Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Drovkin на форуме (всего: 425 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Техподдержка и развитие сайта > Как написать хороший отзыв > к сообщению
Отправлено 1 июля 2013 г. 19:27

цитата Dentyst

Признавайтесь — кто подгадил? ))


Не иначе — какой-нибудь новичок ! 8-]
Техподдержка и развитие сайта > Как написать хороший отзыв > к сообщению
Отправлено 1 июля 2013 г. 14:48

цитата Календула

Drovkin , знаете, а вы мне нравитесь ))


Спасибо, у вас тоже аватар очень симпатичный :-)
Пойду, пару тачек навоза из сарая вывезу, пока ливень опять не налетел постесняюсь... 8:-0
Техподдержка и развитие сайта > Как написать хороший отзыв > к сообщению
Отправлено 1 июля 2013 г. 14:36

цитата Календула

Меня больше интересует собственный пример критикующих.

Ну что ж вы все вокруг да около, ну начните например, хотя бы с меня !
Техподдержка и развитие сайта > Как написать хороший отзыв > к сообщению
Отправлено 1 июля 2013 г. 14:23

цитата armitura

Мартин Иден?


*Мрачно* Угу. Добавлю еще цитатку :

цитата

По закону жанра, юный графоман, буквально недавно научившийся читать и писать, разумеется, прославился на всю страну буквально через два года. И все плохие, в том числе его несостоявшаяся невеста «из аристократов», жестоко пожалели, что в свое время не оценили широту его сердца, чистоту помыслов, огонь души и тд.


Вы, как я заметил, тоже "оценили" сии перлы, результат современного лицемерного и сплошь ориентированного на успех "педагогизьма".
Причем настолько, что даже не пожелали оказаться рядом с этими "знатоками".
Лично мне аж захотелось еще раз перечитать роман, настолько я не мог поверить собственным глазам...
Техподдержка и развитие сайта > Как написать хороший отзыв > к сообщению
Отправлено 1 июля 2013 г. 13:58

цитата Календула

А то всё получается несколько голословно.


Ну, раз уж на то пошло, то о ком и о чем вот этот, например, "отзыв" :

цитата

XYZ_1, умный, сильный грубоватый парень из рабочего класса полюбил XYZ_2 всем сердцем, чистой и преданной любовью. Она была его музой, он ее боготворил. Она образованная девушка из благородной семьи и чтобы ей соответствовать он начинает днями и ночами учиться. Будучи умным человеком он легко запоминает и анализирует полученную информацию и у него складывается свое собственное представление об окружающим мире. Он начинает понимать, что весь высший свет, кем он так восхищался и боялся, оказался пустышкой, фальшивкой. Первое разочарование. Ему противно общаться с этими людьми, но и с рабочим классом ему уже не интересно. ...

И в том же духе — весь отзыв и еще ряд других. Убиться веником !
Мне это напомнило рассуждения иных "заклепочников"-оружейников о романе Пушкина "Евгений Онегин".
А если вы или хоть кто-нибудь из присутствующих в теме сумеет опознать в приведенном отрывке самый известный роман одного из самых популярных авторов мировой литературы, то я съем свою шляпу поверю в телепатию ! :-)))
Дополнения к материалам сайта > Клиффорд Саймак > к сообщению
Отправлено 1 июля 2013 г. 11:56

цитата nikitina123

Подскажите, пожалуйста, сборник


Ёш гвардия ( Молодая Гвардия), изд. ЦКЛКСМ Узбекистана, 1989 год,

"Обмен разумов"

Заглавие сборнику дала одноименная повесть Роберта Шекли.
( Бурлеск )
Далее сразу следует рассказ Клиффорда Саймака "Кимон".
Как всегда у Саймака, все очень серьезно.

Далее — Артур Кларк, опять Роберт Шекли и Рей Бредбери, десятка два рассказов на тему.

Обложка простая, сильно потертая, фоткать не стал.
Техподдержка и развитие сайта > Как написать хороший отзыв > к сообщению
Отправлено 1 июля 2013 г. 11:08

цитата MiKat

таких отзывов


И что тогда можно будет узнать об авторе отзыва ?
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 29 июня 2013 г. 20:09

цитата Dentyst

замнем

Замнем.
И, извините, никуда я не пойду, а то еще заставите Макаревича смотреть, или еще кого. :-)
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 29 июня 2013 г. 19:27

цитата Dentyst

фильма Селзника. Смотреть надо только его, целиком!


Да мне как-то пофиг на Селзника. :-)
Я о немецком. В котором вообще-то при обращении к офицеру (во-первых ) обще каг бэ принято "Херр официр !" . Во-вторых с капитанами в немецком отдельная песня. Для просто капитана какой-то там занюханной баржи или катера тюлькиного флота у немцев одно слово, для капитана же океанского лайнера, скажем — уже совершенно другое понятие, которое буквально на русский ( да и по немецки) звучит как "капитан моря".
Так что капитан в английском может быть и правильно, но в немецком, извините — никак.
Ну попробуйте-ка вообразить себе эту картину : "Гутен Морген, герр капитан моря Ретт Баттлер !" — да, смешно, аж рыдать хочется.
Или пиратом еще старушкам его называть ? Для краткости, ага.:-)
( Уж и не вспомню, как будет пират-капитан в немецком...)
Герр Баттлер, — так и короче, что для 30-секундного фрагмента немаловажно, иначе он был бы слишком растянут, и правильнее с точки зрения немок. То, что они по фильму американки, дела не меняет. Фильм немцы дублировали под себя, имели право. А что юмор сохранили, да еще и приумножили кой-где — от меня им спасибо.
Давайте оставим в покое лучше Унесенных ветром, и Селзника заодно, титры я гляну, хотя для меня главное все-таки актеры, и их игра, а не режиссер, и как его звали и что он там еще наснимал, не буквоедствуйте тут почем зря ... :-)
Тем более, что первоначальный вопрос был опять таки про Оцеолу, и про немецкий.
Ну и, чтоб не усугублять — книжку я тоже читал. И даже продолжение . Хотя оно как-раз на мой взгляд страдает тем, что я называю розовыми соплями. Автор тупо наделила людей времен гражданской войны в штатах привычками и манерами своих современников ( одна из которых особенно ярко подчеркнута в французской комедии : "Настоящий мужчина должен сорвать с меня джинсы так, как будто это вечернее платье ! " ) . Это пять ! :-)
Что до, например, стадий горения, то в большом синонимическом словаре немецкого я обнаружил их аж целых двенадцать.
Это по ассоциации всплыло, не горячитесь зря, GluheKopf ( горячая, готовая вспыхнуть, голова ).:-)
Пойду я лучше с такими вопросами в другое место, а то тут мы каши явно не сварим.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 29 июня 2013 г. 17:02

цитата Dentyst

   Но, все-таки (и даже по книжке) там "капитан" должен быть. В знак признания его рода занятий по защите Юга от янки.


Не, ну с этим-то у меня возражениев никаких нету, должен — так должен.
А вот что именно произносят сии почтенные матр старушки — никак наверняка не разберу, отсутствие достаточных языковых навыков в немецком, видимо, сказывается.
Ну, как вариант, могу предположить что "херр" — "господин" то-есть.
Тогда, значит, в немецком тех времен ( в среде гражданских бабушек) обращение "Herr ..." было "старше по званию" чем "капитан" там, "майор" и тп.
Нашелся бы кто желающий разобраться — закинул бы, хоть все пять серий ( только не в ДВД-шном формате, у меня скорость не та, шоб такими посылками меняться ! ). Классика, однако, исходно в двд-шном и записывал. А для языка и сюжета и в окошечке посмотреть можно, звук не пострадает, ему что 2000, что 150 — все едино.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 29 июня 2013 г. 14:46

цитата Dentyst

)то что старые ведьмы называли ее по имени — это скорее всего указание на то, что старухи Скарлетт и за приличную женщину не считали.


Да, только что просмотрел, убедился — даже без "миссис"... ведьмы, ага .
Только не в четвертой, а в пятой , последней серии, в самом начале, первые тридцать секунд. За это время Ретт трижды, издаля, первым, учтиво снимая шляпу и с полупоклоном, вежливо приветствует одну за другой троих старушек подряд. И трижды в ответ следует — ему : мистер (хоть и скомкано) Баттлер, и ей (без миссис ! ), просто : Скарлетт !
Как вороны, кар-кар-кар ! :-)
Она, бедная, даже не находит сил хоть слово сказать им в ответ.
Неподражаемая сцена. В качестве 150 кбитсек каких-то 512 кБайт, раз плюнуть, зато море удовольствия ...:-)
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 29 июня 2013 г. 13:55

цитата Dentyst

Ну, если уж совсем точно, то "Капитан, Батлер."


