибудь Чарльза Диккенса. Неторопливый обстоятельный текст, исполенный фирменной британской иронией. Великолепно проработанные персонажи. Каждое предложение выглядит так, будто автор и вправду, по совету Маяковского лопатит «тысячи тонн словесной руды» ради одного, того самого слова (гран мерси переводчику, который так бережно сохранил текст). Книга — радость филолога, можно сутками тонуть в этих страницах, любуясь тем, как Кларк выстраивает слова в предложения.

Почему же не «10»?

Во-первых, личное мое отношение к стилизациям. Каждая, даже самая великолепная из них, это все равно игра. Это понарошку — автор играется в «викторианское фэнтези». Как будто не совсем от сердца идет, хотя я понимаю, что это, наверное, не совсем так.

И второе — то, о чем я говорил в самом начале. Сюжетная линия получилась какая-то очень...ммм...стерильная, что ли. Бесконфликтная. Локальные конфликты, возникаемые между персонажами, так или иначе разрешаются уже через несколько страниц или же просто переходят в «режим ожидания». А конфликт, тянущийсся через весь роман (приход Короля-ворона) развивается настолько медленно, что до последних страниц его и не замечаешь. В итоге текст и получается таким спокойным — и приключение не приключение, и драма не драма, а так только — одна большая стилизация, настоящая радость филолога...

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Несколько месяцев назад почитал книгу. Необычно и оригинально, но не моё. Тем не менее, хотя книга была и «не моя» к середине романа обнаружил, что оторваться от него как-то не получается. Ну а последняя четверть и вовсе держала в напряжении.

Больше всего поразили сноски и примечание: по количеству (свыше двух сотен), по видам (от автора и от переводчика) и особенно по объёму! Самая большая — на два вордовских листа (почти четыре нормальных страницы). Рекорд Льва Толстого у которого в одной из сносок в «Войне и Мире» даётся перевод письма с французского на русский однозначно побит.

Но сноски – это лишь пикантные детали. В целом автору, действительно, удалось выйти за рамки современной фэнтази.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Обычно к фантастике предъявляют неизмеримо меньшие требования, чем к мэйнстриму. Главное — идея и развлекательный сюжет. Тем приятнее встретить произведение, постороенное по всем канонам «высокой литературы» — сама его форма работает на создание фантастического мира и образа. Бесконечно длинное, затянутое и нудное начало, диккенсовские персонажи и джейн-остеновские диалоги, выбор тарелок к обеду и бархатные портьеры, светские беседы и кабинет министров — автор плетет плотную ткань гобелена обыденности, чтобы на середине книги вывернуть его наизнанку и показать инфернальную подкладку происходящего. И тогда уже привычные персонажи обыдености и волшебной изнанки рассыпаются, словно в пазле, и вновь встают на свои места — но только в уже куда более сложном узоре.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не моя литература. Не дочитала. И дочитывать не буду. Очень затянуто и скучно.

Оценка: 3
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хм..закончив прочтение книги так и не понял за что ее хвалят. Скучная книга. Интерес вызывают лишь последние главы третей части. Главные персонажи какие то невнятные...Лично мне запомнились более второстепенные герои. Как то живе они что ли. Сути я так и не понял...Наверное не дорос я до этой книги.

Чего не занимать книге так это английского духа. Он чувствуется в каждой строчке.

В целом не то что бы совсем плохо, но понял одно. перечитывать книгу не буду и Кларк не мой автор.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не знаю, почему предшественники упоминают Конан Дойля?:confused: У Кларк — явное следование Диккенсу (читайте записки Пиквикского клуба) и прямые реверансы Вудхаузу (Дживс и Вустер). Что касается самой книги — на удивление качественная вещь. Не ожидал даже. Талантливая книга, притом абсолютно аглицкая:wink: Вдобавок, качественный перевод. Прочитал с удовольствием, поставил 9.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наверное, это действительно хорошая книга. Премии, признание и высокие рейтинги тому свидетельство.

Но это явно не моя книга. Отлично выписанная атмосфера, интригующая завязка и мрачноватый юмор заставили меня одним махом проглотить первую сотню страниц, затем с легким недоумением еще страниц пятьдесят и наконец с разочарованием отложить книгу в сторону. Слишком затянуто, слишком мало действия, слишком много утомляюще-подробных описаний. Слишком много Диккенса и слишком мало Роулинг:)

Не прочитав роман даже до половины, не имею морального права ставить оценку, но для меня это не больше 4-5 баллов.

Оценка: нет
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга воспринимается как лоскутное одеяло. Множество историй и объемных сносок рвут целостность. Всё стекается и сливается воедино лишь в финале романа. В этом, конечно, недостаток романа. Но одновременно здесь заключается и польза – произведение становится многогранным, ярким и долгоиграющим. И еще – реалистичным.

Альтернативный мир изобилует датами, биографиями, фактами. Порой скучными и сухими. Но мир выглядит логично – а вдруг магическое прошлое существовало?

Сама область магии обширна, но раскрыта точечно и поверхностно.

Роман несколько освежается и облегчается полупрозрачным и невесомым миром эльфов. Кельтское, загадочное, притягательное. Это автору удалось.

Роман кажется несерьезным, подростковым, но, все же, насыщен драматизмом и жестокостью. Сюжету не хватает динамики, она растворилась в лоскутах.

К плюсам можно отнести прорисовку героев – довольно интересные образы и характеры, у каждого персонажа своя трагедия, свои переживания.

Роман построен на контрастах и на дуализме. Это играет. Везде есть вторая суть и выбор.

В целом, впечатление от романа осталось несколько противоречивым. Но что-то необычное и заманчивое в нём наблюдается. Поэтому мне книга больше понравилась, нежели нет.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Обычно от произведения с ярлыком «фэнтази» уже знаешь чего ожидать, но творение Сьюзан Кларк стало для меня приятным исключением. Интересный стиль, хороший сьюжет, запоминающиеся герои...

Не скажу, что книга захватила. Читать было не столько интересно, сколько ... приятно. Да, скорее всего именно приятно... Приятно было сесть вечером после учебы, забыть про усталость, свои дневные про заботы и погрузится в мир возраждающейся английской магии.

А еще это прекрасный образец, того как можно написать про «ничем неограниченную магию, где волшебник может все» логично и красиво, без раздрожающих противоречий и роялей в кустах.

Спасибо Сьюзен за хорошую книгу.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

15 февраля 2011 года в 00:03 в тексте романа «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» я прочитал:

«— Пятнадцатое февраля, сэр». 1817 года.

Месяц читаю книгу, в которой действие началось 11 лет назад, а история — 700 лет назад.

Хотел дочитать, но остаётся всего час до матча «Челси»-«Фулхэм». Волшебство футбольной игры препятствует чтению истории волшебства в Англии.

Нервное развитие повествования. Встречаются красивые сказки, злые легенды. Сама книга хранит в себе одиночество волшебников, людей отдающих свои жизни изучению потерянного знания. Отдающих и остающихся во тьме. Потому что нельзя идти к свету, отвергая любящих тебя людей.

Знаете, читатель,

«вам следует избавиться от несбыточных желаний! Для волшебника эта вещь весьма опасная».

Я верю в наших читателей!

Каждый из вас способен вершить чудо-подвиг жизни, здесь в России.

---

В романе уничтожается восприятие волшебства в русском, добром понимании. Стрендж и Норрелл — колдуны.

Воспоминания о работе этих магов только мрачные — ни одного светлого волшебства.

Отвратительный «помощничек» из эльфов с копной сена на голове. У него убийства обыденная практика.

Общее негативное впечатление.

Что ж, добрые волшебники всегда были в дефиците в Англии! Они появляются, только при возрождении природных сил.

Редкие искорки юмора С. Кларк — прекрасны. И на пресс-конференции «на ней было платье цвета грозы, полумрака и ливня, а ожерелье было сделано из сожалений и разбитых надежд.» Образность речи автора великолепна.

Сцена прощания уникальна по драматизму:

в простых словах Арабеллы, остающейся на стороне добра и в ответе Стренджа, уходящего во тьму поиска: «Думай, что я носом зарылся в книгах!»

P.S. Футбольный матч закончился со счётом 0:0, но кто-то помог вратарю «Челси» отбить пенальти на последней минуте игры. Не Вы ли — зритель?

Помог вратарю Стрендж. Да, Стрендж и Норрелл вернулись!!

Ждите нового средневекового колдовства в Англии.

---

Прошло уже 3100 дней после прочтения романа...

----

6 февраля 2020 года. Прошло почти девять лет с того дня...

----

20 октября 2023 года. Прошло 4625 дней (12 лет 8 месяцев) после публикации заметок о романе.

----

14.07.2024. Английское колдовство ушло... в финале Чемпионата Европы по футболу.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Альтернативная подробная история Англии и остального мира. Волшебство включено.

Отличная стилизация, отличная история, отлично продуманный мир и очень убедительная атмосфера. Поражающие впечатление эльфы и их быт. Какая мифология!

Моими любимыми героями стали Арабелла Стрендж и леди Поул. Замечательные активные леди.

Очень-очень понравилось.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

О плохом

Достаточно затянуто, местами водянисто, а постоянное спотыкание об авторские и издательские сноски раздражало. НО

О хорошем

Роман блестящ. Замечательный стиль. Чтение сродни ловле жемчуга. Вроде кажется пора зависнуть книге, ан нет, нашел жемчуженку, потом вторую. И так вылавливаешь жемчужинки три четверти книги, нанизываешь себе потихоньку на ниточку и не замечаешь, что уже насобирал на прелестные бусики. И настоящим бриллиантом в прекрасном жемчужном ожерелье становится последняя четверть книги. В возрождение Английской магии веришь. Браво, Сюзанна, браво.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх