Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя laapooder на форуме (всего: 10510 шт.)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 23 июня 2016 г. 17:27
насколько знаю — РРР.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 23 июня 2016 г. 17:21

цитата VIAcheslav

 Новинка.

и ещё какая!
три года работы...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 22 июня 2016 г. 21:30
и это только третий том из запланированных шести!
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 22 июня 2016 г. 13:04

цитата witkowsky

Кириллу Еськову, издание чьего собрание сочинений мы начинаем

ух ты! А его науч-поп будет????
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 22 июня 2016 г. 12:59
Тэкс.
Что-то типолитография простаивала.
Но вот свежачок!
С приветом из 60-х!

Флетчер Нибел. Ночь в Кэмп Дэвиде. – Москва, Паровая типолитография А. А. Лапудева, 2016 – 271 с., перевод Ю. Райского и Ф. Соломатина, илл Б. Власова.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 22 июня 2016 г. 07:57
ага, спасибо!
Помню же, что текст был более развётнутым, чем у Казанцева!
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 21 июня 2016 г. 12:56

цитата apin74

но там действительно всего 2 маленькие комнаты

Причём в которых стоит по два шкафа до потолка, забитые книгами...
Там даже перемещаться трудно...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 20 июня 2016 г. 12:44
Чудесная подборочка набегает, спасибо.

Кстати, помню ещё авиатриллер — советский — незапланированный рейс и стюардесса в начале повести сажает в первый салон пассажиров-офицеров.
Пограничник с беременной женой, ещё кто-то...
Пилот ещё думает — почему именно их? Потом понимает — поближе к кабине пилотов сажает самых надёжных.
Больше ничего не помню, увы...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 20 июня 2016 г. 11:59

цитата тессилуч

laapooder А Казанцев "Посадка"

О! Ещё и автор — фантаст. Спасибо!

"Посадочную полосу 08" тоже нашёл.
Это Смена 1978 10-15.
И таки Хейли. Подвела память-то...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 20 июня 2016 г. 11:10
И — вдогонку.
Подскажите документальный рассказ из "Искателя" про самолёт с невышедшим шасси, который на бензовоз сажали.

ЗЫ. Это я вчера кино смотрел с фантастическим элементами — "Экипаж" называется. Хорошее кино, да.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 20 июня 2016 г. 09:34
коллеги!
Надысь помянули, что "киносценарий" в СССР плагиатом не являлся.
И вспомнил я, что в 80-х в каком-то журнале с цветными рисунками была напечатана киноповесть — переделка "Взлётной полосы 08" А. Хейли.
Не помню, было ли действие перенесено действие в СССР, но автор вроде был указан наш.
Вся киноповесть была в трёх номерах и вельми динамичная.
Может кто помнит такую вещь?
Хотелось бы перечитать.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 17 июня 2016 г. 15:07
к сожалению — не 1-2 евро.
Заказывал в США, Испании, Германии...
Да много ещё где.
Самое затратное — именно сама платёжка.
Самые грамотные — немцы. Принимали пейпал — никаках доп-оплат.
А вот если предлагают оплатить на счёт — может и 25 евро стоить.
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 16 июня 2016 г. 22:42
да это уже победа.
"Низкие жанры" номинируют!
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 14 июня 2016 г. 16:24
Рукопись!!!
Т.е. Придётся текст распечатть и переписаь от руки!!!

Но это шутка.

Мои поздравления с номинацией!!!
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 10 июня 2016 г. 12:21

цитата Karavaev

Ну это за сохранность обычно.

Не-не!
Речь о современных репринтах!
Т.е. (условно) репринт-книжечка А5 о 32 с. стоит рублей 400.
Честно — как-то стрёмно покупать такое для малышей.
При всей красоте.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 10 июня 2016 г. 08:56

цитата FUNKCOOLA

Детские книги издают же сейчас, сказки там всякие в огромном количестве.
Полностью повторяя первые издания.

И с какими-то безумными ценниками. Видел их, да...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 7 июня 2016 г. 17:36

цитата witkowsky

И первый раз не надо было.

Ну это ж была ПБ-инициатива :-)))
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 7 июня 2016 г. 09:02

цитата witkowsky

Рекомендовали нам Перельмана прицепить к Жюлю Верну...

Ну это ж инициатива ПБ и была — в первом томе Ж. Верна Перельмана ПБ вставил самостоятельно.

А моя рекомендация как раз от этого и отталкивалась — сделали в первом томе — сделайте и во втором!
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 6 июня 2016 г. 10:27
А посему слова В.И.Ленина об "Электрификации всей страны" важны, как никогда!
Стараюсь цифровать всё, что в руки попадает.
Вон даже стопка брошюрок научно-популярных лежит на оцифровку.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 6 июня 2016 г. 09:07

цитата Karavaev

Я купил этот журнал своему другу.

