Луи Буссенар «Из Парижа в Бразилию по суше»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Европа (Западная Европа | Центральная Европа | Восточная Европа ) | Америка (Северная Америка | Латинская Америка ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
У парижанина Жака Арно умирает дядюшка-миллионер в Бразилии и ему нужно ехать за наследством, но что делать, если он панически боится морской болезни и по причине этого не может поплыть в Бразилию на пароходе? Его школьный друг — известный путешественник Жюльен де Кленэ берется доставить его в Бразилию сухим путем. Им предстоит путешествие через всю Россию, через Берингов пролив на санях в Аляску, а далее через всю Северную и Южную Америку до Южной Бразилии.
Первая публикация Le Journal des Voyages 2 марта 1884 – 26 апреля 1885.
Входит в:
— цикл «Жозеф Перро»
Похожие произведения:
- /период:
- 1880-е (1), 1890-е (5), 1900-е (4), 1910-е (3), 1920-е (3), 1990-е (4), 2000-е (2), 2010-е (1), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (10), французский (9), португальский (3), итальянский (3)
- /перевод:
- Т. Балашова (3), Е. Киселёв (5), Е. Морозова (4), Р. Родина (3), Р. де Карвалью (3)
В планах издательств:
Издания:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (25 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
nostromo 2015, 2 сентября 2025 г.
Читая романы Луи Буссенара, надо понимать, что он писал преимущественно для юношеской аудитории конца 19-го века, и делать соответствующую «скидку» на данный факт. Уже прочитав несколько его романов, скорее всего, можно подстроиться под его «ритм изложения» и получать удовольствие от таких «быстроразвёртывающихся» произведений.
Я читаю Буссенара исключительно в издании Сойкина за 1911 год с огромным количеством иллюстраций в каждой книге. Этот роман «Из Парижа в Бразилию» (Сойкин указывает на полях возможный перевод — «Миллионное наследство») первоначально купил у жителя «дома композиторов» в Брюсовом пер, из его библиотеки. Потом нашёл его же, но в издательском конволюте, — улучшил. В застойные времена СССР такое собрание (9 издательских конволютов, содержащих 25 романов) в приличном родном виде было большой редкостью и мечтой библиофила-приключенца, стоившее 700-800 твёрдых советских рублей (где-то 1975 год). Автор крайне читавшийся в своё время и при СССР вообще практически не издававшийся. Ньюанс в том, что при покупке с виду даже очень приличных книг, там могут быть обрывы текста и вообще множественные утраты страниц. При собирании Буссенара также не лишнее хорошо ориентироваться в содержании и нумерации 40 брошюр, которые и составили эти 25 романов, т.к. вы можете купить, например, «Беглецов в Гвиане», но не все их составные части. Задача поиска всего Буссенара 1911 года очень нелегка и имеет массу «подводных камней». Например, крайним покупал издание под общим титулом и сквозной пагинацией «Монмартрская сирота» и «Сын парижанина», который должен был замкнуть 25 романов. Мало того, что эта книга была отправлена мне с ошибочным трек-номером и почти потерялась, так, когда я её получил, там не оказалось «Сына парижанина», — теперь придётся заново искать это издание... Также Сойкин вовсю «грешит» перепутанными или повторными тетрадями, сшитыми в блоках — это тоже надо учитывать. В идеале — садиться и всё постранично проверять перед покупкой. То есть, если вам предлагается с виду полное собрание (вы должны сами разбираться, что именно туда должно входить) в красивом отнотипном оформлении, совсем не факт, что там и в блоках всё так же прекрасно...
Короче говоря, у меня поставлена задача сначала собрать всего Буссенара за 1911, а затем его прочитать. Собрал я на текущий момент 24 книги, некоторое количество которых уже прочитал (параллельно с остальным). Все книги выглядят «вкусно» — есть издательский конволют, есть мягкие издательские оригиналы, есть со вкусом выполненные владельческие конволюты до 1917 и периода СССР, и всё, слава богу, комплектно. Я находил всё «вразнобой», поэтому задача у меня затянулась и усложнилась — было бы приятно «пожинать плоды» другого собирателя, но только с серьёзным подходом, но такой, в случае в Буссенаром, не попался. Со временем, возможно, замахнусь на оригинальный 9-ти томник 1911, что выйдет около 150-200 тыс. руб.
Nurik01011990, 12 июня 2025 г.
Приключенческий роман, легкий на прочтение. С ним погружаешься мир приключении и узнаешь многое о жизни в те добрые )) времена в разных странах. Возникает желание отправиться в кругосветное путешествие
Baskk, 19 февраля 2025 г.
Сто сорок лет назад эти приключения и описание труднодоступных мест конечно пользовались успехом. Но сегодня это больше похоже на пародию, чем на реально происходившие события. Читал из уважения к автору, но не проникся