Мацуо Басё ««Майских дождей пора...»»
Аннотация:
Название стихотворения: 五月雨 (さみだれ = «самидарэ») — Период летних дождей. Как трактуют это стихотворение комментаторы: в сезон летних дождей ливень такой сильный, что фонари ночных сторожей напоминают фосфорецирующее море, которое по традиционному поверью считают свечами морского дракона, Рюдзина, зажжёнными в честь Будды.
© wikilivres.ru
Примечание:
Номер по собранию Сюндзё Накамуры 1970 года — IB-74.
Номер по собранию Эидзо Кона 1982 года — HS-76.
Номер по собранию Джейн Рейхолд 2008 года — JR-76.
Входит в:
— антологию «Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии», 1977 г.
Издания: ВСЕ (18)
- /период:
- 1960-е (1), 1970-е (2), 1980-е (2), 1990-е (1), 2000-е (1), 2010-е (6), 2020-е (5)
- /языки:
- русский (14), английский (2), украинский (1), японский (1)
- /перевод:
- В. Маркова (14), В. Панченко (1), Д. Рейхолд (1), Э. Фицсаймонс (1)
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (18 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: