fantlab ru

Эмили Дикинсон ««Оно упало в моих глазах…»»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.00
Оценок:
1
Моя оценка:
-

подробнее

«Оно упало в моих глазах…»

“It dropped so low — in my Regard —…”

Другие названия: Disenchantment; “It dropped so low in my regard…”; «Так низко пало, что удар...»; «Так низко пасть в моих глазах…»; «Столь низко пал — в моих глазах...»

Стихотворение, год (год написания: 1863)

Примечание:

Номер по собранию Томаса Джонсона 1955 года — 747.

Номер по собранию Ральфа Франклина 1998 года — 785.


Входит в:



1976 г.
Стихотворения
1981 г.
Стихотворения
2000 г.
The Poems / Стихотворения
2001 г.

2007 г.
Григорий Кружков. Избранные переводы. Том 2
2009 г.
Письмо Миру
2013 г.
Море и жаворонок. Из европейских и американских поэтов XVI-XX вв.
2019 г.
«Я умерла за красоту...»
2019 г.
Избранные страницы американской поэзии / Selected Pages from American Poetry
2021 г.
Стихи из комода
2021 г.
«Я умерла за красоту...»
2022 г.
Пока стоит земля
2022 г.
Стихотворения в переводах Веры Марковой
2024 г.
За красоту мою отняли жизнь
2025 г.
Я счастье получила в дар
2025 г.

Издания на иностранных языках:

Poems. Third Series
1896 г.
(английский)
Poems. Third Series
1917 г.
(английский)
The Complete Poems
1924 г.
(английский)
Poems
1930 г.
(английский)

1937 г.
(английский)

1960 г.
(английский)
The Complete Poems Of Emily Dickinson
1960 г.
(английский)
Poesie
1995 г.
(итальянский)
The Poems
1999 г.
(английский)
The Poems
2005 г.
(английский)
Poemas
2010 г.
(испанский)

2016 г.
(английский)

страница всех изданий (28 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх