fantlab ru

Жюль Лермина «Безумный»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.00
Оценок:
2
Моя оценка:
-

подробнее

Безумный

Le Fous

Повесть, год

Примечание:

Рассказ выходил на русском языке в журнале «Вокруг Света».


Входит в:

— сборник «Histoires Incroyables», 1885 г.



 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Заметили ли вы в себе следующее явление? Вы боитесь спать и говорите себе: «Мне нужно завтра проснуться в семь часов утра», и ровно в семь часов вы вскакиваете с постели, точно вас толкнула пружина...».

Ух, какой мощный рассказ. И опять респект старой, конца XIX века, академичной редакции журнала «Вокруг света», выцепившей столь нетривиальную и жёсткую вещь «И.Лармина» для своих литературных публикаций -аккурат между статьями о домашней жизни в Марокко.

Голдинг -самый ловкий адвокат в Нью Йорке, он строго предпочитает уходить ровно в шесть часов вечера. Рассказчика это ужасно злит, но он пытается размышлять логически.: «Возьмём А ...В...Х». А — это Голдинг, В — это два незнакомца. А и В испытывают непреодолимое стремление други к другу. Но, соединившись, А и В направляются в точку Х. Значит, недостаточно чтобы А и В порознь были в Х. Нужно, чтобы как А, так и В находились одновременно в данном месте Х»...

Безумная (в прямом и переносном смысле) концовка в «Приюте лунатиков» д-ра Грэгама (гм, «доктор Грэгам», да, что-то этом есть -тот давний переводчик с французского не обязан был знать тонкости произношения американских фамилий...) удалась автору на славу. Старый перевод прекрасен. Не удержусь от того, чтоб процитировать как изящно указано время: «На другой день я был у Голдинга в 5 1/2 часов». Или вот, почти готовая метафора на все времена: «Моя участь была решена: живи я хоть сто лет, вся моя жизнь будет посвящена разгадке этой тайны...»

А какие ёмкие характеристики...: «Первый из них был мрачен как ночь, второй ясен как день... Кроме того я разузнал, что Блэкъ-Кэстль, так называлось место сборища таинственных друзей...Видели ли вы трёх котов, выгнувших спины и урчавших друг на друга? Голдинг и его двое друзей напомнили мне это зрелище...».

Кстати, кто первым в литературе ввел прием ненадёжного рассказчика, чье психическое состояние по ходу повествования постепенно начинает вызывать серьезные опасения? Впрочем, здесь и этот вопрос стоит ставить под сомнение. «Я отодвинул шкап, закрывавший дверь, сообщавшую наши комнаты, без шума, тихо, едва дыша...Раз, два, три! Удар был прекрасный: как раз между глаз...».

Итого: как видно, «И.Ларминъ» являлся весьма неплохим выбором редакции журнала «Вокруг света». И это при том объемном потоке франкоязычной беллетристики, проходившей через отечественную периодику в те годы. Оба рассказа, пользованные ими из антологий «Невероятных историй» Жюля Лермина хороши.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх