Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Kail Itorr на форуме (всего: 5659 шт.)
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 29 марта 2011 г. 12:29

цитата Veronika

Если руководство Фаланстера узнает, что Мьевиль — очень левый троцкмст, то проблем не будет
Хм, тогда они просто обязаны продавать Браста, он троцкист :)
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению
Отправлено 27 марта 2011 г. 14:34
Двухтомником в ВД "Перекрестки" на Петровке порой всплывают, а вот что-оибо иное увы...
Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств 2011. Что, где, когда? > к сообщению
Отправлено 27 марта 2011 г. 14:32
А на нее права-то куплены?
Произведения, авторы, жанры > Андрей Круз. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 25 марта 2011 г. 16:46
"Боевик" это у Круза общее и постоянное, в разных антуражах. Но вот именно в Тьме такая сплошная безнадега, что перечитывать не хочется.
Произведения, авторы, жанры > Андрей Круз. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 25 марта 2011 г. 16:11
Гарпунщик обещает быть сильной вещью, да. А вот Тьма мне плохо идет. Нуар-мир и хоть тресни.
Что до Великой реки — может, и вернется когда-нибудь...
Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств 2011. Что, где, когда? > к сообщению
Отправлено 25 марта 2011 г. 14:34

цитата ФАНТОМ

Мир Большой Тьмы. Военная фантастика
Пока все еще в мягком. Обещали переиздать в твердой.
А еще Калашников с Совковой лопатой.
Другие окололитературные темы > Герои. Другая ориентация. Сексуальная корректность в отечественной фантастике. > к сообщению
Отправлено 24 марта 2011 г. 13:03

цитата Kima Kataya

как те, кто поставил "читать не буду" относятся к жанру нуар?
Как правило, не читаю (неинтересен).

цитата Hermit

главная героиня — с нетрадиционными вкусами?
Ну как бы Дени у Мартина явно туды сворачивает...
Другие окололитературные темы > Новинки Петровки (Киев) > к сообщению
Отправлено 24 марта 2011 г. 13:00

цитата benommen

почем "Аутодафе" Пехова на петровке?
Я видел за 50.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Браст. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 марта 2011 г. 17:48
ФАНТОМ — собственно, Тиасса как раз в харде.
Одних авторов пускают сперва хард, потом покет. Других ровно наоборот. Принцип мне понять не удалось.
Другие окололитературные темы > Книги про Русь. X-XVII века.(славянское фэнтези) > к сообщению
Отправлено 23 марта 2011 г. 15:26
Глянь на http://norse.ulver.com/ — там максимум перведенного на сегодняшний день и масса в оригинале.
Другие окололитературные темы > Книги про Русь. X-XVII века.(славянское фэнтези) > к сообщению
Отправлено 22 марта 2011 г. 16:09
П_В — ну чего пристал, ведь из Домостроя следует, что женщины неграмотны, а значит, и не могли его читать...
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 22 марта 2011 г. 16:08
vassa4563 — Олег Бубела. На данный момент вышло то ли 2, то ли 3 тома, в электронке пишется 6й.
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению
Отправлено 22 марта 2011 г. 11:21
mx — Брэдли на Петровке периодически всплывает, есть шанс.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 22 марта 2011 г. 11:16
Конкретный "мир Эпохи мертвых" — это модель некроэволюции (вирус с такими-то свойствами, который действует вот так и вот так) и стартовые условия (выпущен там-то и тогда-то, распространился так и эдак), плюс общее направление динамики процесса на уровне шарика с иллюстрациями (в Москве в этот момент творилось то-то, в Юме то-то, в Твери вот так и эдак). Собственно, вот это и зовется "разработкой Круза". Концепция — да, самобытна, т.е. нечто схожее уже эксплуатировалось, но вот именно такой модели с такими параметрами — нет, не было. Оружейно-дизельная скрупулезность — это личная фишка Круза, каковую можно повторять (если знаний хватит), можно игнорировать, для участия в проекте ЭМ нужно лишь "четкое следование заданной модели", а сюжет-стиль произведения дело хозяйское.
Если ты разработаешь свою концепцию схожего ряда — пожалуйста. Будет "концепция Мичурина", если ты ее проработаешь достаточно глубоко, она сможет служить основой для (меж)авторского мира. Тут тебе никто не препятствует. Зомбохорроров от праотца Гильгамеша выдумано много, одним больше, одним меньше...
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино") > к сообщению
Отправлено 21 марта 2011 г. 19:52

цитата Croaker

нормальными в контексте дискуссии — редактура, перевод, пресловутая полнота цикла
По редактуре и переводу — да, косяки случаются, но не так чтобы очень часто-много (наиболее громкие вопли по этой части как правило все же с АСТ), а вот по третьему пункту к Эксмо основные претензии и кипят. Лично мне плевать на Уильямса, Киза и Джорджа Райта, но за Сандерсона и Ротфусса, буде не издадут, кипеть начну. Как уже давно киплю за Тертлдава (Видесс и Винноцветное море).
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино") > к сообщению
Отправлено 21 марта 2011 г. 18:47

цитата Croaker

ЭКСМО выпускает одну нормальную книгу из 10, и хвалить её за это не стоит. Вы с этим согласны?
Какие называть "нормальными"? Если то, что я читаю (даже не "покупаю", а просто просматриваю), так процент значительно ниже, причем он много ниже статистической погрешности. Ругать ли за это издательство? Ну в общем и ругаю, "тоннами издают всякую фигню, а читать нечего". Кстати, это относится ко всем издательствам. И относилось всегда.
Вон, в прошлом году я на полку очень много книг поставил (59, что ли — не все, правда, в прошлом году выпущены, часть пораньше), но если сравнить это с общим объемом выпуска книжной продукции...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 21 марта 2011 г. 18:12
Мир литературного произведения принадлежит его создателю, пока (и если) он его не продаст/передаст в пользование кому-то еще. Если сам мир Атри "продан" издательству (изначально создан по особому договору с заданными параметрами и пр.) — нет вопросов, оно хозяин и творит чего хочет. Если издательству в рамках обычного контракта проданы эксклюзивные права на публикацию конкретного текста — хозяином описанного в тексте мира остается автор, и будет ли кто-то помимо него работать в этом мире (а если да, то кто и на каких условиях) — только ему решать.
На юридическом языке зовется "связанные с произведением неимущественные права", они включают мир, героев и еще массу всяких тонкостей, можешь у юристов уточнить.

Скажем, Круз, хозяин мира "Эпоха мертвых", дал зеленый свет всем желающим "попользоваться", а издатель воспользовался некоторыми результатами от некоторых пожелавших. Финансовый аспект вопроса в смысле будет ли какой-то процент от изданных фиков идти Крузу за имя как автора модели исходного мира — их внутреннее с издателем дело. Но без прямого разрешения автора черта с два издатель взял бы в работу эти фики.
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино") > к сообщению
Отправлено 21 марта 2011 г. 17:57

цитата Croaker

что-то я нигде не видел (может плохо смотрел), чтобы кто-то сказал: какие молодцы издатели, что откопали, что рискнули и т.д. — это всё как само собой разумеющееся
Это — процесс, именуемый издательским бизнесом. Откапывать и рисковать. Советов, как именно копать, лично я издателю давать не готов — потому что рисковать ему. Готов посоветовать то, что нравится мне как читателю, но мои читательские вкусы не есть гарантия успешных продаж (и не есть гарантия обратного), поэтому имел он в виду мои советы, и со своей кочки зрения он прав.
Какой молодец издатель, что издал хорошую книжку? Вообще-то работа у него такая, издавать хорошие книги и не издавать плохих; тем не менее, я как правило хорошие книги — хвалю, тем самым адресуя позитив издателю "вот за эту конкретную книгу". А остальное таки да, его работа.
То, что Эксмо делает хорошо, мы и хвалим. Это — конкретные книги.
Но есть то, что оно делает плохо. Вот это в данной теме вовсю и ругаем. Не вижу тут противоречий.
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино") > к сообщению
Отправлено 21 марта 2011 г. 12:52

цитата Vandal1986

почему Вы не ждете выхода всей эпопеи, скажем, Олди?
Как раз Олдей-Валентинова я и жду. Того же Алюмена, когда прочел первый том, решил — обязательно возьму, как выйдет омнибусом. Дождался в Легендах, купил и поставил на полку.
Та же ситуация у меня сейчас с некоторыми другими товарищами — Дравин, Величко, Лернер, например; жду в омнибусах. Рано или поздно Армада их в ВоТ пустит. Я подожду, бо процентов на девяносто уверен, что дождусь.

цитата Croaker

почти во всех твоих примерах хвалили книги, а не издательство
А за что мне как читателю должно хвалить издательство, если не за книги? Как сотрудничающий с издательством писатель я вправе похвалить издательство за аккуратную организацию работы над моим текстом, за четкую выплату гонорара и тому подобное; как оптовый книготорговец (коим я никогда не был, но уж пофантазируем) — за четкую организацию поставок-выплат, льготные тарифы скидок и прочие нужные и ценные в деле факторы. Но как читателю, что мне от издательства нужно, как не книги?

цитата badger

Если бы все претензии к серии были бы только из-за недоизданий циклов
Да в общем-то ДРУГИХ претензий у меня к Эксмо и нет. Качество перевода нужных мне авторов вполне на уровне, качество издания нужных мне книг в общем устраивает. Да, хотелось бы книги подешевле, но это желание как бы постоянное, ко всем издательствам и вне зависимости от текущего прайса :) Да, хотелось бы видеть "вот этого автора, и вот эти книги этого автора, а вот эти книги с таким вот оформлением" — так оно ж не претензия, а так-скать пожелание, выполнит его издательство — куплю, не выполнит — ну так я не Ала-ад-Дин, а издательство не ламповый джинн.
ПыСы: я намеренно не разделяю головную контору Эксмо и дочерние Домино и пр. Потому как меня мало интересует, как они там внутри себя делятся гонорарами и организуют процесс, но на рынок к читателю Домино помимо Эксмо — выхода не имеет, а значит, ВСЕ читательские претензии по книгам адресуются именно Эксмо.
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению
Отправлено 21 марта 2011 г. 11:40
Если "коробку" — в районную библиотеку, а если читающим людям, так хоть бы список составил...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 21 марта 2011 г. 11:35
Ты про дизайн книжной серии или про мир? В смысле дизайна копирайт безусловно за издательством, а вот в смысле мира скорее за автором, его придумавшим.
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению
Отправлено 21 марта 2011 г. 11:25
Собственно, в большинстве сетевых библиотек перевод "Игры престолов" давно уже восстановлен в нормальном виде (в смысле с первыми страницами).
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино") > к сообщению
Отправлено 19 марта 2011 г. 20:50

цитата Dark Andrew

с Батчером и Сандерсоном стоит попрощатьс
Знаешь, Сандерсона мы скорее всего еще увидим. После того, как в АСТ выйдут финальные тома Джордана, т.е. автор получит на нашем рынке большую и толстую пиар-кампанию, за которую ЭКСМО ни копейки не заплатит :)
Произведения, авторы, жанры > Джин Вулф. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 марта 2011 г. 20:43