Да хоть фельдмаршал ! :-)

В немецком переводе, с Кларком Гейблом и Вивьен Ли — "Мистер Баттлер"
Могу свериться с записью и даже предоставить в качестве доказательства фрагмент, в wmv, завтра, надо ?
Не знаю, что вы там смотрели, и где он там капитан, но тогда в этой сцене по логике языка должно было бы быть не "миссис", а "капитанша" Скарлетт ...
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 29 июня 2013 г. 12:19

цитата Dentyst

немцы видимо не опускались до такого буквоедства


О, майн гот ! :-)
Немцы как-раз очень даже буквоедцы, и сплошняком все подряд дотошно переводят на немецкий.
Что на мой взгляд не только хорошо, но временами просто замечательно.
Стоит хотя бы вспомнить четвертую ( кажется ) серию "Унесенных ветром", сцена прогулки Мистера Р. со Скарлетт и их девочкой, в колясочке младенческой :
Местные старушки, умильно, еще издали :
"Гутен морген, мистер Р. !"
( я забыл, Р.-не Р., слово напрочь вылетело, старушки ест-нно полностью говорят...)
И те же старушки, тихо и сквозь зубы, скороговоркой, почти в спину :
"Гутен морген, миссис Скарлетт !".
Неподражаемо, интонация такова, что перевода уже не требуется ! :-)

Так Оцеола точняк с немецкого дублирован, швабский немцы ввели для колорита, как сейчас баварский вводят ?

О, всплыло : Мистер Баттлер ! Ретт Баттлер, ну-да.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 29 июня 2013 г. 11:55
Вопрос к романо-германцам, любителям старого кино.

По каналу Ентер крутят порой такое, что и не видел-то никогда раньше. или забыть успел изрядно.
Оцеола , ( тот который вождь семинолов, наверное ), сегодня утром : сцена в таверне, в отдельной комнате группа лицемерных плантаторов-рабовладельцев Юга США бурно обсуждает неправильную по их мнению политику президента. За рабов и индейцев вступается молодой человек, но его быстро выставляют за дверь, в общий зал. Он подходит к стойке :
- Виски !
- С содовой ?
- Без.
Одинокая молодая дама у стойки сочувствуя симпатичному молодому джентльмену, заводит с ним беседу, в ходе которой выясняется, что ее давняя школьная подруга, дочь индейского вождя — нынче жена этого самого джентльмена...
Тем временем джентльмены из отдельной комнаты приглашают спеть что-нибудь местную певичку. Объявляется, что сейчас прозвучит настоящая ирландская песня.
И вот с этого места я не понял :
Фильм явно дублирован на Мосфильме, причем перевод сделан скорее всего с немецкого, поскольку актеров наших я там ( даже учитывая мою скверную память на актеров) не заметил вовсе.
( А пару-тройку фильмов с Гойко-Митичем за последние десять дней я на этом канале уже видел, так чта... )
Но поет певичка на на ирландском, а на каком-то диалекте немецкого, но не на баварском, насколько я понимаю, скорее уж на швабском, если он конечно присутствовал в тогдашней Восточной Германии.
( Досмотреть фильму, дождавшись титров, времени, извините, не нашлось...)

Или все-таки ирландский ( гэльский ?) близок к немецкому настолько, что в нем тоже попадаются звучащие точь-в точь как и по-немецки mein — мой, mir — мне, и т.п. ?

Ну так что скажете, полиглоты-киноманы ?
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 27 июня 2013 г. 21:36

цитата Михаль

Вы имеете в виду оперу или другие редакции и варианты пушкинского романа?


Ну наконец-то ! :-)
Да, я имею в виду оперу. Вы на правильном пути.
Что до других редакций и вариантов, то мне кажется, это только предположение ваше ? — Поскольку я о таком даже не слышал. Ну, не считая там десятой кажется главы и многочисленных черновиков. Или все-таки что-то есть ? — Хотя, думаю, если и было что-то, то оно выглядит ( исключая переводы, разумеется ) так же бледно, как попытка переноса Энеиды Котляревского на другие языки ( я бы сказал точнее, если бы мог — ну, вы поняли, тут о ментальности и культуре в целом речь... — украинский же юмор просто непереводим. )

Коли б я був полтавським соцьким, такого б дива наробив ...
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению
Отправлено 27 июня 2013 г. 18:05
[Сообщение изъято модератором]
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 27 июня 2013 г. 09:34

цитата Beksultan

"Ух ты, говорящая рыба!"


*Поправляя очки* : это вы про Тыркову-Вильямс ? :-)

С радостью обнаружил, что за последние несколько лет оцифровка электронных документов, по крайней мере, тех из них, которые относятся к Пушкину, шагнула далеко вперед, и в настоящее время два тома "Жизни Пушкина" доступны бесплатно в форматах, которые позволяют применить текстовый поиск с помощью компьютера :
http://royallib.ru/get/rtf/tirkova-vilyam...
http://royallib.ru/get/rtf/tirkova-vilyam...

Прожила она, кстати, даже не 80, а целых 93 года.
Как это замечательно : человек, начинавший писать свою книгу о Пушкине еще в старой орфографии, дожил до полетов первых космонавтов...

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

ОТ РЕДАКЦИИ


Читатель, очевидно, обратит внимание на то, с каким огромным временным разрывом вышли в свет первый и второй тома книги А. В. Тырковой-Вильямс. В предисловии О. Н. Михайлова подробно рассказывается, почему так получилось, что два тома одной и той же «Жизни Пушкина» относятся, можно сказать, к разным периодам современной истории. Естественно, двадцатилетний разрыв во времени не мог не сказаться на принципах издания. Уже одно то, что первый том вышел со старой орфографией, а второй с новой, о многом говорит сегодняшнему читателю. Издавая оба тома одновременно, мы постарались свести тексты воедино, не поступаясь в целом принципами предыдущего издания, не меняя авторского стиля и, по возможности, орфографии. Мелкие неточности (в датах, инициалах и т. д.) исправлены нами в самом тексте, более существенные оговорены в постраничных примечаниях.
А. В. Тыркова-Вильямс пользовалась теми собраниями сочинений Пушкина, которые сегодня уже недоступны массовому читателю. Она очень много цитирует черновые варианты пушкинских стихотворений, чтобы показать читателю, как скрытный Пушкин прятал от посторонних глаз самые глубокие и сильные свои переживания. По возможности мы сверили пушкинские цитаты по полному собранию сочинений, вышедшему в издательстве «Академия» в 1937 году. Явные опечатки и неточности (к сожалению, встречающиеся в издании 1928–1947 годов) нами исправлены. В тех же случаях, когда разночтения с академическим изданием полного собрания сочинений носят существенный смысловой характер, мы, естественно, оставляли вариант автора.
Орфография передает дух эпохи и психологию населявших ее людей ничуть не хуже, чем оригинальный текст. В советское время из нашего обихода были изгнаны прописные буквы, а значит, религиозность, почтительность, романтизм. Была словно бы нивелирована человеческая личность: ведь те слова, которые автор пишет с заглавной буквы, говорят о нем не меньше, чем вообще все, что он написал. Ариадна Владимировна Тыркова-Вильямс с заглавной буквы пишет все Пушкинское. Дай Бог, чтобы читателю передалась хотя бы частица той огромной любви к Пушкину, которая вдохновляла автора этой книги.


Мне нравится ее стиль. Высказывания ее о современниках Пушкина порой нелицеприятны, а характеристики — беспощадны, но тем более ценны и интересны для нас, отражая в общем-то порой даже не ее личное мнение, а мнение, общепринятое в ее кругу, нередко отличное от официоза в стране, которую она вынуждена была покинуть без малого сто лет тому.
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 27 июня 2013 г. 02:49

цитата Михаль

1. Что есть, собственно, пресловутый оригинал ?

То есть оригинал это уже — не Евгений Онегин.


:-)
Ну хорошо, по примеру Рабиновича отвечу вопросом на вопрос :

А что такое "Анна Каренина" !?

Теперь понятней ?
Итак, оригинал по-прежнему — "Евгений Онегин".
Порождение пушкинского романа в стихах с тем же названием.
Ну и так далее по списку...

цитата Михаль

вспомнить некоторые детали биографии Пушкина, и с кем и где он мог пересекаться.
если не мог автор пародии на Пушкина
внук Квитки-Основяненко встречаться с Пушкиным,
...

Простите, здесь неточность. не на Пушкина, а на пушкинского ( и, как я намекнул выше — не только пушкинского ) Ленского
Я, кажется, неоднократно это подчеркивал.

цитата Михаль

и не Москвич, а 5 рублей.
Объясните, пожалуйста, это троллинг у вас такой или что-то еще?


Если бы я умел троллить, я был бы сейчас популярным блоггером. :-)
На самом деле произошла обыкновенная ошибка. К счастью, не фатальная для задачи в целом. Так часто бывает : ищешь одно, находишь другое и результат далеко не всегда разочаровывает.

Поясню, как именно и в чем я ошибался, дабы покончить с этим сразу.
Подобно многим читателям, я мало интересуюсь деталями биографии читаемых авторов. Именно поэтому, вскользь просматривая записки — даже не А.В. Квитки, а кого-то еще, писавшего о войне на Кавказе, и упоминавшего Квитку как отважного и дельного офицера, я и перепутал А.В. с Г.Ф. ( Это еще несколько лет тому. С тех пор я — опять таки бегло — просмотрел массу литературы 19 века о войнах России на Кавказе, но повода установить разницу между дедом и внуком как-то не случилось.)

Но я никогда не забывал, что автор той самой фразы "Чы впаду я, дрючком пропэртый... "Квитка-Основяненко — именно так было мне сказано N лет назад.
Как видно из статьи Соймы, Квиткой-Основьяненком многие ошибочно называли и Андрея Валериановича. Так бывает не только в письменных свидетельствах, но и в устных. Прозвище, данное в молодости отцу, по наследству переходит к сыну, а далее — к внукам-правнукам.
Неудивительно, что мой первоисточник слегка ошибся, ну а я в силу лени, невежества, и несчастного детства плохого доступа к сети добавил еще и своей путаницы. Но теперь, благодаря Р.С., ошибка обнаружена :
А.В. Квитка никогда не присоединял к своей фамилии приставку "Основьяненко". А поскольку его знаменитый дед в своих повестях, рассказах и комедиях нигде ни сном ни духом не проявил себя как стихотворец( ой, вру — его перу принадлежит народная песня "Грыцю, Грыцю, до роботы !..", современный русскоязычный аналог — "Антошка, Антошка, пошли копать картошку !..") — во всяком случае, мне не удалось найти никаких свидетельств того, что он был автором каких-либо эпиграмм, ( что было бы более характерно для его времени, пародии — это уже изобретение более поздних времен ) да и, сказать по правде, по жизни особенно гусаром не был, то проблема выбора, которая вдруг, после первых же попыток поиска в разных источниках в сети ( и в википедии тоже ), встала передо мной, логично разрешилась в пользу авторства внука.
( Отмечу, есть и другие кандидаты — но А.В. Квитка по времени и по характеру своему — первый из них. А для меня еще и единственно возможный, поскольку я, в общем-то, не имею оснований не доверять своему первоисточнику. )
И, подытоживая, — уж если "Евгений Онегин" — это не только пушкинский роман в стихах, то я счел себя не вправе оборвать поиск на самом интересном месте. По-моему, вполне логичная выстраивается цепочка.

Забегая вперед, скажу, что верхняя граница по времени возможного создания пародии приходится на 30-е годы прошлого столетия.

То-есть — интервал поиска составляет сто-сто десять лет.
( Это по максимуму. Для меня он сужается до пяти-шести, много десяти лет, правда, искать документы, подтверждающие мою версию, придется, по сроку их создания, на гораздо большем интервале — Тыркова-Вильямс, например, прожила на свете что-то около 80-ти лет... )

Однако многие из свидетельств, указывающих на такую верхнюю границу имеют под собой немногим более оснований, чем заявление, что фраза принадлежит Лесю Подервянскому, который вообще-то начал писать свои известные вещи лишь во второй половине семидесятых.
Я укажу это более подробно в АК, здесь и без того достаточно сложно приводить такие цитаты, да и, собственно, преждевременно. Тем более, что они для меня — лишь еще один, весьма наглядный пример ложного пути.
Как, скажем, попытка весьма значительной части пользователей интернет троллить этой фразой своих заклятых друзей. :-)

Я понимаю, очень сложно в этом потоке словесного мусора, который обнаруживается по прямому поиску ссылок на заглавную фразу задания, вычленить хоть что-то действительно информативное, и поэтому не обижаюсь на обвинение в троллинге.
Но стоит немножечко видоизменить фразу — и картина становится уже другой. Вот вам на сон грядущий ( в качестве извинения за допущенную мной — ай-яй-яй ! :-) путаницу):

02/08/08 в 17:06:44, antonina wrote:  

Стрімкий будьонівській бекіцер!
Ґевулт! Вейз мір! Азохен вей!
Тремтить денікінській офіцер
– В атаку красний йде єврей!

Луна: “Дісонем авцелухес!”
Вперед! Весь циміс в боротьбі!
Авек, буржуй! У жирний тухес
А їдіш штик вженем тобі!
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению
Отправлено 26 июня 2013 г. 20:40
[Сообщение изъято модератором]
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению
Отправлено 26 июня 2013 г. 15:47

цитата Славич

У меня тоже Опера, версия 12.15
Блок переписки периодически пропадает.


Похоже, все шагают не в ногу, один я в ногу ! :-)
Попробуйте поиграться стилями отображения страниц, покликайте с авторского на юзерский или наоборот, смотря где оно там у вас заптичкано :

Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 25 июня 2013 г. 23:57
Обещанная ссылка на статью Романа Соймы :
http://osnova-kvitka.at.ua/
АНДРЕЙ ВАЛЕРЬЯНОВИЧ КВИТКА — Главная страница
Там много чего. Особенно примечателен список литературы в конце статьи, из более чем сорока пунктов.
Подозреваю, что Р.С., как и мне, пришлось внимательнейшим образом проштудировать все это вручную, то-есть глазами. То-есть опять таки — возможность текстового поиска в доступных в сети форматах этих документов весьма затруднена. Тем большую благодарность и уважение я испытываю к автору статьи.

Должен заметить, в суматохе и спешке ввиду перманентного отсутствия качественного доступа в сеть я оставил без ответа (но не без внимания ! ) некоторые резонные замечания. Исправляю недочет :

цитата ЯэтоЯ

цитата
В 1796—1808 находился на военной службе.
В 1806—1807 Котляревский в ранге штабс-капитана принимал участие в русско-турецкой войне 1806—1812 годов[1], был участником осады Измаила.
Котляревский — автор «Энеиды» (1798, 3 части; 1842 — полное посмертное издание


Разумеется, я самым тщательным образом исследовал и такую возможность, как прямую реминесценцию Пушкиным некоторых строк из Энеиды.
Должен сказать - нет. Такого не было. Иначе это не обошел бы своим вниманием ни один пушкиновед. В трудах которых мы находим массу отсылок к геттингенской учености Владимира Ленского, но ни разу — упоминаний об Энеиде Котляревского в связи с пародированием самим Пушкиным образа несчастного романтика.
Поиск по каноническому тексту Энеиды тоже ничего похожего не обнаружил. Ну а тот факт, что в 1810-м году Котляревский вышел в отставку и практически безвыездно провел следующие три десятилетия в Полтаве, есть даже в Википедии.
Между прочим, в одном из пушкинских стихотворений упоминается Котляревский — но это другой Котляревский, герой войны за покорение Кавказа. Конечно, мы можем точно установить, виделся ли Александр Сергеевич с Иваном Петровичем лично, но, думаю, ввиду вновь открывшихся обстоятельств для нас это уже не имеет особого значения.
Некоторая неопределенность все-таки остается : задолго до поступления Пушкина в лицей в России была напечатана Энеида Котляревского, причем даже дважды, без ведома и согласия автора. Вот на этот текст взглянуть было бы весьма интересно. Не исключено, что издатели позволили себе некоторую вольность в отношении авторского текста , как это сделал, например, Павел Петрович Свиньин, первый издатель гоголевских "Вечеров на хуторе близ Диканьки". ( Из-за чего Гоголь порвал с ним всякие дела, да и Пушкин лично не раз отчитывал П.П. за известную всем его, хм, безалаберность. Человек был Свиньин, впрочем, безобидный, вернувшись в Россию из Аляски, он издал несколько номеров Отечественных записок и разорился на этом, после чего ему пришлось съехать в деревню. Очень переживал о судьбе своей коллекции диковинок всяких, которую большей частью просто раздарил... )
В общем, возможность цитирования Пушкиным Энеиды исключается.
И таким образом временные рамки возможного появления пародии в первом приближении я отсчитывал с 1827 года — года выхода в свет шестой главы "Евгения Онегина". Есть и верхний предел, но не буду забегать вперед.
Одно могу гарантировать : Лесь Подервянский тут ни при чем. :-)
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 25 июня 2013 г. 19:45

цитата Михаль

Во-первых, где ссылка на первоисточник? Во-вторых, вам не кажется, что вы сами себе противоречите?


Мне — нет, мне скорее даже нравится такой неожиданный поворот.
Первоисточник же портрета появился в сети так недавно, что я даже и не мог ничего о нем знать на день старта задания.
Это статья харьковского литературоведа Романа Соймы.
Ссылка чуть позже.
Сразу предупреждаю — там об авторстве Квитки нет ни слова, задачей статьи было установить более общие детали буйной биографии Андрея Валериановича. Первоисточник же, указывающий на авторство, знаком мне еще с доинтернетных времен. Естественно, указать тут адрес — город, улицу, номер дома и тд. я не могу. Такой первоисточник имеет существенное значение лишь для меня лично, для всех остальных я, разумеется, должен представить его в текстовом виде. Что, надеюсь, и смогу сделать в течение некоторого времени. Пока я смог лишь лишний раз убедиться в том, что традиционное пушкиноведение не дает ответа на этот вопрос. Но ведь было еще и альтернативное. Я имею в виду записки и воспоминания людей, само существование которых долгие годы замалчивалось в государстве, унаследовавшем и Пушкинский Дом и все, что с этим связано.
Один из таких первоисточников — это двухтомный труд о Пушкине, принадлежащий Тырковой-Вильямс, соратнице Струве, эмигрировавшей в Европу благодаря мужу в годы революции. Гимназическая подруга Надежды Крупской, эта славная женщина посвятила своему труду всю оставшуюся жизнь. К сожалению, формат книги, в котором она доступна, не предполагает возможности текстового поиска в нем, ну или я ничего не знаю о такой возможности для djvu .
Есть и другие, подобные указанному источники.
Общий принцип такого поиска — шерше ля фамм. То есть — искать нужно женщину, которая знает все. Мужчины in masse так рассеянны и часто невнимательны к деталям, что немногих я могу назвать, не подчиняющихся этому правилу. Сам же А.В. Квитка ( варианты начертания этой фамилии в документах той поры не отличаются скучным единообразием, что привносит дополнительный шарм поиску в целом...) был очень скромным человеком и авторство мог не только не афишировать, но возможно и просто умалчивать... так что — шерше ля фамм !

цитата Михаль

цитата Drovkin

Поэтому список оставшихся вопросов выглядит где-то так :
1. Что есть, собственно, пресловутый оригинал ?


Простите, не поняла. Это вы о чем? Все о том же самом или о чем-то еще?


В том-то и дело все, что искать мне придется все-равно поминутно оглядываясь на Пушкина, как оглядывались на него многие из участников этой интригующей истории. Да, я о другом оригинале. Но непосредственно порожденном пушкинским Онегиным. И Ленским, разумеется.
Вот здесь я должен остановиться, потому что это будет уже подсказка.
Но уверяю вас, догадаться не просто, а очень просто ! :-)
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 25 июня 2013 г. 17:03

цитата Drovkin

Где и когда и мог встретиться автор пародии с автором оригинала, кто автор оригинала, и какова следующая популярная фраза.


UPD :
Тут, извиняюсь, вкралась опечатка, и с логикой не все слава богу.
Поэтому список оставшихся вопросов выглядит где-то так :
1. Что есть, собственно, пресловутый оригинал ?
2. Кто автор оригинала — имя, происхождение, детали биографии.
3. Где и когда могли встретиться автор оригинала и автор пародии.
4. Как звучит популярная и общеизвестная фраза, приложимая к автору оригинала, кто, где и когда ее впервые произнес, по какому поводу и так далее.
Впрочем, достаточно, я считаю, озвучить эту фразу. А то с ней будет еще трудней, чего доброго.
И, обратите внимание : могли встретиться — не обязательно означает что встретились.
Инфинитив плюс модальный глагол — это не то, что совершенная форма.
( А с точки зрения адвоката — вопрос не предполагает ответ :-) )

Да, можно задействовать гугль. Он все-равно мало чем поможет ! ;-)
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 25 июня 2013 г. 11:58
С нескрываемым злорадством гордостью сообщаю, что авторство бессмертной фразы "Чы гэпнусь я, дрючком пропертый, чы мымо пролетыть вона" принадлежит Андрею Валериановичу Квитке, приходившемуся внучатым племянником известному украинскому писателю Григорию Федоровичу Квитке-Основяненко.
Вот он, коварный тип гражданской наружности истинный гусар и настоящий полковник :

Обратите внимание на фатальное, я бы сказал, сходство нашего героя с двоюродным дедушкой :

Таким образом все, кто рассчитывал легко отделаться, слету разобравшись с остальной частью задания, включая вторую популярную фразу "Пушкин — наше все", жестоко ошиблись.
Не мог внук Квитки-Основяненко встречаться с Пушкиным, поскольку появился на свет, собственно, уже после его смерти. Но вот с "Евгением Онегиным" — мог. Тем более, что был уволен из армии аккурат перед одним весьма знаменательным событием, суть которого я сейчас вам назвать не могу, ибо это было бы прямой подсказкой.
Но вот за что именно он был уволен — это пожалуйста .
Истинный гусар, Андрей Валерианович страшно гордился своим рысаком. И в один прекрасный весенний день на спор перепрыгнул на нем через стол, за которым обедали офицеры с генералами...
Занавес ! :-)
Отставка не сломила бравого полковника, он быстро женился на племяннице Мартынова ( да-да, того самого ! ), выгодно продал часть своего наследственного имения и зажил воистину на широкую ногу.
Человек самых разнообразных талантов, в т.ч. литературных ( он оставил после себя увлекательные записки армейского офицера ) и даже живописных ( был членом французского клуба художников-любителей) :

он нисколько не замкнулся в себе, без устали путешествовал, переезжая с места на место, то в Италию, то в Крым, то в Париж, знакомился и дружил со многими известными людьми того времени (особенно был близок с семейством князя Юсупова ) и гусарствовал на новый манер, на сей раз — на автомобиле.
Однажды даже в одной из местных газет Северного Кавказа появилась заметка о его безвременной кончине, мол де герой-полковник разбился в результате собственного лихачества с женою и друзьями вместе. Что первый в России автолюбитель тут же лично и опроверг, явившись в редакцию живой и невредимый.
Подозреваю, что именно он послужил Василию Аксенову в какой-то мере прототипом одного из главных героев его блистательного романа в жанре альтернативной истории "Остров Крым". Но это уже мои домыслы и к заданию они отношения не имеют.
Прошу желающих присоединяться к разгадыванию дальнейших пунктов, которые, хотя первоначальная вариация оказалась ( мной же самим отчасти ) разбитая вдребезги, тем не менее остались теми же :
Где и когда и мог встретиться автор пародии с автором оригинала, кто автор оригинала, и какова следующая популярная фраза.
Должен сказать, у меня накопилось столько материала, что излагать его в теме просто не представляется возможным, поэтому в ближайшее время я все это выложу в АК.
А пока — давайте ваши версии, прошу !
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 24 июня 2013 г. 16:00

цитата Tyrgon

Есть предложение сделать привязку уведомлений о новых форумных сообщениях не только к подписке на тему, но и к использованию ника в ответе другого посетителя.


А вот теперь — другое дело.
При условии, конечно, что он "подписан" на получение ответов в данной теме.
Лично я ни на что не подписываюсь, пуркуа па ?! :-)
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 24 июня 2013 г. 15:56

цитата DeMorte

Возможно

Возможно, многие из подававших тут "отличные идеи", просто не подозревают, как именно работает этот чертов "движок" .
Даже мне, далекому от всякого администрирования на фантлабе, более того — программирования как такового вообще, ( но тем не менее — имеющему достаточно профессионального опыта админу ) ясно, что появление в личке любого пользователя сообщения о том, что ему кто-то где-то в каком-то форуме что-то ответил намертво привязано не к нику, не к высказыванию и не к сферическому коню в вакууме, но всего лишь к кнопке "цитировать".
Которая работает через джава-скрипт. Который если тщательно прополоть его в реестре вашей личной машины, то работать тоже не будет. Аднака ... ;-)
А вы тут фантазерствуете почем зря.
Это ж движок должен быть оснащен лингвистическим анализатором с подключенной к нему базой ников, которую нужно постоянно обновлять просто в силу притока новых участников — как минимум, тьфу на такую идею ! Сто с лишком тысяч человек, и любой может встрять или не встрять, любого можно помянуть — не помянуть. Оно мневам надо ?
Спасибо, хоть сообщения любого пользователя в любой АК не высвечиваются в его личном списке .
Ушел в чтение и комментирование чужих АК — все-равно что умер ! :-)
Нет, идея все документировать безусловно содержит в себе здравое зерно, все дело в том, что она хороша лишь, как сказал классик, "до известного предела".

цитата Tyrgon

Возможно


Невозможно !
Именно поэтому Tyrgon никакого уведомления на цитирование мною в этом сообщении его сообщения и не получит :

цитата Tyrgon

Есть предложение сделать привязку уведомлений о новых форумных сообщениях не только к подписке на тему, но и к использованию ника в ответе другого посетителя.
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 23 июня 2013 г. 08:56

цитата Gekkata

чокается с Нептуном, вроде как.

Спасибо, оно !
Хоть на третьей странице журнала Украина, цвета и не было, кажись.
Проверить не могу, мыши съели :)

цитата Drovkin

По техническим причинам понедельник переносится на вторник


Дико извиняюсь. Таки на последний в этом месяце вторник.
Нет бы ученым озаботиться более другими сортами зерновых, вызревающими в более удобные для уборки сроки — либо раньше, либо позже. Каждый год одна и та же фигня. В итоге одни убытки .
Хорошо только земноводным да водоплавающим . :-)
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 17 июня 2013 г. 05:47
По техническим причинам понедельник переносится на вторник
Ну, в общем, до появления нормальной связи . Извините уж, дожди.
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 16 июня 2013 г. 16:54

цитата Михаль

Больше всего, вроде бы, подходит Денис Давыдов.
Денис Давыдов — выдающийся поэт, гусар, участник восьми войн, зачинатель и глава партизанской войны в 1812 году, горячий, талантливейший человек.


Я был на его могиле. Красивое место.
Да, талант, да — гусар, рубака, герой войны 12-го года и поэт, и даже имеет украинские корни — но вряд ли.
Проверить конечно можно, но мне кажется — ничего такого вы у него не найдете.
Как не найдете у Бродского, скажем, сколько-нибудь значительных стихов, которые он написал бы изначально на английском.
Такова уж природа поэтического дара, он большей частью моноязычен, и редкие исключения из этого правила не становятся чем-то большим и по-настоящему заметным, ну или я таких не вспомню слету.
Все перечитываем исходные условия задачи и ищем снова.
Мне уже и самому интересно :-)

Je meurs de soif aupres de la fontaine... (С)
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 16 июня 2013 г. 13:33

цитата Gekkata

Лично мне манера изложения напомнила "Энеиду." Поэтому рискну предположить что Котляревский


У вас аватарка напомнила мне одну из иллюстраций к Энеиде — Юнона Венера(!) с Зевсом чокаются чем там у них налито. Зевс с оселедцем и тризубцем, на Венере из одежд только на голове плат, узлом надо лбом завязан. Эдак подбоченясь...
Глаза — те же :-)
Надо будет поискать, хорошие иллюстрации. Чистая графика — уголь, карандаш.

А вот встречался ли Котляревский с Пушкиным — я и сам не знаю. Кажется, он всю жизнь из своего местечка так никуда и не выезжал. Потому-то может и Энеиду написал. Как это по-научному называется ?
Ищите, в ПСС все должно быть, время еще есть.
У нас тут гроза всю ночь округ летала, связи не было почти, извините.

"Енеус, ностер магнус панус,
І славний троянорум князь..." (С)
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению
Отправлено 15 июня 2013 г. 18:32

цитата andrew_b

А почему вы избрали Фантлаб для своих фотоэкзерсисов?

Я заражен нормальным классицизмом,
А вы, мой друг, заражены сарказмом (с)

цитата Dark Andrew

Однако, Фантлаб — это:
- сайт посвящённый фантастике
- сайт посвящённый литературе
а всё остальное — потом.


Вот во всем остальном и заключаются мои, если угодно, претензии. Я имею в виду то нарождающееся пока еще и малозаметное, но крепнущее с каждым днем, что так или иначе находит свое отражение и на фантлабе, например — в теме Мэшап — гибрид литературы, которая хоть и немного не то, чем я хотел бы заниматься, но тем не менее отражает заинтересованность многих авторов и читателей в поиске новых форм и средств для выражения.
Рано или поздно вы обнаружите вдруг, что не мне одному это нужно, но лучше, я считаю, рано чем поздно.
Что ж до того, в каких условиях работают те фотоблоггеры, которых я уже успел тут заметить, то при всем моем интересе к этой теме мне больно на это смотреть и не хочется даже комментировать. Тем более, что объяснять и комментировать в данных блогах очень многое пришлось бы буквально на пальцах. Что просто ни в какие ворота...

цитата borch

всего лишь (достаточно интеллигентная) попытка

Тут у меня два выхода — либо изложить свое мнение об уровне этой "интеллигентности" в отдельном послании модератору,
либо — предложить всем желающим отправиться с претензиями ко мне в АК, и было бы неплохо, если бы этот пост можно было бы подвесить вверху, как это, например, организовано в ЖЖ или даже во многих темах на тутошних форумах.
Я использую оба, с той поправкой что первое — это то самое мое техническое предложение, а со вторым мне, надеюсь, помогут разобраться прямо здесь и сейчас. Картинка уже найдена, дело за малым :-)

цитата borch

сколько у программистов уже "висит" ещё нереализованных ими предложений ... по улучшению функционала

Догадываюсь. Но мое — минимально по объему и очень легко лёгко по способу и времени реализации.

А в остальном — проехали. Как и то, что вместо благодарностей за активный поиск недоработок я получаю нечто совсем другое .
Видимо, так же расплачиваются и с вашими программистами... :-)

цитата Dark Andrew

предложения


Вот, конкретный вопрос : вы только скажите, есть в АК возможность подвесить пост или даже два-три вверху ?
Чтоб любой, кто зайдет, не рыскал по всему блогу в поисках места, где он мог бы задать неожиданный вопрос и тд и тп...
Если есть — я и сам уж как-нибудь найду.

И — спасибо за понимание !
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению
Отправлено 15 июня 2013 г. 14:45

цитата Dark Andrew

Ваша позиция понятна. А вам — позиция администрации о том, что мы не считаем полезной данную функцию?


Вопрос риторический и в ответе не нуждается : вы знаете, что я знаю , и тд.
Тем не менее, учитывая что несколько читателей данной темы выступило здесь с серьезными обвинениями в мой адрес, я позволю себе лишний раз подчеркнуть обстоятельство, которое не только вы, но и многие другие постоянно упускают из виду.
И, как это принято в данной теме, проиллюстрирую его скрином, на котором отчетливо видны условия, в которых работаю я.
Думаю, большая часть посетителей фантлаба при всем желании и умении не смогла бы сделать такой скрин, точнее — при их скорости соединения с сетью просто не успела бы. ;-) Пожалуйста, не забывайте об этом :

Теперь что касается непосредственно обвинений . Позволить себе роскошь оставить их без ответа я, как вы понимаете, при сложившихся обстоятельствах просто не могу. Не потому, что они чем-то задевают меня лично, но потому, что вижу в них симптом, достаточно характерный — вместо обойти молчанием сообщение в любой теме, не им непосредственно адресованное, люди вдруг ни с того ни с сего начинают излагать необоснованные и дикие обвинения в адрес автора сообщения, дальше — больше, — в адрес уже тех читателей, которые пытаются их урезонить и дело кончается плохо. Форумы пестрят красными табличками модераториалов, в которых наши долготерпеливые модераторы наглядно объясняют страждущим разницу между общением и флеймом терпением и терпимостью.
Разумеется, у меня нет права поднимать в этой теме вопросы морали, нравственности и прочей, гм, мелкобуржуазной философии :-) , но у меня зато есть техническое предложение , которое создателями фантлаба по всей видимости было беспечно упущено из виду, и суть которого я вам, и — на всякий пожарный случай, остальным модераторам данной темы, в особенности тем, которые по совместительству являются еще и техническими администраторами сайта, в личке и изложу, как только сам во всех деталях его сформулирую.
Для всех же остальных напомню, что в этой теме у меня есть право поднимать вопросы о личных проблемах, так или иначе связанных с техническим несовершенством АК, форумов и тп, особо подчеркнув, что в моих постах сюда нет ни назойливых ссылок на мою ( в силу все того же не слишком быстрого доступа и необходимости самому же ее, единственную ( пока что) тему, и вести ) ни — тем более ! — никаких обвинений в чей бы то ни было адрес.
По моему глубокому убеждению, для подобных высказываний, являющихся по существу своему всего лишь частными мнениями, есть личка, а для особо настойчивых и просветленных существует персональная Авторская Колонка — идеальное на сайте фантлаба место для излишеств всяких разных :

И — да, я не праздный бездельник :-), я хороший много работаю именно над АК, занимаясь сейчас перепиской с авторами цитируемых мной фотографий, по поводу получения от них разрешений на это цитирование ( это та самая, слегка перегруженная фотографиями незавершенная тема в АК, о которой я где-то здесь ранее уже упоминал), а также уточняя ссылки на ранее запощенные мной на ФЛ снимки, которые на самом деле — вовсе не то что там кто-то себе думает, а — главным образом — своеобразные анонсы многих, не только не опубликованных, но еще и в черновиках АК не оформленных мною тем, вернее, постов ...
И, заботясь не столько о себе лично, сколько о том, что не я один такой неправильный тут фотограф, чтобы окончательно прояснить принципиальную разницу между вами и мной, в частности, и фотографом и не-фотографом вообще, последняя иллюстрация :
Welcome to Hell !
Попробуйте-ка вы, все, кто берет в руки камеру лишь от случая к случаю, проделать такой же фокус: Увидеть .
А ведь между моментами, когда я увидел случайно наткнулся в сети на фото-оригинал, и фото-результат, прошло весьма значительное время.
У вас, извините, руки коротки :-) слишком несовершенная, или формулируя мягче — нетренированная зрительная память для этого.
Я бы добавил : без тени хвастовства. Но вы же не поверите :-)
Я признаю ваши бесспорные таланты и заслуги и не встреваю в ваши споры не стаю в третью позицию, объявляя вдруг, что назначение открытых вами тем мне непонятно, и даже не требую переводчика для непереводимых в принципе анекдотов и тд и тп. :-)
И прошу от всех остальных только одного — того же.

Ну и, для любителей коротко, одной строкой :
Вы же, Андрей, по сути, предлагаете мне ( и всем остальным заодно) работать в условиях технических возможностей, далеких от идеала ?
- Во имя чего ?
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению
Отправлено 14 июня 2013 г. 18:46

цитата Dark Andrew

А вот постить картинки в качестве комментария на статью в АК — моветон.


Возможно, мои комментарии многим кажутся не комильфо :)
Но вот зажимать техническую возможность цитирования рисунков, в АК, в то же время оставляя таковую в любой практически теме, — этож, извините, не "моветон", это, простите, материал для темы "Паранойя" :)
Если я сам попрошу комментировать рисунок подробно, с указанием фрагментов, которые не комильфо, то при чем здесь какой-то там моветон ?!
По мне, так такое цитирование очень даже полезно, более того — просто пальчики оближешь ! :-)
Не стану приводить в качестве аргумента высказывание поручика Ржевского, вопрошавшего спросонок в офицерском клубе : "А правда ли, господа, что яйца жарят на подсолнечном масле ?" — ибо поручик был тот еще пошляк, но напомню всем известный исторический казус, который произошел с лампочкой то ли Яблочкова, то ли Эдисона на Всемирной выставке в Париже не упомню уже в каком году, когда дамы, делавшие свой макияж дома при свечах и свете газовых светильников, пришли туда и увидели, КАК они выглядят при электрическом освещении. Но в наш просвещенный век бояться этого ?!
- Смешно !
Вот и тут у нас, по-моему тот случай — и ни моветоном, ни чем либо другим это просто не назовешь. Потому, что и слов для определения этого еще не придумано, кроме разве единственного : произвол.

Все дело в потребности — нужно ли цитирование рисунков, или нет.
Но, думаю, все понимают что ради этого просить тему открывать и в ней опрос устраивать, я не стану, тем более , что вашу позицию можно было бы предсказать заранее — проблемы индейцев шерифа не волнуют, извините за !
Я фотограф, а не маньяк из подворотни, не хакер, не тролль, и уж тем более не мультимиллионер, которому пофиг, где какие файлы будут лежать, и сколько это будет ему стоить.
И мне такая функция в АК просто жизненно необходима !
Это-то хоть вам понятно ?
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению
Отправлено 14 июня 2013 г. 14:04

цитата Dark Andrew

Комментарии в АК исходно не предполагают никаких картинок.


Это дискриминация блоггеров фантлаба по расовому признаку !

Собственно, говоря, а почему вдруг ?
Неужели любая из проходных тем в подфоруме "Треп" и так далее, которую в любой момент могут заблокировать или даже удалить — более значима, чем АК многих уважаемых блогеров, известных и популярных писателей и просто бескорыстных и порой даже безымянных (анонимных) фанов-энтузиастов ?
И что, например, прикажете делать хотя бы с этой темой :
Выдающиеся художники-иллюстраторы НФ, любой из авторов или участников которой может в принципе пожелать, чтобы примеры иллюстраций народ сначала присылал ему в АК, а потом уже только он мог, дав к ним обстоятельные комментарии, выставить на всеобщее обозрение, либо скопировать куды-либо еще, в те же библиографии и тп ?

Не предусмотрено возможности, вот тема и прозябает !

Имхо, конечно, но все же — нужны нам иллюстрации и художники, или нет, и как в таких условиях работать с этим, огромным по объему и отнюдь не последним по значимости, материалом ?
Зря вы так...
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 14 июня 2013 г. 13:25
Пока пятница не кончилась...:-)

Можете присылать в личку любые варианты окончания фразы по пункту один :
"Чи впаду я, дрючком пропертий..."

И, в принципе, любые варианты полной фразы, на какую бы тему они не были написаны.
Вопрос не праздный, народный фольклор тут вполне имеет место быть, и, полагаю, пренебрегать им было бы неосмотрительно.
Заранее благодарен всем читателям данной темы за понимание, и, в особенности, всем, кто уже прислал .
Попадаются просто волшебные стихи, ммм-м, пальчики оближешь !
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению
Отправлено 14 июня 2013 г. 05:22
Опять безобразие какое-то !
В форме для отправки комментария к АК отсутствует возможность вставки картинок.
Я очень извиняюсь, но ничего криминального вставить туда не хотел, просто кстати процитировал собственное же фото автора блога.
Пробовал и так и сяк, стили страниц клацал в Опере — нетути !
Помещаю здесь :
Скрин как в этой теме сделано :


Нет, там, в АК, конечно есть такая же кнопка, как вверху на скрине под названием "Картинка". Но это годится только в случае, если давать давать картинку ссылкой на внешнем, стороннем ресурсе.
А вдруг Радикал-фото медным тазом накр сломается ?!
Пожалуйста, сделайте так, как на скрине внизу, в строке "Вложить файл".
( Тем более что иные файлы и не пристроить никуда, вроде как на радикал-фото — картинки. Другого там и не берут. Что ж скитаться по всяким левым серверам, которые тем более сломаться могут в любой момент ? )
Думаю, многие за такой сервис админам спасибо скажут.
Ну, например, те, кто хочет в своем блоге собрать побольше иллюстраций к тому или иному фант- или даже не-фант-расказу, роману и тп....

Ну и, извините, фрагмент для автора блога, что хотел туда положить.:

Для полноты картины, ткскть.
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 13 июня 2013 г. 23:11

цитата Михаль

Одних дуэлей состоявшихся и несостоявшихся в жизни Пушкина было 29.
Возможно, это граф Фёдор Иванович Толстой


Нет, конечно же нет ! Он ведь не знал украинского языка ?
Хотя, если знал — то чем черт не шутит, мог.
Но я должен извиниться перед вами в том, что вот только что, а не хотя бы парой дней раньше, сообразил, что запрет на пользование Гуглем ( а равно и любыми другими поисковиками, разумеется !) — вовсе не означает запрета на пользование сетевыми библиотеками.
У вас же они в закладках, не правда ли ? — Вот и прекрасно !
Мне кажется, так будет по-честному — дать вам еще один шанс, которого я сам же, по недомыслию, вовсе не желая того, вас лишил.
Можете перелопатить всех современников Пушкина, и даже не только их, если понадобится. И поскольку мы уже третьи сутки работали по несовершенному правилу, то срок ( полночь в ночь с четверга, 13го на пятницу, 14-е ) отодвигается на эти трое суток. А учитывая, что они приходятся на выходные, и понедельник — день тяжелый, добавим время до полудня в понедельник, 18-го.
( Мне кажется, никто особо возражать не будет, и я прошу всех снисходительно отнестись к моей оплошности, в конце-концов это первая моя викторина, и первое в ней задание. И, да — это Пушкин ! )

Дальше — понятно, нужно перебрать всех знакомцев Пушкина, кто мог бы такое сотворить, не забывая об элементарной логике.

( А из его дуэлей мне более всего нравится та, которая описана в его повести "Выстрел". И картуз с черешнями, и отложенный выстрел — все это есть в записках Пушкина, Выстрел он писал с себя... )

цитата Михаль

Вообще то, я не спорю о вещах,   в которых совершенно не разбираюсь.


Мне кажется, абсолютно все люди на свете никогда-никогда не спорят о вещах, в которых они не разбираются !
Просто они вполне искренне убеждены в том, что разбираются...
;-)
.
Наука и технологии > Лучшее научно-фантастическое изобретение, которое кардинально изменит нашу жизнь, и почему > к сообщению
Отправлено 13 июня 2013 г. 15:15

цитата vla-bessonov

машина времени тут не поможет


До нее еще дожить надо :-)
Что, на мой взгляд, возможно лишь при полном переводе земной энергетики на восполняемые источники ээнергии, плюс обуздание разрушительных торнадо, которые в свете последних изменений климата грозят уже не только Арканзасу, а, к примеру, многим городам Юга Восточной Европы.
И, разумеется, что-то надо делать с цунами и так далее по списку, вплоть до ионосферного щита планеты.
А в остальном ... А остальное может подождать.

И работы уже давно ведутся :
SAT TV
Спутник АМОС 4W(est)
Канал MEGA
Service ID0X0004
LNB частота 9750/10600
Частота 11389 МГц
Символьная скорость     27500
Поляризация Горизонтальная
Видео PID 1025
Звуковой PID 1026
PCR PID 1025
Текст PID 266/8191
— Это не реклама, просто доступный мне научно-популярный телеканал.
Рекомендую :-)
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 12 июня 2013 г. 22:10

цитата Михаль

Кроме Тараса Шевченко ничего в голову не приходит. Ну не Гоголь же!


Вот Гоголь по времени ближе, да. Но не он, хотя и с Пушкиным был дружен, и много кого еще знал. Все-таки замкнутый был человек, не в его стиле бретерствовать да рискованные пародии сочинять. Отважиться на такое ( и с прекрасным, надо сказать, результатом ! ) мог только тот, кого мы сейчас зовем коротко : гусар. По натуре, конечно.
Но и не поручик Ржевский — он бы обязательно спошлил :-)

У вас осталась последняя попытка.
Чтоб максимально прояснить ситуацию — не подсказки для, а с целью выработки какой-то общей рекомендации по составлению заданий для нашей викторины, скажу сразу : они должны быть ориентированы не на абсолютно точное знание всего и вся, которое не является, собственно говоря, ничьей прерогативой, но должны быть составлены по тому же принципу, что и в популярной в свое время телеигре "Что Где Когда" .
То-есть — логика, находчивость и тд и тп должны помочь вам из общеизвестных фактов выбрать тот, который имеет в виду автор вопроса.
Ну и коль скоро мы уже определились, что речь идет о пародии на Пушкинского Онегина, точнее — Ленского, то остается лишь вспомнить некоторые детали биографии Пушкина, и с кем и где он мог пересекаться.
Что, собственно и составляет тему текущего задания.

Можете, если угодно, попросить помощь зала, передав свое право на третью попытку любому, кому считаете нужным.
У вас в запасе ровно сутки, ну плюс-минус, скажем до полуночи завтра.
Потом я открою имя.
Поругаемся ;-)
Поспорим. Думаю, без этого у нас тут не обойдется.
Все-таки этот вопрос — самый трудный во всей цепочке, люди спорили об этом авторстве еще и в доинтернетные времена, а сейчас он и подавно оброс легендами, слухами и домыслами...
Честно сказать, я и сам, того, не знаю Ой ! :-)
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению
Отправлено 12 июня 2013 г. 06:11

цитата Р.Букашка

Большая просьба вопрос или сообщение об ошибки иллюстрировать ссылкой и/или скриншотом.


А у вас букаффка запала :

цитата Р.Букашка

об ошибки

Шучу :-)

Да еще и часы китайские неправильные, ага :

На этом скрине время, прошедшее с момента написания сообщения, как это видно по цифиркам в правом нижнем углу этого скрина и следующего, далеко не 24 часа. Кроме того, пост не зацензурирован, ну и в конце концов он последний в теме, то-есть на него никто еще ответить не успел.
То-есть по-сути первый скрин нагло врет что-то тут не так :

И заодно уж, чтоб два раза не вставать, попрошу
строго наказать пользователя ameshavkin и четверых редисок, ему подыгрывавших. Пусть официально извинятся перед китайским правительством, великим китайским народом, и лично Конфуцием !:-)
напомнить ameshavkin и остальным о недопустимости ведения дискуссии в подобном тоне и с такими посылками. Ибо нет ничего абсолютного :


Вообще-то я им благодарен, конечно. А скрин третий привел, чтоб вам, по ссылкам лишний раз не бегая, все видно было. А то непонятно, с чего весь сыр-бор, хм.
Но с ошибкой что-то не так, не правда ли ?
Вы, батюшка, либо крестик снимите ... уважаемый админ, приведите в порядок немножко эту систему : либо часы поправьте, чтоб правильно эти самые пресловутые 24 часа отсчитывали, а не так, как сейчас, либо если по каким-либо причинам 24 часа давно отменили, и ввели другой, меньший интервал, в сообщении об ошибке этот момент верно отобразите.
Поймите, очень неприятно, когда пытаешься исправить свое ошибочное сообщение, и натыкаешься на такую досадную техническую неувязку.
Но дело ведь не в эмоциях, — не правда ли :
мы тут до истин докапываемся в спорах, или погулять вышли ?

Да, и вдвойне плохо, когда обрыв связи до полуночи происходит по всяким независимым причинам, а потом — такое, ага.
А, насколько я понимаю, если верно то, что для времени правки сообщения принят все-таки 24-часовой интервал, то счетчик как он есть сейчас, де-факто не время с момента создания того самого сообщения отсчитывает, а просто тупо ждет момента перехода к следующим суткам, то-есть времени 00:00:00.

Помогите восстановить статус-кво китайского языка !:-)
Ну, с язЫками мы как-нибудь разберемся, вы ошибки исправьте.
Пожалуйста.
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 11 июня 2013 г. 20:17

цитата Михаль

Нашла в гугле. Вроде бы Габриэль Мартр


Он такой же Габриэль, как я — испанский летчик :-)
И потом, использовать для ответа гугль по условиям викторины нельзя.
Можно только для подготовки своего задания .
Зато отгадавшему без гугля можно задирать нос выше крыши :-)
Ну и раз такое дело, намекну, что фраза-пародия появилась на свет лет как минимум эдак на 150 ранее этого самого Габриэля с гуглем заодно.
У вас осталось две попытки.

... Не плыви по течению, не плыви против течения, плыви туда, куда тебе надо...
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 11 июня 2013 г. 18:24

цитата Михаль

Знаю только не матерный


Ответ принят, с оговорками :
Ваш вариант — более осовремененный, и осовременен он как-раз не вполне корректно, с потерей первоначального смысла, я называю это Innosence :-)
Первый исторически вариант, от автора пародии, звучал так ( привожу всю фразу целиком):
"Чи впаду я, дрючком пропертий,
Чи мимо пролетить вона ?!"

Что звучит более, так сказать, пародийно, хотя бы уже потому только, что тут подчеркивается еще и безграмотность "стихотворца", не разбирающего ни "падежов" (современный мем), ни родов.
Переходим ко второму пункту.
Михаль, как первый участник, давший правильный ответ, имеет право на три попытки ( корректируем и уточняем правила по ходу, ага, если конечно против такого правила никто не возражает), остальные — на общих основаниях.

Итак, кто это :

цитата Drovkin

2. Назвать автора пародии


(Замечание : пожалуйста, если вам не нравится задание, не ставьте минуса зря. Я все-равно все вижу, единственное досадное неудобство при этом — задержка во времени из-за необходимости переключить в Опере стиль отображения страницы один раз — чтобы увидеть текст цитируемого поста, и второй — чтобы удобнее было набирать новый пост. Если с постом что-то не так — на то есть модератор. )
Трёп на разные темы > Кто насколько знает украинский язык > к сообщению
Отправлено 11 июня 2013 г. 16:45

цитата ЯэтоЯ

6. Самая известная


Начинать решение задачи требуется вообще-то с самого начала, так что ваш вариант не подходит никак. Не говоря уж о том, что он просто неверен.
Мы все учились понемногу... (С)

Но, как вы правильно поняли, предлагаемая мной игра ( викторина, КВН, русская рулетка — это уж как вам будет угодно ее назвать, так и называйте ) — по сути викторина литературная.
Но вот про то, что она еще и с уклоном в сторону украинского языка, вы видимо не учли или просто забыли.
Поскольку такое понятие, которое вы предложили в качестве ответа, не уникально для украинского языка, а скорее — международное, если только вообще не заимствованное, подобно матерным выражениям у ближайших ( географически — северо-восток — восток,( у поляков, например, которые на западе — северо западе, такое выражение мне неизвестно, там более в ходу

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

пся крев
, у немцев вообще

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Hundeschwein — свинособака
, и так далее, на любой вкус, но ни разу не то, что вы назвали ) ) соседей, то вы еще и основной темы не поняли.
Попрошу при следующих попытках ответа быть более внимательными и аккуратными в выборе слов и выражений, тем более что к участию в теме не допускаются никакие варианты ругательств ни на каких языках, а положительная коннотация названного вами в п.6 выражения пришла в наш язык скорее из переводов англоязычных авторов — Хемингуэй там, etc. , да и та в оригинале, то-есть — я хочу сказать — в буквальном переводе — звучит все-таки иначе, подобно тому как наше выражение "родился в рубашке", англичанин не поймет, по-ихнему это будет "родился ..." , ну вы, конечно, в курсе. ( Хорошая, кстати, тема для еще одной задачки.)

Хм, хотел бы я услышать матерный вариант окончания моей исходной фразы "Чи впаду я, дрючком пропертий..." !
( В очередь (с)
В личку, пожалуйста, такие варианты ! )

Пробуйте еще
Трёп на разные темы > Глобальное потепление - что делать? > к сообщению
Отправлено 10 июня 2013 г. 16:45

цитата Anahitta

поменялся тип атмосферной циркуляции с зонального на меридиональный. Подобная смена происходит несколько раз в столетие.


Чудненько. А то развели тут панимаишь, диммократию с голосованием,
ах Аполлон, ах Апол антропогенныйне антропогенный фактор во всем виноват, эдакое самомнение в квадрате :-)
Хорошо бы еще увязать эту смену циркуляции с общей цикличностью процессов в земной атмосфере, должна же быть корректная модель, начиная от цифры семь — количества одновременно существующих на Земле вихрей-циклонов и семи же антициклонов, и будет вообще картина маслом прекрасная картина !
Стивен Годдард нервно курит в сторонке :-)
Техподдержка и развитие сайта > Политика модерирования форумов, колонок и рубрик. Вопросы и ответы > к сообщению
Отправлено 9 июня 2013 г. 10:43
Поскольку мой вопрос, детально озвученный в начале предыдущей страницы, отношения к запрещенной вами к обсуждению здесь (постом выше ) теме Пиратов не имеет, позволю себе напомнить о нем здесь.

цитата Dark Andrew

что этот скрин демонстрирует


Вы поторопились с ответом вопросом на вопрос. Мой верхний пост на страничке

http://fantlab.ru/forum/forum2page1/topic...

более детально поясняет что именно.

Решение же, предложенное здесь :

цитата sanchezzzz

Да вы сами себе отключите эту "фигню" и тогда обретёте возможность спать спокойно:-)

- а Санчез, как мы с ним выяснили, имел в виду отключение показа рейтингов в личных настройках,
-------------------
Настройки форума и личной переписки
() отключить смайлики
() отключить все аватары или избирательно, только у: (через запятую)
() отключить изображения в теле постов на форуме
(*) отключить рейтинги постов в форуме
----------
— так вот это решение представляется мне не столь совершенным, как, возможно, видите его вы.

Даже если оно приводит к желаемому результату в одной теме, не отключая "рейтинги" для других тем, то давая такие советы человеку, который впервые темку создает, надо это как минимум особо подчеркнуть.
Или хотя бы дать ему ссылку на FAQ, где этот момент подробно, с примерами освещен.
Но, вспоминая ваши слова :
"Ничего мы в FAQ вносить не будем",
я вовсе не вижу ни логики ни хотя бы какой-нибудь доброжелательности
по отношению не то чтобы ко мне лично, а по отношению ко всем.
Модератор, по-моему глубокому убеждению, должен исполнять свою должность, невзирая на занятость и иные неприятные обстоятельства.
Админ же — настраивать систему так, чтобы новичок не нуждался в наличии телепатических органов чувств, позволяющих ему правильно понять, что имеют в виду советчики.
Ну, что я должен предположить, заходя в личные настройки, и видя там в строке адреса ссылку на только что открытую мной в другом окне свою первую тему :
Тема :
http://fantlab.ru/forum/forum3page1/topic...
Настройки :
http://fantlab.ru/forum/forum3page1/topic...

Только одно :
Что сервер фантлаба — таки телепат !
:-)

Но мне не хотелось бы взаимодействовать с таким сервером в режиме проб и ошибок.

Ау, народ, кто знает правильный ответ ?
*Удаляется, размахивая флагом сачком для ловли бабочек, и тихонько во все горло напевая "Варшавянку" : Вихри враждебные веют над нами !..*
Техподдержка и развитие сайта > Политика модерирования форумов, колонок и рубрик. Вопросы и ответы > к сообщению
Отправлено 8 июня 2013 г. 05:04
Прошу прощения, тот скрин что выше — плохой.
Так видно лучше :

Но это еще не все, страничка статистики пояснит мою мысль исчерпывающе :


Теперь, сравнив два этих скрина, мы видим, что из 150-ти человек, прочитавших мою тему в течение суток, нашлось 7 с половиной, которым она чем-то не понравилась.
( 150 — это потому, что я сам 38 раз просмотрел тему за сутки. Понятно же, зачем — мне нужна была эта статистика. )
Параллельно с этим я просматривал еще пару десятков заранее отобранных страниц, которые дали достаточно информации, чтобы придти к следующему выводу :
цифра 150 состоит не из тупых просмотров 10-рых человек по 15 раз, а именно 150-ти отдельных, независимых просмотров.
То-есть тема не нравится всего лишь пяти процентам из тех, кто ее просмотрел на данный момент.
И эти пять процентов — я знаю, знаю, вы будете ругаться — но я, как достаточно опытный админ ( а бывших админов не бывает, не правда ли ? ) точно знаю ху из ху.
Знаю, но никому не скажу, ибо я чту конфиденциальность личных данных.
Но меня беспокоит душевное состояние этих семи с половиной человек.
А посему я обращаюсь к уважаемой администрации с настоятельной просьбой : отключите нафик эту фигню с красным и зеленым пальчиком слева и справа от окошечка для оценок, и тогда эти семь с половиной человек обретут возможность спать спокойно.
Не мешая никому работать, между прочим.
А тему — закрывать не стоит. Постепенно о ней узнает больше народу, и все будет как у людей — сравните количество сообщений и просмотров по другим, соседним с моей в скрине окна статистики, темам.
Ну ладно, тут уже вторые петухи поют, а мне еще один каверзный вопрос в тему закинуть надо. На сей раз не пример, а настоящий вопрос, вам понравится :-)
ЗЫ : Тема изначально так задумана, что там свои баллы начисляются, по результатам, а не по принципу "хочу и буду пакостить исподтишка" , да. :-D
Техподдержка и развитие сайта > Политика модерирования форумов, колонок и рубрик. Вопросы и ответы > к сообщению
Отправлено 7 июня 2013 г. 16:49
Добавлю свои пять копеек. Скрин просили ? — Получите и распишитесь !



цитата Vladimir Puziy

Насколько я понимаю
, мне не нужно здесь цитировать регламент, или пафосные фразы об адекватности пользователей фантлаба ?
8-)
Техподдержка и развитие сайта > Подсчет суммы баллов за отзывы > к сообщению
Отправлено 7 июня 2013 г. 13:49

цитата Gelena

Набирание отзывом минусов и есть такое предупреждение — с отзывом что-то не так.

У вас конечно, заготовлено уже логичное объяснение происходящему ? :-)
Трёп на разные темы > Глобальное потепление - что делать? > к сообщению
Отправлено 7 июня 2013 г. 12:42

цитата Kshishtof A.

касательно антарктического льда ещё раз обращу внимание вот на этот ресурс.


Э, мнэ... Сильно толстый, у меня от таких страниц глобальное оборзение начинается. :-)
Но посмотрю, как-нить как попаду на халяву, спасибо.
Вы сильно добавляете к моей вере в человечество фантлаб.
8-)
Трёп на разные темы > Глобальное потепление - что делать? > к сообщению
Отправлено 7 июня 2013 г. 11:24

цитата Kshishtof A.

не ссылайтесь на Годдарда — он а) ангажированный, б) дурак, в) врун. Поверьте на слово.

Не верю ! (С) :-)
Хотя да, видимо и дурак и ангажированный, и таки врун.
Во всяком случае серьезной наукой в первом графике и не пахнет, имхо.
Поскольку не учтены данные наблюдений как минимум трех-четырех факторов, тоже влияющих на скорость образования-таяния ледников.
Это и мощность излучения гамма-источников во Вселенной, и состав так называемых парниковых газов в атмосфере Земли, и степень вулканической активности, так же как и первый фактор, влияющий на второй, и, само собой, промышленные выбросы в атмосферу, ну и активность Солнца.
Единственное, о чем можно говорить более или менее с уверенностью — так это о том, что за период наблюдений растет амплитуда колебаний площади ледяного покрова в короткопериодическом смысле, те если аппроксимировать синюю ломаную, начерченную мной на исходном графике, синусоидой с периодом в два-три года ( а об именно подобной, с периодом в два-три года периодичности процессов, происходящих в земной атмосфере, мне уже доводилось встречать работы земных ученых в толстых журналах, ссылку искать долго и трудно, проще заново отыскать в поисковике, кали буде ваша ласка, было бы желание :-) ) — то и видно будет, ага.
А в целом, конечно, начертить красную прямую ( да хоть бы и кривую ! ) можно в любую желаемую сторону , и вообще, все это — пропаганда и мужской шовинизм несколько преждевременно, — все ваше глобальное потепление, ага.


Данных наблюдений маловато будет ! (С)
⇑ Наверх