Дж. Р. Р. Толкин «Сильмариллион»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Эпическое фэнтези | «Классическое» фэнтези | Мифологическое | Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: С использованием мифологии (Кельтской | Скандинавской | Разработанная автором оригинальная мифологическая система ) | Философское | Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Тёмный властелин | Спасение мира | Путешествие к особой цели
- Возраст читателя: Любой
Как известно, писатель Дж.Р.Р.Толкин это в первую очередь — «Хоббит», «Властелин Колец» и «Сильмариллион». Первая книга — волшебная сказка, имевшая огромную популярность. Второе — глубокий и масштабный роман, суть исток современной «фэнтези». А третье — это попытка автора собрать воедино разрозненные предания Земель Белерианда и сделать из них более-менее связную историю. К сожалению, закончить этот труд Профессор не успел, во многом выход этой книги — заслуга его сына Кристофера.
Текст, по возможности близкий к окончательному варианту мифологии, воссоздан на основании черновых материалов К. Толкином и Г.Г. Кеем.
===========
Газета «Университетская жизнь» (Новосибирск) от 31 декабря 1990 №58(347) — Д.Р.Р.Толкиен «Сильмариллион» Айнулиндалэ (Музыка Айнуров) — фрагмент из первой главы «Сильмариллиона», переводчик не указан. Возможно, первая в СССР официальная публикация фрагмента из «Сильмариллиона».
Путь к Валинору, газета, № 6/7, январь-февраль 1992 г. Во вкладыше к газете печатался «Сильмариллион» Дж.Р.Р.Толкина. Всего было напечатано 14 глав. Перевод З.Бобырь.
Пять глав книги (7-9, 21-22) были напечатаны в журнале «Знание — сила» в 1992 г., № 9-12. Перевод и предисловие («Главная книга Толкиена») Н. Григорьевой и В. Грушецкого.
В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Входит в:
— цикл «Легендариум Средиземья»
— антологию «Anthologie de la littérature de science-fiction», 1981 г.
— журнал «Путь к Валинору № 1 (1991)», 1991 г.
— антологию «Книга вымышленных миров», 2003 г.
Награды и премии:
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 1978 // Гэндальф "Лучшая книга в жанре фэнтези" | |
лауреат |
Локус / Locus Award, 1978 // Роман фэнтези | |
лауреат |
Дитмар / Ditmar Award, 1978 // Зарубежная фантастика (Великобритания; роман) | |
лауреат |
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1985 // Фэнтези - Роман (Великобритания) |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1992 // Крупная форма (перевод) |
Экранизации:
— «Властелин колец: Кольца власти» / «The Lord of the Rings: The Rings of Power», США, 2022 // реж. Уэйн Йип, Хуан Антонио Байона, Шарлотта Брандстром
— «Сильмариллион: Клятва Феанора», Белоруссия, 2024 // реж. Евгений Косуха
- /языки:
- русский (48), английский (6), французский (1), украинский (2)
- /тип:
- книги (50), самиздат (6), аудиокниги (1)
- /перевод:
- З. Бобырь (1), Н. Григорьева (5), А. Грузберг (2), В. Грушецкий (5), С. Лихачёва (7), В. Маторина (3), А. Немирова (1), Е. О'Лир (2), Е. Онищук (2), Н. Федорак (2), Н. Эстель (26)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Veronika, 29 декабря 2007 г.
На меня эта книга произвела даже большее впечатление, чем «Властелин Колец». Средиземье стало очень объёмным и реальным. Поначалу было нелегко с именами — сама составляла генеалогии по словарю. Сходство первых глав с Библией порадовало.
Я не могу сказать, что я большой знаток фэнтези, но более нигде (в фэнтези) я не встречала более красивую и величественную картину мира, более яркие и запоминающиеся образы, большую философско-религиозную глубину.
Мне больше понравился перевод Н.Эстель — исправленный, где нет Цирдана или Целеборна, а есть Кирдан и Келеборн.
ajiskia, 18 октября 2007 г.
книга «хороша», ничего не скажеш, читать невозможно, но проработка мира изумительна, я бы всетаки присвоил ей жанр научного труда, на тему выдуманный мир от начала и до...
DMX, 17 января 2018 г.
Хорошая сказка, позволяет узнать о событиях предшествующие «Властелину колец». За исключением нудного начала читается легко. Интересно становится уже как только в мире появляются эльфы. Жаль что некоторые события (например: гибель Дориата и падение Гондолина) очень мало описаны автором. Зато совсем не интересная история про Турина Турамбара описана аж на 40 страницах. Семёрка — справедливая оценка за данное произведение.
makelen, 20 июля 2017 г.
Да простят меня любители этого действительно гениального творения, но мне оно не очень понравилось. Это моя, сугубо личная, оценка.
Я являюсь фанаткой Толкиена, «Властелин колец» — лучшая фэнтэзи книга всех времен и народов, перечитана мною несколько раз. Когда я бралась, прочитав огромное количество положительных отзывов, за этот роман (как его называют) Библию мира Средиземья, ожидала окунуться в ту же атмосферу, что и в «ВК», почувствовать похожие эмоции. Но этого, увы, не произошло. «Сильмариллион» — совершенно иное произведение, абсолютно. Мне оно напомнило не Библию, а Мифы древней Греции. Та же атмосфера, те же ужасы: кровосмешения, убийства. Сказочности нет и в помине. Про любовь Берена и Лучиэни написано всего пару строк.
Повесть про эпоху Кольца Всевластья единственная часть, которая меня заинтересовала. Здесь нашлось много ответов на вопросы, оставшиеся после прочтения «ВК» (какова судьба Исильдура до битвы с Сауроном, когда и как появились маги, откуда взялись палантиры). Сразу все выстроилось в определенную картину. Но на некоторые вопросы ответов я так и не отыскала, например: откуда взялись хоббиты?
В общем, это сложная и очень эпичная вещь. И, безусловно, она достойна прочтения.
amak2508, 25 сентября 2014 г.
Конечно, создать подробную историю вымышленного мира — труд титанический. Да еще такого удивительного, как мир Арды, да еще будучи в такого рода работе одним из первооткрывателей. Работа мэтра заслуживает всяческого уважения.
Но вот читать этот труд, как обыкновенное художественное произведение, достаточно затруднительно. Просто потому, что это очень сухое псевдодокументальное повествование и нет в нем ни живых героев, на увлекательных приключений, ни бурных эмоций и страстей. И сопереживать читателю здесь, естественно, тоже никому не получится.
А вот если каждый из эпизодов этого повествования раскрыть, превратив в полноценное художественное произведение, как сделал это сам Толкиен в эпопее «Властелин колец», или как обошлась Ольга Чигиринская с историей о Берине и Лучиэнь, написав великолепный роман «По ту сторону рассвета», то тут и вся история Сильмариллиона начнет играть новыми красками.
Короче: история Арды еще ждет своего подробного раскрытия в череде новых увлекательных художественных произведений. Дерзайте, авторы!
Polikarp, 24 августа 2012 г.
Сильмариллион надо читать только после Трилогии «Властелин Колец». Книга описывает огро-о-омную и длинную преды историю. Но в тоже время книгу бывает трудно и скучно читать. Написано очень сухо, почти безэмоционально, как учебник по истории. Хотя любителям Толкина должно понравится.
И спасибо за словарь в конце, а то можно было бы просто-напросто запутаться.
Svet_laya, 9 апреля 2011 г.
Книга сложная и неоднозначная. Да, язык тяжеловат и в героях путаешься. А с другой стороны — каждая история интересна, и видно, что мир действительно продуман до мелочей, что из каждой главы можно было бы развить роман. Конечно, она уступает «Властелину» в лёгкости, но... навёрстывает, так сказать, сложностью:biggrin:
velesa, 25 марта 2011 г.
Читается тяжело, но завораживает масштабностью идеи. На моей памяти никому не удавалось то что сделал Толкин. Среди писателей мало кому удавалось создать что-то подобное, он создал вымышленный мир который способен вызвать ощущение реальности своего существования.
fsherstobitov, 15 сентября 2010 г.
Читатель, какие вопросы остались у тебя после прочтения «Властелина Колец»? Откуда взялись эльфы? Кто такой Саурон? Почему эльфы решили навсегда покинуть Средиземье? И, наконец: «Who is Mr. Гэндальф?» :smile: На все эти, а так же другие, не менее важные вопросы, ты найдешь ответ в замечательном творении семейства Толкинов — «Сильмариллионе». Пусть тебя не смущает обилие имен, огромное количество фактов, некоторая сухость языка повествования (или это только в переводе так?) — ведь если ты нашел в себе силы после более чем тысячи страниц «Властелина Колец» задавать еще какие-то там вопросы, значит, ты уже безнадежно влюблен в этот огромный мир, созданный для нас с тобой, друг, одним из величаших писателей всех времен. А для человека влюбленного на пути уже нет ни одной преграды, которую нельзя преодолеть.