А друг против не будет?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 июня 2016 г. 15:18

цитата ArK

Те циклы, что приносят доход — не задерживают, а, наоборот, ускоряют.

Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 июня 2016 г. 09:18

цитата witkowsky

нам нужно окупиться и не более.

Ну уж нет. Тут как раз и прибыль нужна.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 июня 2016 г. 08:46
Если Гарри Диксона правильно подать — то это будет для ПБ не менее прибыльно, чем НП.
А это важно.
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 31 мая 2016 г. 22:20
ну это понятно :)
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 31 мая 2016 г. 21:55
ну может без прав где перевод появится :)
Другие окололитературные темы > Фантастиковедение: книги, брошюры, фэнзины, etc > к сообщению
Отправлено 31 мая 2016 г. 14:52

цитата laapooder

Свежий "Эксперт" пришёл.


цитата lena_m

Да и странно видеть это здесь, а не в целевой теме Детективная литература...


Ну зато автор — таки писатель-фантаст!
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 31 мая 2016 г. 11:42

цитата Victor31

С точки зрения полноты текстов и иллюстраций

То я бы выпустил так:
230 немецких рассказов (1-я серия)
62 немецких рассказа (2-я серия)
2 рассказа о Петрозино
105 рассказов ГД от ЖР (в т.ч. два частично переписанных).
5 русских рассказов (были и такие).

Вот это был бы полный комплект похождений ШерлокЪа ХолмсЪа и его помощника Гарри Тэксона.

К сожалению пока такой проект невозможен как по нехватке текстов, так и по авторским правам...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 31 мая 2016 г. 11:19
Да я уже покопался в обновлённой библиографии Гарри Диксона.
Сейчас сверяю со своим списком, да.
Если ПБ выпустит ГД от ЖР по порядку — это уже будет вельми хорошо.
Но желательно выпустить полный ЖР-ГД-комплект.


Добавлено.
Сверил. Всё так и есть.
103 рассказа — полностью написаны ЖР + 2 — частично написаны ЖР.
43 — переводы (с мелкими правками) от ЖР.
Ну а остальное — переводы ещё кого-то, включая ещё довоенные переводы (16 выпусков успело выйти во Франции как "Шерлок Холмс").
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 31 мая 2016 г. 11:01

цитата Victor31

Я пытаюсь найти какую-то логику в ваших разрозненных фразах, но это трудно. То вы вчера еще сомневались в самом существовании голландской серии, то сегодня уже даете ей полный анализ.


Бывает. Диксоном я давно не занимался. Когда ещё расставлял французские обложки в свой каталог Диксона — нигде не мог найти голландские обложки.
И было непонятно, что было у голландцев-то, если Рэй отказался от переводов, и начал ваять своё, просто глядя на обложку.
Смущало и число выпусков — 180 у голландцев и 178 у французов. Практически совпадение.
С тех пор было подозрение, что этой серии вообще не было.
А такие прецеденты были. Едва ли не в каждой заметке про оригинальную немецкую серию написано, что после войны была новая серия "Гарри Тэксон и его учитель", которая повествует о приключениях уже самого Тэксона. Только относительно недавно удалось установить, что это была просто перепечатка довоенных рассказов под новой обложкой.

Вы меня порадовали голландскими обложками. Всю ночь не спал, разбирал записи и тряс интернет. Много думал. О чём и написал.
Произведения, авторы, жанры > Стимпанк > к сообщению
Отправлено 31 мая 2016 г. 09:45
Ну хоть без дирижаблей на обложке...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 31 мая 2016 г. 09:29
О голландских мифах.
Сильно я сомневался о голландской серии. Особенно о её 180 выпусках.
С учётом того, что на французском было 178 — вроде тоже число, но из них сотня написана Жаном Рэем.
Потому и подозревал, что что-то не так...
Ну, покопался в записях...
Всё-таки голландцы сделали 180 немецких выпусков. И их единственный вклад — переименование героев.
Кстати, 180-й выпуск был последним — в конце была фраза типа — "И на этом Гарри Диксон прервал позволенные речи"...

А вот Рэй собирался штамповать и дальше. И только немецкое вторжение в Бельгию его остановило.
Кстати, его авторство изначально устанавливали по его собственным пометкам на заднике одного из выпуска.
Галочки ставил — это мол я писал! Только делал он это году в 1960 и накосячил малость...

Но в принципе работа по сверке с немцами проведена и что написал Рэй — известно.

