Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»
- Жанры/поджанры: Фэнтези («Классическое» фэнтези | Эпическое фэнтези | Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Тёмный властелин | Спасение мира | Путешествие к особой цели | Фантастические существа (Орки | Эльфы | Гномы )
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
«Властелин Колец» Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!
Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.
Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.
Примечания к переводам «Властелина колец»:
В. Муравьев, А. Кистяковский — Перевод первого тома — В. Муравьева, А. Кистяковского , второго и третьего тома — В. Муравьева. Стихи в первом томе в переводе А. Кистяковского, во втором и третьем — в переводе В. Муравьева
Н. Григорьева, В. Грушецкий — Стихи в переводе И. Гриншпуна
А. Немирова — Стихи в первом томе в переводе О. Мыльниковой, во втором и третьем – в переводе А. Немировой
В. А. М. – Стихи в её же переводе
В. Волковский — Стихи в переводе В. Воседого (псевдоним В. Тихомирова), пролог в переводе Д. Афиногенова (псевдоним К. Королёва)
М. Каменкович, В. Каррик — Стихи в переводе М. Каменкович и С. Степанова
А. Грузберг — Стихи в переводе А. Застырца
З. Бобырь — Стихи в переводе С. Уманского (история создания перевода З.Бобырь в 1966 году)
Содержание цикла: по порядкупо годупо рейтингу
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
Входит в:
— цикл «Легендариум Средиземья»
Награды и премии:
лауреат |
Международная премия по фантастике / International Fantasy Award, 1957 // Художественная проза | |
лауреат |
Премия за лучшую иностранную книгу / Prix du Meilleur livre étranger, 1972 // Роман или книга стихов (Великобритания; роман-эпопея) | |
лауреат |
Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988 | |
лауреат |
Великое Кольцо, 1991 // Крупная форма (перевод) | |
лауреат |
100 книг века по версии Le Monde / Les cent livres du siècle, 1999 | |
лауреат |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2000 // Книга года | |
лауреат |
Литуаникон / Lituanicon, 2002 // (Великобритания) | |
лауреат |
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003 | |
лауреат |
Прометей / Prometheus Awards, 2009 // Зал славы | |
лауреат |
100 самых вдохновляющих романов по версии BBC / BBC list of 100 “most inspiring” novels, 2019 // Приключения |
Номинации на премии:
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1966 // Лучший цикл всех времён | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 2002 // Зал славы | |
номинант |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2002 // Книга года. 3-е место (переиздание) | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 2003 // Зал славы | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 2004 // Зал славы | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 2005 // Зал славы | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 2006 // Зал славы | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 2007 // Зал славы | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 2008 // Зал славы |
Рецензии:
— «Рецензия на цикл Джона Рональда Руэла Толкина "Властелин колец"», 2019 г. // авторы: Павел Петрушин, Мария Кузнецова, Антон Карелин, Лев Лобарёв
Экранизации:
— «Властелин колец» / «The Lord of the Rings», США, 1978 // реж. Ральф Бакши
Похожие произведения:
- /период:
- 1950-е (3), 1960-е (6), 1970-е (2), 1980-е (4), 1990-е (67), 2000-е (150), 2010-е (57), 2020-е (10)
- /языки:
- русский (240), английский (36), эстонский (2), украинский (13), белорусский (6), польский (2), армянский (1)
- /перевод:
- В. А. М. (11), Э. Ару (2), Д. Афиногенов (2), М. Белоус (1), З. Бобырь (3), В. Видеманн (1), В. Волковский (12), Н. Григорьева (46), А. Грузберг (10), В. Грушецкий (46), А. Застырец (4), М. Каменкович (20), В. Каррик (20), А. Кистяковский (52), И. Куликов (3), К. Курченкова (3), Э. Макарян (1), И. Мансуров (2), Д. Могилевцев (3), А. Мокровольский (3), В. Муравьёв (99), О. Мыльникова (1), А. Немирова (25), Е. Онищук (3), Н. Печкин (1), О. Фешовец (4), М. Фронц (2), Ц. Фронц (2), Н. Эстель (2), Л. Яхнин (13)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (300 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Fire, 9 февраля 2007 г.
хорошая книга...
отлично продуманный мир...
особенно мне понравилось то что он создал эльфов живыми... написал их историю ..их эпос...
этим книга захватывает... мир живой...мир затягивает
Mephistophele, 9 декабря 2006 г.
Так себе, временами вообще чушь полная, но время убить можно.
андрос, 7 ноября 2006 г.
Читал по частям с большими перерывами. Воспринимал по-разному в зависимости от возраста и перевода. И всё же — наивысшая оценка. В данном жанре всё на своём месте. Жаль только, что многочисленные толкиенисты уходят в мир, придуманный автором, не очень-то собираясь из него возвращаться. Думаю, Толкиен был бы рад, если чтение его книг, подвигло бы читателей на более глубокое изучение источников «Властелина колец» и других произведений жанра фэнтези, то есть изучение истории и культуры древней Европы и не только Европы. Надо расти, жить, учиться и бороться как завещал великий Толкин.:wink:
tali-eridan, 11 октября 2006 г.
Классика. Одна из первых книг в стиле фэнтази, прочитанная 15 лет назад:pray: помню не могла дождаться, когда эпопея выйдет полностью — читала только 1 часть «Хранители» в одном из первых переводов. И вот... Читала не отрываясь до середины ночи.
Ерохин, 20 сентября 2006 г.
Грешен, прочитал только после просмотра первой части фильма, но сразу и всю серию -восторг. Ко всему пришло понимание, что люблю не только фантастику, но и фэнтези
Stalker(DEMyaN), 29 августа 2006 г.
Толкиен — титан, основатель жанра фентези в его современном облике. Это вам не Перумов с одной книгой в шесть месяцев, на создание вселенной ушло 12 лет. «Властелин колец» — настоящая классика жанра. Даже не заикайтесь о том, что вы знаток фентези, если не читали «Властелин колец».
Frey, 11 августа 2006 г.
Для меня ВК — первая фентази-книга и как первая девушка она незабываема. ВК — образец идеального фентази и все остальное вариации на тему. ВК не самая сложная по сюжету, по персонажам книга, но она определенно точка отсчета. Равнение на ВК!!!:super:
Ans, 11 августа 2006 г.
Ну что тут можно сказать? Профессор -- это Наше Всё! Это такой эталон, по которому нынче явно или неявно меряется всё нынешнее фэнтэзи. И то сказать: Профессор создал Миф, Миф с большой буквы. То есть, один, на протяжении одной человеческой жизни, проделал работу, которую ранее проделывали целые народы на протяжении веков. «Какая глыба! Какой матёрый человечище!» (с) известен. Да! Только перевод Муравьёва и только перевод Муравьёва! И не уговаривайте меня, и не спорьте со мной -- это бесполезно. :wink:
Altes, 11 августа 2006 г.
А мне вот «Властелин Колец» не очень понравился. Очень уж он раскручен, все только о нём и говорят, а ведь есть огромное число намного лучших, но при этом малоизвестных книг! У того же Толкина «Сильмариллион» намного масштабнее и сложнее.
Egorro, 26 июля 2006 г.
Прочитал весь цикл еще в далекие 80 годы. Корявый любительский перевод и огрехи, вызванные отсутствием редактора, ничуть не изменили оценки произведению — Шедевр. Уже после «перестройки» удалось прочитать книги изданные более цивилизованным методом :wink: Не так давно прочитал весь цикл в оригинале. Оценка осталось неизменной 10 :pray:
michaelprog, 26 июля 2005 г.
Безусловно другой мир. Мой мир. Мир для меня и многих других...
ЗЫ. Читал в разных переводах — впечатление разные, но в целом: «чем старее перевод, тем лучше». Не обожгитель о бездарную поделку, сляпанную в угоду всеобщего интереса.
akm777, 8 июля 2021 г.
Жили-были два профессора: ДжРР и Клайв Льюис. И как-то поспорили ... Результатами спора вот уже много лет восхищаюся миллионы читателей. Что для меня лучше «Властелин колец» или «Хроники Нарнии»? А кто сильнее: слон или кит? :-) Я вначале прочитал «Хоббита», еще в переводе Рахмановой. А потом были «Хранители» — это были одни из лучших книг юности. ВСЕМ РЕКОМЕНДУЮ!!!!!
maxim_l, 18 июля 2012 г.
действительно роман-эпопея, целый мир уместился на одной тысяче страниц...мир, в котором ведут свою борьбу добро и зло... мир, в котором большое значение имеет крепкая дружба...книга отличается от фильма, тем что вместе с героями ты проводишь время не девять кинематографических часов, а как минимум полгода :) и весь их трудный путь ты можешь пройти с ними не моментальными кадрами, а длинными страницами...Вам понравится :)
Lariel, 26 июня 2011 г.
Книгу прочитала, только после просмотра фильма, который безумно люблю.
Толкин написал потрясающее произведение на тему Добра и Зла! Захватывающий сюжет, хоть я и знала, чем всё закончится, мне было очень интересно читать! Но слегка длинновато.
И ещё одно замечание(хотя я думаю оно может относится больше к переводчику, чем к самому автору)...Когда читала описание Битвы за Хельмову Падь хотелось больше эпичности, а всё было как-то буднично...
Элгар, 24 июля 2008 г.
Одна из моих любимых книг. Еще «Хроники Нарнии» и некоторые произведения Ле Гуин. Долго плакала в конце. :weep: Но это гениальная книга!:pray: