fantlab ru

Кормак Маккарти «Старикам тут не место»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.15
Оценок:
516
Моя оценка:
-

подробнее

Старикам тут не место

No Country for Old Men

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 68
Аннотация:

На пустынной границе Техаса развернулась тихая драма. Ветеран войны Ллевелин Мосс находит груду мёртвых тел и чемодан, полный денег, и забирает его, не осознавая, что его выбор запустит цепь жестоких событий. Смерть следует за ним, скрываясь в тени немногословного, хладнокровного убийцы, который полагается на судьбу, играя жизнями, как монетой. Шериф Белл, наблюдающий за этим хаосом, ощущает упадок мира, где старые порядки рушатся, а насилие, что он не в силах остановить, становится обыденным. Всё в этом мире движется к неизбежному концу, но никто не знает, кому повезёт дожить до завтра.

Примечание:

  • Название романа представляет собой цитату из первой строки стихотворения У. Б. Йейтса «Плавание в Византий». В переводе Е. Витковского она звучит как «Здесь места дряхлым нет», в переводе Г. Кружкова — «Нет, не для старых этот край».

  • Фильм, поставленный по роману братьями Коэнами, номинировался в 2008 г. на восемь «Оскаров» и получил четыре, а также собрал около сотни разнообразных премий по всему миру.


  • Награды и премии:


    лауреат
    Награда "Мальтийский сокол" / Maltese Falcon Award, 2008

    Номинации на премии:


    номинант
    Премия Дэшила Хэммета / The Dashiell Hammett Award, 2005

    номинант
    Дублинская литературная премия / International IMPAC Dublin Literary Award, 2007 // (США)

    Экранизации:

    «Старикам тут не место» / «No Country for Old Men», США, 2007 // реж. Итэн Коэн, Джоэл Коэн



    Похожие произведения:

     

     

    
    Издания: ВСЕ (6)
    /период:
    2000-е (2), 2010-е (2), 2020-е (2)
    /языки:
    русский (6)
    /перевод:
    В. Минушин (5)

    Старикам тут не место
    2009 г.
    Старикам тут не место
    2009 г.
    Старикам тут не место
    2014 г.
    Старикам тут не место
    2015 г.

    Самиздат и фэнзины:

    Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе. Старикам тут не место
    2024 г.
    Старикам тут не место
    2025 г.

    страница всех изданий (6 шт.) >>

     



    Рецензии в авторских колонках




    Отзывы читателей

    Рейтинг отзыва


    – [  8  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Если честно, то отзывы об этом произведении Маккарти лучше не читать. Самоуверенность коментов просто зашкаливает! Каждый видит что то свое и иногда так непостижимо развивает свою мысль, что просто диву даешься. Короче. Замечательная, своеобразная и интересная книга талантливого автора. Читайте, думайте и получайте удовольствие от этих двух процессов.

    Оценка: 9
    – [  8  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    За такую пунктуацию надо убивать. Отсутствие каких-либо знаков препинания и обозначения прямой речи приводит к тому, что разобраться, кто какую реплику говорит, можно далеко не всегда. Каждого персонажа Кормак МакКарти называет просто he, так что зачастую даже не знаешь, а о ком идет речь, собственно, пока наконец автор не сжалится и не назовет имя. К тому времени, когда он это сделает, ты уже успеешь забыть или запутаться в происходящем, и придется перечитывать несколько абзацев или диалог заново.

    Слог у автор тоже нелегкий — очень близок к разговорному, с пропавшими глаголами, массой просторечных выражений, которые даже по контексту не всегда понятны, с множеством нарушенных грамматических и синтаксических правил (вроде повсеместного двойного отрицания), слава богу хоть техасский акцент не имитирует. К сожалению, заметно, что все персонажи говорят одинаково — что маньяк-убийца, что шестнадцатилетняя девушка — то есть очень сдержанно, с ограниченным вокабуляром, постоянно повторяя последнюю фразу собеседника, как будто соревнуются, за кем окажется последнее слово.

    Стиль смахивает на необработанный сценарий — простое перечисление действий персонажа, излишняя детализированность, явно нацеленная на готовую картинку, а не на воображение читателя, когда даже фраза «вытер руку о джинсы» подается в форме «вытер руку о шов джинсов» — точное указание, что именно актеру делать.

    Несмотря на все странности стиля, книга производит немалое впечатление — в первую очередь, конечно, благодаря мощной истории и эффектным персонажам, так что цепляет сразу и не отпускает почти до самого конца. Почти — потому что остановится вовремя автор не сумел и концовка завалена: вроде бы уже все закончилось, а шериф все нудит и нудит.

    Другое дело, что в книге очень легко идентифицировать момент, сильно выделяющий ее от массы подобных историй про наркоденьги, наемных убийц и крутых шерифов. И нет, это не постоянное нытье шерифа Белла про то, что раньше было хорошо, а теперь все плохо, я слишком стар для этого дерьма, сплошной понос и падение нравов. Это фигура антигероя (сложно сказать злодея, больно уж он далек от добра и зла) Антона Чигура, добавляющего в текст непреходящее ощущение хтонического зашквара. Потом, в более смягченном варианте этот прием будет использован в первом сезоне сериала Фарго — также весьма успешно.

    Оценка: 8
    – [  4  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Я обычно дочитываю всё что начинаю читать. Какой бы мутью мне не казалась книжка, я почти всегда даю автору шанс и страдаю до самого конца. Это я смог осилить максимум на треть. Книжка невыносимо плохо написана. Издатель в предисловии извиняется и поясняет, что это не рукожопый переводчик так перевёл, а гениальный автор выбрал такой неповторимый авторский стиль.Не понимаю такого. Зачем сознательно заставлять читателя страдать? Я не вижу в этом никакой гениальности, а только лишь неуважение. Проще всего было бы сказать, что автор по-другому не умеет и под видом своего гениального замысла маскирует свою косноязычность, но нет — «Дорога» написана изумительно. Про сюжет, героев и пр. — ничего сказать не могу, за попытками продраться сквозь этот корявый текст на всё остальное не обратил внимания.

    Оценка: 5
    – [  7  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    К сожалению, не разделяю всеобщих позитивных отзывов на данный роман МакКарти. Я уже знаком с этим автором по душевной «Дороге» (очень сильная, стильная вещь), так что про первый блин говорить неуместно. Более того, я сперва посмотрел фильм (тогда еще не знал о романе), поэтому имел представление о том, что меня ждет. Прочитал и несколько отзывов, чтобы полнее составить картину. Вот только ожидания и реальность разошлись примерно так, как разошлись железные дороги в моем родном городе – Томске (тут ж\д тупик, если кто не в курсе).

    В общем, это, на первый взгляд, роуд-бук (по аналогии с роуд-муви), сюжет предельно просто – один персонаж украл деньги, второй едет за ним, третьи охотятся за вторым. Время от времени возникают другие переменные, но изначальная троица остается верна себе, особо никого не пуская в свои границы. Если копнут глубже, вглядеться в психологию (читайте – додумать, об этом речь пойдет чуть ниже), то книга начинает играть красками. Почему Мосс столь упорно идёт выбранным курсом, понимая, что неправ? Почему Чигур двигается по головам так, будто всю жизнь только и делал? Наконец, почему копы настолько топорные? Старикам тут и правда не место (кто тут старик – вот главный вопрос, каждый видит его по-своему).

    Однако, это лишь первая сторона монеты. Есть и обратная, она, увы, неприглядная. И всё дело в выбранном стиле написания романа. Короткие, рубленные предложения сухи до жути. Картинка не рисуется, а додумывается в прямом смысле слова. Это вам даже не гоголевский приём, а гоголевский приём в кубе. МакКартни насильно втягивает читателя в дело, совершенно позабыв спросить у него разрешение (разве добровольное чтение – уже разрешение? – хм). «Дорогу» я читал фоном к трилогии Р. Скотта Бэккера. Так вот после «Дороги» Бэккер выглядит бальзамом на душу. Сухость МакКарти мне совершенно не понравилась. Психологию приходится додумывать на 99%. Я вовсе не против метода додумывания, но не в чистом виде. Кто-то, скорее всего, увидит в этом плюс. Мне это плюсом не кажется. Диалоги – это ещё один провал. Скучные, нелогичные. Раньше мне не нравились только диалоги Старичка Хэма (не все!), теперь – МакКарти в этой книге. Про концовку вообще молчу. Слив жуткий, даже Стивен Кинг теперь выглядит мастером финалов.

    Заключение: роман мне не понравился. Идея была интересная, но реализация – очень странная. Перечитывать не буду. Редкий случай, когда фильм в разы сильнее первоосновы.

    Оценка: 6
    – [  7  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    «Прощайте, старики!» – пришло мне на ум название рецензии, отсылающее (и созвучное) невзначай к роману Эрнесто Хемингуэя. Такой неожиданный посыл действительно получился случайно. Романа Хемингуэя я в помине не читал, хоть и наслышан, поэтому насколько уместен такой выпад, никак не знаю. Но вот вариация на мой лад явно подходит к произведению Кормака Маккарти «Старикам тут не место». Просмотренный в прошлом году фильм братьев Коэн наверняка определил мое решение прочесть Маккарти.

    Первое, что замечаешь – неправильный синтаксис. Болезненные ощущения для глаз вам гарантированы. Пропущенные знаки препинания, редко попадающиеся за двадцать страниц, за исключением точки, медленно вгоняют в депрессию. Не выделенные диалоги, иногда затрудняли восприятие: начинаешь теряться в попытке отделить авторскую речь от прямой, кроме очевидных случаев. И как не посмотри, стоит привыкнуть к слогу произведения, как оно затягивает. Мрачное, хмурое, нерадивое произведение – грозовыми тучами нависшее над доверчивым читателем. Подчеркнутая отстранённость и холодность вкупе с всепоглощающим насилием Антона Чигура полный аттракцион современного мира. Вестерн в современных декорациях, где человечья жизнь легко меняется на деньги.

    Сюжетная канва романа довольно проста, но в тоже время пронизана своими особенными фишками. В глазах читателя «Старикам тут не место» история об отмирание старого порядка вещей. Перед нами дивный и новый мир по Маккарти: деньги, наркотики, оружие, кровавый бизнес и жуткое, ничем несравнимое насилие, исходящее от Антона Чигура. Полное вымирание знакомой картины нашего мира. Далеко в своих бездушных теориях автор не ушел. Достаточно включить новости, чтобы узнать, как изымают партию наркотиков, ловят очередного маньяка или обвиняют чиновника в пособничестве преступной группировке. Жутко, не правда ли? Как точно Маккарти попадает в социальную проблематику вопроса. Завораживает и пугает. Особенно Чигур, со своей жаждой пустого, необоснованного насилия, воплощающего современное общество.

    Прочитав роман, можно только вздыхать и разводить руками. Пытаться доказать, что все не так и даже намного лучше. Хотя каждый из нас знает, что за завесой слов и радушных жестов скрывается мир полный мрака и бессилия.

    Неоднозначные отношения после прочтения. Более того – двоякие. С одной стороны передо мной атмосферный триллер с элементом боевика и жестко поданной моралью. С другой это рваное, написанное короткими фразами (не очень люблю так) и странной пунктуацией переполненное насилием произведение. И потому восприниматься оно может по-разному: от полной антипатии до восторга. К сожалению, ничего более Маккарти не предлагает, хотя бы мог.

    Рекомендовать «Старикам тут не место» занятие неблагодарное. История больше мужская, а потому легко предположить, что многочисленные ухищрения, стрельба, убийства и прочая кровавая мишура особой симпатии у женского пола не вызовут. Книга для тех, кто в избыточном урбанистическом вестерне способен рассмотреть нотации и предупреждения и не предвзятую мораль, щедро показанную через призму мрачности повествования.

    Фильм братьев Коэн в дополнение к книге, смотрится жирным плюсом.

    Вердикт: жесткая и брутальная история в стиле вестерн, пугающая своей откровенностью. Маккарти, такой Маккарти.

    Оценка: 9
    – [  7  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Это было, что то новенькое, скажу честно. Кормак Маккарти приподносит этот роман, в какой то иной постановке, поначалу, даже приходилось привыкать к постановке абзацев и текстов, но после первых 50 страниц влился в колею. Роман очень глубокий по своему смыслу и содержанию. На первый взгляд кажется всё очень банально, деньги, стрельба, убийства, преследования, но как оказалось всё далеко не так прямолинейно и не банально. Герои. Очень интересные три персонажа. Три сильные личности, со своими принципами и мотивами. У всех своя судьба и совершенно разная жизнь, о каждом мы узнаём фактически досконально. Образ убийцы приподнесён как то по новому, он беспощаден, хладнокровен и умён, плюс у него есть свои принципы от которых он не отступает никогда. Моменты с монеткой, жизнь или смерть врезались в память очень прочно. Мосс. Герой который нашёл деньги. Жил себе человек не тужил, но тут такой куш, который никогда в жизни ты больше не найдёшь, здесь сломался бы любой перед таким богатством, не задумываясь. Но как всегда деньги сыграли злую, даже очень злую шутку и человек лишился жизни, лишил жизни жены и невинной пятнадцатилетней девочки. Причём здесь Маккарти приподнёс тоже что то новенькое. Смерть наступает быстро и внезапно бах и всё. Так и здесь долго описывали действия Мосса, а потом бах и даже ничего не описывали, героя просто не стало. Ну и шериф, третий герой соответсвенно, который поднимает самую большую тему наверное в этом романе, как я извлёк для себя лично. Долг перед родиной и долг родины перед тобой. Человек остался жив был награждён медалью после войны, но оставшуюся жизнь жил с угрызениями совести, что лучше бы он остался со своими парнями и погиб. Вообщем очень сильно. Снимаю шляпу перед автором.

    Оценка: 9
    – [  7  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Помнится, сперва я посмотрел фильм, который не пришёлся по вкусу, и я вообще мало что понял. Может, уставший, может, пьяный был — не помню. Но книгу всё же решил почитать, ибо что-то зацепило.

    Сперва хотелось высказаться о дорогой редакции, не удосужившейся поставить запятые, но потом дошло, что это «задумка дизайнера»... Первые страниц 15 это режет зрение, если можно так выразиться, но после в этом даже усматриваются плюсы.

    Благодаря отсутствию «лишних» знаков текст воспринимается лучше, не отвлекаешься на запятые, поэтому картинка в воображении вырисовывается максимально чётко. Особенно это касается диалогов — они получились целостными, яркими. Отличный ход.

    Что касается сюжета и книги в общем, то МакКарти описывает события очень захватывающе, несмотря на довольно малый объём, герои раскрыты полностью. Чертовски интересно и невозможно оторваться от этих погонь. Плюсом также является достаточное количество крови, причём, что очень важно, не в трешевом виде.

    А вот мысли шерифа, особенно в конце книги, меня особо не тронули. Думаю, это потому, что Вьетман и та война нам чужды, поэтому интересно было лишь «общечеловеческое», а не то, что касалось конкретно этой войны. Тем не менее, западным читателям это должно было понравиться.

    Вывод: читать.

    Оценка: 9
    – [  7  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    С каждым годом мир меняется все быстрее и быстрее. Те кто постарше зачастую просто не успевают. Люди все больше руководствуются не рассудком и даже не эмоциями, а импульсами внезапно появляющимися в их сознании. Старикам тут не место.

    Книга хорошая, но десятку я ей ставить не буду.

    Сюжет достаточно интересный, но не сказать, чтобы очень оригинальный и развитие сюжета, тоже вполне себе стандартное.

    Итак, это американский боевик с социальной и в некоторых местах философской подоплекой.

    Есть ли в нем ветераны Вьетнама? Конечно, можно сказать они повсюду.

    Чемоданчик с деньгами и чемоданчик с кокаином? Естественно.

    Агенты ФБР, ЦРУ, наемные убийцы, маньяки, полицейские «старой школы» и банды вооруженные автоматическим огнестрельным оружием? Обязательно!

    Пресечение мексиканской границы? Неоднократное.

    Ковычки, точка с запятой? Нет, ими страницы романа не испачканы.

    Что же делает этот банальный набор атрибутов хорошей книгой? В первую очередь писательский талант автора. Язык простой, понятный и вызывающий доверие. особенно хочется отметить диалоги — читаешь будто действительно разговор слушаешь. Плюс к этому несколько по-настоящему классных сцен и придумок. Не буду здесь их перечислять — сплошные спойлеры будут, но поверьте их там действительно хватает. Кроме этого Маккарти знает о чем пишет — знает как и что стреляет, знает как пересечь границу, знает еще кучу разных вещей описанных в книге и знания эти, что важно, почерпнуты не из Википедии.

    Если говорить о сути романа, то я бы согласился здесь с Pickman анализировать идеи этого романа прилюдно не стоит, каждый должен разобраться сам. И поверьте там есть в чем разбираться.

    Оценка: 8
    – [  6  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    мне сие произведение совсем не понравилось. Не знаю, какую радость или удовольствие могут доставить отсутствующие знаки препинания, но лично для меня это исключительно раздражительный фактор, о который я постоянно спотыкался, отвлекался и задерживался. это ужасно. сам по себе роман пресный, а тут еще и такой финт, ну, вообще!

    такой своеобразный Стейнбек проскальзывает в описанной атмосфере героев, за маленьким исключением, что поверхностно, не до конца, непонятно откуда и куда, зачем и отчего... вопросов много, ответом мало. какой или какие месседжы автор хотел передать — мне не ясно. если в своем творческом процессе ЭТО вышло из него и он оставил не граненным, не обработанным и решил, что читатели поймут — то как-то мимо, увы. хотелось бы мне, чтоб этот автор сам бы наткнулся на что-либо подобное и попробовал прочесть. в общем, ощущение странное- как будто грыз-грыз-грыз кость в надежде дойти до костного мозга, а его там не оказалось, лишь ошметки.

    хотел ли он показать проблему наркотрафика? или шальных денег? или человеческой глупости, завязанной с алчностью? или анализа своих поступков, ведущих к другим поступкам? короче, дергай любой конец скатерти и будешь прав, т.к. еда в руки попадет. то же самое и тут, смысл, вроде, есть, вот он почти раскопан, осталось чуть-чуть, но читатель пусть это делает сам. я даже не знаю, под какое настроение надо подобные вещи читать? возможно, стоит это делать после просмотра одноименного фильма, или после любых фильмов с подобным контекстом типа «Советник». произведение поверхностно на нет! но и оно найдет своего обожающего читателя.

    Оценка: 4
    – [  6  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Здесь места дряхлым нет. Зато в разгаре

    Неистовые игрища юнцов.

    (У.Б. Йейтс «Плавание в Византий»)

    Этот роман, бесспорно ставший культовым после выхода на экраны одноименной киноленты братьев Коэнов, бережно перенесших содержание книги в сценарий, рассказывает историю о том, что «трава раньше была зеленее, а люди лучше». В качестве названия романа Маккарти взял строчку из стихотворения Йейтса, в котором рассказывается о путешествии к неким далеким берегам роскошного края, в котором нет места старикам, нет места мудрости, приходящей к ним с годами.

    Итак, в качестве действующих лиц мы имеем ветерана войны во Вьетнаме, забравшего у мексиканских наркоторговцев чемодан с деньгами; психопата-убийцу, идущего по его следам и шерифа, распутывающего это дело. Несмотря на сюжет, роман вполне можно назвать психологическим и философским. Это притча о справедливости и насилии, жизни и смерти в красочной упаковке детектива. Автор подает нам свою мысль сжато и держит нас в напряжении своими короткими отрывистыми предложениями, которые подробно описывают происходящее и, как бы дискретно, монтируют его сцены. Чем интересен подход Маккарти к подаче сюжета, так это полным безразличием к его форме – автор не вдается в детальную прорисовку эпизодов, а просто доносит свою идею – кратко и блестяще. Его история уходит корнями в извечный спор отцов и детей, с неизбежной победой последних. Автор донес до нас идею, что не столько меняется мир, сколько отношение к нему с возрастом.

    Я мог бы долго описывать свои мысли, возникшие после прочтения этой книги, но просто скажу так : «прочитайте этот небольшой роман, не пугайтесь коротких скупых предложений и пунктуации, не обманитесь внешне простым сюжетом». Это добротный современный роман на извечную вневременную тематику.

    Оценка: 10
    – [  4  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Не делай того, о чем будешь потом жалеть.

    Помню, когда мне исполнилось 17 лет. Я решил пойти на этот фильм, предварительно не читая книги Коллмака Маккарти. Поэтому шел в кино с мыслью, что это вестерн. Однако первые кадры показали, что это не вестерн. А эпопея о настоящих людях, которые живут среди нас.

    Фильм мне понравился. Я кстати по детской наивности думал, что это современный Техас, а не середина 80-х годов. Сразу скажу, что смотрел фильм с упоением и не пытался разгадать его смысл. Поэтому идеи фильма и размышления Шерифа о боге и справедливости. С моей точки зрения, выглядели немного не к месту. Тем не менее, я решил досмотреть его до конца.

    Герои:

    Ллевелин Мосс — бывший солдат находит злополучный чемодан с деньгами и пытается с ним сбежать. Ему не нравится та жизнь, которую он ведет. Он надеется найти способ зажить по-новому. Что интересно, я впервые увидел персонажа, которому до этого никогда бы не симпатизировал. Мосс — это человек переживший и воевавший во Вьетнаме. Он из тех парней, кто видимо понял, что эта не та война, на которую он рассчитывал. Государство не дало ему компенсаций и найдя деньги. Он наконец понимает, что вот его шанс зажить по-новому. Что интересно, будучи подростком я верил в Ллевелина Мосса. Я думал, что он победит в конце.

