Сюзанна Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»
- Жанры/поджанры: Фэнтези
- Общие характеристики: С использованием мифологии (Европейского средневековья ) | Приключенческое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Фантастические существа (Эльфы )
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
Англия, XIX век. Уже несколько столетий магия живет лишь на страницах древних книг и в умах магов-теоретиков, но тут из ниоткуда появляются двое — настоящие практикующие чародеи, готовые воскресить утраченное искусство...
Входит в:
— цикл «История английской магии»
Награды и премии:
Номинации на премии:
Рецензии:
— «Сага о недоделанных Дамблдорах», 2006 г. // автор: Глеб Елисеев
— ««Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»», 2015 г. // автор: Александр Гагинский
— «Рецензия на книгу Сюзанны Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»», 2019 г. // автор: Борис Невский
— «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл. Два джентльмена возрождают английскую магию», 2023 г. // автор: Леонид Мойжес
— «Британская изюминка», 2006 г. // автор: Юрий Бурносов
— «Review: Jonathan Strange & Mr. Norrell by Susanna Clarke», 2005 г. // автор: Джон Скотт Тайнс
— «Review: Jonathan Strange & Mr. Norrell by Susanna Clarke», 2005 г. // автор: Питер Хек
— «Jonathan Strange & Mr. Norrell by Susanna Clarke», 2011 г. // автор: Иэн Маклауд
Экранизации:
— «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» / «Jonathan Strange & Mr Norrell», Великобритания, 2015 // реж. Тоби Хэйнс
Похожие произведения:
- /период:
- 2000-е (4), 2010-е (2), 2020-е (2)
- /языки:
- русский (3), английский (4), украинский (1)
- /перевод:
- Е. Доброхотова-Майкова (1), М. Клеветенко (3), А. Коноплёв (3), В. Назаренко (1), Е. Питик (1), А. Питык (1), С. Самуйлов (1), Б. Стасюк (1), М. Стриха (1)
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (8 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Ульса, 21 октября 2006 г.
замечательное чтение, настоящий подарок любителям хорошей литературы — приятно читать, эпоха воссоздана даже в стиле повествования, и как органично туда вписана магия — никаких заметных «швов» и «стыков», как это часто бывает с альтернативной историей.
VictoRR, 17 октября 2006 г.
Безумно приятно было читать. Действительно, очень уютная, истинно английская атмосфера у этой книги. И временами возникает впечатление, что все это — было взаправду... Отдельные похвалы автору за проработанность истории английской магии, захватывающе написано.
Класс.
savia, 7 августа 2006 г.
Роскошно! Действительно, давно не испытывала такого удовольствия!
Невероятный случай: как только перевернула последнюю страницу, тут же захотелось перечитать по новой. :pray:
Las Poganos, 1 августа 2006 г.
Тонкая ирония, ненавязчиво и великолепная атмосфера ( одни ссылки на издательства и большое количество мини-историй в ссылках чего стоят ). Создается ощущение, что читаешь нечто средние с РЕАЛЬНОЙ биографией. Потрясающе.
Апельсин, 28 октября 2019 г.
Ladies and gentlemen, вашему вниманию представлена книга, где явь и сон, реальность и фэнтези переплелись с истинно английским духом повествования. Просьба не бояться фэнтези-мотивов в этой книге, это не сказка. Буйной любовно- романтической фантазии разгуляться тоже негде.
Evial, 4 марта 2009 г.
Книга оказалась немного не моя. Теперь понимаю почему некоторые говорят о ее затянутости. Но даже такой недостаток не умоляет остальные достоинства книги
ZiZu, 23 января 2008 г.
Baroni прав, чтобы по настоящему оценить этот роман нужно знать и любить классическую английскую литературу. Я же её вообще не читал. Сюжет хороший, описания великолепные, множество сносок с пояснениями (которые занимают очень приличный объем), но повествование на мой взгляд вялое, с множеством ответвлений, которые лично мне «убивали» динамику повествования.
Роман хороший, но до шедевра и Хьюго ему далеко.
Macros, 19 июня 2007 г.
Необычная книга, читалась тяжело, даже думал закинуть ее на половине и вовсе, но вторую половину прочитал залпом и впечатления остались хорошие :smile:
warlock1980, 21 ноября 2006 г.
вот наконец и я прочитал всеми восхваляемого Джонатана Стрейнджа...и покорил себя за то,что не прочитал этот роман раньше!!понравилось почти все!удивительное дело,но почти 900 страниц читается на одном дыхании!отдельное спасибо переводчикам!в уважаемом мной журнале Если прочитал не самый лестный отзыв на сей роман,где автор призывает нас отложить Чилдермаса сотоварищи и насладиться Гарри Поттером!ничего не имею против последнего,но как мне кажется госпожа Кларк могла бы многому научить госпожу Роулинг.но это мое мнение!почему оценка 9?потому что я человек придирчивый и мне хотелось более ярко прорисованных характеров наших героев!ибо Стрейндж как мне показалось прорисован ярче и детальнее мистера Норрелла.но может так было задумано госпожей Кларк?
elent, 28 октября 2006 г.
Изумительно английская книга. Хотя читала необычно долго, уходила к другим книгам, потом возвращалась. Уже несколько отвыкла от таких неспешных, спокоуных историй, когда главное не пиф-паф, а человек и его характер. Согласна, что очень много Диккенса.
starovoitof, 21 сентября 2006 г.
Да книга действтельно увлекательная,но по прошествии некоторого времени после прочтения не вызывает у меня чувства «Вот это книга!!!«Хотя не жалею что прчитал.
Nog, 8 июля 2006 г.
Достоинства книги неисчислимы — сюжет, люди, стилизации, язык и т.д., но не увлекло так, как это было со сходными книгами Барлоу. Поэтому ставить 10 не позволяет душа, ставить 8 не позволяет совесть :)