Все отзывы посетителя

Все отзывы посетителя Кунгурцев

Отзывы (всего: 112 шт.)

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  5  ] +

Стив Миллер, Шарон Ли «Агент перемен»

Кунгурцев, 18 марта 2012 г. 00:25

Прочитал три романа — «Конфликт чести», «Агент перемен» и «Лови день», изданные в одном томе. На обложке, как водится, помещены положительные отзывы. Журнал «Локус» заявил, что сия сага «сравнима только с барраярским циклом Лоис Макмастер Буджолд».

Я, конечно, сильно в этом засомневался, поскольку барраярский цикл весьма популярен, а про этот и слыхом не слыхивал (хотя данный том издан в России ещё в 2003). Но, поскольку, не в магазине покупал, а брал в библиотеке бесплатно, решил таки сравнить.

Как и ожидалось, сравнения не выдержала. Хотя сюжетно кое в чём и впрямь с книгами Буджолд общее имеется. Даже название первой книги перекликается с первой книгой Буджолд. Вот только «труба пониже и дым пожиже».

Первая книга представляет собой историю любви в фантастическом антураже. У Буджолд, как известно, тоже, но у неё этим дело не ограничивается, а придумана очень увлекательная военно-политическо-детективная линия. Здесь же действие довольно скучное, дополнительная интрига — всего лишь разборки двух космических торговцев. Ещё такой момент стоит отметить — главные герои цикла, упомянутые в аннотации, в первой книге не появляются вовсе.

Вторая и третья книги по сути тоже история любви (уже других героев, как раз тех, что из аннотации), но авторы видимо сообразили, что действие должно быть поживее и вставили кучу разборок с применением огнестрельного и холодного оружия. Но уж больно много «роялей в кустах». Вот в третьей книге их оказалось поменьше (там зато настоящий рояль обнаружился), потому она несколько поинтересней вышла, вопреки сериальному обыкновению, что каждая следующая книга хуже предыдущей получается. Возможно авторы таки несколько набили руку.

Ещё минусы по сравнению с барраярским циклом. Там каждая книга представляет собой законченное произведение, можно их читать не по порядку (я, в общем, не по порядку и читал), суть понятна. Здесь же вторая и третья книга заканчиваются если и не открытым финалом, то, во всяком случае, целый ряд сюжетных линий не завершён: из второй книги они переходят в третью, а из третьей вероятно дальше. И вообще некоторые детали сюжета совершенно непонятны оказались, у Буджолд ничего такого не было.

Кстати, в отзывах на обложке ещё и юмор обещали. Вот уж чего я там совершенно не обнаружил. Может, конечно, переводчик виновата (хотя Черезова и Буджолд переводила, и вроде нормально), а может юмор настолько специфический англо-американский, что моим русским сознанием не улавливается.

Оценка: 5
– [  14  ] +

Артуро Перес-Реверте «День гнева»

Кунгурцев, 14 марта 2012 г. 05:13

«Живая история глядит на нас со страниц этой книги» — достаточно банальная фраза, часто она (или похожие на неё) использовалась не по делу. Но применительно к этой книге звучит очень точно. Один день — 2 мая 1808 года, один город — Мадрид, одно событие — антифранцузское восстание и множество персонажей — причём все до одного, в том числе упомянутые один раз, реальные исторические лица. Не совсем права автор предисловия, утверждая, что в романе нет главных героев. Всё-таки три-четыре человека прописаны побольше. И прежде всего капитан Даоис. Человек, который примыкает к обречённому восстанию, прекрасно зная, что ждёт гибель, в отличие от своего друга капитана Веларде, который всерьёз надеется, что за ними выступит вся армия. Бывают такие моменты, когда выбирать приходится между подлостью и глупостью. Вот герои и делают свой выбор. Большинство, понятное дело, выбирают подлость и остаются в живых. А те, кто выбирают глупость получают смерть. И через много лет бронзовый памятник.

«История — не тротуар Невского проспекта». Эти слова Чернышевского могли бы быть эпиграфом к данной книге (хотя эпиграфов у неё и так хватает). Парадокс в том, что интервенты-французы и впрямь ведь несли в отсталую Испанию какой-никакой прогресс. А самоотверженные борцы за свободу мостили дорогу одному из гнуснейших правителей — королю Фердинанду VII. Вот только можно ли принести прогресс на чужеземных штыках? Право слово, деятелям начала XXI века стоило бы хорошенько изучить историю двухсотлетней давности. Возможно тогда и задумались бы над тем, стоило ли лезть в Афганистан, Ирак, Ливию.

«Расстрел мадридских повстанцев в ночь на 3 мая 1808 года» — знаменитая картина Франсиско Гойи, навеки ставшая памятником участникам восстания. Думается, что роман Артуро Переса-Реверте «День гнева» станет им таким же памятником. И также переживёт века.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Хилари Мантел «Волчий зал»

Кунгурцев, 14 марта 2012 г. 05:10

Исторический роман английской писательницы, посвящённый временам Генриха VIII, получил в 2009 премию Букер. Я же ничего особенного не заметил. Роман неплохой, крепкий, но отнюдь не шедевр. Возможно, конечно, что переводчики не сумели передать всех художественных достоинств книги. Но всё-таки думается дело в другом: в нетрадиционном взгляде на некоторых исторических лиц.

На роль главного положительного героя автор избрала довольно одиозную личность — царедворца Томаса Кромвеля, одного из творцов английской Реформации. Его же протагонистом является выдающийся учёный и писатель, гуманист и святой Католической церкви Томас Мор, изображённый в довольно мрачных тонах. Аналогии конечно весьма приблизительные, но примерно как если бы современный отечественный автор написал роман, в котором изобразил бы в положительном виде скажем идеолога опричнины Алексея Басманова, а в отрицательном — митрополита Филиппа Колычева.

Автор уверяет, что весьма тщательно изучила источники, а ряд критиков, как говорят, успели провозгласить, что книга совершенно достоверна исторически и Кромвеля надо оценивать именно так, как он изображён здесь. Я же позволю себе в этом сильно усомниться. Охотно верю, что Кромвель был не таким уж злодеем, а Мор не таким уж святым, как их часто изображали раньше (например в фильме «Человек на все времена»), однако тем менее оснований менять их местами.

Не случайно видимо автор предпочла поставить точку в июле 1535 года, оставив за кадром последние пять лет жизни героя. Похоже никакие «моющие средства», хотя бы в виде искусного писательского пера, не смогли бы отмыть добела чёрного кобеля. На эти пять лет приходятся и сфабрикованный (если и не полностью, то частично) процесс Анны Болейн, и расправа над родственниками-конкурентами Генриха, и полное закрытие монастырей, сопровождавшееся казнями несогласных, варварским уничтожением церковного искусства и распродажей церковных земель, часто с изгнанием крестьян-арендаторов. Закрытие монастырей обернулось и ударом по бедным слоям населения, лишившимся поддержки церковной благотворительности. Автор устами героя иронизирует над этой благотворительностью, над её слишком мелкими масштабами, но ведь в результате деятельности Кромвеля и этого не стало. Остались за кадром и падение Кромвеля и его казнь. Тоже не случайно. Автор подчёркивает выдающиеся способности и ум героя, его превосходство над соперниками вроде герцога Норфолка и епископа Гардинера, но в итоге-то они его переиграли!

Оценка: 7
– [  2  ] +

Владислав Русанов «Клинки Порубежья»

Кунгурцев, 14 марта 2012 г. 05:07

Написано хорошо, живо. Этакая смесь Сенкевича с Сапковским с преобладанием первого. Много слов взято из украинского и белорусского, а возможно и польского, что вызывает раздражение ряда читателей, изливаемое в комментариях в сетевых библиотеках. Но мне лично заглядывать в приложенный словарик приходилось довольно редко, ибо с одними словами знаком по тому же Сенкевичу, а другие легко понимались по контексту.

Конечно не хватает так и не написанной третьей книги, в которой все намеченные сюжетные линии должны были завершиться. А так многое провисло в воздухе.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Владимир Лещенко «Кладезь бездны»

Кунгурцев, 14 марта 2012 г. 05:02

Забавно сейчас читать в аннотации: «Редкий для отечественной фантастики жанр альтернативной истории».

Здесь получается дважды АИ. Действие происходит в 1347-50 гг., но не в нашей истории, а в варианте несколько отличающемся. Мол, существует множество параллельных миров, так вот в одном из них. Как и почему история отклонилась не сообщается. И непонятно зачем вообще это понадобилось автору. Разве что для отмазки: «...читателю следует помнить, что описываемый мир всё же не повторяет наше собственное прошлое, и не спешить уличить сочинителя в плохом знании материала». Так что любые ошибки на это можно списать.

И в этот мир вмешивается нехорошая сверхцивилизация из другого параллельного мира, весьма отличающегося от нашего (его описанию тоже немало места отведено), устраивая во Франции победоносную крестьянскую войну, а затем распространяя смуту на всю Европу.

Слог, надо сказать, неплохой, а вот сюжет несколько слабоват. Лучше всего первая часть, где показана крестьянская война во Франции. Вторую часть можно было бы вообще не писать — это фактически сильно растянутая интерлюдия между первой и третьей частями и всё существенное можно было изложить в одной-двух главах. Автор весьма нехорошо поступил ни словом не упомянув впоследствии об уцелевших главных героях первой части. Можно было бы как-нибудь и ввести в действие информацию о них — померли, мол, или живут там-то, занимаясь тем-то.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Причина, по которой у злокозненных иномирцев дело срывается, тоже какая-то неубедительная. Такая мощная система, так всё продумали и такой глупый недосмотр. Видимо автор так ничего придумать и не сумел больше, чтоб их замыслы сорвать, а победу им давать тоже не хотелось.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Вальтер Скотт «Монастырь»

Кунгурцев, 14 марта 2012 г. 04:59

Неудачная попытка родоначальника исторического романа стать родоначальником исторической фэнтези.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Артуро Перес-Реверте «Фламандская доска»

Кунгурцев, 14 марта 2012 г. 04:57

Детективная часть средненькая, шахматная часть — бредовая.

Оценка: 3
– [  3  ] +

Калеб Карр «Итальянский секретарь»

Кунгурцев, 14 марта 2012 г. 04:52

Современное продолжение Шерлока Холмса со стилизацией под Конан Дойла. Издано у нас в серии «Книга, о которой говорят». Но, думается, что если б не раскрученные герои, вряд ли о ней говорили. Весьма посредственно. Интрига никакая. Призраки вовсе не к месту приплетены. Конан Дойл хоть и увлекался спиритизмом, но мух с котлетами не мешал, и Холмс у него с призраками дел не имел.

Оценка: 3
– [  2  ] +

Андрей Столяров «Мир иной»

Кунгурцев, 14 марта 2012 г. 04:49

История попытки создания виртуальной утопии. В общем небезынтересно.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Но вот вариант гибели автор избрал самый неинтересный. Влезло в калашный ряд своим свиным рылом государство и всех разогнало. А ведь сам же автор видит и другие возможности, куда более интересные: распад из-за внутренней грызни или возникновение по тем или иным причинам в этой утопии своей государственной машины с неизбежным подавлением личности, но проскакивает мимо них на курьерской скорости. Видимо по привычке позднесоветской интеллигенции источник всех бед видеть в государстве.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Межевой рыцарь»

Кунгурцев, 14 марта 2012 г. 04:44

Приквелы к ПЛИП нравятся мне гораздо больше основной саги. Я фэнтези большей частью недолюбливаю, а эти повести собственно к фэнтези и не относятся, никакой магии, мистики и т.п. здесь нет. Получаются нормальные исторические произведения лишь с действием в вымышленной стране.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Джулиан Рэтбоун «Короли Альбиона»

Кунгурцев, 13 марта 2012 г. 21:38

Интересная задумка: показать начальную стадию Войны Алой и Белой Роз в Англии глазами иностранцев, и не просто иностранцев, а выходцев с далёкого востока — из Южной Индии, для которых Европа того времени, в том числе и Англия, представляет собой «дикий запад», нецивилизованный, нищий и грязный. Должно быть автор немало позабавился, вставляя пассажи, подобные этому:

»...если Виджаянагару мы назовём Первым миром, а те арабские государства, через которые мы проходили, — Вторым, то этот мир мы вправе счесть Третьим и наихудшим, ибо здесь беснуются демоны голода, меча и болезни...»

Но задумка интересная, а вот исполнение, на мой взгляд, подкачало. Сюжет нестройный, вступление слишком затянувшееся, и натурализму многовато. Ну, и ляпы есть. Хотя автор в предисловии сам признаёт, что они имеются, но всё же упомянуть, что португальцы в тот момент ещё не обогнули Африку, а через несколько страниц ввести португальские корабли, плавающие у берегов Индии — это уже чересчур. Сам забыл, что недавно написал, что ли?

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

Кунгурцев, 12 февраля 2012 г. 15:46

Замечательный рассказ. Понравился больше всех в цикле.

Одно плохо. Авторы удачно совмещают реальные города и страны с вымышленными. Но вдруг зачем-то понадобилось взять реальный Майнц, перенести его из западной Германии в восточную, переделать из архиепископства в маркграфство. Зачем? Вдруг ни с того ни с сего фантазия отказала, не смогли своё название придумать?

Оценка: 9
⇑ Наверх