Мелеагр Гадарский ««Что удивляться, коль Эрос, губитель людей, огневые…»»
Мелеагр Гадарский
«Что удивляться, коль Эрос, губитель людей, огневые…»
Другие названия: Родословие Эрота
Стихотворение
Язык написания: древнегреческий
- Перевод на русский:
-
— Ю. Шульц
(«Что удивляться, коль Эрос, губитель людей, огневые…»; Родословие Эрота); 1993 г.
— 2 изд.
-
— Е. Свиясов
(Генеалогия Эрота («Странного нет ничего в том, что Эрос, людей истребитель...»)); 1997 г.
— 1 изд.
1993 г.
1996 г.
страница всех изданий (3 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: