fantlab ru

Ричард Коулз «Убийство перед вечерней»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.14
Оценок:
7
Моя оценка:
-

подробнее

Убийство перед вечерней

Murder Before Evensong

Роман, год; цикл «Canon Clement»

Аннотация:

Идиллическая английская деревушка. Цветочная ярмарка. Чай с печеньем и сплетнями. Две таксы. Споры из-за ремонта церкви.

Убийство.

Проницательный викарий берется за дело!

Убийство произошло прямо в церкви, и Дэниел чувствует, что обязан принять участие в расследовании. Какие мрачные секреты скрывает окружающая пастораль и успеет ли викарий разгадать тайну до того, как погибнет еще один прихожанин?

Входит в:

— цикл «Canon Clement»

Номинации на премии:


номинант
Британская национальная книжная премия / British Book Awards (Nibbies), 2023 // Детектив или триллер года

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/период:
2020-е (1)
/языки:
русский (1)
/перевод:
Е. Кузнецова (1)

Убийство перед вечерней
2024 г.

страница всех изданий (1 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эта книжка приглянулась мне еще с ее давнишних анонсов. Уж очень симпатично они выглядели вкупе с обложкой ( «Дом историй» прекрасно умеет рекламировать книжки, еще б он так же хорошо умел их выбирать):

«Идиллическая английская деревушка. Цветочная ярмарка. Чай с печеньем и сплетнями. Две таксы. Споры из-за ремонта церкви. Убийство. Проницательный викарий берётся за дело».

В общем-то, аннотация не сильно грешит против истины. Все это имеется в наличии. И начало – вполне соответствует представлениям (моим, я не претендую на широту подхода) о правильном детективе. Действительно, очаровательная английская деревня, с прилагающимся высокородным поместьем, уютным приходом, сплетнями и ректором Дэниелом с двумя таксами. Ректором тут зовут священника. Немного непривычно, пришлось ознакомиться с различиями в санах англиканских духовных лиц. Ну, ректор, так ректор. Благопристойность, группка разнокалиберных прихожан, умиротворяющие пейзажи, толика иронии – искренне наслаждаешься этим всем, ощущая себя примерно в сериале про отца Брауна.

«– Подобно Моисею и истомившемуся в пути народу Израилеву, – говорил Дэниел, – мы с вами должны учиться жить в надежде, учиться смотреть в будущее и находить опору в настоящем, чтобы преодолеть выпадающие на нашу долю трудности. Моисей в Мериве ударил жезлом в скалу – и из нее полилась чистейшая вода. Так же и мы с вами должны дать место воде – дать ей течь, я бы даже сказал, смывать все наносное. Дорогие мои, нам в церкви необходим туалет».

Первая глава заканчивается обсуждением этой насущной проблемы членами приходского совета. И поневоле задумываешься, а и правда, нужен ли? Не припомню, чтобы в наших церквях были туалеты. Да и в европейских вроде не попадались (за исключением Ватикана, но то отдельная песня). Как-то это несколько снижает пафос сооружения, нет? Так что прихожан с обеих сторон можно понять.

Труп появляется только четверть книги спустя, но это не особенно волнует. И так хорошо было, без него.

Но еще через четверть книги (то бишь к середине) выясняется, что преподобный Ричард Коулз хорошо умеет в описательный быт и про такс, но плохо в детектив. Действие приобретает какую-то вялость, потому что автор никак не может определиться, на кого бы свалить расследование убийства. Ректор в этом смысле не обладает и половиной энтузиазма отца Брауна, а его приятель полицейский появляется в основном, чтобы выпить чаю. В итоге в книге толком нет заинтересованного в расследовании убийцы лица. И это несколько снижает динамику и ослабляет интригу, и так не особенно интригующую, потому что автор весьма прямо намекает, где стоит искать с фонарем и аккуратно (но не особенно интересно) сводит туда все ниточки.

В общем, чем ближе был финал, тем больше очарование текстом уступало место разочарованию сюжетом. Тем не менее, это довольно приятная отдыхательная книжка, которая в виде фильма, полагаю, сильно бы выиграла.

Упомяну еще три мелочи, которые чисто придраться, но меня немного цепляли своей неуместностью.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Таксы. Таксы там постоянно лают, прыгают на мимопроходящих, плюс ректор отпускает их побегать без поводка. Смешно, но с моей нелюбовью к собакам, это привнесло в текст некоторое напряжение (куда большее, чем убийство, потому что мне постоянно представлялось неудобство от присутствия этих друзей человека). Ну и как вишенка – ректор еще и приводит их с собой в церковь. Я не имею склонности стоять грудью на защите условностей, но все же невоспитанная собака в церкви – это таки лишнее.

Брат ректора. В какой-то момент он приезжает в гости, потому что у него роль священника в новом сериале. И он (соблюдая заветы Станиславского) стремится познать тонкости профессии, наблюдая за собственным братом. Зачем был нужен этот персонаж – вообще непонятно. Он не играет в книге вот вообще никакой роли. Совсем. Даже юмора не вносит. Такое типичное на корове седло.

Сноски. Я в принципе не против сносок в книгах. Даже за. Из латыни я помню с десяток крылатых фраз и не более. Реалии реальной британской жизни мне тоже часто не особенно знакомы. Так что спасибо уточнениям. Но 174 (сто семьдесят четыре!) сноски в небольшой по объему книге? Немного перебор.

В общем, читать можно, но лучше без ожиданий. Есть аудио. Хорошее.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Давайте сразу расставим все точки над «i», потому что именно здесь кроется главное «но» этой книги. Если вы, как и я, брали ее в руки, предвкушая лихо закрученный детектив, где каждая улика на вес золота, а расследование ведет сыщик с острым умом и дедукцией, то, боюсь, придется вас немного разочаровать.

Как детектив? Ну, скажем так, не очень

Признаюсь честно, я ждала классического «кто это сделал?», где мне придется ломать голову над мотивами и алиби. Но расследование в «Убийстве перед вечерней»... оно скорее фоновый шум, чем центральная ось сюжета. По факту, его практически нет. Улики появляются как бы между делом, а к разгадке главный герой, викарий отец Дэниэл Клемент, приходит скорее по наитию или благодаря цепочке забавных случайностей, чем путем логических умозаключений. Если вы привыкли к напряжению, неожиданным поворотам и тому, что каждая страница приближает вас к разгадке, то здесь этого ждать не стоит. Логика порой уступает место очаровательной неторопливости деревенской жизни.

Но вот где книга сияет по-настоящему? В своей атмосфере!

Именно здесь Ричард Коулз (к слову, сам бывший викарий, что очень чувствуется!) проявил себя как настоящий мастер.

• Английская деревенька – это просто песня! Тот самый, эталонный английский уют, который мы так любим в книгах и фильмах. Скрипучие двери старых домов, запах свежескошенной травы, неспешные разговоры за чаем, колоритные жители, которые знают друг о друге все и даже больше. Автор настолько живо и детально описывает село, его улочки, церковь, сады, что ты буквально чувствуешь себя там. Это не просто декорации, это полноценный персонаж, живой и дышащий.

• Книга наполнена тонким, ненавязчивым юмором, который построен на бытовых ситуациях, остроумных диалогах и очень точно подмеченных человеческих ошибках. Канонник Клемент – это просто находка! Его ироничные наблюдения за жизнью прихожан, его внутренние монологи, его попытки разобраться в мирских делах (и не очень) – все это вызывает искреннюю улыбку. А перепалки между соседями, их мелкие дрязги и трогательные примирения – это чистейшее удовольствие. Автор мастерски выписывает эти типажи, делая их невероятно живыми и узнаваемыми.

• Здесь нет спешки. Даже «расследование» идет в ритме деревенской жизни: неторопливо, с чаепитиями, сплетнями и долгими прогулками. Это позволяет полностью погрузиться в этот мир, прочувствовать его ритм, познакомиться с каждым персонажем, не отвлекаясь на головоломные сюжетные твисты.

Итог?

«Убийство перед вечерней» – это не детектив в привычном смысле слова, а скорее атмосферная проза с элементами тайны, которая служит лишь поводом для того, чтобы показать жизнь английской деревни во всей ее красе. Если вы ищете не драйв и логические цепочки, а уют, тонкий юмор, погружение в быт и характеры, то эта книга – ваш идеальный спутник для неспешного вечера с чашкой чая.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не отец Браун, но божественно хорош

«Моисей ударил жезлом в скалу и из нее полилась чистейшая вода. Так же и мы с вами должны дать место воде — дать ей смывать все наносное. Дорогие мои, нам в церкви необходим туалет.»

Время действия — ранние восьмидесятые, место — Чемптон, Англия. Главная проблема, волнующая настоятеля церкви Святой Марии в начале книги — как донести до паствы необходимость устройства в храме туалета. Скоро все радикально изменится, и канонику Дэниелу Клементу придется стать детективом поневоле. А вот напомните, есть ли другие истории где расследование вел бы служитель церкви? Я кроме отца Брауна никого не знаю. Выбор кандидатуры на роль следователя у преподобного Ричарда Коулза не самый ожидаемый в смысле жанровых традиций, но более чем — с точки зрения «пиши о том, что знаешь». Он и сам настоятель церкви Святой Девы Марии, правда в Финедоне, а не в Чемптоне.

Хотя с автором все не так просто, на самом деле он такой человек-оркестр: радиоведущий и музыкант-мультиинстументалист, играл в группе, чьи композиции лидировали в национальных хит-парадах, это помимо того. что священник и писатель. Мало кто может похвастаться такой широтой интересов. Но сейчас не о Коулзе, как бы хорош ни был, а о его романе «Убийство перед вечерней», открывающем серию каноника Клемента, продолжением которой Дом историй, хочется верить, еще порадует. Потому что начало прекрасное и не полюбить героя невозможно.

Новаторское предложение настоятеля вызывает у паствы диаметрально противоположные реакции, что ожидаемо. Неожиданна острота противостояния здешних тупоконечников с остроконечниками, ситуация извлекает на свет множество застарелых обид и кое какие скелеты, которым лучше бы оставаться в шкафах. В Чемптоне удивительно (прошло сорок лет) жива память о Второй Мировой, когда скромная английская деревня принимала союзников-французов и пленных итальянцев, те и другие обогатили пресную английскую кухню кулинарными изысками. А еще у них есть свое аристократическое семейство с любвеобильным патриархом, только законных жен у него было не то три, не то четыре, и все разных национальностей. Предстоящая женитьба наследника с вопросом, кого из мачех пригласить на свадьбу и можно ли избежать их присутствия — еще одна из проблем преподобного в это непростое время.

Тут на помощь придет матушка каноника Одри со здравым смыслом английского среднего класса и несколько раздражающей самоуверенностью. Ах да, я еще не сказала о его младшем брате Тео, успешном актере, который получил роль священника в сериале и явился сюда набраться аутентичности методом погружения. А какова Гонория... Но обо всех в сетевом отзыве не расскажешь, да и не нужно — зачем портить вам впечатление от собственной встречи с книгой, она того стоит.

Атмосферный, ироничный (порой саркастичный), спокойный и мудрый детектив, подсвеченный мягким ретро времени, когда вот-вот в жизнь ворвутся интернет и мобильники, но память о войне еще жива. Осеннее чтение.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх