Максим Рыльский ««Есть женское имя, как нежно оно...»»
Максим Рыльский
«Есть женское имя, как нежно оно...»
«Єсть імʼя жіноче, м’ягке та ясне…»
Стихотворение
Язык написания: украинский
- Перевод на русский:
-
— А. Дейч
(«Есть женское имя, как нежно оно...»); 1969 г.
— 3 изд.
Входит в:
— антологию «Строфы века — 2», 1998 г.
страница всех изданий (3 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: