Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Александр Кенсин на форуме (всего: 10375 шт.)
Другие окололитературные темы > Произведение - разочарование! > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 22:24
Агроном
practicANT
Это коммерческая макулатура.
Такое не может разочаровать.
Ибо вообще не стоит прочтения.
Произведения, авторы, жанры > Артур Кларк. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 21:49
tarasovich09
Неверное впечатление.


А вот эти два романа, действительно написаны только Джентри Ли:
http://fantlab.ru/work9967
http://fantlab.ru/work9969

Чего, кстати, никто и не скрывает.:-)
Новости, конвенты, конкурсы > Петербургская фантастическая ассамблея - 2012 > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 18:50
Вопрос к организаторам:
Когда появится программа Ассамблеи?
На сейчас ее так и нет.
Просто написано — что будет.
Но не указано в какие дни и часы.
Пожалуйста, ответьте.
Август уже скоро.:-)
Другие окололитературные темы > Произведение - разочарование! > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 18:08
sad
Что такое "Гиперион" (4 штуки)?:-)
Кино > Престиж (2006) > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 18:06
lunner
Также помним и про Дэйвида Боуи и других. :-)
Другие окололитературные темы > Произведение - разочарование! > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 17:16
k2007
Вовсе нет...Обычный детективчик...
Другие окололитературные темы > Произведение - разочарование! > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 16:37
SerH
Разумеется, в "Психолавке" стиль Бестера и Желязны есть.
Но вот...кто там дописывал... я когда читал, то... будто черновик взяли и просто дописали и напечатали.
Т.е. возможно, что Желязны, представил бы нам совсем другой роман, но... не успел.
Одна из невосполнимых потерь в Фантастике, как и Бестер.
Гениальные писатели.


Вот эта антология:
http://fantlab.ru/work63699
Дань памяти Роджеру.

Читать — нужно.

===

Пожалуйста.
Произведения, авторы, жанры > Артур Кларк. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 14:57
tarasovich09
Совершенно верно.

Кстати, это не помешало издательству "ЗАХАРОВ" выпустить сокращенную версию "Войны и мира" Льва Толстого, размером с небольшую книгу. Одну.:-)))

sad
Что угодно.
Кино > Престиж (2006) > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 14:55
heleknar
Да, бывает.:-)))

lunner
Про "Гы-гы-гы" я знаю.
Балалайка и гитара — разные инструменты. 8-)

FilmsEater
С чего вы взяли, что это было написано вам.

И если вы ВНИМАТЕЛЬНО бы прочитали мои слова, то увидели бы, что "Последний трюк" далеко не шедевр.
Но на фоне всего остального выделяется.

И да — никто и не ищет глубин.
Мелководье есть.
Кино > Престиж (2006) > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 11:57
lunner
Существует так называемый традиционный перевод, устоявшийся ("Солярис" тому пример).
Опять же есть проф. термины, которые только так и должны переводится, иначе будет путаница.

Поэтому — "Последний трюк".
Это не мы придумали, а фокусники.
Это их слова, они так говорят.

И переводя так — мы как раз и делаем всё правильно, не говоря уже о том, что это дань уважения их работе.
Иначе посмотрит данный фильм фокусник,маг и чародей и скажет сразу, что полная бредятина и невладение "матчастью", невладение режиссером, или переводчиком.
И не поверит в то, что Энджер и Борден — его собратья, потому что ерунду говорят весь фильм.

Воть.:-)
Другие окололитературные темы > Произведение - разочарование! > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 11:51
Kairan
"Лорд Демон" — был не закончен Линдскольд, а написан на основе идеи Желяны и нескольких страничек, которые сам Роджер успел написать.
Закончен ею был "Доннерджек", большая часть которого принадлежит самому Желязны.

SerH
Не совсем верно.
Желязны работал над этим, но успел ли он сам до конца закончить работу... в копирайтах стоит дата издания, уже после его смерти и "Амбер корпорейшн", т.е. опять же кто-то мог завершить этот роман, но не сам Желязны, история темная.
Как и с тем, когда снова нашли роман Желязны "Покойся с миром", при чтении которого не покидает ощущение, что это вообще не Желязны, а просто издатели решили денег заработать на его имени.

И да, "Психолавке" очень не повезло с переводом.
Кино > Престиж (2006) > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 11:29
lunner
А "Солярис" (в кавычках, пишите, пожалуйста) тут при чём?8-)
Произведения, авторы, жанры > Артур Кларк. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 11:01
GBV
Именно. :-)

А бывает, что даже в пухлый том роман не помещается и томов два и больше.:-)))
Кино > Престиж (2006) > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 10:55
lunner
А никто и не говорил, что такого слова нету.:-)
Кино > Престиж (2006) > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 10:47
FilmsEater
Слово «prestige» к престижу, как к таковому, не имеет ни малейшего отношения.:-)
Переводится как "последний трюк" в значении — финала сложного многоступенчатого фокуса.

yyvv снова копает не там, как и в теме про "Прометей", надеюсь, что хоть здесь он не будет хамить форумчанам. Надеюсь.

И да — вы правильно поняли, весь фильм — это обманка.;-)
Кино > Престиж (2006) > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 01:16
FilmsEater
Потому что "Последний трюк" — это "профессиональный термин" такой.
Подробнее можете посмотреть в справочнике, например.

Фильм "Помни" совсем не ахти: все построено на том, что пустили плёнку задом наперед.
Опять таки — внимательному зрителю неинтересно совершенно, потому что кроме "перемотки" — ничего.

Для меня — "Последний трюк" — это вершина не просто творчества, а творчества Нолана.
Сам фильм далеко не шедевр, есть гораздо лучше (не у Нолана, а у других режиссеров).
Произведения, авторы, жанры > Артур Кларк. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 23 июля 2012 г. 01:11
ааа иии
Вообще-то роман.

"Раманский" цикл хорош.:-)
Произведения, авторы, жанры > Артур Кларк. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 23:20
С.Соболев
А меня "Фонтаны" тогда не особо и впечатлили, хотя и читал именно в "Технике молодёжи".
А вот иллюстрации — да.
Шикарные.:-)
Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Если" > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 23:19
Ламинарский
Ну отчего же.
Если интересно — то стоит.
Пьесы — дело хорошее.:beer:
Тем более на форуме, а не в колонках, которые как-то отдельно висят...вообще мимо форума...увы...
Кино > Престиж (2006) > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 23:16
heleknar
Пожалуйста, читайте сообщения в теме и всё будет хорошо.:-)

Что касается фильма, то "Последний трюк" ( в российском прокате — "Престиж") — это вершина творчества Нолана, потом, он увы... спустился с нее и увяз в фильмах о Бэтмэне (не лучших) и прочем-прочем...
Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Если" > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 22:57
heleknar
Вот как раз таки Лукин опять не очень, средненько.8-)

lord_lex
Ситуация в целом очень хорошая.:-)
Кино > Престиж (2006) > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 22:55
heleknar
Если вас так смущает это — сами удаляйте своё, тем более, что ваш пост позднее, что вы себе же еще раз доказали, хотя так и не поняли. 8-)
Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Если" > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 22:11
lord_lex
Для того чтобы понять полную картину нужно сначала прочитать именно классиков.

А не бросать журнал.
Хотя, дело ваше, конечно.

Надо же... даже шикарный рассказ Дяченко не понравился вам... хотя тоже бывает.
Кино > Престиж (2006) > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 22:01
FilmsEater
Пожалуйста. :-)

heleknar
У вас на компе время неверное?
На форуме — полный порядок.:-)
Кино > Престиж (2006) > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 14:35
heleknar
Выше тоже самое у меня в посте по-русски написано.
Кино > Престиж (2006) > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 10:49
FilmsEater
Ради великой цели (для него), он готов на смерть, тем более, что останется в живых.
Кино > Исходный код (2011) > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 10:04
FilmsEater
Вообще-то он самостоятельный человек с момента своего "появления".8-)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 10:03
Greisvandir
Пока мало кто и что знает.
Может вообще имя "АСТ" прекратит своё существование, может оставят...
Кино > Исходный код (2011) > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 10:01
heleknar
Точнее "с водой".
А то получается, что ящик залили, а внутри он сухой.
Кино > Исходный код (2011) > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 09:47
FilmsEater
Поверьте во "Внедрении" кроме быстрого мелькания кадров на экране ничего и нет.
Именно за ним и спрятал режиссер отсутствие идеи.


===

А вы книгу Кристофера Приста читали?
И да — это такая копия, которая идентична оригиналу.
Кино > Исходный код (2011) > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 09:09
FilmsEater
Там не "непонятки", а "задуривание зрителя", умные и внимательные сразу смекают в чем дело, поэтому им смотреть скучно.
А тем, кого задурили — нет.

"Последний трюк" ака "Престиж" на лицензии, как раз точен и без "непоняток", если смотреть внимательно.:-)
Кино > Исходный код (2011) > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 06:25
FilmsEater
Например, фильм "Внедрение", который в России перевели как "Начало", а в Украине как "Початок".:-)))
Произведения, авторы, жанры > Ларри Нивен. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 21 июля 2012 г. 00:56
Вафтруднир
Эти два произведения переведены хорошо.:-)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 июля 2012 г. 14:29
Десмонд де Рейн
Чего не отнимешь -того не отнимешь.:beer:
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 июля 2012 г. 11:51

цитата

Но фантазировать не вредно. Даже наоборот.

:-)))
Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению
Отправлено 20 июля 2012 г. 09:31
Ясно.

Мне казалось, что все заинтересованы в том, чтобы были исправлены все недочёты в переводах всех произведений.
(Независимо от того кто переводил).
Это же Стивен Кинг.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 июля 2012 г. 09:24
Отнимите от 23.00 62 часа.8-)
Произведения, авторы, жанры > Ларри Нивен. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 20 июля 2012 г. 04:43
Да и "Интегральные деревья" и "Дымовое кольцо" очень хороши.:-)
Кино > Исходный код (2011) > к сообщению
Отправлено 19 июля 2012 г. 19:50
aiva79
Согласен.

Еще мне учителя жаль...в конце сами знаете кто на его месте оказался... подмена...
Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению
Отправлено 19 июля 2012 г. 19:45
groundhog
Ну, вот видите, видно же, что сетевой проект-перевод идёт произведениям Стивена Кинга на пользу.
Еще бы на "Чёрный дом" такое организовали и было бы супер, раз уж за "Талисман" взялись.
Виктор Вебер сам признал, что недочёты были.
Хотя в целом перевод хороший.
Дать вычитать маньякам — и порядок.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 июля 2012 г. 18:46
Виктор Вебер
Да ладно?! :-)))
А с каких слов начинается 9-ая глава?! Какое же время упоминается в ней?! 8-)

Стивен Кинг — мастер фантазий, разумеется, но вот со временем и деталями он точен.
Прочитайте внимательно и увидите. :-)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 июля 2012 г. 18:30
Кадавр
Вот и славно.:-)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 июля 2012 г. 17:31
Виктор Вебер
Да...хм... вы писали, что делаете перевод и в связи с этим и задали вопрос.

ОК.

Джек вошел в городок в девять утра.
У Стивена Кинга в тексте время указано точно.:-)
Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению
Отправлено 19 июля 2012 г. 17:18
Aryan
Ага:-)))
Произведения, авторы, жанры > Ларри Нивен. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 июля 2012 г. 16:49
FixedGrin
Именно.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 июля 2012 г. 16:46
Кадавр
Журнал взрывной по тем временам был.:-)

Кстати, хорошая идея.:-)
Произведения, авторы, жанры > Ларри Нивен. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 июля 2012 г. 15:20
FixedGrin
Да и Брэдбери всю жизнь писал.
И отличные вещи.:-)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 июля 2012 г. 15:04
Кадавр
Да, он.:-)
Вот спасибо-то огромное:beer:
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 июля 2012 г. 14:18
Раз уж пошла такая пьянка, то есть здесь те, кто в "Ровеснике" в начале 90-х читал интервью со Стивеном Кингом, где он говорил про свою стратегическую задачу   — всех напугать?!:-)

ЗЫ Вот не вспомню сейчас какой номер был и год... хотя часть журналов сейчас людьми-фэнами отсканирована... и в Сети есть. Надо бы посмотреть где и что. А то у меня из "Ровесника" мало сохранилось материалов с тех пор.8-)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 июля 2012 г. 13:52
Gorekulikoff
Да зачем его критиковать.
Его читать надо.
Любимые вещи были и будут. :-)
⇑ Наверх