Генри Каттнер, Кэтрин Мур ««Все тенали бороговы…»»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Контакт
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Невообразимо далёкое будущее. Некий экспериментатор сконструировал машину времени и испытывает её. Уже запустив процесс, он вспоминает, что предназначенный для темпорального перемещения предмет — коробка — пуста, а для чистоты опыта необходимо поместить внутрь какие-нибудь твёрдые объёмные предметы. На глаза попадает контейнер в углу, где хранятся старые игрушки давно уже повзрослевшего сына…
Прогуливающий уроки семилетний мальчишка из 1942 г. случайно находит на берегу ручья странную коробку с оплавленными боками…
Рассказ подписан псевдонимом «Льюис Пэджетт».
В 2007 году по мотивам рассказа снят фильм «Последняя Мимзи Вселенной».
Входит в:
— журнал «Astounding Science-Fiction, February 1943», 1943 г.
— антологию «The Night Side», 1947 г.
— антологию «A Treasury of Science Fiction», 1948 г.
— сборник «A Gnome There Was and Other Tales of Science Fiction and Fantasy», 1950 г.
— антологию «Beyond Time and Space», 1950 г.
— антологию «A Treasury of Science Fiction», 1957 г.
— антологию «Les 20 Meilleurs Récits de science-fiction», 1964 г.
— антологию «Science Fiction Hall of Fame, Volume One», 1970 г.
— антологию «И грянул гром…», 1976 г.
— антологию «Alguns dos Melhores Contos de Ficção Científica -2», 1978 г.
— антологию «The Road to Science Fiction #3: From Heinlein to Here», 1979 г.
— антологию «Isaac Asimov Presents The Great SF Stories 5 (1943)», 1981 г.
— антологию «Analog's Children of the Future», 1982 г.
— антологию «Histoires de la quatrième dimension», 1983 г.
— антологию «Joyas de la ciencia ficción», 1989 г.
— антологию «Пасынки Вселенной», 1989 г.
— антологию «Стрела времени», 1989 г.
— газету «Публикатор № 2 1990», 1990 г.
— антологию «Звезды американской фантастики», 1991 г.
— антологию «Марсианская Одиссея», 1991 г.
— антологию «The Ascent of Wonder: The Evolution of Hard SF», 1994 г.
— журнал «Analog Science Fiction and Fact, September-October 2020», 2020 г.
Награды и премии:
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 1944, ретроспективная // Короткая повесть |
Экранизации:
— «Все тенали бороговы» / «Tout spliques étaient les Borogoves», Франция, 1970 // реж. Дэниэл Ле Комте
— «Последняя Мимзи Вселенной» / «The Last Mimzy», США, 2007 // реж. Роберт Шэй
Похожие произведения:
- /период:
- 1940-е (3), 1950-е (2), 1960-е (2), 1970-е (8), 1980-е (9), 1990-е (9), 2000-е (4), 2010-е (1), 2020-е (2)
- /языки:
- русский (13), английский (23), испанский (1), французский (2), польский (1)
- /перевод:
- Б. Виан (2), И. Козак (1), В. Мартиньо (1), Д. Чавиано (1), Л. Черняховская (12)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (40 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Nog, 27 июля 2007 г.
Мрачно и печально. Родителей действительно очень жалко.
Придумать такое мог действительно только незаурядный человек.
Pupsjara, 6 июля 2007 г.
Грустный и даже жестокий рассказ. Идея рассказа просто превосходная, но очень жалко родителей. Ах, если бы они знали с самого начала, что это за игрушки, но увы они не знали, а потом уже и нельзя ничего было изменить.
SoN, 13 апреля 2007 г.
»...-Где ты слышала такие мудреные вещи?
- Я прочитала их сама в книжке, — ответила Алиса.»
Умный рассказ, навеянный «Зазеркальем» Кэрролла
«Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве.
И хрюкотали зелюки
Как мюмзики в мове...»
«Хливкие» следует произносить с ударением на первом слоге;
«хрюкотали» — на третьем; а «зелюки» — на последнем».
Очень советую всем, кто ещё не читал..;)
arhan, 29 августа 2006 г.
Я верю, что события, описанные в рассказе, вполне могут произойти в жизни. Жизнь гораздо многообразнее и загадочнее, чем нам кажется.
ozor, 1 мая 2006 г.
Ну, это ребятки, классика! Правда, взрослые во все времена недопонимали детей — непонятно, ведь сами были такими! Входит во множество антологий лучшей американской фантастики.
zmey-uj, 16 июля 2008 г.
Разница между мышлением взрослых и детей огромна. Научный факт: ребенок до 6 месяцев воспринимает звуки любых языков мира, и если с ним говорить на нескольких языках, будет полиглотом. Если же говорить только на одном языке, это восприятие пропадает, в сознании «застывает» определенная модель, и в дальнейшем новый язык надо учить «с нуля».
Еще вспомнился рассказ «Цифертон» про электроонную игрушку, возможно, написанный по мотивам этого.
Санёк Гончаров, 18 апреля 2008 г.
Вот ещё одно произведение, затрагивающее проблему «Отцов и детей», только ракурс особенный...
Смотрю на своего сына и думаю:«А вдруг и он так смогёт!»
bazil, 30 апреля 2007 г.
Идея хороша. Сколько раз замечал, что если делать что-то много раз одинаково, то трудно взглянуть на этот процесс по-другому. Теперь с опаской поглядываю на своего сына, неизвестно ведь, что у него на уме :biggrin:
elent, 13 июня 2006 г.
Теперь понятно. почему с поя влением китайских монстров стали исчезать дети.:dont:
Manowar76, 1 июля 2020 г.
Логика создаёт реальность. Нестандартная логика открывает новые пути. Дети отличаются от родителей.
Важность и значимость рассказа для фантастики умом понимаю, но не более того. Большого эффекта на меня рассказ не произвёл.
Serzh, 30 января 2011 г.
Чудная вещь. Помню своё впечатление после прочтения. Какое-то непостижимое чувство безграничных возможностей человека, не закомплексованного в рамки современного мира. Дети — вот живое воплощение безграничного. Для них нет рамок в своём воображении, а значит и нет невозможного. Товы были жиркие, все тенали бораговы...
22sah22, 15 июня 2010 г.
«Алиса в стране чудес» в серьезном фантастическом переложении. Интересно. У рассказа получилась своя важная ниша. Запоминается. Стоит того, чтобы его прочитать.