fantlab ru

Евгений Замятин «Мы»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.03
Оценок:
3878
Моя оценка:
-

подробнее

Мы

Роман, год (год написания: 1920)

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 277
Аннотация:

Трагическая история любви и ненависти, разворачивающаяся в тоталитарном технократическом мире победившего коммунизма, в котором назревает новая, либеральная по своей сути революция.

Другая аннотация:

В романе Замятина в двадцать шестом веке жители Утопии настолько утратили свою индивидуальность, что различаются по номерам. Живут они в стеклянных домах (это написано еще до изобретения телевидения), что позволяет политической полиции, именуемой «Хранители», без труда надзирать за ними. Все носят одинаковую униформу и обычно друг к другу обращаются либо как «нумер такой-то», либо «юнифа» (униформа). Питаются искусственной пищей и в час отдыха маршируют по четверо в ряд под звуки гимна Единого Государства, льющиеся из репродукторов. В положенный перерыв им позволено на час (известный как «сексуальный час») опустить шторы своих стеклянных жилищ. Брак, конечно, упразднен, но сексуальная жизнь не представляется вовсе уж беспорядочной. Для любовных утех каждый имеет нечто вроде чековой книжки с розовыми билетами, и партнер, с которым проведен один из назначенных сексчасов, подписывает корешок талона. Во главе Единого Государства стоит некто, именуемый Благодетелем, которого ежегодно переизбирают всем населением, как правило, единогласно. Руководящий принцип Государства состоит в том, что счастье и свобода несовместимы. Человек был счастлив в саду Эдема, но в безрассудстве своем потребовал свободы и был изгнан в пустыню. Ныне Единое Государство вновь даровало ему счастье, лишив свободы.

© Джордж Оруэлл

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Роман написан в 1920 г., впервые опубликован на английском языке в 1924 г.

Подробнее об истории публикации: https://polka.academy/articles/562

Неологизм «стопудово» вошел из романа в русский язык, но в другом значении.

Публиковался в журнале «Знамя» №№ 4, 5 за 1988 г.

К столетию романа в Великобритании вышла антология-посвящение «The Utopia of Us».

Впервые роман был полностью опубликован на английском языке в 1924 г. По-русски роман «Мы» впервые был издан пражским журналом «Воля России» ⁠ (№№ 2–4 за 1927 г.) — без ведома и согласия автора, в сокращённом варианте и в обратном переводе с чешского языка. Эмигрантское «Издательство имени Чехова» опубликовало полную русскую версию в 1952 г., а в СССР роман был напечатан только в 1988 г. в журнале «Знамя».

В 2011 г. впервые вышло научное издание романа на русском языке по единственному сохранившемуся авторскому экземпляру: машинописи с правкой жены — Л. Н. Замятиной (1930-е гг.), который хранится в архиве университетской библиотеки в городе Олбани (США) в фонде писателя.



В произведение входит:


  • Мы [записи 1-я, 3-я и 9-я]  
9.00 (2)
-

Входит в:

— журнал «Воля России, № II, 1927», 1927 г.

— журнал «Воля России, № III, 1927», 1927 г.

— журнал «Воля России, № IV, 1927», 1927 г.

— антологию «Noi della galassia», 1982 г.

— журнал «Знание-сила 1988'2», 1988 г.

— журнал «Знание-сила 1988'3», 1988 г.

— журнал «Знание-сила 1988'4», 1988 г.

— антологию «Антиутопии ХХ века», 1989 г.

— антологию «Запретная глава», 1989 г.

— антологию «Мы. О дивный новый мир», 1989 г.

— антологию «Вечер в 2217 году», 1990 г.

— антологию «Мы. О дивный новый мир. 1984», 1991 г.

— антологию «Живая мебель: Русская фантастика 10-20-х гг. XX в.», 1999 г.

— антологию «Советская проза 20-30-х годов», 2001 г.

— антологию «О дивный новый мир», 2006 г.

— антологию «Worlds Apart», 2007 г.

— антологию «Sense of Wonder — A Century of Science Fiction», 2011 г.

— антологию «Евгений Замятин. "Мы": Текст и материалы к творческой истории романа», 2011 г.

— антологию «Русская антиутопия», 2013 г.

— антологию «Мы. 1984», 2021 г.

— антологию «Превращение. Мы. Собачье сердце. Котлован. Скотный Двор», 2024 г.

Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 144

Активный словарный запас: очень низкий (2349 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 72 знака, что немного ниже среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 19%, что гораздо ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Награды и премии:


лауреат
Прометей / Prometheus Awards, 1994 // Зал славы

Номинации на премии:


номинант
Великое Кольцо, 1988 // Крупная форма

номинант
Прометей / Prometheus Awards, 1989 // Зал славы

номинант
Прометей / Prometheus Awards, 1990 // Зал славы

номинант
Прометей / Prometheus Awards, 1991 // Зал славы

номинант
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2001 // Переводная книга НФ

номинант
Premi Ictineu, 2016 (VIII) // Роман, переведённый на каталанский (СССР)


Рецензии:

«Евгений Замятин, «Мы»», 1946 г. // автор: Джордж Оруэлл

«Book Review: We, by Yevgeny Zamyatin (a new translation by Bela Shayevich)», 2021 г. // автор: Крис Клюи

«Рецензия на книгу Евгения Замятина «Мы»», 2022 г. // автор: Светлана Евсюкова

«The Reference Library: Two from the Twenties», 1960 г. // автор: Питер Шуйлер Миллер

Экранизации:

«Мы» / «Wir», Германия (ФРГ), 1981 // реж. Войтех Ясны



Похожие произведения:

 

 



В планах издательств:

Мы
2025 г.

Издания:

+ещё 87 изданий
Мы
2018 г.
Мы
2018 г.
Мы
2018 г.
Мы. Бич Божий
2018 г.
Котлован
2018 г.
Мы
2019 г.
Мы. Бич Божий
2020 г.
Мы. Повести и сказки
2020 г.
Мы. Повести. Рассказы
2020 г.
Советская фантастика 1920–1930-х годов в трех томах. Том 1
2020 г.
Мы
2020 г.
Мы: русская антиутопия
2020 г.
Мы
2020 г.
Мы
2020 г.
Мы
2020 г.
1984. Мы
2021 г.
Большое собрание романов, повестей, рассказов, сказок
2021 г.
Мы
2021 г.
Мы
2021 г.
Мы
2021 г.
Мы
2021 г.
Мы
2021 г.
Мы
2021 г.
Мы. 1984
2021 г.
Мы. 1984
2021 г.
Мы
2022 г.
Мы
2022 г.
Мы
2022 г.
Мы. Бич Божий
2022 г.
Мы
2022 г.
Мы. 1984
2022 г.
Мы
2022 г.
Мы
2023 г.
Мы
2023 г.
Мы
2024 г.
Превращение. Мы. Собачье сердце. Котлован. Скотный Двор
2024 г.
Мы
2024 г.
Мы
2024 г.
Мы
2025 г.
Мы
2025 г.

Периодика:

Воля России, № II, 1927
1927 г.
Воля России, № III, 1927
1927 г.
Воля России, № IV, 1927
1927 г.
«Знание-сила» 2/88
1988 г.
«Знание-сила» 1988'3
1988 г.
«Знание-сила» 4/88
1988 г.

Аудиокниги:

Мы
2003 г.

2004 г.
Мы
2004 г.
Мы
2006 г.
Мы
2007 г.
Мы. Бич божий
2009 г.
Мы
2011 г.
Мы
2021 г.

Издания на иностранных языках:


1924 г.
(английский)
Me
1959 г.
(финский)
We
1959 г.
(английский)
Ми
1969 г.
(сербский)
Noi della galassia
1982 г.
(итальянский)
Mi
1984 г.
(сербский)
We
1993 г.
(английский)
We
1999 г.
(английский)

2000 г.
(английский)
Meie
2006 г.
(эстонский)
Mi
2006 г.
(сербский)
We
2007 г.
(английский)

2007 г.
(английский)
Worlds Apart: An Anthology of Russian Fantasy and Science Fiction
2008 г.
(английский)
Ми
2010 г.
(сербский)
Sense of Wonder: A Century of Science Fiction
2011 г.
(английский)
Nosaltres
2015 г.
(каталанский)
Ми
2016 г.
(украинский)
Nous
2017 г.
(французский)
We
2017 г.
(английский)
Nioi
2018 г.
(итальянский)
We
2020 г.
(английский)
Noi
2021 г.
(итальянский)

страница всех изданий (166 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

1920 год... Евгений Замятин пишет замечательную книгу. Эта антиутопия построенная на математических рассчётах жизни... Всё меняется, когда вдруг 2х2 равняется 5. Ну, это я утрирую, просто законы и устои, на которых строилась тоталитарная система начали рушиться, и герой стал задумываться. Сравнивать этот роман с «1984» я не стану по той простой причине, что произведения объединяет только жанр. Орруел преследовал другие цели, нежели Замятин. Отгремела революция, Замятин предупреждает о том, что может случиться, если власть будет в одних руках. Орруел пишет свой роман после войны, демонстрируя, что становится с государством, охваченным тиранией одного человека, создавшего аппарат насилия для поддержания порядка. Орруел ведь сам говорил, что многое почерпнул из несовешенного, но хорошего романа Замятина. Вот так!:gigi::glasses:

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Герой книги «Мы» живет в тоталитарном мире будущего, в Стеклянном городе Единого государства. Люди живут в стеклянных коробках, которые называют домами. Носят одинаковую форму. Живут, работают, учатся и общаются по часам. У них нет имен – каждому присвоен свой номер.

«Каждое утро, с шестиколесной точностью, в один и тот же час и в одну и ту же минуту, — Мы, миллионы, встаем как один. В один и тот же час, единомиллионно, начинаем работу – единомиллионно кончаем. И, Сливаясь в единое, миллионорукое тело, в одну и ту же, назначенную Скрижалью, секунду, — мы подноси ложки ко рту…»

Для героя книги D-503 нет ничего красивее и лучше того, как слаженно работают машины и станки – ведь это несвободное движение. Когда я читала роман, у меня в голове была только одна мысль: я читаю записки какого-то робота. Замятин написал книгу таким языком и ставил акценты специально на таких местах, что ничего другого и не приходило в голову. Хоть автор и высмеивает такую власть, но у меня иногда волосы вставали дыбом от того, как мыслит герой. Удивляться тут нечему, в голову D-503 и другим вбивалось с рождения, из года в год, что так правильно, что так должно быть и другого они не знают. Но все меняется, когда главный герой знакомится с девушкой J-330. И происходит сбой в программе. Чем ближе к концу, тем больше меняется герой.

Читать книгу было тяжело не только из-за языка – герой мыслит чаще всего метафорично и математически, из-за этого текст воспринимается ужасно – но еще и из-за обилия знаков препинания и обрывочных фраз. В целом, книга понравилась, хотя я не до конца прониклась историей.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман-антиутопия. Государство полностью контролирует жизнь своих граждан. Они живут по строгому расписанию. Вместо имён только порядковый номер. Стены в домах стеклянные. Но, не смотря на такой суровый надзор, созревает революция.

Повествование ведётся через дневник инженера. Сюжет неплохой, но книжка очень нудная. Математические термины используются повсеместно. Читается тяжело и без особого интереса. Ставлю шестёрку только из-за крутой концовки.

Осилил за пять дней. 144-288 стр, 5ч57мин.

Диктор Клюквин Александр прочитал замечательно (8).

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это — один из первых образцов жанра антиутопии, во многом схематичный и несовершенный. Но, я думаю, такие талантливые романы, как «1984» и «Дивный новый мир» основываются в том числе и на на идеях этого романа. Главное при чтении — помнить о том, что это — предупреждение. А никак не руководство к построению идеального мира. Замятину несомненно нужно отдать должное как одному из основоположников жанра антиутопии.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

На мой взгляд, безусловный шедевр художественной литературы и не только в жанре антиутопии. Именно этот роман, можно расценивать как предтечу «Метрополиса» Ланга, и «1984» Оруэла, и Хаксли, и можно еще долго перечислять… как круги по воде… Трудно коротко резюмировать шедевр, не благодарное это дело... Хочу отобразить, на мой взгляд, итоговую мысль одного из пластов произведения: хоть тоталитаризм и может получить очередной тактический выигрыш, путём очередного переламывания «нумеров» через колено, но он (выигрыш) всегда будет временным. И в победах тоталитаризма всегда заложено его собственное поражение.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первый раз прочитал в самиздате ,где в книге не было целых глав (как потом выяснилось) но даже этого хватило,чтобы<обжечься >о правду. Второй раз в журнале Знамя . А третий раз читать не буду,ибо боюсь ,что ожоги могут перейти в хронику. Страшное произведение ,как 1984 или Олдос Хаксли О дивный новый мир, а также книга которой нет цены Карин Бойе Каллокаин. После такой книги человек не в состоянии оставаться таким каким он был прежде.Если хочешь спать спокойно_то не читай.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эта книга — отклик на новый строй «коммунизм». И крик автора относится к перестройкам и к чему все это может привести. Прочитав эту книгу я была в восторге. Советую прочитать всем)

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не могу сказать, что понравилось, к сожалению. Хотя жанр антиутопии вызывает у меня большой интерес. Этот роман отталкивает читателя своей псевдообразностью, невразумительностью. Оруэлл выстраивает свое общество как инженер-конструктор, Замятин как поэт-символист. Подход Оруэлла мне значительно ближе. За смелость и гражданскую позицию Замятину безусловный респект.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

В школе, конечно, читал...До сих пор не понимаю в связи с чем это в обязательной программе...Как пример утопии — не идеален, а как произведение вообще тошнотворно...Странно обе мои литераторши плевались на Толкиена и Стругацких, но радостно анализировали Замятина...

Оценка: 3
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Писал бы я этот отзыв до перестройки, поставил бы 10. А сегодня только 6. Как-то не «пробивает» меня на эмоции при прочтении.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Слабовастенько. По сравнению с 1984... не то.

Если «1984» — антитоталитарный роман, в общих чертах раскрывающий гнусность любой власти, то «Мы» — наивный, сумбурный (как главный герой), однобокий (как любая антиутопия) памфлетик-фантазия на социализм, неубедительный в сравнении с духовной культурой безвременно скончавшегося СССР. Стерильный идеальный мир «Мы» и вправду бездушен, как и хочет преподнести автор, но реальное культурное наследие 30-х-80-х г.г. делает этот посыл надуманным, ошибочным. Не особо талантливый и я бы сказал «проходной» роман написан в смутное время и приобщение его к классике сегодня есть пропаганда заблуждений, намерение принизить и очернить память о стерильном и почти идеальном мире неискушенных, простых и благородных строителей социализма, народа СССР. смешно?-мне нет. Т.е. очернить нашу с вами новую историю. А историю родной страны нужно принимать и уважать. Все прочее от лукавого.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читал в подростковом возрасте, и если сейчас, как говорится в некоторых отзывах, книгу действительно внесли в школьную программу, мне очень жаль — эта книга одна из немногих, что серьёзно повлияла на становление моей личности, а читай я её из-под палки, наверняка бы прошла мимо восприятия... В-отличие от более поздних 1984 и Дивного нового мира книга скорее не предостерегает, показывая искажённое реальное общество, но даёт читателю исследовать поднятые в ней вопросы с помощью идеальной абстрактной антиутопии. В-общем. побольше бы таких книг — хоть она и не проста для понимания (но читается легко), но дело того стоит.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень сложно читать это произведение,но это не умаляет гениальности замысла..

«однажды людям дали выбор между свободой и счастьем...они выбрали свободу...»

Оценка: 4
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Брызжуще розово

Да, я согласен, что слог автора очень-очень особенный. Явно не всем зайдет. Но мне он был очень интересен. Такого ещё не встречал. Такие словесные обороты, множественные тире, троеточия, двоеточия в одном предложении, умышленное выкидывание лишних слов для более точного и компактного смысла. И при этом лично мне читалось очень легко и быстро. В отличие от Олди, где виртуозность сама в себя запутывается.

Атмосфера советских мультфильмов с аудиториумами и дикторами в микрофон про достижения физики, с желто-черными тенями лиц.

И так ёмко формировались образы персонажей: «прозрачные крылья-уши, шлепающий шаг S, упруго-хлесткая с треугольниками бровей и острой полоской зубов I, брызжуще негрские губы R, коричнево-розовые жабры Ю, розово детская складочка запястья О».. При этом у главного героя Д, кроме слабости, какой-то ведомости, раздумчивой пассивности, других качеств незаметно.

Любовная линия выражена на протяжении всего романа и является скорее основной в сюжете, на фоне антуража тоталитарной антиутопии. Есть что-то трагическое, безысходное. Не может сильная женщина любить слабого мужчину, он ей просто не интересен, его можно только абьюзить. Как бы он её не боготворил. Сильная женщина принесет разрушение гармонии, сподвигнет на подвиг, использует и выгонит из рая счастливого слабого мужчину. И был бы он чуточку сильнее.. Было бы и Счастье со Свободой и Мир с фантазией.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Конечно, я очень удивился узнав дату написания данного романа. Даже сейчас роман читается лучше чем все эти слащавые антиутопии. Единственное, что для меня оказалось трудным так это язык повествования и немного рваный ритм. Сам герой прописан просто отлично со всеми его переживаниями, метаниями и сомнениями. Не знаю есть ли еще более ранние подобные работы других авторов, но для меня теперь как источник темы антиутопий таких как «1984» и «451 по Фаренгейту» является именно этот роман. Считаю, что классика, которую хотя стоит прочесть ради того, чтобы знать откуда «ноги растут».

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх