Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя Александр Кенсин на форуме (всего: 10375 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Харлан Эллисон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() eugene444 а вот за меня придумывать, что я делал не нужно. ![]() спасибо ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Харлан Эллисон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() k2007 абсолютно согласен. тем более там переводы Бурцева и др.... |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Отцы Основатели" (Эксмо) > к сообщению |
![]() elkub а я и не жду, Дарк говорил, что перевода Юрия Соколова ,,Мира ведьм,, не будет, а мне только он и нравится, шикарно переведено. можешь сравнить ))) |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Отцы Основатели" (Эксмо) > к сообщению |
![]() rold1963 есть на форуме представитель — Аглая, попробуйте спросить у неё. :) k-o-r-v-i-n так в ОО же пишут и так и так, те это не ошибка, а особенность. |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Basstardo да, у Олега Рудавина все верно. как и с рассказами сборника ,, Команда скелетов,, — у Вебера и Рейна ошибки и серьёзные, у Рудавина — правильно переведено, обсуждалось в теме переводов Кинга, можно посмотреть, если интересно :) а здесь все же лучше про сами произведения поговорить ))) |
Произведения, авторы, жанры > Харлан Эллисон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() eugene444 нет 4 и дальше томов, трехтомник только есть, официально. а если говорить о сувенирных поделках и подделках, то томов можно и модно наштамповать сколько угодно. и в принципе ничего плохого в этом нет. кроме одного: трехтомник переведен профессионалами под руководством Владимира Баканова, а в самоделках — переводы плавают, такого высокого качества уже нет в них. хотя, разумеется, это лучше чем ничего... если человек читает только на русском. :) |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Мастера фэнтези/мастера фантазии" (АСТ) > к сообщению |
![]() Johann_Wolden я читал, обычный роман среднего уровня, можно пропустить, а можно и прочитать, шедевра ждать не стоит. |
Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Если" > к сообщению |
![]() Аркадич посмотрите 124 страницу обсуждения, "Корвус" и был издателем. фото странички есть. ничего не изменилось. |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]() Edred Будем брать ![]() ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Если" > к сообщению |
![]() kpleshkov а там ждут, что мы подпишемся, а мы ждем номеров за прошлый год и не подпишемся. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Если" > к сообщению |
![]() Green_Bear это не сайт, а попытка вытащить деньги: ноль лит. инфы, ноль всего, несколько картинок, ценник и тп текст, слоганы и реклама. напоминаю, что обещан был полноценный сайт. а тут заработало такое. да и понятно почему — к ИПК. и номер какой-нибудь тиснут к конвенту, что и предполагалось. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
![]() lidin это просто была инфа с того сайта. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Seidhe 2 роман в новом переводе и 3-й впервые, или не так? ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Золотая коллекция фантастики" и "Серебряная коллекция фантастики" (Эксмо) > к сообщению |
![]() Корнеев, цитата:
Вы вообще эту тему не читаете. И про это тоже обсуждение было. Нет, "Перна" не будет. Был оф. ответ представителя. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Золотая коллекция фантастики" и "Серебряная коллекция фантастики" (Эксмо) > к сообщению |
![]() Корнеев, цитата:
Обсуждение было тут, неужели не видели? Что касается книги, то если просто для места на полке куплена, то, конечно, можно и не менять. Если люди читать покупали, то даже две страницы — уже книга не читаема. А тут их не две. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() лучше бы отдельным изданием, а не в ЗКФ, не самая хорошая серия... Э ее тащит всё еще... (( |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Axeron а зачем Хайнлайн в покетах? ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() gooodvin Дай Бог, чтобы "Переменной звезды" не было, это вообще не Хайнлайн, а компиляция от Робинсона. А "Эксмо" реально "забило", так как местами там у них такие провалы в текстах, что диву даешься, как можно так выпускать знаменитого автора, при этом провалы от неверного сканирования, ошибок верстки и т.д., т.е. это не переводчики даже виноваты. Из самых недавних примеров — как в "Эксмо" потеряли концовку в "Сиротах неба" (они же "Пасынки вселенной"). И пока на фантлабе не сказали про это представителю, ситуацию не исправили, т.е. так бы и дальше штамповали без концовки. Ошибка верстки, ага... Продается и ладно, зачем стараться, сантехника на обложку с сайта бесплатных картинок, залить синим, по-быстрому наштамповать и готово. ( При условии, что "Азбука" восстановит пропуски по первым изданиям произведений ("Полярис" и др.) и переведет заново то, что халтурно перевели в Терре Фантастике — брать обязательно. Вся надежда на это. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звезды новой фантастики" (изд-во Азбука) > к сообщению |
![]() Zenya32 Отзывы почитайте в карточках произведений. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Отцы Основатели" (Эксмо) > к сообщению |
![]() Пола Андерсона же Азбука издает. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Отцы Основатели" (Эксмо) > к сообщению |
![]() ФАНТОМ а у Азбуки, да... |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Золотая коллекция фантастики" и "Серебряная коллекция фантастики" (Эксмо) > к сообщению |
![]() Корнеев в продаже есть, просто вы написали, что не было вообще. к этому коммент был. а так, конечно, хорошо, когда выходят новые издания. главное — чтобы в них ничего не потеряли и не напутали. ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Питер Бигл. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Не, мульт — слабое отражение замечательного романа Бигла. Даже перевод Сербина этого мульта дела не спасает. Мне перевод Соколова оч нравится, в Усовой так и не смог прочитать, когда "Лань" наштамповала. Там еще "Тихий уголок" вторым романом шел. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Отцы Основатели" (Эксмо) > к сообщению |
![]() elkub Издатели не всегда логичны, вы за них решать не можете. Если будет — отлично. Хотя он может и в АСТ быть. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Золотая коллекция фантастики" и "Серебряная коллекция фантастики" (Эксмо) > к сообщению |
![]() Корнеев, цитата:
Были в Э и не раз. По базе можете посмотреть. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Золотая коллекция фантастики" и "Серебряная коллекция фантастики" (Эксмо) > к сообщению |
![]() гм... кроме Морриса ничего интересного, одни перепечатки. а вот за него — спасибо ![]() ну и хотелось бы на обложку Морриса снова не Дубовика. ![]() что будет на перепечатках на обложке — всё равно. ![]() NB Кстати, что там с Диком? Исправленный том будет, или уже и не ждать? ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Edred Ну примерно это и имелось в виду, права кончились и т.д. Вам виднее же. ![]() И очень хорошо, что все получилось, а то Э уже сантехников стала с бесплатных сайтов на Хайнлайна вешать. Ну и печатать с потерями переводы (( |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Zenya32 это, конечн, не очень, но восстановимо. а вот Дарка нам не вернуть. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Edred хорошо. но и я вам не вчера писал. Guyver так не бесконечны же. кончились у Э, а Азбука взяла и купила, пока те думали.... как мне думается. но вопрос прав — только издатели знают, их спросите. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Edred абсолютно согласен. ![]() но вы помните, надеюсь, что в ЛС я вам писал про переводы Хайнлайна. не хочется, чтобы сокращенные вышли, которые считаются полными, а на деле — не так. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Золотая коллекция фантастики" и "Серебряная коллекция фантастики" (Эксмо) > к сообщению |
![]() k2007 про Дика представитель хранит молчание. про Хайнлайна — выше Эдред все же ясно сказал. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
![]() isaev Кораваев читает. продает аudiotrace, а не С-З. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Edred Новость по Хайнлайну отличная. Надеюсь, что будут полные переводы. Супера в Еклерисе — ну... надеюсь, не будет таких. Очень большая надежда на самого Шикина. |
Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение устройств и технологий > к сообщению |
![]() Silent Evil Нет. Всё устраивает полностью. |
Трёп на разные темы > Наши фото > к сообщению |
![]() BBK а, да, точно. ![]() |
Трёп на разные темы > Наши фото > к сообщению |
![]() Евгенич ага, молодец вы. Нокия 3310 рулит. ![]() SMbars что это? вы что-то отмечаете? что за праздник? всё синее какое-то. и так снято, что частично не видно всех. |
Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение устройств и технологий > к сообщению |
![]() Silent Evil А в теме же говорил неоднократно. ![]() Сони 650 серия + оригинальная обложка с лампой. Эргономика шикарная (стилус в корпусе и т.п.) и восемь лет работы уже )) ![]() |
Трёп на разные темы > Наши фото > к сообщению |
![]() |
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
![]() Mister Dobriy Переводчик — это переводчик, а не выдумщик (по незнанию, или по желанию). Не надо выдумывать, а надо переводить. Т.е. если даже в книге кто-то с кем-то встречается, то ради Бога, но незачем это пихать туда, где про это разговора нет. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
![]() Ушли в офф-топ, тут тема обложек. |
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
![]() mischmisch тоже непонятно. как и непонятно почему what Вебер перевел как "почему". ![]() с другой стороны: Виктор Вебер, цитата:
да, игра с see. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
![]() Seidhe шрифт мелкий.... если бы крупным бабахнули... а так... не играет. |
Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение устройств и технологий > к сообщению |
![]() Silent Evil ага, понятно. |
Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение устройств и технологий > к сообщению |
![]() Silent Evil а без подсветки совсем не очень? |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
![]() на обложке анимеха какая-то. а стена или стина там тоже есть. |
Трёп на разные темы > Потери > к сообщению |
![]() glupec полностью поддерживаю. с ним можно было не соглашаться, и т.д., но он давно стал неразрывной частью сайта. потому и думалось, что он будет всегда. и потому такой шок, что его нет с нами теперь. |
Трёп на разные темы > Потери > к сообщению |
![]() RIP ((( |
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению |
![]() Про Сбербанк вот шутили. А я недавно был там... И почти, как парой страниц раньше. Талончик номер 12. Ок, получил, пошел искать... Не нашел такого окна. Пошел узнать, где оно. Оказалось, что перед первым... и за стеной, т.е. сделали дополнительное место, посадили туда девушку с компьютером... и ничего, что стена, так как она из-за нее выглядывает и так общается. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
![]() пока он смотрит вперед... динозавры зашли сзади. |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() VIAcheslav перекрестные линии времени ТБ. как и написано на картинке. |