Путаницы, впрочем, хватает. В переизданиях "нашей эры" — и рассказы зачастую переименовывались и опять же немецкие выпуски за Рэевские выдавались...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 31 мая 2016 г. 07:37
ну во-первых неанонимного.
Смотрите мою статью "Автора!".
Во-вторых — не-рэевский не переиздаётся.
В-третьих — будет рэевский ГД.
Ибо выходят томики Жана Рэя, а не Гарри Диксона :)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 мая 2016 г. 22:39
ну переиздания Рэя не редкость.
А все обложки я скидывал Артуру.
Так что оригиналы практически и не нужны.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 мая 2016 г. 22:34
ага.чудесно.спасибо. Посмотрю позже с компа.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 мая 2016 г. 22:03
наука расходится по простой причине. Есть несколько рассказов (не меньше 2), где Рэй повставлял своих абзацев (до трети текста).

Кстати, голландское издание — смахивает на миф. Ни одной обложки найти не удалось.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 мая 2016 г. 21:25
да не так всё с Диксоном.
Это у переводчика на руках шесть томов. Я с ним общался.
У меня есть полная библиография ГД с обложками. Сейчас лень комп включать.
Но больше сотни чётко.
Объём каждого рассказа = немецкому оригиналу, т.е. ШерлокЪу ХолмсЪу.
Где-то 48 стр. А5 мелкого шрифту.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 мая 2016 г. 19:47
Диксон в одном томе????
Вы представляете объём этого тома???
и, кстати, почему 99?
Рэй написал где-то на десяток больше.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 30 мая 2016 г. 14:02
А там тоже какое-то предисловие есть, а может и картинки.
https://fantlab.ru/edition123306
Данные опять же для библиографии.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 30 мая 2016 г. 11:21
Мне самому нравится. :-)
Сегодня получил "Подвиг" с "Вторжением".
И заказал все книжные издания, включая русское на английском.
Н-да, книги нынче копейки стоят.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 29 мая 2016 г. 23:05
да, точно. Спасибо.
Видимо придётся с/с Нибела сделать. Со всеми картинками и статьями.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 29 мая 2016 г. 22:09
По Нибелу — будут электрические книги с КемпДевидом, Вторжением и пьесой.
Вопрос — переделывать ли три остальные книги?
Возможно — Чикагский вариант. Всё равно в сети мой файл так и кочует.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 29 мая 2016 г. 21:01
сбой какой-то...
Два раза 7дней соло, Исчезнувший разок, Чикагский вариант два раза в сборниках.
Больше в книгах не видел.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 27 мая 2016 г. 14:16
К счастью — нет 8-)

На русском были:
Seven Days in May (в русском переводе — «Семь дней в мае»), 1962 (с Ч. Бейли).
Convention (в русском переводе — «Чикагский вариант»), 1964 (с Ч. Бейли).
Night of Camp David (в русском переводе — «Ночь в Кэмп-Дэвиде»), 1965.
Vanished (в русском переводе — «Исчезнувший»), 1968.
Trespass (в русском переводе — «Вторжение»), 1969.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 27 мая 2016 г. 11:46
Добыл таки Нибела «Ночь в Кэмп Дэвиде»
Занимаюсь вычиткой.
Послесловие Б. Карповича определяет роман как фантастику.

О РОМАНЕ Ф. НИБЕЛА «НОЧЬ В КЭМП ДЭВИДЕ»

Роман Нибела «Ночь в Кэмп Дэвиде» принадлежит к тому своеобразному жанру, который за отсутствием термина, санкционированного критикой или литературоведением, можно обозначить как «политическую фантастику» по аналогии с «научной фантастикой». Это уже второй публикуемый у пас роман Нибела, посвященный тому, что может пли могло бы случиться в США в ближайшем будущем. Первый роман (написанный в соавторстве с покойным ныне Чарльзом Бейли) «Семь дней в мае», который получил широкую популярность у советского читателя, повествовал о возможности военного путча в США.
Другие окололитературные темы > Фантастиковедение: книги, брошюры, фэнзины, etc > к сообщению
Отправлено 26 мая 2016 г. 21:08
Ну так всё особливое я и выклал. :-)
Минизаметки про Алису в Зазеркалье и Варкрафт.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 25 мая 2016 г. 17:49

цитата witkowsky

А фантастику писал?...

Ну писал, конечно.
Было что-то такое — "1000 и 1 призрак" кажется...
Другие окололитературные темы > Фантастиковедение: книги, брошюры, фэнзины, etc > к сообщению
Отправлено 25 мая 2016 г. 10:46
Свежий "Эксперт" пришёл.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 24 мая 2016 г. 20:16
вот! Пока все языки чесали, slovar06 картинку собрал!
Другие окололитературные темы > Фантастиковедение: книги, брошюры, фэнзины, etc > к сообщению
Отправлено 24 мая 2016 г. 20:14
ну реквы все есть в файле.
А тема ДЛ слишком общая.
Здесь же всё-таки литературоведение.
Так что и выклал — многие фантастоведы не против детективоведов. И детективоведоводов...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 24 мая 2016 г. 20:11
ПБ-шную, конечно. Новёхонькую!
Про оригинал я бы в теме ФР бы написал :)
⇑ Наверх