Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя Нойкед на форуме (всего: 231 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() |
Другие окололитературные темы > Лучший перевод "Хоббита"? > к сообщению |
![]() наиболее адекватно передающий дух произведения и язык автора перевод — у Рахмановой. Кстати, стихи и песни в переводе Рахмановой также переведены лучше, чем в остальных, хотя авторов перевод поэзии там несколько. |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
спасибо ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() упомянутый товарищ, скорее всего языком оригинала в достаточной мере не владет, чтобы понять кто, кого, когда и зачем изучал. ![]() Насчёт лёгкости действительно не в Ваш адрес, виноват-с. В этой теме просто обсуждали, что язык муссируемого автора тяжеловат, поэтому и вырвалось.Непонятно вообще при чём тут Беккер, на самом то деле... |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() о дааа... лёгкость языка просто налицо ![]() насчёт того, что Бэккер, большой мастер языка — это весьма спорный вопрос и обсуждать в одной теме с кем бы то ни было нет для Бэккера ничего оскорбительного, Вы его то в известность поставили как его на фантлабе жутко оскорбили?? |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() с ним многое не так. Для сравнения можно взять первый ИМХО, образцовый перевод Рахмановой издания 1976 или 1980 года. На мой взгляд, именно этот перевод наиболее близок к языку оригинала, хотия честно говоря, в остальных переводах ЦЕЛИКОМ прочитать не смог. Привык, наверное, к тому, который с детства заучил практически наизусть. |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
если Вы возьмёте первые книги М. Линдхольм, например, цикла The Windsingers (я читал только первые две, поэтому за остальные тяжело говорить), то там с точки зрения сюжета на мой, весьма, непривередливый взгляд, чушь ещё похлеще отдельных аффтаров от ЭКСМО. Суть то в том, что книги то не у всех авторов у нас одинаково читабельного уровня, тем более с точки зрения различных индивидуумов. Так же и с Хобб, и с Джорданом тем же самым, и уж, простите, с Зыковым. |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() то, что для Вас "true fantasy"(Вы по-моему такой именно термин использовали?), это произведение ПЕРЕСКАЗАННОЕ перводчиком, от которого в Вашем случае зависит гораздо больше, чем от автора и то, что уровень Ваших любимых авторов в отдельных произведениях находится приблизительно на том же уровне, что и некоторые произведения Зыкова. |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Тогда уж ту же Мэган Линдхольм или Маргарет Огден. ![]() А вообще качество перевода — отдельная тема. Хотя у Хобб язык в оригинале не фонтан, чесно говоря. Тот же самый Брукс гораздо читабельней на английском, чем в убогом переводе Центрполиграфа — полиграфыча :( |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() тогда примите как данность. |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
почитайте оригинал... для разнообразия. я насчёт содержательности спорить не буду, т.к. последний раз на английском читал того же Хобба несколько лет назад, но язык там далеко не толкиеновский. |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Любить за что то??? Пускай и офф-топп, но "за что то" можно ненавидеть или не любить. Любят же просто так, уж извините. К творчеству Зыкова, кстати, это никакого отношения не имеет. Ещё раз сорри за офф топ. |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() я помню, на тот момент трудился в том числе на ниве книготоврговли. Не было на момент выхода "Раба" чего то похожего, а ниша оказалась востребованной. как то так |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() немного разные вещи ИМХО. Дравин и Бубуела как раз те авторы, которые, если верить одному(й) из формумчан, в качестве примера для подражания взяли как раз Зыкова ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Может и не стоиот, конечно, весьма конструктивно, кстатит. А я и не указываю, между прочим, а рекомендую и даже пишу почему именно рекомендую. |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() ну и славно. И пусть критики Зыкова ещё раз её покинут и отправятся обсуждать творчество Лема, Горького, Овидия и кого бы то ни попадя. Искренне ценю заботе об интеллектуальном потенциале русскочитающей публики, которая начитавшись Зыкова начнёт писать что то, что даже представить себе страшно. ![]() Да, у автора есть ляпы и их хватает и уровень "БР" снижается, особенно в последнем романе, но тем не менее, я не могу назвать какое ещё продолжение в своё время читалтели ждали с таким нетерпением. Пускай читатели Зыкова его читают, а те, кому он не нравится, пускай не читают. У нас что БР в школьную программу ввели что ли?? Рейтинги — это да, это серьёзно, это если угодно, феномен, которыми Россия у нас богата. Ну нравится россиянам Зыков, давайте теперь всех кому он нравится объявим низкоинтеллектуальной толпой, читающей всякое фи... Не нравится Вам Зыков, ну и слава Богу, это уже понятно давно. А кому то он нравится, ну и пускай каждый останется при своём. Чего страсти дальше то раздувать? Чего Вы, собственно, добиваетесь? Чтобы все резко бросили его читать, ещё чего то? |
Другая литература > Лучшее произведение цикла об Эрасте Петровиче Фандорине Бориса Акунина > к сообщению |
![]()
Господь с Вами, кто же это? И какую же историю можно выучить из его книг?? ![]() |
Другая литература > Лучшее произведение цикла об Эрасте Петровиче Фандорине Бориса Акунина > к сообщению |
![]() мне не совестно. Я не являюсь любителем детективов в принципе, поэтому ничего страшного для себя в том, что я этого великого, по-видимому, писателя не открою, не вижу. |
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению |
![]() Куплю А. Больных "Жёлтый колокол", Смарагдовые звёзды". |
Другая литература > Лучшее произведение цикла об Эрасте Петровиче Фандорине Бориса Акунина > к сообщению |
![]()
спасибо. с творчеством г-на Юзефовича, к великому своему сожалению, не знаком. ссылчку не кинете??? |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() возможно, мне это показалось ![]() если я не прав, то поправьте меня пожалуйста. |
Другая литература > Лучшее произведение цикла об Эрасте Петровиче Фандорине Бориса Акунина > к сообщению |
![]() с точки зрения литературных достоинств оценивать тяжело, но мне в своё время нравилось, при всей нелюбви к дететктивному жанру. Исторический детектив всё таки IMHO не очень распространённый жанр, мне навскидку только Честертон вспоминается. А уж на русском то языке Акунин вообще чуть ли не основатель жанра. ![]() поравьте, если не прав... |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() |
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению |
![]()
согласен, что один из лучших и опять же IMHO. меня, например, цикл про стражей, напротив, радует, и не толь и, пожалуй, не столько, самим содержанием книг, сколько опиисанием тщательно продуманного мира. |
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению |
![]() VladimIr V Y все мнения, которые здесь высказываются IMHO apriori. Насчёт так это тоже IMHO. Спасибо за рекомендации, но в настоящий момент в России не так много авторов насколь же хорошо, настолько же и ровно пишущих авторов ( само собой разумеется IMHO). |
Произведения, авторы, жанры > Елена Хаецкая. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
Вы знаете, снимаю шляпу. Такое впечатление, что я сам это написал. И до сих пор считаю "Меч и Радугу" М. Симонс — Хаецкой одним из лучших читанных мной произведений в жанре "фэнтези". |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
А я бы Верещагину отдал, наверное... |
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению |
![]() пожалуй, что лучший из отчественных фэнтези авторов в настоящий момент. |
Произведения, авторы, жанры > Александр Прозоров. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() как и у многих других авторов: чем дальше (дольше) в цикл, тем хуже сиквел. Все первые романы любых циклов: и князь, и ведун и сотня оставили гораждо более сильное впечатление, чем последующие части. Может, "Боярская сотня" потому и выгодно смотрится на фоне остальных циклов, что там всего 8 романов и они не совсем линейны??? |
Произведения, авторы, жанры > Макс Фрай. Обсуждение творчества + опрос "Ваше отношение к автору?" > к сообщению |
![]() в конце 90-х книги Фрая были отдушиной, особенно первые три. Стало понятно, что с Ехо всё закончилось на "Клубе дубовых листьев". не перечитывал уже лет семь, наверное. хотя первые две книги в своё время чуть ли не кусками мог цитировать. |
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() IMHO Зыков несколько лет назад был одним из лучших печатавшихся молодых авторов. Однако, последний роман из серии о Безымянном рабе с намёками на Саакашвили и политическим антуражем в целом, впечатление немного испортил. А первые две части "Раба" — весьма достойные произведения, которые, опять же IMHO, к сожаланию, на волне популярности данного цикла повлекли за собой целый ряд клонов ивесьма нелучшего качества. |