Himaera, 29 июля 2010 г.
Осилил только со второго раза. Многое во «Властелине» стало понятным, но вопросы все равно остались. Я лично не согласен, что его надо читать первым. Он как раз и расчитан на читателя, который уже знаком с основным сюжетом трилогии.
stewra darkness, 22 июля 2010 г.
Мне лично читать было интересно, но сложно — приходилось несколько раз обращаться к теоретической литературе по мифологии и все время заглядывать в приложение. Собственно, Толкиен создал настоящий миф для настоящего мира, а подобное создание не может быть простым. Поражают воображение объемность происходящих в Средиземье событий, реалистичность «исторических» героев, утонченность песен и баллад. Особое внимание советую обратить на приложение. Такие есть во многих фэнтези-произведениях, но масштаб Толкиена вряд ли кому- то удастся превзойти.
Однако, как миф — «Сильмариллион» все же не дотягивает до настоящих, Младшей и Старшей Эдды, например, или древнегреческого эпоса.
Daynin, 17 июня 2010 г.
Когда читаешь «Сильмариллион» невольно находишь сходства с Библией и в самом тексте, и в масштабе, и в скрытом контексте. Как и Библию, эту книгу понять до конца практически невозможно, наверно, потому, что это сделать так же сложно как и понять всю сложность мироздания. Ведь Толкин не просто создал книгу по вымышленному миру, он создал мир, и уже нельзя сказать, что мир это вымышлен, ведь отголоски его культуры уже переплетаются с культурой нашего мира.
Для тех людей, которые не знакомы со Средиземьем, я бы не посоветовал эту книгу, она, на мой взгляд, предназначена для людей, «прошедших» путь до Роковой Горы вместе с Фродо, ведь только для них «Сильмариллион» открывает настоящую мудрость Средиземья.
nimrodel06, 20 декабря 2009 г.
Фундаментально.
«Сильмариллион», «Хоббит или туда и обратно», «Властелин колец» — читала именно в этой последовательности.. Сестра сказала, если прочитаешь Сильмариллион, то потом будет ВСЁ понятно.. и, действительно, потом было ВСЁ ПОНЯТНО!
Читала в 14 лет... это было моё первое знакомство с фэнтези, всё равно, что первое знакомство с нашим с вами миром, через Библию (религия не при чём) — как мне кажется, первую книгу на Земле подобного масштаба.
Читается тяжело, а местами свинцово тяжело, но это никак не влияло на желание дочитать до конца. Всем начавшим советую преодолеть первое впечатление и дочитать до конца.
Со временем в памяти всё сложилось в удивительно гармоничную картину... историю создания Средиземья.
Письменник, 4 февраля 2009 г.
Мир изменился. За плечами его дней предательство и верность, вражда и мир, ненависть и любовь, трусость и отвага. Все познали жители Арды. Всякий герой находит свой подвиг и так было издревле в мире сотворенном Илуватаром. Грусна история Арды, ибо омыта она кровью великих мук. Но все же пал Моргот, а вслед за ним и пес его Саурон. Цвет Белого Древа вновь радует взор и не cгинет слава о тех, кто за него боролся. И не померкнет память о деяниях тех дней до последнего дня существования мира.
Я долго не мог взяться за эту книгу. В детстве начинал ее читать, но осилил лишь 115 страниц. И вот теперь по прошествии семи лет могу сказать:«Это уникальное произведение.» Нет в мире фэнтези сильнее толкиеновского. Многие авторы создают миры, у многих это неплохо получается, но с книгами Толкиена не сравнится никто. Великолепный язык и мудрость — вот главные помощники писателя. Толкиен знал в этом толк. То, что описано в «Сильмариллионе» сродни высокоразвитому воображению, которому стоит аплодировать стоя.
Вобщем, еще раз убедился в мастерстве Профессора — одного из моих самых любимых писателей во всем мире и на всю жизнь.
Slonoedov, 16 января 2009 г.
Библия Толкинистов. Тут много понаписано уже. Скажу только ЧИТАТЬ ВСЕМ! Читать нужно вдумчиво, несколько раз, включив всю фантазию и воображение. Обилие имен смущает только поначалу. Но я умоляю: НЕ БРОСАЙТЕ И ДОЧИТАЙТЕ ДО КОНЦА. если не понравится то фентези-это не ваше. Да хранит вас Илуватар