Леопольд Седар Сенгор «(Для флейт) «Рука рассвета ласково тронула веки мои ночные...»»
Леопольд Седар Сенгор
(Для флейт) «Рука рассвета ласково тронула веки мои ночные...»
(pour flûtes) «Une main de lumière a caressé mes paupières de nuit...»
Стихотворение, 1961 год
Язык написания: французский
- Перевод на русский:
-
— М. Ваксмахер
((Для флейт) «Рука рассвета ласково тронула веки мои ночные...»); 1968 г.
— 1 изд.
Входит в:
1968 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: