Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя Kail Itorr на форуме (всего: 5660 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению |
![]() Veronika — ну "Зерно" Альфа точно возьмет, равно как и "Моя понимать", когда допишется; "Неинтересное время" пока неясно где, автор молчит. |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Браст. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Пока новостей нет, я периодически к Брасту в блог заглядываю. Молчить. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению |
![]() ФБ был и остается популярнее прочих альфовских серий. Однако при этом вещи стараются разбрасывать "примерно по тематике", того же Пехова в ФБ запихивают, бо у него много боевки; имелась бы только магия — сидел бы ён в МФ. |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() Oreon — Хайнлайн "Уроборос" |
Другие окололитературные темы > Перевод каких именно произведений вы хотели бы увидеть и сколько готовы заплатить за бумажный и/или электронный экземпляр? > к сообщению |
![]() квинлин — в принципе Дансени переводился: "Боги Пеганы"+"Рассказы сновидца" в Пси, "Книга Чудес" в сб. Мифотворцы... |
Другие окололитературные темы > Самые распостранённые названия произведений > к сообщению |
![]() У Сапковского таки название уникальное, Вьеджмин. А вот у ПЕРЕВОДЧИКА Сапковского — увы (Ведьмак у Вайсброта и Ведун у Бушкова). |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Dark Andrew — ну а вдруг под паровозом Сальваторе откроют очередную серию и в ней весь корпус ФорготтенРелмсовских тиснут для фенья, ы? Переводы всяких "Лазоревых оков" давно есть, поднять-тряпочкой протереть и намана... |
Другие окололитературные темы > Самые распостранённые названия произведений > к сообщению |
![]()
А я всегда говорил, что там просто надо правильно расставить ударения. Герой должен быть Один! |
Другие окололитературные темы > Переводы западной НФ-Ф, от которой отказались наши издательства - берем дело в свои руки. > к сообщению |
![]() Ну поскольку исходное файло мной честно сперто с мИрка, то и перевод распространяется по длясебяшному принципу "сделать я его сделал, а кто желает заплатить — вот адреса для вклада гонорарий". |
Другие окололитературные темы > Переводы западной НФ-Ф, от которой отказались наши издательства - берем дело в свои руки. > к сообщению |
![]() Есть Стивен Браст, Драгаэрский цикл: Дзур-Джагала-Иорич-Тиасса + Осквернитель и Грезы страсти Но вот интересно, кому такое можно продать (в смысле электронки), ежели все фэны давно сие у меня со странички или самизнаетеоткель уже поскачивали %) |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Но идет же Мартин в кинообложке, причем именно у читающих ПЛП. Меня тут мысля посетила: они не выпустили "Джона Картера" в кинообложке, потому что эту обложку уже купили под проект Б.А.Р.С.У.М. (кстати, сам Эдгар Райс вполне мог бы и одобрить такой вот ход...) |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() космея — а разве перевод был сдан? Хромова-то к делу подошла обстоятельнейшим образом, с консультациями прямо у автора. Раз перевод еще не сдан, есс-но весной книга издана не будет. ArK — очевидно, достойного таланту нету, подобный эпик новеллизировать :) |
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
![]() Все, что могло быть на этом винте, если только не личного творчества, с вероятностью 75% есть на диске "библиотека в кармане", и с вероятностью 99% на самизнаетекаком сайте. |
Другие окололитературные темы > Пересылка книг по почте: советы бывалых > к сообщению |
![]() Да никаких, как раз сегодня три книги отсылал с Главпочтамта, все вместе с учетом "завернуть" обошлось чуть меньше ста хрювен (завесили томики на кило шестьсот, что ли — два среднестандартных габаритов, а вот третий, "Мифотворцы", фолиантик солидный) |
Другие окололитературные темы > Оз, Великий и Ужасный vs Гудвин: сериалы Александра Волкова и Лаймена Ф. Баума > к сообщению |
![]() VladimIr V Y — лев-то диснеевский, а вот Элли таки школьница-анимэшница. |
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению |
![]() Потому что "автор" и "произведение" существуют независимо, а вот "эксклюзив", "право" и "воровство" — только в юридическои поле. |
Другие окололитературные темы > Оз, Великий и Ужасный vs Гудвин: сериалы Александра Волкова и Лаймена Ф. Баума > к сообщению |
![]() Местами очень сильна анимэшность, что не есть гут. Но рисунки прекрасные, уверен, что читатели, для которых оно и предназначено, будут в восторге. |
Другие окололитературные темы > Переводы русскоязычной фантастики на западе > к сообщению |
![]() Вернее, их было три. А русских не то четыре, не то шесть, смотря как считать... |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() 1) Ну скажем Олди "Монстр". Или Желязны "Темное путешествие". Много их, оборотней... |
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению |
![]() Зачем чучундра? Крылов-дедушка. "Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать" |
Другие окололитературные темы > Переводы русскоязычной фантастики на западе > к сообщению |
![]() Ага, "Энеус ностер грандус панус и славный троянорум князь". |
Другие окололитературные темы > Переводы русскоязычной фантастики на западе > к сообщению |
![]() Gekkata — традиция от Котляревского, однако... |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Бумага у Стивенсона лучше и переплет вроде покрепче (на том же уровне скажем Клавелл в Амфоре, наличие супера мне глубоко пофиг). Да и объем на соотношение цена/качество таки влияет... |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() ШФ по качеству заметно ниже новой реинкарнации Монохрома со Стивенсоном. С ним если что сравнивать, то скорее БМФ или "Звездный мост". Ну или хотя бы "Книгу-фантазию" или как там эта новая эксмошная серия именуется... |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Есть книги, прекрасно продающиеся в "дешевом" варианте и сомнительно в "дорогом". Есть обратный вариант. Таких, чтобы на ура шли в обоих, так вот навскидку и не назову. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Опять же Стивенсон сам по себе — не стопроцентный показатель. |
Другие окололитературные темы > Переводы русскоязычной фантастики на западе > к сообщению |
![]() Славич — Помимо Украины, Олди издавались в Литве, Польще, Германии и Франции. А также емнип чего-то рассказявочного было в Испании (или Мексике?) и Штатах. По Громову и Перумову не в курсе. |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() kotik.30 — Коулсон, Цитадель бога смерти. http://fantlab.ru/work53519 |
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению |
![]() А у нас его вообще не очень-то ПРИНЯТО указывать в выходных данных книги. В лучшем случае инициалы. Подобные тезки как бы не великая редкость. Воха и Василид, к примеру. |
Другие окололитературные темы > САМИЗДАТ: fantasy и НФ - достойное внимания > к сообщению |
![]() check32 — Коваленко, он же Кузнецов. "Кембрийский период", "Камбрия навсегда" и третий том, существующий лишь в электронке, "Камбрийская сноровка". С СИ тексты удалены, но есть самизнаетегде. К рекомендациям присоединяюсь. А еще больше мне у него понравились 1863 и Иберийская рысь. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению |
![]()
Умеренно рекомендую: попаданец в 23й год в сотрудника наркомата внешней торговли, что ли; работа тихой сапой под Троцкого и Дзержинского с целью недопущения противостояния со Сталиным. Много бытовых деталий по тамошним реалиям. В данный момент в работе второй том, сколько всего — хз.
Ага, вторая "Стальная опора", гут. Вполне на уровне первой. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Вообще-то сия тема у Вохи уже была, "Трель певчей совы" рассказ емнип назывался, начала 90х годов вещица, только без крушения лайнера. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению |
![]() У него штаны с подогревом :) А вот ППШ у ГГ неверно показан, тамошний иначе выглядел %) |
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
![]() Claviceps P. — еще Маккефри, по крайней мере в Перском цикле ейные же стихи имеют место. |
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению |
![]()
С сайта книжного интернет-магазина: "Уважаемые покупатели! Напоминаем Вам, что г. Одесса (из которого доставляются заказы) не является станцией Московского метрополитена!" |
Другие окололитературные темы > Оз, Великий и Ужасный vs Гудвин: сериалы Александра Волкова и Лаймена Ф. Баума > к сообщению |
![]() Или же просто хочет столкнуть Рэмбо с Терминатором в рамках "кто кого заборет". Вот хочется ему так и все. |
Другие окололитературные темы > Оз, Великий и Ужасный vs Гудвин: сериалы Александра Волкова и Лаймена Ф. Баума > к сообщению |
![]() Волков решительно выигрывает у Баума. А еще вернее — у Баума выигрывает тандем Волкова и Владимирского: при других иллюстрациях в тексте Волкова ничего особенного не, и баумовскому он равновелик. |
Издания, издательства, электронные книги > Малотиражные, некоммерческие и самодельные издания > к сообщению |
![]() Вот. "Сага о Торварде" Дизайн намеренно классик-лаконичный. |
Издания, издательства, электронные книги > ИД "Ленинград" (бывшее "Ленинградское издательство") > к сообщению |
![]() Да и Лысак это неплохо, но с ним пара вопросов: 1) На СИ Лысак выдавал текст "частями" примерно по 400К каждая, что для среднего лениздатовского томика маловато. По две части в томе, али как? 2) Он пока написал пять "частей" (пишет довольно быстро), но сколько там всего будет — непонятно. Все будет издано? |