    Антон Чигур — аналог терминатора, но живой. Типичный хитмэн, не отступающий от своей цели. Понравилось то, как он методично и точно решает свои задачи ни о чем не думая. Он скорее не злодей, а анти герой истории. Это идейный персонаж, живущий не любовью и деньгами. А мыслью о том, что тот кто плохо выполняют свою работу или замешанный в нечистых делах должен исчезнуть.

    Понравилась жена Мосса — девушка умная и понимающая. Мне было жаль ее, обидно что неплохой по природе человек пострадал из-за денег, которые ей были не нужны. Сразу видно, что она любит Мосса.

    Томми Ли Джонс тоже не подкачал, хорошо сыграл человека принимающий мир таким какой он есть. Хотя местами, его спокойствие меня раздражало. Создавалось впечатление, что он не хочет оспаривать и пытаться остановить то, что ему не подвластно. Что меня разочаровало, так это то что он как будто не пытается бороться с преступностью. Ему это уже давно не интересно.

    Ну и последний актер, который сыграл учителя и напарника Чигура, Карлсон Уэлс. Он несмотря на то, что тоже воевал во Вьетнаме, довольно юмористичный персонаж. Хотя когда надо и серьезен по самое не могу.

    Понравились эпизодические персонажи — хотя актеры мне особы неизвестные, но все они хорошо сыграли людей из разных слоев населения.

    В чем мораль фильма: деньги не принесут тебе счастья, если ты их нечестно нажил или украл. Поэтому, никогда не бери того что плохо лежит и помогай ближнему, не взирая ни на что.

    Оценка: нет
    – [  4  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Да, это странный роман, очень странный. Более всего удивляет неровность его сюжета — динамика сменяется размышлениями почти безо всякого переходного периода, длинные диалоги — длинными описаниями или внутренними монологами. Но при этом, как и в послеюущем фильме Коэнов, в романе остаётся недосказанность, незакрытость, смазанность целого ряд линий и событий. И это довольно сильно отрезвляет, снижая ценность всей картины. Главный герой оказывается не слишком-то главным, а второстепенный исчезает вообще. И Коэны завершили фильм за 1/5 до конца книги — и это правильно. Потому что создаётся ощущение, что всё произошедшее в романе после того, как сбивают Чигура, — просто случайный аппедикс.

    Оценка: 5
    – [  4  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Как ни расхваливали местные рецензенты эту книгу, как ни превозносили на «Кинопоиске» экранизацию, ни то, ни другое не зацепило меня за живое. Обыкновенная история, притом рассказанная довольно невнятно, без начала и без конца. Просто маленький эпизод из жизни большой страны. Закрученный вокруг путешествий главного героя многих подобных историй — Черного Чемоданчика с налиЧными. История эта, безусловно, поучительна, и проницательным читателям (либо же очень проницательным зрителям) может многое сказать о человеческой природе. Проблема в том, что ничего такого, о чем проницательные читатели хотя бы не догадываются, она поведать не может. «Разумное, доброе, вечное» никому не интересно именно по той причине, что и без того известно всем. Хотя и полезно бывает лишний раз показать его некоторым господам, забывающим, в каком мире они живут — на меня это впечатление не произвело. Очень быстро прошло кратковременное удовлетворение тем, что данное художественное произведение «осмысленно», а форма подачи (лично у меня) восхищения не вызывала. Рваное повествование в данном случае ничем (ПМСМ) не оправдано, т.к. никакой значимой, масштабной «общей картины» не выстраивает — мелкий эпизод (каковым является весь сюжет книги/фильма) никак не тянет на «общую картину»... Прочиталось, однако, легко.

    В общем, не более 7/10. Без отвращения, без восторгов.

    Оценка: 7
    – [  2  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Полноценный триллер. держит в напряжение на протяжение всего чтения. невозможно оторваться из-за динамичного сюжета. нетипичный стиль написания, отсутсвие многих знаков, в частности запятых, от чего воспринимать текст оказывается сложнее, но тот отнюдь не теряет своих положительных ноток. в последнее время сложно создать из-под пера что-нибудь действительно хорошее и в то же время необычное. Маккарти это удалось вполне и на ура!:super:

    Оценка: 9
    – [  1  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Вроде написано и ни о чем, но в чопорном повествовании боевика от маститого Маккарти проскальзывает сама жизнь. Понравилась идея с отсутствием знака «тире» и редкими запятыми. Малочисленность описаний тоже пошло на пользу книге, читается живо и бодро.

    Интересное чтиво.

    8/10

    Оценка: 8


    Написать отзыв:
    Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




    ⇑ Наверх