Николай Пазухин «Чёртов мост, или Страшная месть»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Walles, 21 февраля 2024 г.
Повесть «Чортов мост или Страшная месть» — настоящий «параноид» для творчества Николая Пазухина — этим произведением он открыл для себя обращение к зарубежной литературе. А повесть, и правда, занимательная. Поначалу напоминает Т. Майн Рида: Николай Михайлович, видимо, был настолько впечатлён «Всадником без головы», что без зазрения совести и укоров реквизировал из ридовского сочинения сразу аж пять имен —один в один — для своих героев. Однако, далее следует неожиданный «хук»- повесть перетекает в ужасы, близкие к русской народной литературе.
Плантатор-переселенец, «мущина лет пятидесяти», гонит «караван» на новое место обитания. Вместе с Модлеем его сын, Генрих, племянник Кассий, красавица дочь Луиза — только что достигшая детородного возраста, и служанка Клара. Они теряют дорогу в пустыне, где как назло поднимаются черные столбы пыли — но весьма вовремя на встречу путникам является статный незнакомец — по имени Морис. Луиза, хоть и пытается скрывать обуревающие ее мысли, но проявляет интерес к этому «проходимцу», а Кассий скрежещет зубами. А Морис ведёт себя благородно — находит верный способ помочь заблудившимся (к делу пришелся канат длиной в несколько «саженей» — подозреваю, что Николай Михайлович разумел под «канатом» ни что иное, как лассо...), да еще и дарует дочери плантатора пестрого дикого мустанга — Милену. Да, как говорила муза-вдохновительница поэтов — Марианна Фейтфул: «Диким лошадям не под силу меня увезти...». Богатый батюшка ни за что не позволит единственной дочери выйти замуж за бедного погонщика лошадей.
Ну и я просто не могу смолчать о том испытании, что готовит молодой паре коварный Кассий, двоюродный брат Луизы — в противном случае направленность произведения будет не раскрыта. Молодые встречаются на мосту, о котором издавна ходит дурная слава — говорили, что с него бросилась в глубокую реку молодая дева, проклятая отцом — и черт с восторгом принял её. Как вторил Ронни Дио в вавилонской «Радуге»: «Усни, и тебе придется платить — лукавый уведет тебя за собой...». С тех пор мало кто отваживался в полночный час проехаться по этому мосту. Так вот, немало удивляет та легкость, с которой Кассий воплощает в жизнь свой злой умысел. Он с готовностью посвящает в него третьих лиц — причем речь не идет о каких то закоренелых преступниках или беглых каторжниках — а всего лишь о простых рабочих литейного завода (!), готовых подпилить опорные сваи. По всей видимости, у Николая Михайловича после чтения книг Майн Рида и прочих американских авторов сформировалось стойкое мнение — что за горсть золота в преступники у них готов пойти едва ли не первый встречный. И откуда он, кстати, взялся там, среди прерий, завод этот. Ну да ладно, не в том суть....
«Бедный старик не знал, что единственная дочь прощается с ним навеки, что завтра ее уже не будет под кровлею отца...» — тоже неплохой литературный приём. Автор не стремится делать секрета из последующих событий — он не пытается приберечь для читателя дешевое удовлетворение на финал, и готовит его заранее. Но всё равно дальнейший ход застает врасплох — тем, кто привык видеть воссоединение «любящих сердец» лучше закрывать книгу пораньше. Пазухин придумывает прямо-таки мрачнейший финал (фирменный прием этого автора) — господин Майн Рид навряд ли бы осмелился столь очевидно портить настроение своим доверчивым читателям.
В итоге: сочинение, помимо беспощадного аккорда, производящее впечатление соединением несочетаемого — элементов американского вестерна и славянских традиций ужасов.