цитата ааа иии

"Феникс в обсидиане", особенно в своей ледовой части, мог бы войти в "Книгу Нового Солнца", но наоборот?
Вульф и Муркок — писатели достаточно схожего формата. И когда абсолютно в рамках этого самого формата один излагает историю на 300К, а второй очень на нее похожую на 2000К — я чувствую, что где-то меня таки кидают...
Произведения, авторы, жанры > Джин Вулф. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 марта 2011 г. 13:25
За Рыцаря-Чародея, Пирата и пр. говорить не буду, не пробовал, но "Книга Нового Солнца" мне не понравилась. Даже с поправкой на глюки переводчика — если даже там все исправить и вылизать, перед нами будет растянутый раз в шесть-семь (и в основном за счет воды с красителями) муркоковский "Феникс в обсидиане". От которого я также не сильно в восторге...
Издания, издательства, электронные книги > ИД "Ленинград" (бывшее "Ленинградское издательство") > к сообщению
Отправлено 16 марта 2011 г. 12:26
Забавно, и за что бизнесмены так не любят Валетова?
(не то чтобы я от него фанател, но просто интересно)
Другие окололитературные темы > Книги про Русь. X-XVII века.(славянское фэнтези) > к сообщению
Отправлено 16 марта 2011 г. 11:17
И качество его текстов, мягко говоря, не впечатляет. Прозоров, и тот к исторической правде поближе.
Произведения, авторы, жанры > Андрей Круз. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 15 марта 2011 г. 13:11
Как раз недавно выложен очередной кусок Гарпунщика и начало Тьмы-2, так что проект вполне живой.
ЯЕД-3 вроде в начале мая.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства России, выпускающие фантастику > к сообщению
Отправлено 13 марта 2011 г. 19:05
По сути Бондаренко от них все получил, кроме разве что авторских экземпляров, в смысле денег вроде как с ним рассчитались.
Ну а насчет рекомендаций — не знаю, я его текстов не читал.
Другие окололитературные темы > Какой из сериалов Саймона Грина нравится больше > к сообщению
Отправлено 12 марта 2011 г. 01:35
"Лесное королевство" и "Хок и Фишер" входят в один цикл. Кстати, "Кровь и честь" относится к нему же. Косвенно, но относится (да, я тоже полагаю ее лучшей из вещей Грина). Та же фигня с "Имперским" циклом, куда входит Десталкер.
Другие окололитературные темы > Простота или посредственность? Примитивная и сложная фантастика. > к сообщению
Отправлено 11 марта 2011 г. 15:07

цитата Мух

критерий "удачности" — максимальное использование выбранной формы для раскрытия содержания, т. е. ситуация, когда форма "экспериментальная" решает эту задачу лучше, нежели любая "традиционная"
Не вполне согласен. Видишь ли, автор как правило рассказывает одну историю лишь один раз, в избранной им форме. Поэтому читатель не имеет возможности сравнить "экспериментальную" и "традиционную" кухню, перед ним поставили блюдо и он может лишь оценить, нравится оно ему или как. Квалификация позволит выразить, что именно нравится или как, но не далее. Фраза "приготовь ты это блюдо (не)традиционным способом, было бы вкуснее" остается лишь фразой, т.к. это было бы уже совсем другое блюдо. Читатель ориентируется на свой опыт (едал я когда-то нечто такое, вот это было ух!) и предпочтения (сколько ни таскали меня в эти модные тайские ресторанчики, по сравнению с нашими пельменями и борщом все это полова!) — и он прав, в конце концов, для кого книга сделана?
Произведения, авторы, жанры > Андрей Круз. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 11 марта 2011 г. 12:03
"Нелюди" от другого автора и с другим уклоном.
А вот скажем в "Рейтаре" описаний оружия еще меньше.
Другие окололитературные темы > Простота или посредственность? Примитивная и сложная фантастика. > к сообщению
Отправлено 10 марта 2011 г. 16:44

цитата Грешник

тексты, кроме собственно повествования — осложнённые стилистическими экспериментами, играми с формой
Этим занимаются... ну не скажу "все", но — очень и очень многие. Вопрос "уместности" сих игр в повествовании сложный. Кому-то не удается игра. Кому-то удается, но при этом не удается соблюсти баланс так-скать формы и содержания. У кого-то все это получается, но вот этому конкретному читателю конкретно сейчас хочется экшна и драйва, а не сложнофигурных композиций.

цитата Грешник

Чайна Мьевиль, например, очень хороший писатель. И Андрей Платонов, например, очень хороший писатель
И оба категорически не мои. Что, разумеется, не делает их тексты плохими.
Другие окололитературные темы > Простота или посредственность? Примитивная и сложная фантастика. > к сообщению
Отправлено 10 марта 2011 г. 10:52
Встречный вопрос: а что есть "простой" и "сложный" текст? У Хэмингуэя или Джека Лондона текст со стилистической точки зрения вроде как проще некуда, ага — а попробуй это "проще некуда" повторить с эффектом, сходным с оригиналом.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению
Отправлено 7 марта 2011 г. 13:27

цитата esaul

Сейчас все выясняют, кто из продюсеров Интернов такой фанат Армады
Возможно, все оказалось проще — в реквизите по сценарию должно было быть пяток книг, их уперли, и до съемки срочно надо было представить пяток любых томиков "для ношения подмышкой", вот у съемочной группы и реквизировали у кого что по сумкам лежало, и выбрали по яркости обложек :))
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению
Отправлено 2 марта 2011 г. 12:09

цитата prouste

Ничего не воспроизводимого иными лицами в стиле и манере письма у Мартина нет
В общем да, ничего принципиально невоспроизводимого действительно нет. Вот только воспроизводящий должен обладать квалификацией заметно повыше среднего. Т.е. Андерсоны-Бетанкуры в сад. Браст, Пауэрс, Гейман, Кей — эти справились бы, да.