Издания, издательства, электронные книги > Малотиражные, некоммерческие и самодельные издания > к сообщению |
![]() Не наберется. Дорого. 70 баксов за толстый, но все ж самиздат... Я еще кой-чего хотел так сделать, когда узнал, что автомат BoD рядом наконец есть, но услышал озвученный прайс и понял, что не в ближайшее время. |
Издания, издательства, электронные книги > Малотиражные, некоммерческие и самодельные издания > к сообщению |
![]() Ок, дома у жены цифрофотик возьму... |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() antilia — а глянуть на "Пир" в смысле полноты текста и приложений, делали его по первому изданию "под Мартина" или чуток подправленному ЗСФ? За полную редактуру с исправлениями пока промолчу. |
Издания, издательства, электронные книги > Малотиражные, некоммерческие и самодельные издания > к сообщению |
![]() Завел себе самодельное издание тир. 1 экз — Елизавета Дворецкая "Сага о Торварде", включает в себя вот это вот: http://fantlab.ru/work18324 http://fantlab.ru/work90790 http://fantlab.ru/work73511 Тексты в файлотеке имелись давно, долго надеялся на издателей, что все же кто-нить да выпустит, но похоже надежды бесплодны. Хрен с ними. Большое спасибо автомату book-on-demand из магазина по соседству. Цена конечно вышла негуманная (в пересчете ок. $70 за самостоятельно сдизайненные 788 стр. в мягкой обложке), но ежели издатель не хочет эти книги делать в нормальном виде, приходится действовать самому. (Сим ставлю мысленную пометку "при встрече отдать Завете авторский процент за семь скачанных в давние времена файлов"). |
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению |
![]() На том простом основании, что 3000 закачек по 20 р куда более вероятны, чем 30 закачек по 2000 р. Оборот. И опять же, с е-книгами расклад тот же, что с обычными: работает поток, в котором какая-то из книг "вдруг выстреливает" по совершенно необъяснимой причине и отбивает расходы на десяток соседей. Только в отличие от обычных, место на прилавке не ограничено и погони за новинками нет. |
Другие окололитературные темы > Новинки Петровки (Киев) > к сообщению |
![]() Ага, но не за пятнадцать же гривень... |
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению |
![]()
А зачем верстальщик файлу, который не предполагается к печати "определенным шрифтом на листах строго определенного формата"? с этим справляется тупая программа типа даже не МС Ворд, а Вордпад. Корректор — для очипаток, мейби; опять же другая тупая программа, спеллчекер называется (только с ручным управлением, а никак не автозамена). Вот хороший редактор — да, хорошо бы. Как показывает практика, его очень редко есть даже и в издательствах вполне материальных; нет, человек на должности-то сидит, а вот отредактированного текста по факту — мизерные проценты среди потока. И самое главное: автор, которому жизненно необходимы группа корректоров и редакторов, не заслуживает своего звания. Это загнать всех в торренты и мИрк? Ну в принципе да, можно. Только почему мне вспоминается анекдот про внучку декабриста? "Они хотят, чтобы не было богатых! — Да? а мой дедушка хотел, чтобы не было бедных..." Плохо то, что секретный механизм "поиска островков нужного в море фигни" получается доступен лишь инсайдерам, т.к. только у них есть законный доступ к базе контента. Ну и "ворам", не обращающим внимания на законность. А без этого механизма поиска кошелек нужен бездонный, ибо фигни (с личной точки зрения, а не по мензуре Зоили) на четыре порядка больше, чем нужного. Не, если такой кошелек есть, то ничего плохого, ради Борхеса, закупайтесь в свое удовольствие... |
Другие окололитературные темы > Перевод номенклатуры Властелина колец > к сообщению |
![]() В общем, перевести его как "Бомж" и забить %) |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Так он и есть юмористика, я как читавший подтверждаю. Ну очень на Вальехо и Ройо смахивает, классические обложки "монстров вселенной". Но при этом — лучше пусть будет вальеховый коллаж с фигуристыми дэвушками, чем нечто непоймиштооткудное. "Билайн" по-нашему %))) Да они вроде и не написаны еще... |
Другие окололитературные темы > Перевод номенклатуры Властелина колец > к сообщению |
![]() Стиганди как одно из прозвищ Арагорна Элессара — почему нет, но как замена "Бродяжнику" — покатит токмо в переводе на исландский... |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]()
Флаг им, как грится, в руки. Мне — не пошли. Сходу. С другой стороны, мало ли чего мне не пошло...
На вкус и цвет сытый конному не пеший. Я вон тоже давненько ЦП и Крылова не покупал. Но не отказываю им в возможности издать чего-нить интересного мне... |