Рафаэль Сабатини «Одиссея капитана Блада»
- Жанры/поджанры: Историческая проза
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Латинская Америка | Северная Америка ) | Мировой океан, моря (В открытом океане ) | Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Пираты | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Судьба была жестока к ирландскому врачу Питеру Бладу. В 1685 году он имел неосторожность оказать помощь раненому участнику восстания герцога Монмута. За милосердие к мятежнику Блад был сослан рабом в английские колонии в Вест-Индии.
Судьба переменчива — и скоро Блад превратится в самого дерзкого, удачливого и при этом благородного пирата в Карибском море. Он покорит сердце красавицы Арабеллы, дочери губернатора Барбадоса, и назовёт в её честь свой корабль. О его смелых вылазках и умении выбираться из любых ситуаций будут ходить легенды.
Роман впервые опубликован на русском под названием «Фрегат «Арабелла» в эмигрантской газете «Последние новости» (Париж) 31 января — 1 марта 1938 г.
Входит в:
— цикл «Капитан Блад»
— журнал «The Pathfinder, Jan 26, 1924», 1924 г.
— журнал «The Australian Women’s Weekly, May 2, 1936», 1936 г.
— антологию «Том 2. Золотая чаша. Одиссея капитана Блада», 1992 г.
Экранизации:
— «Капитан Блад» / «Captain Blood», США, 1924 // реж. Дэвид Смит
— «Одиссея капитана Блада» / «Captain Blood», США, 1935 // реж. Майкл Кёртиц
— «Одиссея капитана Блада», СССР, Франция, 1991 // реж. Андрей Праченко
Похожие произведения:
- /период:
- 1920-е (1), 1930-е (1), 1950-е (4), 1960-е (2), 1980-е (8), 1990-е (27), 2000-е (25), 2010-е (15), 2020-е (16)
- /языки:
- русский (82), английский (10), украинский (7)
- /перевод:
- И. Базилянская (1), Л. Василевский (38), А. Горский (65), О. Донічева (1), Р. Нестеров (1), И. Сергеев (4), Ю. Смирнов (1)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (99 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
izubr_, 11 сентября 2017 г.
Шедевр на все времена. Эталон. Многое можно сказать об этой книге, с которой большинство активных читателей ознакомилось в советское время, когда подобной литературы было мало, но и сейчас эта книга как бриллиант не меркнет. Да, в современных пиратских книгах много мистики и фентези, здесь же все классически, без потусторонних сил, но от этого читать не менее интересно. Здесь каждый найдет что-то для себя — мужской пол красочные бои и морские сражения, женский хорошую любовную линию, любитель истории сравнит события с реальностью. Вердикт — читать обязательно.
brainexp, 5 февраля 2017 г.
Уважаемые, это просто эталон приключенческого романа на пиратскую тему! Определённо, одна из любимых книг на моей полке, которая была перечитана раза три, и будет перечитываться ещё и ещё. Что хорошо именно в этом издании — собрано в одной книге сразу почти всё о капитане Бладе. После прочтения Одиссеи ну никак не хочется расставаться с сеттингом, а тут сразу тебе ещё целая пачка приключений.
Захватывающий сюжет, яркие персонажи, всепроникающая атмосфера моря, деревянные парусные корабли, а не то что ваш современный моторный уродливый хлам! Погружение в канву сюжета происходит быстро и прочно: уже через несколько минут ощущаешь морской воздух, слышишь топот матросни на палубе и скрип такелажа, а в лицо летят брызги от разбившихся о борт волн. Строго рекомендую всем: любого пола, любого возраста и комплекции.
Gourmand, 16 марта 2015 г.
Читал (или перечитывал) в переводе Василевского-Горского.
Ну что сказать: бодренькая гарфомань. Бодренькая — потому что всё происходит живенько и без лишних затянутостей-диалогов, графомань — потому что герои настолько картонны, что дальше некуда. За все 330 страниц текста я так и не обнаружил ничего о природе, климате или населении Карибских островов. Зато я детально изучил парики и камзолы всех второстепенных персонажей. Особенно порадовала французы: Каузак (помощник пиратского капитана) и де Ривароль (адмирал французской эскадры). Эмоциональны, трусливы и бесчестны настолько, что я даже не понимаю, почему автор не их сделал основными врагами Блада. Что-то помешало... исторический антураж?
Ну и сам Блад — это нечто. Автор упорно вдалбливает читателям о его проницательности и умении разбираться в людях, но Блад постоянно попадает впросак. То одному проходимцу верит, то другому. Де Ривароль обыгрывает Блада как мальчишку, как младенца просто.
Любовная линия... у меня нет другого слова кроме «ржачка». Опять-таки, девушка Арабелла — бог с ней, наивная дурочка. Но этот-то знаток всех и вся Блад ведёт себя как пацан десятилетний.
Кошмар...
Вспомнилась сцена из какого-то фильма, где показан писатель за работой: пишущая машинка, бутылка вина, сардельки и сигары. И вот этот графоман наяривает очередной романище. При чтении данной книги эта сцена меня преследовала постоянно.
pavluha1977, 3 марта 2012 г.
Одна из любимых книг моего детства. Благородные и не очень пираты, красавицы, парусные корабли, абордажные схватки, соленый ветер. Романтика в чистом виде. Харизматичная и благородная фигура капитана Блада. Его чистая любовь к Арабелле. Я считаю данную книгу надо изучать в школьной программе. Классика приключенческой литературы.
LinaSaks, 13 апреля 2020 г.
Не в море суть.
Если ты мальчишка и все еще грезишь морями и боями, то книга точно для тебя. Можно даже во все остальное не вчитываться, потому что описание боев, стратегия, тут поданы на отлично и понятно даже тому, кто про грот-мачты ничего не знает. Для романтичных барышень книжку эту всучить будет труднее. Тут мало романтики, хоть она есть и некоторые поступки свершается из романтических побуждений. И в какой-то момент ты сильно понимаешь людей Степана Разина, которые развели таки мужика княжну за борт сбросить, потому что вот всех тех треволнений, что из-за романтики в книге происходят, можно было бы с холодным рассудком избежать и в моем возрасте это уже читается «да доколе можно-то, тебе ж мужик уже за тридцать перевалило, ну возьми себя в руки, размазня!»
Опять же, как и подчеркнули в послесловии к книге, в ней очень мало сказано о проблемах того времени, говорится, но сильно вскользь, мы благодаря своим знаниям, можем вывести их для себя на передний план, автор же их старается обойти стороной. В конце концов он и так написал книгу где герой, хоть и благороден и даже доктор, но занимается пиратством, а пиратство — это сильно не благородно — это убийство ради наживы. Как не крути, но убийство, даже, если кого-то ты оставляешь в живых и даешь им челноки, каноэ и шлюпки.
Да и сам благородный англичанин, не сильно на самом деле благородством отличается. Так же как он умеющий мыслить самостоятельно и в это сопоставление входит, ни в какую не желает сопоставлением заниматься. Вот уж не знаю намеренно или так вышло случайно у автора, но оказавшись после суда рабом на Барбадосе Блад говорит такие слова:
"— Да, Англия стала «чудесной» страной при короле Якове. Вам не нужно жалеть меня. На Барбадосе жить лучше. Здесь по крайней мере можно еще верить в бога.»
И почти сразу за этим автор пишет что это за жизнь такая:
«Из сорока двух осужденных повстанцев, привезенных одновременно с Бладом на «Ямайском купце», двадцать пять купил Бишоп. Остальные были проданы другим плантаторам<...>. С восхода до заката они трудились на сахарных плантациях, подгоняемые кнутами надсмотрщиков. Одежда заключенных превратилась в лохмотья, и некоторые остались почти нагими; жили они в грязи; кормили же их так плохо, что два человека заболели и умерли, прежде чем Бишоп предоставил Бладу возможность заняться их лечением, вспомнив, что рабы являются для него ценностью. Один из осужденных, возмутившийся свирепостью надсмотрщика Кента, в назидание остальным был насмерть запорот плетьми на глазах у своих товарищей. Другой, осмелившийся бежать, был пойман, доставлен обратно и выпорот, после чего ему на лбу выжгли буквы «Б. К.», чтобы до конца жизни все знали, что это беглый каторжник. К счастью для страдальца, он умер от побоев.
<...>
Только один Питер Блад, счастливо избегнув всех этих мучений, внешне не изменился, хотя в его сердце день ото дня росли ненависть к поработителям и стремление бежать из Бриджтауна, где так безжалостно глумились над людьми.»
И чем одна жизнь отличается от другой? Где тут что-то от Бога, чтобы в него верить? Как люди с людьми обращались паршиво, так и продолжают обращаться. Кстати, кто-то из иностранцев, как-то в сторону России сказал, оправдываясь тем, что они рабами делали негров, что мол, а вы вот своих собственных крестьян сделали рабами. Ну, вот честное слово, лучше бы не вякал, потому что занимались они тем же самым и не морщились. Я не оправдываю Россию, я изумляюсь глупости подобной аргументации.
Так чтобы закончить разговор о Боге и заодно привести довод в человеческой глупости, в данном случае нашего героя, приведу цитату, отчего он решил, что в Бога верить можно:
«Говоря об этом, он посмотрел на высившуюся вдали темную массу горы Хиллбай и на бесконечный простор волнуемого ветрами океана. Блад невольно задумался, как бы осознав под впечатлением чудесного вида, открывшегося перед ним, и свою собственную незначительность и ничтожество своих врагов.»
Вид хороший, понимаете. Людей забивают, людей убивают, люди голодают, бедствуют, а вид понимаете, хороший, поэтому точно вам говорю — бог есть. И тут вспоминается, как трогательно Гюго пытался донести до людей, что красота с трещиной, это не красота, это изъян, но наш Блад, как Эсмеральда, девушка без образования, прожившая большую свою жизнь среди нищих, ничего и не видевшая, восемнадцати лет отроду в пятнадцатом веке, он тоже видит, только блескучую вазу и считает, что это хорошо. Как можно восхищаться таким героем, я не понимаю. Я ж как обычно, читала историческую составляющую книги, погружалась в то, как ее преподнес автор и это было сделано очень качественно. В принципе и герой с такой точкой зрения, это герой именно из того времени, довольно таки глупый герой, который не понимает за что он сражается.
Но опять же, в послесловии к книге очень хорошо подчеркнули, что, являясь ирландцем, он вроде как являлся человеком без родины, у него не было целей. Поэтому он имеет возможность прибиваться к любому берегу и не имеет возможности подумать: «а ради чего все это?» Может быть именно поэтому он так ударяется в единственно важное, что у него появляется — в любовь. Об этом можно порассуждать, но очень скучно.
Интересно, что Блад у нас является вроде бы дальновидным парнем, ну он стратегии продумывает, может представить, что и как происходит. Но при этом смешно и по-детски выглядят его собственные оправдания в действиях. Например, не нападать на английские корабли, а только на испанские. Напоминаю, именно в Великобритании его осудили и продали как раба, а испанцем он ненавидит, ну, вот как в свое время было модно не любить Сташевского, так и испанцев в семнадцатом веке модно было не любить, потому что делали, все одинаково, просто испанцы чуть лучше, видимо, начинали раньше и поэтому выигрывали.
«Это вело к достижению двоякой цели: удовлетворяло кипящую в нем жажду мести и приносило пользу — конечно, не ненавистному английскому королю Якову II, но Англии, а с нею и всей остальной части цивилизованного человечества, которую жадная и фанатичная Испания пыталась не допустить к общению с Новым Светом.»
Не, ну правда что ли? ...приносило пользу — конечно, не ненавистному английскому королю Якову II. А кому??? Кто Англия-то? Бедный народ что ли? Бакалейщики и шахтеры? Да как так мыслить-то можно?! С одно стороны, конечно, диалектично, но все же, будем честны, он приносил прибыль конкретно в это время только в карман Якову. И я могу понять, когда опять же восемнадцатилетняя девушка рассуждает именно так, но не взрослый же мужик. Но себя надо как-то оправдывать, а оправдания всегда нелепы. Если подойти к этой фразе именно так, а не как к черте Блада, то можно и на себя посмотреть и удивиться, что выглядим мы не лучше этого мужика, когда оправдываем, то, что на самом деле считаем не таким уж и правильным.
Книга очень хороша примерами. Она довольно неплохо потрясает историей, как было и как может быть. Ее алогичности так бросаются в глаза, что нельзя пройти мимо и благодаря этому не задуматься над ними применяя к себе, к своему миру, к людям рядом с собой. Да, герой не из тех, кем стоит восхищаться, но он хотя бы пытался найти цель, когда она для него в принципе отсутствовала. Это не так уж и мало — искать. Очень понятно, почему книгу печатали в Советском союзе и правильно делали, что дополняли послесловием, чтобы у мальчишек был не только набор «егегейептвоюмать», но и расстановка действий, пояснений зачем что-то делать. Чтобы мозг думал, а не просто потреблял.
Кстати, про перевод. Я читала книгу 1960 года (но судя по всему только этот перевод и имеется у нас), поэтому там иногда возникало слово «милиция», ну чтобы людям понятно было что это за люди и отряды, которые, конечно же, не имели к милиции, созданной в 1917 году никакого отношения, а было обычным войском, что в принципе это слово и означает.
Не знаю, что там было у автора, но я все еще задаюсь вопросом, а когда герой описанный входит не в каюту, то какой у него нос?
«Дверь распахнулась, и в каюту вошел дон Мигель, высокий, загорелый, с орлиным носом.»
Ну и просто из забавного, а вы знали, что есть остров «Лас Паломас». Звучит сильно забавно, если делать ударение на последнюю А)))))
URRRiy, 6 декабря 2019 г.
Классика приключенческого жанра. В беллетрезированной и идеализированной форме представляет собой основной принцип формирования заморской администрации в английских колониях. Под Питером Бладом подразумевают обычно, что его прототипом послужил Кровавый Генри Морган, пират, ставший вице-губернатором Ямайки. Конечно общего у этих двух достойных граждан только основной вид занятости и государственная карьера. Врач и благородный человек Питер Блад, ставший пиратом «поневоле», отнюдь не похож на профессионального грабителя Моргана, изначально собравшего на паях необходимый капитал для финансирования грабительских экспедиций.
Поэтому надо учитывать и тот факт, что все же книга — своего рода сказка. И испанцы были не слабее и не трусливее англичан, да и благородство «рыцарей удачи» ограничивалось в лучшем случае честным освобождением захваченных пленных. Обычно их просто продавали на плантации. Тем не менее сказки тоже бывают с намеком, как например, «Одиссея капитана Блада» поэтому рекомендую.
SAG, 6 ноября 2012 г.
Вот интересный пародокс. А. Селькирк издал свои воспоминания на необитаемом острове и Д.Дефо на основе этой книги создал свой бессмертный роман «Робинзон Крузо».
А.Дюма использовал мемуары Ш.де Артаньяна и создал шедевр « Трех мушкетеров». К чему я? В 1678 Эксвемелин издал свои воспоминания « Пираты Америки» которую взяв за основу Сабатини создал так же всемирно популярную « Одиссею капитана Блада». То есть талантливые писатели используя мемуары, воспоминания других,интерпретируют и главное оживляют героев, создают мировые шедевры. Кто сейчас, кроме знатоков вспомнит первоисточники, а вот имена Дефо, Дюма и Сабатини назовет любой. Талант проявляется редко.
Витавший в воздухе интерес к прошлому, к истории пиратства, к эпохе жестокой на насилие, но овеянной романтикой морских просторов и славой победителей морских сражений, наградой победителю в виде доставшегося «приза»- заинтересовал читателя и сделал произведение популярным. Но почему же тогда его слава не проходит со временем. А потому что, всем нам порой надо уйти от обыденности, от суеты дел и окунуться в этот прекрасный мир приключений, морской романтики и «благородных» пиратов.
Podebrad, 17 апреля 2022 г.
В советские времена этот роман издали трёхмиллионным почти тиражом по макулатурному проекту. Жюль Верн, скажем, такого не удостоился. А история, в общем-то, средненькая.
Молодому аполитичному врачу шьют дело об участии в мятеже. Не повезло человеку. Дальше ему фантастически везёт. Сначала смертный приговор заменяют продажей на плантации. Ладно, не ему одному. Из рабства он бежит, захватив при этом военный корабль. Собирает команду удальцов и начинает пиратствовать. Побеждает раз за разом, невзирая на полное отсутствие военного, морского или организационного опыта. Самое удивительное как раз то, что интеллигенту, пусть весьма своеобразному, удаётся держать в повиновении свою банду. В завершение карьеры Блад становится губернатором Ямайки. Как Морган. Только Морган был всё-таки другим человеком.
Сам же Блад остаётся безупречным героем. При том, что пытает, убивает, грабит, торгует рабами. Оправдывает себя тем, что действует во благо Англии, а, значит, всего прогрессивного человечества. Ведь Испания, населённая, как известно, тупыми и злобными фанатиками, не позволяет грабить свои земли. Значит, её надо наказывать в интересах всё того же прогрессивного человечества. Вот буквально так и сказано. Добавить нечего.
В чём причина такой популярности романа, помимо раскрутки? Приключений действительно много — значит, может понравиться подросткам. По себе помню. В наличии безупречный герой — значит, может понравиться дамам, на фоне реальной жизни. Автор пытается внести элемент здорового цинизма в надежде понравиться и мужчинам. Всё так. Но к литературе это не имеет отношения. Достаточно сравнить «Одиссею капитана Блада» хотя бы с «Островом сокровищ».
Veralcar, 1 марта 2020 г.
Давным-давно принесли мне родители Морскую энциклопедию для детей. И вот кроме всяческих статей были там отрывки из разных художественных произведений, связанных с морскими приключениями: из уже тогда известного мне «Пятнадцатилетнего капитана» Жюля Верна, еще откуда-то, и были отрывки с каким-то Бладом, громилой Волверстоном и то-ли девушкой, то-ли кораблем Арабелла. Мне было дико интересно откуда это, и, наконец, мне принесли книгу «Одиссея капитана Блада» из серии «Библиотека приключений».
И я проглотил ее, потом еще раз...
В общем, это произведение стоит на одном уровне с морскими романами Жюля Верна: яркие персонажи, пиратская романтика, Карибское море. Классика жанра!
История крайне захватывающая: здесь и жизнь рабов на плантации, побег оттуда, «карьерный рост» ГГ от вожака небольшой сбежавшей компании до главного морского заправилы Карибов, красивая любовь. Весьма красиво расписан сам Дон Педро Сангре, с его манерами и жизненными принципами.
Также рекомендую сборники рассказов «Удачи капитана Блада» и «Хроники...»
Подводя итоги: если Вам надоели «многогранные» персонажи с детскими травмами и истории, написанные для тех у кого мозг занят на работе так мало, что на досуге они предпочитают читать философские трактаты и анализировать их перед сном, и хочется красивых, качественных приключений, Вы их нашли!
k2007, 9 июня 2018 г.
У автора получилось сделать практически идеальный сплав приключений, истории и юмора. Главный герой — отличный, я очень таких люблю. Спокойный, твердый, относящийся к себе с чувством юмора, девушки опять же его любят. Приключения очень интересные, слог легкий. Легкая романтизация пиратов, конечно.
Отличная книга
geodem, 23 января 2017 г.
По хронологии дальнейшие развитие событий происходят после повествования романа «Буканьер его величества».
События романа разворачиваются на фоне великого англо-испанского противостояния на море ХVII веке. Действие романа происходит в период с 1685 по 1689 года, переплетаясь с историческими событиями: в Европе период анархии, гражданских войн и восстаний. «Куда, куда стремитесь вы, безумцы?» Начало повествования Бри́джуотер — город в графстве Сомерсет (Англия), административный центр района Седжмур. Незадолго до битвы при Седжмуре (6 июля 1685 г.) — последнего и решающего сражения с повстанцами Джеймса Скотта, герцога Монмута, незаконного сына Карла пытавшегося захватить английский трон. Восстание Монмута в 1685 году (в просторечии «восстание с вилами») — неудачная попытка свергнуть Якова II (1633 —1701), который стал королём Англии после смерти своего старшего брата Карла II 6 февраля 1685 года.
В 1688 году Яков II усилил гонения на англиканское духовенство и рассорился с тори (члены двух политических партий). Защитников у него практически не осталось (Людовик XIV был занят войной за Пфальцское наследство). Объединённая оппозиция — парламент, духовенство, горожане, землевладельцы — тайно направили Вильгельму призыв возглавить переворот и стать королём Англии и Шотландии.
Якова II последний британский король-католик; свергнут в результате «Славной революции» (1688). 15 ноября 1688 года Вильгельм высадился в Англии с армией из 40 тысяч пехотинцев и 5 тысяч кавалеристов. На его штандарте были начертаны слова: «Я буду поддерживать протестантство и свободу Англии». Он не встретил никакого сопротивления: королевская армия, министерство и даже члены королевской семьи немедленно перешли на его сторону. Корона была передана правителю Голландии Вильгельму Оранскому. В январе 1689 года парламент провозгласил Вильгельма и его супругу монархами Англии и Шотландии на равных правах.
И вот на фоне этого добро пожаловать к повествованию полному приключений и опасностей, где за основу взята биография знаменитого английского пирата Генри Моргана: государственная измена, каторжные работы, любовь «люби не то, что хочется любить, а то, что можешь, то, чем обладаешь», побег, благородный разбойник не утративший понятий о добре, чести и справедливости, сражения по всем правилам военно-морского искусства и как доблесть делает невозможное возможным и поражение превращает в победу, жестокость врагов и настоящая мужская дружба, ну и как же без юмора.
Приятного чтения!
Error, 7 июля 2017 г.
Замечательный роман, и не ошибусь, если назову его, самым лутшим романом Рафаэло Саббатини. Прекрасно выписанный сюжет, герои, ситуативность, интриги. А самое главное главный герой — Питер Блад, прекрасный и истинный образчик благородства, смелости, расчётливости в хорошем смысле, человечности, хладнокровия и главное, настоящего мужчины и галантного кавалера. Вот такой пример для подрожания должен быть у каждого мальчишки, а не тупоголовые попаданцы, которые из гнид , неудачников, сволочей и неумёх, где — то в Запределье становятся суперменами и суперэльфами (но оставим этих альтерЭго недоделанных писак с их комплексами в покое, не о том речь). «Одиссея...» на мой взгляд самый лутший пиратский роман всех времён. С удовольствием его перечитываю, только правда тогда, когда появляется возможность от запланированного списка. Роман читается легко и с огромной радостью. В нём нет той розовой слащавости, которой пропитан, скажем Паласиевский «Пираты Мексиканского залива», и как раз присутствует и реализм и иногда полная безисходность, с которой Блад справляется блестяще. Кстати, стоит добавить, что подобной техникой владел и Штильмарк, нагнетая обстановку в своём культовом романе «Наследник из Калькутты».
Так что читать стоит всем и в любом возрасте и восторгаться как ходом сюжета, так и его героями. Приятного чтения!
Paganist, 8 июня 2018 г.
Шедевр? Нет. Однако же чертовски интересная книга!
Сабатини не изобретает велосипед. Он пользуется наработками своих предшественников. Он не демонстрирует высший пилотаж словесности. Тем не менее, повествование лаконичное, понятное и образное. Персонажи хоть и весьма стереотипные, но разные и неплоские, живые.
Книга подкупает уже самой тематикой — пиратство. Тропические острова, морские сражения, любовь, подлость и честь — в правильных пропорциях этот коктейль становится увлекательнейшим чтивом. А изюминкой его является главный герой — капитан Блад, Робин Гуд Карибского моря. Ему сложно не симпатизировать. Ведь он честен, благороден, умён, находчив и красив. Разумеется, капитан — идеальный образ, в жизни почти не встречающийся. Впрочем, и остальные персонажи тоже заметны: безусловные негодяи полковник Бишоп, дон Диего и барон Ривароль, бескопромиссный рубака Волверстон, умница Арабелла и другие.
Шедевр? Нет. Но классика жанра. Одно из лучших произведений про пиратов, да и вообще приключенческого жанра.
Atalira, 26 апреля 2018 г.
Честно говоря, первые сто электронных страниц мне было даже скучновато. А сто страниц в моей электронной версии — это почти треть книги. Но потом Питер Блад добрался-таки до корабля, и дело пошло веселее.
В книге мы находим несколько отдельных историй, объединенных сквозной линией прошлого главного героя и его душевных терзаний. Капитан Блад пиратствует вволю, сражается с врагами и порхает, аки бабочка, со службы одному королю на службу другому. Пираты, враги и короли могут, разумеется, рассчитывать на капельку его внимания, но на самом деле все мысли капитана только, как это водится, о женщине. Вот разве что иногда — о яблонях в цвету. Но чаще о женщине, и женщина эта — племянница его самообъявленного главного врага. Одного рабовладельца, который некогда владел капитаном Бладом как рабом. Капитан Блад давно бы забыл о нём, если бы не та женщина. У него ведь есть и другие самообъявленные главные враги. Но это не имеет особого значения, так как все персонажи книги, кроме капитана Блада, идиоты. Иногда ещё и мерзавцы. Довольно часто, на самом деле. Это даже скорее плавило, чем исключение.
Но только не наш капитан Блад! Он, конечно, грабит города, топит корабли и убивает людей, но ведь всё это по уважительным причинам! Во всём виновато тяжёлое прошлое. И отсутствие взаимности со стороны той женщины. И яблони в цвету он больше никогда не увидит, ведь в Англию назад ему нельзя. На местном контрасте капитан Блад выглядит хорошо, и дело не только в щегольском «черном с серебряными узорами» костюме, свистнутом у прошлого капитана его нынешнего корабля вместе с собственно кораблём. Просто, как вы помните, все вокруг — мерзавцы и идиоты.
В общем, две последние трети книги были весьма и весьма ничего. Думаю при случае почитать продолжение.
Lana Oswin, 9 сентября 2017 г.
Классическая приключенческая книга. Если бы не флэшмоб, не знаю когда бы прочитала эту книгу и прочитала бы вообще.
Сюжет меня так захватил, что я не могла оторваться и слушала аудиокнигу до утра, пока утомленный за день мозг не отключался. В итоге книгу я прослушала за два дня (т.е. ночи), что для аудиоварианта довольно быстро.
Это история о человеке, которого несправедливо обвинили и продали в рабство. О том как обыкновенный доктор, который не прочь жить мирной жизнью, по воле случая становиться пиратом. Слава о его деяниях гремит на все карибское море. Но несмотря на жестокость выбранной профессии, капитан Блад остается благородным джентельменом.
Питер Блад за время своей пиратской карьеры попадает в разные передряги, на первый взгляд совершенно безвыходные. Но у нашего героя есть хороший опыт службы на военном флоте, да и смекалка работает хорошо, поэтому Блад каждый раз выходит «сухим из воды». Конечно же у синеглазого пирата есть враги, куда же без них. Все они хотят смерти Питеру, но каждый раз ему удается оставить своих недоброжелателей с носом. Ну и какой же приключенческий роман без любовной линии. Хоть эта любовь и кажется немного надуманной, высосанной из пальца, при чтение настолько погружаешься во все эти пиратские приключения, что этот небольшой минус романа просто не замечаешь.