цитата prouste

Уж какой-нибудь синопсис Мартин оставит
Мартину несколько лет назад (как раз когда Джордан умер и на контракт взяли Сандерсона) задали прямой вопрос, на что он столь же прямо ответил: никакого синопсиса нет и не будет, а все черновики — это генеалогии "кто кому какой родич", чтоб не запутаться; поэтому если на меня завтра упадет метеорит — хрен вам, а не окончание саги!
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2011 г. 17:51
Перечитал эпизод. Аэрион спалился менее чем за год до смерти Маэкара. М-да, ситуация. Эгг в свои 32 уже имеет троих детей, а его старший брат Аэрион в 39 только-только заделывает первенца, который на десять лет младше Дункана Мелкого.
Хм, тогда выходит, именно за Аэрионыча прочили Оленну Редвин, они примерно ровесники, может, она даже чуть постарше. И куда спрашивается этот "отвергнутый принц" делся потом? Ох, вылезет эта ветка еще, не в Танце, так чуть позжее...
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2011 г. 16:49

цитата Mezeh

У Раегаля были дети — близнецы, о характере его отстранения от трона ничего не сказано
Верно, дети неопределенного пола помянуты в "Служилом рыцаре" (а где сказано, что близнецы?). К моменту кончины Аэриса детки Раэгаля уже точно должны быть взрослыми, раз их в "Служилом рыцаре" называют "дети", а не "младенцы".
Дожил ли Раэгаль с детьми до коронации Маэкара, неясно. Мог и не дожить. Приложил ли там лапу Кроворон, пока остается только ждать следующих повестей про Дунка для дальнейшей инфы...

цитата Mezeh

первые два по формальному порядку наследования уж больно сильно не подходили
Дочь Даэрона Пьяницы допустим не подходила по мозгам, но сын Аэриона по формальному порядку наследования подходил полностью. Джаэхаэрису Законотворителю тоже наследовал внук-Визерис, т.к. сына старик пережил, а Аэрису Безумному при покойнике Раэгаре наследовал бы Аэгон...
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2011 г. 14:11
Участие было довольно опосредованным.
- Сперва в Поединке Семерых погиб кронпринц Баэлор (Межевой рыцарь).
- Потом от местной чумы помре дряхлый дедушка Даэрон и сыновья Баэлора, Валарр и Матарис. Престол перешел к Аэрису-Книжнику. При котором правил в основном десница Кроворон (Служилый рыцарь).
- Аэрис так увлекался чтением, что о супруге Аэлинор практически не вспоминал. В общем, процарствовал он годков двенадцать и благополучно помре. Благодаря твердой руке Кроворона этого никто особо не заметил.
В связи с тем, что третий сын Даэрона, Раэгаль, был слабоумным, престол после Аэриса перешел сразу к Маэкару.
- Маэкар Братоубийца вполне успешно рулил страной еще двенадцать лет, но погиб, усмиряя какой-то внутренний мятеж (инфа пока сугубо из Мартиновского интервью).
На момент гибели Маэкара род Таргов был представлен лишь его потомством: слабоумная дочь спившегося Даэрона, сын спалившегося Аэриона, мейстер Аэмон и Эгг. Наследника по ряду неозвученных пока причин выбирал Большой Совет грандлордов и особо доверенных лиц, в итоге Даэроновну и Аэрионыча от наследства отстранили, Аэмон отправился на Вал, а корону надел Эгг — Аэгон Невероятный. На тот момент бывшему оруженосцу Дунка Высокого было годиков так 32-33, он женат, имеет двоих сыновей и дочь; старший сын — Дункан Мелкий — уже в возрасте оруженосца, младший, Джаэхаэрис, еще до пажа не дорос; возраст дочери Раэлле неизвестен, но не совсем младенец, чуток болтает (звала Аэмона "дядя мейстер").
Произведения, авторы, жанры > "Сарантийская мозаика" Г.Г. Кей > к сообщению
Отправлено 26 февраля 2011 г. 09:53

