Патрик Ротфусс «Страхи мудреца»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези | Научное фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
«Есть три вещи, которых боятся все мудрые люди: море в шторм, ночь без луны и гнев тихого человека».
Квоут вынужден покинуть Университет и искать удачи за границей. Плывущий по течению, нищий и одинокий он отправляется в Винтас, где быстро оказывается втянут в политические интриги изысканного высшего общества. Пытаясь подлизаться к могущественному вельможе, Квоут раскрывает попытку убийства, вступает в конфликт с конкурентом-арканистом и возглавляет группу наемников в безумной попытке разгадать кто (или что) подстерегает путешественников на дороге Короля.
Квоут ищет ответы, пытаясь выяснить правду о загадочных Амир, чандрианах и о смерти своих родителей. По пути Квоут подвергнется суду легендарных наемников Адемов, отстоит честь эдема руэ и совершит путешествие в царство Фей. Там он встретит Фелуриан, женщину-фею, чьим чарам не может противиться ни один мужчина и ни один из них не ушел от неё живым. Под её опекой Квоут узнает больше об истинной магии и о женщинах.
В романе «Страх мудреца» Квоут совершит первые шаги по дороге героев и познает, какой сложной может стать жизнь, когда человек становится легендой при жизни.
В произведение входит:
|
Входит в:
— роман-эпопею «Хроника Убийцы Короля»
Награды и премии:
лауреат |
Премия Дэвида Геммела / David Gemmell Legend Award, 2012 // Роман | |
лауреат |
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2012 // Переводной роман том 1 | |
лауреат |
Премия сайта Elbakin.net / Prix Elbakin.net, 2013 // Переводной роман фэнтези в двух томах (США) |
Номинации на премии:
Похожие произведения:
- /период:
- 2010-е (8), 2020-е (3)
- /языки:
- русский (9), английский (2)
- /перевод:
- А. Хромова (7)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (11 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
newsmart, 2 февраля 2016 г.
Когда я прочитал первую книгу эпопеи, остались смешанные чувства: вроде и скучновато, но бросать не хочется. Стал читать дальше. После второй книги то же самое. Самое большое разочарование, что в цикле «Хроника убийцы короля» по окончании обеих книг король не то что не убит, его просто НЕТ в книге! То есть, я надеялся, что такой объемный цикл закончится. Но нет, оказывается, все еще впереди, причем, когда все закончится, неизвестно даже самому автору! О самой книге: вяло, подробно, даже слишком, иногда нудно. Цель ГГ — найти таинственных чандриан — тоже далека от достижения. Такое чувство, что ГГ топчется на месте. Женская линия мне не очень понравилась. В ней также нет развития, многие поступки Квоута, как и Денны, мне непонятны, иногда их взаимоотношения даже бесят: шаг вперед и два назад.
НО! Это — настоящее ПРОИЗВЕДЕНИЕ! Это — ЛИТЕРАТУРА! Часто говорят, что герои картонные и т.д. Здесь такого нет и в помине. Разве что не очень хорошо прописан мир в общем, он открывается в процессе путешествия героя. Зато всё, что находится вокруг героев, к чему они прикасаются, с чем имеют дело, настолько подробно и красиво описано, как будто ты сам это видишь, слышишь, чувствуешь. Лучше всего к самому повествованию подходит слово «вкусно». Написано «вкусно», поэтому книга затягивает и не приедается.
Вот поэтому и остались смешанные чувства после ее прочтения.
Пока оценка 8 из 10. Если автор когда-нибудь допишет «Хронику...», думаю, она будет выше.
sparkle, 14 февраля 2015 г.
В сравнении с первой книгой — тяжеловато, нудновато, скучновато, хотя слог по-прежнему на высоте. Надеюсь на третью книгу — а вдруг Автор пишет по синусоиде: Замечательно-так себе-замечательно? Терпеливо жду продолжения.
yragan1981, 4 июля 2014 г.
Ну что, автор похоже рассчитывает надолго затянуть серию и собрать деньжат. Сюжет движется, но медленно. ГГ очень крут, но об этом я уже писал после первой книги, это же легенда, так что нечему удивляться. Язык автора и диалоги персонажей на небывалой высоте. Лучше я не встречал в книгах жанра фэнтази, только у классиков. Может быть только песнь льда и пламени может соперничать, и то я думаю там нетривиальный сюжет и действительно яркое и подробное описание вымышленного мира держит интерес, а диалоги персонажей и язык автора уже не так важны и отходят на второй план.
Жду третьей книги.
UAknight, 9 февраля 2014 г.
Вторая книга о Квоуте оказалась, как по мне, не чуть не хуже предшествующей. При чтении «Страхов Мудреца» у меня уже не возникало ассоциаций с Поттером, за которые я ругал «Имя ветра». Тут герой наш герой всё продолжает рассказывать историю своей полной приключений жизни. И эти похождения действительно разнообразны, путешествуя с одного края мира в другой Квоут взрослеет и становится намного сильнее и мудрее чем прежде. Не смотря на то, что повествование ведется довольно таки неспешно, иногда даже через чур неспешно, Ротфусс тянет за те или иные рычаги и книгу хочется читать и читать, хочется «пить» эти мемуары знаменитого героя до дна! Наверное по тому, что это просто интересно, но почему это интересно? Писатель не изобретает чего-то нового, он лишь знает правильный баланс ингредиентов хорошей фентези саги.
Rusowl, 15 мая 2013 г.
В отличие от «Имени ветра» эта книга менее многословна. Если начинать сравнивать, то стоит отметить, что первая книга написана с воодушевлением ребенка, который, хоть и перенес очень много в своей жизни, но все же верит в чудеса и надеется на то, что нечто особенное произойдет в его жизни. Вторая книга раскрывает более прагматичный взгляд на окружаающий мир. В ней появляется нечто «взрослое», меньше бахвальства, больше осознанности, хотя главный герой и продолжает совершать необдуманные поступки.
Однако, лично меня до сих пор не покидает неприятное ощущение слишком резко оборванного финала. Я понимаю, что это лишь «ступень лестницы», но первая книга в этом плане была более плавной.
Oneless, 6 февраля 2012 г.
долгожданное продолжение, выпущенное на русском языке. огромное спасибо переводчикам:))
вторая часть понравилась больше: в страхе мудреца сюжет динамичнее, а персонаже раскрыты более детально, как впрочем и сам мир.
мы узнаем в чем отличие между Амир и Адем.
Наверняка многие думали, читая первую книгу, что Эдем Руэ не многим отличаются от цыган и бродячих артистов, и не осознавали, почему Квоут так гордиться своим народом (согласитесь, это же так). читатели (я, так точно) были уверены, что он многое приукрашивает. Но во второй части мы узнаем о законах и обычаях этого бродячего народа: они путешествуют по отнють не безопасных дорогах (кажется за все время повествования в 2 книгах было убито как минимум три труппы Эдем Руэ), зарабатывают на жизнь Только своими выступелниями, и при этом остаются всеми презираемыми. Грустно господа, ведь Квоут отнють не самый выдающийся представитель своего народа, а какими они все должны быть на самом деле? романтики дороги... это красиво и опасно:)) не удивительно, что три девчонки (в том числе и сестра Локнесс) так хотели прикоснуться к миру Эдем Руэ.
Что касается действующих лиц, окружиющих Квоута, то они наконец-то получили индивидуальность и повествование перестало быть «игрой одного актера». Друзей Квоута, Сима и Вила, можно теперь различать,а магистр Элодин — однин из моих любимых персонажей:)))
Дена перестала так раздражать, как было в первой книге, теперь она вызывает только сочувствие, девочка не может принять руку помощи Квоута, так как привыкла не доверять окружиющим.
Вывод, если понравилась первая книга, то вторая тоже для вас:))) все же, не смотря на корявенький перевод (извините, работа титаническая, но позвольте немного критики:), талант Ротфусса ярко сияет в этой книге: мир, показанный нам, таинственнен и жесток, но в нем еще осталось место для искренних чувств, завораживающей музыки и свободы, которую олицетворяют Эдем Руэ и имя ветра.
это прекрасно:))
P.S. согластна с комментарием Perunos, Квоут к концу книги перестает вызывать симпатию, и возможно, это происходит потому, что после того как
Чичеро, 6 августа 2019 г.
Яркме эпизоды, в которых порой раскрываются темы, заболтанные героем в «Имени Ветра».
Автору явно наскучил Университет, вот он и усылает героя то в одну локацию, то в другую.
Насколько безупречно всё это лепится воедино? А вот не уверен.
Логика связи событий в эпизодах намного прочнее логики связи между эпизодами.
Devyatypaly, 14 апреля 2015 г.
Несомненно, как писателю Ротфуссу еще расти и расти, но его произведения уже восхитительны. Читать книги о Квоуте безумно интересно, они захватывают буквально с первых страниц и не отпускают до последних, заставляя с нетерпением ждать следующую (это будут «Двери из камня»). Цикл о Квоуте стал одним из моих любимых циклов вообще.
Massarkasch, 6 мая 2014 г.
Вторая книга мне понравилась меньше. Не очень то быстрое развитие сюжета в первой книге, во второй замедлилось ещё больше. Если в первой книге мне резал глаз один лишь эпизод с экспедицией в деревню (казался значительно скучнее всей остальной книги — как будто написан другим автором), то в этой части таких эпизодов стало больше. Но, тем не менее, прочитал книгу с удовольствием и обязательно буду читать продолжение.
k2007, 26 июля 2013 г.
Очень хорошо написанная книга. Автор пишет таким образом, что чтение не утомляет. Да, в книге 1200 страниц. Да, на этих страницах описан всего год жизни. Да, таким темпом описание всех собитий цикла займет миллион лет. Тем не менее книга читается очень легко, одно событие тянет за собой другое, пока не вытягивается вся цепь. Читаешь, не останавливаясь.
Правда, постоянно резали глаз все эти «километры» и «килограммы»
Gomer_Simpson, 7 мая 2013 г.
Странная книга, с одной стороны вроде как и интересно, с другой все как то предсказуемо.
alexsuslin, 24 октября 2016 г.
Язык все еще хороший, так что читается легко... но интерес к сожалению увядает, все тот же Гарри Поттер =)
PaiN911, 27 апреля 2013 г.
А мне понравилось, после первой книги очень ждал вторую и не разочаровался. Постоянная смена декораций создает притягательное разнообразие, но всякий раз хочется чтобы Квоут не расставался с новыми героями подольше.
Ответ, 20 мая 2012 г.
Спасибо ребятам из Colltran за перевод, прочитал на одном дыхании, хотя книга, на мой взгляд, в плане сюжета несколько уступает первой. Слишком все «рвано», хотя, пожалуй многие назовут это «динамично» =)