Евгений Замятин «Мы»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Антиутопия )
- Общие характеристики: Социальное | Философское
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли)
- Время действия: Близкое будущее
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Для взрослых
Трагическая история любви и ненависти, разворачивающаяся в тоталитарном технократическом мире победившего коммунизма, в котором назревает новая, либеральная по своей сути революция.
В романе Замятина в двадцать шестом веке жители Утопии настолько утратили свою индивидуальность, что различаются по номерам. Живут они в стеклянных домах (это написано еще до изобретения телевидения), что позволяет политической полиции, именуемой «Хранители», без труда надзирать за ними. Все носят одинаковую униформу и обычно друг к другу обращаются либо как «нумер такой-то», либо «юнифа» (униформа). Питаются искусственной пищей и в час отдыха маршируют по четверо в ряд под звуки гимна Единого Государства, льющиеся из репродукторов. В положенный перерыв им позволено на час (известный как «сексуальный час») опустить шторы своих стеклянных жилищ. Брак, конечно, упразднен, но сексуальная жизнь не представляется вовсе уж беспорядочной. Для любовных утех каждый имеет нечто вроде чековой книжки с розовыми билетами, и партнер, с которым проведен один из назначенных сексчасов, подписывает корешок талона. Во главе Единого Государства стоит некто, именуемый Благодетелем, которого ежегодно переизбирают всем населением, как правило, единогласно. Руководящий принцип Государства состоит в том, что счастье и свобода несовместимы. Человек был счастлив в саду Эдема, но в безрассудстве своем потребовал свободы и был изгнан в пустыню. Ныне Единое Государство вновь даровало ему счастье, лишив свободы.
Роман написан в 1920 г., впервые опубликован на английском языке в 1924 г.
Подробнее об истории публикации: https://polka.academy/articles/562
Неологизм «стопудово» вошел из романа в русский язык, но в другом значении.
Публиковался в журнале «Знамя» №№ 4, 5 за 1988 г.
К столетию романа в Великобритании вышла антология-посвящение «The Utopia of Us».
Впервые роман был полностью опубликован на английском языке в 1924 г. По-русски роман «Мы» впервые был издан пражским журналом «Воля России» (№№ 2–4 за 1927 г.) — без ведома и согласия автора, в сокращённом варианте и в обратном переводе с чешского языка. Эмигрантское «Издательство имени Чехова» опубликовало полную русскую версию в 1952 г., а в СССР роман был напечатан только в 1988 г. в журнале «Знамя».
В 2011 г. впервые вышло научное издание романа на русском языке по единственному сохранившемуся авторскому экземпляру: машинописи с правкой жены — Л. Н. Замятиной (1930-е гг.), который хранится в архиве университетской библиотеки в городе Олбани (США) в фонде писателя.
В произведение входит:
|
Входит в:
— журнал «Воля России, № II, 1927», 1927 г.
— журнал «Воля России, № III, 1927», 1927 г.
— журнал «Воля России, № IV, 1927», 1927 г.
— антологию «Noi della galassia», 1982 г.
— журнал «Знание-сила 1988'2», 1988 г.
— журнал «Знание-сила 1988'3», 1988 г.
— журнал «Знание-сила 1988'4», 1988 г.
— антологию «Антиутопии ХХ века», 1989 г.
— антологию «Запретная глава», 1989 г.
— антологию «Мы. О дивный новый мир», 1989 г.
— антологию «Вечер в 2217 году», 1990 г.
— антологию «Мы. О дивный новый мир. 1984», 1991 г.
— антологию «Живая мебель: Русская фантастика 10-20-х гг. XX в.», 1999 г.
— антологию «Советская проза 20-30-х годов», 2001 г.
— антологию «О дивный новый мир», 2006 г.
— антологию «Worlds Apart», 2007 г.
— антологию «Sense of Wonder — A Century of Science Fiction», 2011 г.
— антологию «Евгений Замятин. "Мы": Текст и материалы к творческой истории романа», 2011 г.
— антологию «Русская антиутопия», 2013 г.
— антологию «Мы. 1984», 2021 г.
— антологию «Превращение. Мы. Собачье сердце. Котлован. Скотный Двор», 2024 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 144
Активный словарный запас: очень низкий (2349 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 72 знака, что немного ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 19%, что гораздо ниже среднего (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Прометей / Prometheus Awards, 1994 // Зал славы |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1988 // Крупная форма | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 1989 // Зал славы | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 1990 // Зал славы | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 1991 // Зал славы | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2001 // Переводная книга НФ | |
номинант |
Premi Ictineu, 2016 (VIII) // Роман, переведённый на каталанский (СССР) |
Рецензии:
— «Евгений Замятин, «Мы»», 1946 г. // Автор: Джордж Оруэлл
— «Book Review: We, by Yevgeny Zamyatin (a new translation by Bela Shayevich)», 2021 г. // Автор: Крис Клюи
— «Рецензия на книгу Евгения Замятина «Мы»», 2022 г. // Автор: Светлана Евсюкова
Экранизации:
— «Мы» / «Wir», Германия (ФРГ), 1981 // реж. Войтех Ясны
- /языки:
- русский (142), английский (10), французский (1), итальянский (3), финский (1), эстонский (1), украинский (1), сербский (4), каталанский (1)
- /тип:
- в планах (1), книги (148), периодика (6), аудиокниги (9)
- /перевод:
- Э. Анри (1), К. Браун (1), М. Варик (1), Г. Зильбург (1), А. Израэль (1), М. Кабаль Гурро (1), Ю. Конкка (1), Э. Ло Гатто (1), А. Миллер (1), А. Ньеро (1), Н. Рэндалл (2), О. Торчило (1), А. Чифарьелло (1), С. Чоран (1), Х. Эплин (1)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Задумчивая кошка, 6 февраля 2015 г.
Второй раз читала. Просто мне подкинули мысль почитать роман как психологический, а не как антиутопию. И да, в таком ракурсе он мне понравился.Как антиутопия «Мы» совершенно не проработан — не понятно, что за война предшествовала повествованию, кто такой Благодетель, какую работу работают нумера, что за Интеграл и многое другое. А вот если предположить, что роман про свободу, счастье, любовь, то он приобретает смысл и логичность.
lampimampi, 5 ноября 2014 г.
Исторически — важнейший, литературно — напыщенный, избыточный и стилистически весьма неровный роман.
maxim_l, 17 июля 2012 г.
Хотите прочувствовать кошмарный сон наяву? прочтите это гениальное произведение... как приятно чувствуешь себя отвлекшись от прочтения, ты не там, ты не один из массы, ты мыслишь, тобой не манипулируют, не пользуются... а с другой стороны, так ли это? это произведение, одно из тех, что дает пищу для ума, сознания, самоидентификации...
Жескарь, 28 мая 2011 г.
Вот тут с Оруэлом да Хаскли сравнивают. Ребята Замятин первый в этом жанре. Вы хоть смотрите когда написанны эти вещи. А первопроходцам всегда тяжелей.
Megan_, 21 августа 2009 г.
Прочитала летом перед 11 классом. Вот и началось мое повальное увлечение литературой. :pray: Одно из моих самых любимых произведений. Читается залпом. Согласна с человеком, написавшим что конец — идеален. Другого конца и быть не могло бы. Борьба человека против государства никогда не обернется в пользу человека.
Абсолютный must have любого человека, интресующегося своей жизнью. И не только.
P.S Некоторые отзывы просто поражают. Хотя сколько людей столько и мнений, но мнения некоторых здорово смахивают на речи Милдред. :shuffle::confused:
Eldolor, 13 декабря 2008 г.
Книга затронула своим содержанием и поразила стилем написание. Роман на все времена. Очень порадовала, что концовка такая вот не очень позитивная, хотя для кого как. Они ведь гером не нашего времени. Радует то, что идея за которую долго боролись, все же исполнена, пусть даже такой ценой.
WiNchiK, 17 августа 2007 г.
...одно слово — «утопия», что еще сказать...
Хотя я согласна, что в сравнении с тем же «1984»-слабенько... :shuffle:
kurush, 2 февраля 2007 г.
Замятин хорошо раскрыл тему «Мы vs Я» (а точнее, «Они vs Я»), но по сравнению с F451 или 1984 конечно выглядит наивно. Да и по сравнению с действительностью тоже, как верно заметил предыдущий комментатор.
wolobuev, 12 сентября 2006 г.
Прочёл сходу. Не думал, что человек (пусть даже и великий писатель) в 1920 г. способен так глубоко копнуть. Переворошил он мне душу — нечего сказать. Оруэлл отдыхает. Не десятка только лишь потому, что некоторые технические моменты выглядят сейчас наивно.
Kroshka_Po, 1 июля 2006 г.
Читала в 14, в 19 лет и не так давно — впечатление одинаково сильно-гнетущее.
«Улыбка — естественное состояние человека» — что может быть страшнее?
Elistrat, 18 августа 2017 г.
Входит в мою «золотую тройку» лучших антиутопий.
Оригинальный язык повествования,интересно показанное изменение сознания героя, немного поверхностно показано устройство мира «под куполом». Весь роман нужно воспринимать как первое произведение в подобном жанре.Сравнивая его с другими мастодонтами антиутопий,может показаться что «Мы» уступает им во многом, но это не совсем корректно. Последующим авторам было легче показать свой мир, ибо они уже знали концепцию.
Тем не менее «Мы « имеет свою индивидуальность, не теряет актуальность уже почти 100 лет. Отличная книга для любителей жанра.
eatenbrain1, 13 мая 2017 г.
Удивительно, как легко читается текст, написанный почти век тому назад. Касательно «антиутопического», то общая картинка рисуется очень и очень приличная. Язык вроде как и пестрит старыми словечками, но смотрятся они к месту, кроме того, произведение вообще кажется современным. Это довольно редкое явление в рядах “старой” фантастики. Описание режима и зачатков революционного движения в целом стандартны (но, как иначе?), но переживания гг заставляют прикипать к строчкам текста, будто читаешь триллер. В общем, хорошая книга, однозначно стоит потраченного времени.
serjww, 14 апреля 2013 г.
Довольно таки неплохая книга. Единственный минус-уж очень много сравнительных оборотов у автора. В целом-понравилось. Рекомендую всем, кому нравится читать утопии. Затронуты очень серьезные вещи — тоталитаризм, толерантность, любовь, душа, разум.....
Маклеллан, 29 октября 2010 г.
Сумасшедший мир из под пера сумасшедшего человека.
Совершенно непонятный, неприятный, невероятный попервой роман. Все время, пока читаешь его, невольно содрагаешься всем «благам», всем «равноправием». Невозможно как-то категорично хорошо или плохо относится к героям этого произведения, они, словно пациенты психиатрической клиники, говорят то, что слышат, нельзя даже сказать, что они мыслят, осознают. Такую жизнь нельзя назвать осознаной.
Читала этопроиведение в порядке «451 градус по Фаренгейту» -- «Мы» -- «1984» -- «О, Дивный новый мир» и после какого-то рыжего чевства восходящего солнца от прочтения Фаренгейти окунулась в мощь и силу {Интеграла}, даже в жизни реальной была все время какой-то потрясенной. Даже «1984» показался мне «добрее».
Роман -- чудный, но читается, по-моему, сложно.
nostradamvs, 27 сентября 2010 г.
Сильный роман, ничего не могу сказать. Написанный рваными, странными фразами, в духе конструктивистов 20-х (да, он дружил с Зощенко, которого я читать вообще не способен), но при этом легко читается и оставляет некое послевкусие. Не страшное: вообще кажется, что общество из романа «Мы» было бы приемлемо для человечества. Нормализованное, механистическое, правильное – гораздо лучше, чем сегодняшний разброд. Но при это самому так жить, конечно, не хочется.