цитата Petro Gulak

мне трудно представить мир с двумя Европами и тремя Италиями
Был я в той Италии, сапог сапогом :)
Вопрос, почему во вторичном мире культура региона А развивается подозрительно похоже на некий избранный автором аналог из истории нашего шарика с совершенно другой географией Б — он настолько хлипкий, что лучше не затрагивать.
Произведения, авторы, жанры > "Сарантийская мозаика" Г.Г. Кей > к сообщению
Отправлено 25 февраля 2011 г. 13:12

цитата Petro Gulak

"Поднебесная" — роман о квази-Китае в еще одном мире двух лун, но прямых привязок к миру Джада (или Тигане, или Арбонне) там нет
А есть четкая авторская позиция, что это все "еще один мир двух лун", а не один и тот же мир в разных его кусочках?
Просто Арбонна, Тигана и скажем Аль-Рассан не содержат "взаимоисключающих" моментов, которые бы свидетельствовали, что дело происходит в разных мирах. Да, соприкосновений нет. Но нет и физических расхождений.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 24 февраля 2011 г. 16:10
Хайнлайн "Фрайди", "Звездный зверь", "Бездна" и еще ряд текстов из "Истории будущего".
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению
Отправлено 24 февраля 2011 г. 16:07

цитата Olesher

Парфенова уходит в типографию в апреле. Значит выход скорее всего июнь

Ясно. По сообщению Насти, на апрель назначили выход. Ну может она издателя не так поняла, или перенесли в связи с затоваренностью. Фиг с ним, куплю в июне...
Произведения, авторы, жанры > Патрик Ротфусс. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 24 февраля 2011 г. 16:01
Куплю обязательно. Но не ради "Мотылька", на которого мне начхать, а ради Ротфусса %)
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению
Отправлено 23 февраля 2011 г. 12:35

цитата Петир Бейлиш

Серый Ветер тоже двух лет не протянул, обошлось без предательства и драконей стали
Как это без предательства? Полноразмерное предательство, вместе с хозяином погиб. И предатели за это по полной программе получат, как следует из легенды о Поваре-Крысе:
"It was not for murder that the gods cursed him," Old Nan said, "nor for serving the Andal king his son in a pie. A man has a right to vengeance. But he slew a guest beneath his roof, and that the gods cannot forgive."
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2011 г. 20:05
Бобик, который не протянул двух лет, был предан хозяйкой и прикончен драконьей сталью. А так, десять лет для бобика — возраст максимум чуть выше среднего.
Что до одичания — ну испортится характер у мальчика, ну будет он известен среди северян как Дикий Волк; ничего сильно непростого для восьмитысячелетней истории рода Старк тут нету.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2011 г. 16:28
Парфеновой новый роман "Ярко-алое", ну и под него переиздания (Посланник в ФБ и эль-ин в ВОТ вроде как).
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2011 г. 15:56
Хм. А собирались в апреле Парфенову...
Кононюк — это прилично (правда, пока только первый том в наличии, второй он еще не дописал).
Другие окололитературные темы > Авторское право на сюжеты и идеи > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2011 г. 13:08

цитата Felicitas

Другие авторы могут их использовать только потому, что срок защиты авторских прав на эти произведения закончился
Это сугубо нынешняя позиция на "авторские права". История литературы знает туеву хучу обратных примеров — межавторские проекты "Артуриана", "Магнуссиана" и прочие циклы рыцарских рОманов. До нас дошли лишь некоторые кусочки — Кретьен, Эшенбах, Мэллори, Ариосто и др., между тем, их было порядка на два-три больше, да еще и не все записывалось.
За Гомера я уже молчу.
Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств 2011. Что, где, когда? > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2011 г. 13:02

цитата olya_p

Деблин "Горы, моря и гиганты"
По описанию похоже на нечто класса Стэплдона.
⇑ Наверх