Все отзывы посетителя Вертер де Гёте
Отзывы (всего: 805 шт.)
Рейтинг отзыва
Вертер де Гёте, 5 апреля 2008 г. 16:05
Сборник, благодаря которому я познакомился с творчеством Константинова. Даже сделав скидку на свой юный тогда возраст, на «безрыбье» фантастических книг в советское время, признаю, что сборник значительно лучше первого. И хотя идеологическая направленность здесь ещё более ярко выражена, но читать поинтереснее. В детстве мне почти всё очень понравилось, сейчас рассказы выглядят немного «пришельцами из иного времени», но почитать можно. Легкий стиль изложения, «крутые», для своего времени, сюжеты — тогда всё это читалось неплохо.
Юрий Константинов «Путешествия для избранных»
Вертер де Гёте, 5 апреля 2008 г. 15:33
Если уж я составлял Константинова, то и мне и писать отзывы на его произведения. Тем более, что читали его немногие.
Дебютный сборник рассказов автора, и сборник довольно слабый: два лучших рассказа из него ( «Путешествия для избранных» и «Диалог») впоследствии вошли в третий сборник Константинова — «Преследование», остальные — были благополучно забыты. Сюжеты произведений не особенно оригинальны, а идеологическая составляющая слишком откровенна. Подумать только — чтобы прочитать эту книгу мне пришлось специально несколько раз приезжать в Ленинку, но ведь надо было библиографию составлять.
Александр Волков «Волшебник Изумрудного города»
Вертер де Гёте, 2 апреля 2008 г. 20:01
Ну и пусть за основу Волков взял книгу Баума — достоинств книги это ни в коем случае не умаляет! Обычное дело для русской литературы: пересказ зарубежной сказки оказывается лучше оригинала. Я уже упоминал в отзыве о Незнайке мнение одной англичанки, которая знает русский язык — заходеровский перевод Винни Пуха , например,ей показался значительно лучше самой книги Милна. Пиноккио и Буратино, по-моему , даже сравнивать не стоит. И хотя Баум сам по себе весьма хорош, но книга Волкова всё равно нам ближе, милее. И ,конечно, иллюстрации Владимирского добавили книге очень много баллов успеха — они настолько органично сочетаются с текстом, что сказку почти невозможно воспринимать с рисунками другого художника.
Александр Волков «Тайна заброшенного замка»
Вертер де Гёте, 1 апреля 2008 г. 19:23
Самая слабая книга из всего цикла, для меня она даже стоит особняком, выбивается из общего, очень высокого уровня других книг о Изумрудном городе. Не могу сказать, что сказка так уж плоха, но после «Волшебника...», «Урфина Джюса» , даже «Жёлтого тумана» я, как говорится, «почувствовал разницу». Конечно, интересно вновь посетить Волшебную страну, повстречаться со старыми знакомыми, но инопланетяне выглядят в книге совершенно чуждым, искусственным элементом. В целом, произведение показалось то ли коммерческим продуктом, то ли просто уступкой многочисленным просьбам «написать что-то про Элли или Энни».
Вертер де Гёте, 31 марта 2008 г. 19:45
Только сегодня, когда на Фантлабе разместили библиографию Нельсона, я узнал, что его рассказ послужил первоосновой фильма «Они живут» («Они живы»). Этот фильм Карпентера в своё время произвёл на меня сильное впечатление и , естественно, я тут же нашёл рассказ и прочитал, благо он совсем короткий. Произведение ,бесспорно, хорошее,хотя, пожалуй, будь оно чуть побольше, оно только бы выиграло ( что можно сказать далеко не о каждом произведении). Оценка, которую я выставил -и тут я немного нарушил свои принципы-оценка не только рассказу, но и его экранизации. Обычно я стараюсь четко разделять кино и книгу, но здесь впечатления от фильма до сих пор слишком сильны, хотя смотрел я его последний раз лет 10 назад.
История о чужаках незримо живущих среди нас, которые и являются истинными хозяевами планеты, достаточно популярна в фантастике и имеет очень глубокие корни-людям всегда казалось, что «в действительности всё не так, как на самом деле» и справедливости нет, потому что всем заправляют масоны , или мафия, или инопланетяне, но это произведение стало квинтэссенцией всех параноидальных мыслей — в самом хорошем смысле.
Вильям В. Джекобс «Обезьянья лапка»
Вертер де Гёте, 30 марта 2008 г. 14:11
Малоизвестный по большому счёту английский писатель Уильям Джейкобс вошёл в историю мировой литературы в первую очередь благодаря этому небольшому рассказу. Рассказ охотно включается составителями в различные сборники — как в сборники «страшных рассказов», так и антологии классических английских новелл. Неудивительно, ведь это произведение — серьёзная философская притча и в то же время жутковатая предтеча всех «кладбищ домашних животных». Один из самых любимых мной «страшных рассказов».
Вертер де Гёте, 29 марта 2008 г. 16:02
Не понимаю : почему этот рассказ пытаются сравнивать с булгаковским «Собачьим сердцем»? Авторы ставили перед собой совершенно разные цели-Шекли писал милый юмористический рассказ и со своей задачей полностью справился; как верно заметил Gray 11, жёсткую социальную сатиру он писать и не собирался.Что ж теперь все произведения ,где человек превращается в животное (или наоборот) оценивать по уровню «Собачьего сердца» ?
Рэй Брэдбери «Мотель куриных откровений»
Вертер де Гёте, 29 марта 2008 г. 15:37
Брэдбери ухитряется найти фантастическое в самых обыденных вещах- и обыкновенная курица-несушка становится вдруг чуть ли не Нострадамусом. Настолько ярко запоминается образ курицы-пророчицы. что уже и не важно какими были другие её предсказания, сбылись ли они . Главное- возникает ощущение причастности к настоящему чуду.
Герберт В. Франке «Прошлое и будущее»
Вертер де Гёте, 29 марта 2008 г. 15:24
Схожая идея — одновременное существование в настоящем, прошлом и будущем — была у Спинрада в «Сорняке времени». Что для инопланетянина вполне естественно, для человека — страшное наказание, лишающее жизнь смысла. Ведь когда нет ни будущего, ни прошлого, а только настоящее, то «нет и надежды, а лишь она придаёт жизни смысл».
Вертер де Гёте, 29 марта 2008 г. 12:53
Рассказ напоминающий сюрреалистические картины художника Магритта — многочисленные двойники на фоне отстранённого, равнодушного пейзажа. Ужаса рассказ не вызывает, но ощущение тревоги и некоторого раздвоения сознания- ему вполне по силам. Качественное, запоминающееся произведение.
Вертер де Гёте, 29 марта 2008 г. 09:46
Такое впечатление, что этот рассказ- фрагмент большой повести или романа, во всяком случае в более крупной форме он бы выглядел ещё сильнее. Придуман интересный мир, интересная цивилизация небесных кочевников и яркий эпизод из их жизни просто требует дальнейшего продолжения. Возможно, у Берхоу продолжения и были, но мне об этом ничего не известно.
Брюс Эллиотт «Волки не плачут»
Вертер де Гёте, 28 марта 2008 г. 20:34
Неплохая идея- оборотничество наоборот: не человек превращается в волка, а волк становится человеком. И приходится ему жить в страшном и непонятном мире людей. Сразу вспоминается мультфильм по сказке Гауфа «Калиф-аист»- там злые волшебники превращали не только людей в зверей, но и зверей в людей. Последнее почему-то казалось ещё более гадким и противоестественным.
Вертер де Гёте, 27 марта 2008 г. 23:43
Браун — царь и бог микрорассказа. Он писал их так здорово, что почти каждый такой рассказик оказывался безупречным сочетанием остроумия и серьёзной философии, то есть, создавал что-то вроде мудрой восточной притчи. Вот и рассказ «Вежливость» очень и очень неплох, причём, это ещё далеко не самый лучший рассказ автора!
Урсула К. Ле Гуин «Шкатулка, в которой была Тьма»
Вертер де Гёте, 27 марта 2008 г. 20:21
Одна из многих красивых притч, которые так свойственны всему творчеству Ле Гуин. Стоит только выпустить Тьму и она принесёт в мир страх, смерть, тени. Но вместе с тенью в мир придёт и яркое солнце, ибо они не могут существовать отдельно друг от друга. Тень превращает красивый мир, где ведут бессмысленные битвы бессмертные рыцари в мир, в котором есть что терять и что приобрести, в мир, где остаются следы. Но если в небе светит солнце — дело того стоило.
Вертер де Гёте, 27 марта 2008 г. 19:51
Банальный ужастик. Может, для 1943 года он и был относительно интригующим , но сейчас по такой схеме строится сюжет всех голливудских фильмов ужасов «класса Б». Но название хорошее, почти забавное даже.
Чарльз Г. Финней «Чёрный ретривер»
Вертер де Гёте, 27 марта 2008 г. 19:43
От рассказа с таким интригующим названием я ожидал большего. Слышалось в нём что-то демоническое,внушительное, а оказалось-невнятная мистическая страшилка. Весьма посредственно.
Кордвайнер Смит «Нет, нет, не Рогов»
Вертер де Гёте, 27 марта 2008 г. 19:35
Когда западные авторы писали о Советском Союзе, почти всегда это выходило искусственно, примитивно. Видимо, даже у фантастов не хватало фантазии представить себе жизнь за железным занавесом. Этот рассказ не исключение, но тут хоть обошлось без совсем уж откровенной « развесистой клюквы».
Роджер Желязны «Роза для Екклезиаста»
Вертер де Гёте, 25 марта 2008 г. 21:27
Этим произведением Желязны доказал, что он не просто поэт — он великий поэт ! Столько романтики , красоты и отчаяния в этом рассказе! Герой рассказа-Галлингер-также великий поэт, один из талантливейших поэтов будущего, в поисках вдохновения отправляется на Марс , изучать язык и священные тексты закрытой, странной цивилизации марсиан. С удивлением он обнаруживает сходство религиозных книг Марса с одним из самых депрессивных творений человеческой мудрости-книгой Экклезиаста. И опять задаётся вечный вопрос «быть или не быть» , не зря Галлингер раз за разом цитирует Гамлета. И богохульство становится святостью, отчаяние-молитвой, любовь-последней надеждой, а роза- настоящей жертвой . Быть или не быть. Всей душой желая «быть», герой ( а в этом трагедия каждого настоящего поэта) чувствует не только божественную красоту, но и всё суетность и хрупкость мира. И кто избавит от настоящей трагедии-от этой вечной тоски, когда слава не приносит счастья, а любовь -только иллюзия.
«Суета сует-сказал Экклезиаст- всё суета.»
Один из самых красивых , поэтичных рассказов в мировой фантастике, сочетающий литературную утончённость ,философскую мудрость и интересный, динамичный сюжет.
Вертер де Гёте, 23 марта 2008 г. 19:59
Мне очень понравился этот рассказ.
Банально? Но вечные истины в какой-то степени всегда банальны. Каждому рано или поздно приходится избавляться от юношеских иллюзий. И плата за освобождение порой бывает суровой. Но как не воспользоваться возможностью испытать все самые заветные подростковые мечты : остаться единственным мужчиной на Земле; стать героем книги; вернуться в школу, сохранив знания тридцатитрёхлетнего человека; знать секрет, который спасёт вселенную. У всех, наверное, были похожие фантазии ( у меня тоже))- стать победителем «по щучьему велению» и воле случая. Но нужно учиться принимать решения самому.
Вертер де Гёте, 23 марта 2008 г. 18:02
По ходу чтения рассказ не производит впечатления особенно интересного — повествование неторопливо, а возникающую поначалу интригу вскоре загромождают другие непонятные загадки. Но концовка рассказа, обыгрывающая известную басню Эзопа, на диво хороша. И только тогда понимаешь, что на протяжении всей истории автор умышленно убаюкивал читателя и искусно пускал пыль в глаза. И остаётся приятное послевкусие.
Урсула К. Ле Гуин «Обширней и медлительней империй»
Вертер де Гёте, 23 марта 2008 г. 17:41
Рассказ в первую очередь интересен трагедией человека, который остро чувствует чувства других. Мы все уже привыкли к фальши, равнодушию , подозрительности или неприязни , скрывающимися за внешним дружелюбием. Привыкли и порой даже не замечаем вспышек отрицательных эмоций. Для него же единственное спасение-отстраниться от окружающего мира. Или отправиться в долгий космический полёт- может, там, в глубинах космоса, он найдёт кого-то близкого по духу.
Вертер де Гёте, 22 марта 2008 г. 21:51
К нам едет ревизор... И хотя на дворе не 19 век, а далёкое будущее, и Земля давно уже является жалкой колонией вселенской империи совершенно непохожих на людей нулов; но визит ревизора вызывает всё такой же испуг. И начинается строительство «потемкинских деревень» и очковтирательство. Надо же всё представить в лучшем свете: и что коренных жителей Земли -«двуногих», пардон, людей — не слишком притесняют, и что казна в порядке, и кровавый террор — только самозащита. Пороки и способы избежать наказания — схожи у всех цивилизаций.
Вот только: можно ли просто ждать милости от ревизора, доброго царя-батюшки или вселенских сил? Свобода каждого человека в его собственных руках. Уйти с нелюбимой работы, победить детские комплексы или свегнуть жестокую тиранию — всё это, как ни странно, поступки одного ряда и неважно насколько значительным будет выглядеть со стороны твой подвиг, главное, стремиться к своей цели и понимать её.
Вертер де Гёте, 22 марта 2008 г. 15:20
Один из лучших рассказов Балларда. Философская начинка хорошо сочетается с так удающейся Балларду атмосферой тревожного ожидания, а очень интересная тема — загадки сна — придаёт произведению черты почти мистического детектива. Приятно, что красной нитью через весь рассказ проходят ссылки на «Пари» Чехова. Читают за рубежом нашу классику! И хотя цитирует Чехова Баллард с небольшими неточностями — спорили не на миллион, а на два; не на 10 лет, а на 15; спорщик ушёл из комнаты не за минуту до конца пари, а за несколько часов — всё равно приятно.
Вертер де Гёте, 21 марта 2008 г. 22:03
В общении католического священника и исповедывающегося прихожанина есть что-то от интернет общения — разделённые решёткой исповедальни они не видят лиц друг друга, но могут услышать шорох разворачиваемой обёртки и почувствовать аромат шоколада )) Смакование многочисленных сортов шоколада в рассказе наводит на мысль, что Брэдбери тоже немалый специалист в этой области. Так и вспоминается старый анекдот : бизнесмен услышав как Папа Римский произносит в молитве « И хлеб наш насущный даждь нам днесь» подумал : «Интересно, сколько за эту рекламу дали булочники ?»
Но этот очаровательный рассказ Брэдбери-вовсе не реклама шоколада или услуг католической церкви. Это прежде всего история о главном враге современного человека- одиночестве! Одиночество, которое заставляет миллионы людей исповедоваться в сети. Ведь иногда так необходимо, чтобы хоть кто-то искренне выслушал.
Дж. Г. Баллард «Мистер Ф. это мистер Ф.»
Вертер де Гёте, 21 марта 2008 г. 19:27
Оригинальная вариация на тему времени, текущего в обратную сторону. Баллард умело сочетает общую сюрреалистичность ситуации и тревожное ощущение фаталической неизбежности событий. И рассказ по ходу действия из почти забавного становится всё более и более мрачным.
Вертер де Гёте, 21 марта 2008 г. 18:49
Собственно, это — не совсем хоррор, хотя тут и присутствуют некоторые атрибуты жанра. Это, скорее, «трэшовая», ироническая «чёрная новелла», на мой взгляд не особенно страшная, но очень симпатичная в своём юмористическом аспекте.
Образ абсолютного халявщика создан с большим чувством юмора и многие черты этого образа вполне узнаваемы — фанатичное участие в нелепых конкурсах, воровство в супермаркетах и поездки «зайцем» — и все это возведено в смысл жизни. Ничего кроме смеха и брезгливости главный герой вызвать не может и читатель только и ждёт, когда же порок будет наказан.
Вертер де Гёте, 8 марта 2008 г. 18:27
В чём-то милая, но невразумительная история о депутате Французского Собрания, который путешествует по французской же глубинке, встречает говорящую собаку, одноглазого колдуна, но наотрез отказывается верить в чудеса.
Джоанна Расс «Когда всё изменилось»
Вертер де Гёте, 8 марта 2008 г. 17:40
Меня тоже удивил факт награждения этого произведения «Небьюлой». Но в 1972, когда вопросы женской эмансипации были одними из самых животрепещущих, рассказ вознёсся на волне феминизма. Вероятно, на тот момент он казался актуальным, даже смелым. А на самом-то деле — рассказ средненький.
Жюльет Рааб «Дневник хозяйки, у которой всё наоборот»
Вертер де Гёте, 8 марта 2008 г. 12:28
Малоинтересный рассказ. Автор попытался в ироническом ключе развить известную идею с временем, текущим в обратную сторону, но явно неудачно. Некоторые моменты могут вызвать ухмылку- например, люди, которые не получают зарплату, а платят «за право на труд», но в целом рассказ пустоватый какой-то, символично, что он заканчивается фразой «всё кажется таким абсурдным». А о том, как писать об «обратном времени» автору нужно поучиться у Желязны ( «Божественное безумие») , Льюиса Кэрролла и Ф.С. Фитцжеральда.
Джеймс Саллис «53-я американская мечта»
Вертер де Гёте, 8 марта 2008 г. 11:03
Абсурдный, сюрреалистический рассказ. Неинтересный и нелепый. Может, в начале семидесятых эта «пощёчина общественному вкусу» и несла какой-то элемент новизны, то сейчас это просто чушь, сдобренная изрядной порцией плохого и очень «чёрного» юмора.
Вертер де Гёте, 8 марта 2008 г. 10:31
Это, по всей видимости, социальная сатира, но пошловатая и малоинтересная. Если начало- блуждания по гигантскому магазину-ещё куда ни шло (в современном магазине без компаса и карты не разберёшся), то вторая половина рассказа- просто ерунда !
Вертер де Гёте, 8 марта 2008 г. 10:18
Интересное, почти философское, сравнение принципов , по которым существуют растительный и животный разумы. Но приключенческая составляющая сюжета недостаточно динамична и немного наивна.
Вертер де Гёте, 5 марта 2008 г. 23:04
Мне понравилось это произведение, составленное из четырех микрорассказов, объединённых общей атмосферой постапокалиптического, постъядерного мира. Понравился взгляд автора — с горькой иронией, с чёрным юмором он показывает изменившийся после войны мир и людей, которые остались прежними — они так же ищут работу, нанимают адвокатов, делают бизнес или бегут от проблем на затерянные в океане острова. Стиль рассказа напомнил даже Шекли. Довольно забавно и весьма остро.
Вертер де Гёте, 3 марта 2008 г. 22:07
У Эдмонда Гамильтона был классический рассказ «Эволюция доктора Полларда»- на похожую тему, тему в миллионы раз ускоренной эволюции. Но в отличие от Гамильтона , Дик неожиданным сильным ходом в финале рассказа умудряется придать истории иронический оттенок, вместе с тем , не отказываясь от серьёзности происходящего. Эволюция бесконечна, хотя порой она похожа на страшный сон Чарльза Дарвина. Хороший рассказ с непредсказуемым концом, позволяющий по-новому взглянуть на привычный нам мир.
Онджей Нефф «Белая трость калибра 7,62»
Вертер де Гёте, 2 марта 2008 г. 12:18
Нашумевшее в Советском Союзе в середине 80-х произведение. Публиковалось в «Технике молодёжи». Не помню уже по какой причине (видимо, подписка у меня была на пол-года) , но прочитал я только начало истории и то, как она закончилась мне рассказывал одноклассник. Впрочем, в скором времени вышла антология «В тени сфинкса» и там я прочитал повесть полностью. Да, для тех лет это было круто! Вторжение одноглазых «чужих», захват человеческих тел, супергерой-одиночка- всё в лучших традициях добротного голливудского боевика. Справедливости ради, следует сказать ,что акцент Нефф сделал не на стрельбу, а на психологические и философские аспекты: прослеживается чёткая антивоенная идея .
Вертер де Гёте, 1 марта 2008 г. 21:38
Единственное, что я пока читал у Зана, и рассказ пришёлся по душе. «Гамбит» я прочитал ещё в советское время-сначала в журнале «Ровесник» (так получилось, что только окончание- не достал номер с первой частью), спустя года полтора-полностью , в одной из антологий. Пару раз перечитывал. Поединок человеческого и инопланетного интеллектов чем-то напоминал любимую мною брауновскую «Арену». К тому же логические настольные игры я любил всегда и их присутствие в рассказе только подстегнуло к нему интерес. Понравилась мысль о том, что твоя победа не обязательно является поражением для соперника и всегда можно найти выход из любой безвыходной ситуации.
Вертер де Гёте, 1 марта 2008 г. 18:48
Казалось бы, не новая, избитая тема, использовавшаяся не раз — да ещё где — в бульварной литературе, в комиксах, но Маккаммон тем не менее сумел создать из банального сюжета прекрасный рассказ, с каким-то на удивление милым чёрным юмором и наивным очарованием старого голливудского кино, тех времён, когда Голливуд был ещё «фабрикой грёз».
Чайна Мьевиль «Fifty Fantasy & Science Fiction Works That Socialists Should Read»
Вертер де Гёте, 1 марта 2008 г. 15:57
Любопытно, что Мьевилль включил в список фантастических произведений , которые «должны читать социалисты» (за период с 18 по конец 20 вв.) и несколько книг русских авторов: «Красную звезду» Богданова (1908 года), «Аэлиту» Толстого ,«Мы» Замятина и «Мастера и Маргариту» Булгакова. Да и другие имена в списке весьма любопытны: Д. Свифт, М.Шелли, А. Франс, Эжен Сю, О.Уайлд, Х.Кортасар, Ф.Дик, У.Ле Гуин, любимый Мьевиллем ( и мной) Муркок...
Вертер де Гёте, 1 марта 2008 г. 15:17
Моё первое (и пока единственное) художественное произведение Мьевилля-прежде я знал его лишь как автора любопытной статьи «50 фантастических произведений, которые должны прочитать социалисты». Может, потому что рассказ «Детали» я не читал, а слушал его аудиовариант (что делаю крайне редко), он не произвёл столь уж сильного впечатления. Нет, рассказ понравился, но после таких высоких оценок уважаемых фантлабовцев ждал я большего. Возможно, и в самом деле нужно было читать, текст для меня почти всегда лучше аудиокниги-воображение работает куда более свободно. И всё же есть в рассказе очень выразительные образы и столь ценимое мною «внимание к деталям», которое и создаёт настоящую атмосферу.
Роберт Маккаммон «Осиное лето»
Вертер де Гёте, 29 февраля 2008 г. 19:47
Опять же: вполне себе стандартный ход — путешественники, застрявшие в глухом провинциальном городке. Повелитель «больших полосатых мух» (сиречь ос) — это не банальная, но тоже уже не новая идея (вспомним хотя бы фильм «Феномен» Ардженто). Но как интересно читается — на одном дыхании! Маккаммон — мастер деталей, мастер атмосферы.
Вертер де Гёте, 29 февраля 2008 г. 19:20
Очаровательный рассказ. Как и большинство других рассказов Маккаммона, особой оригинальностью сюжета не отличается; но написаны они, как правило, с таким мастерством, что известный сюжет воспринимается свежо и интересно. Возможно, секрет-в наблюдательности автора, уважительном отношении к деталям и лёгком, едва уловимом, чёрном юморе.Очень неплох резкий контраст между грязным,мерзким видимым миром и незаметным волшебством.
Вертер де Гёте, 28 февраля 2008 г. 21:25
С детства запомнился этот рассказ: описание мира, столь отличающегося от нашего- размеры живых существ во много раз больше, но время течёт значительно медленее , чем на Земле- произвело сильное впечатление. А концовка оказывается прямо-таки философской.
Вертер де Гёте, 28 февраля 2008 г. 19:23
Сильное психологическое произведение. Тема «жестоких игр» , столь любимая фантастами (к сожалению, в последнее время то, о чём они предупреждали уже откровенно проникает на наше реальное телевидение, в нашу реальную жизнь). Выбирая такой сюжет- с чётко определёнными правилами игры, с акцентом на переживания главного героя- Бахман- Кинг вроде бы изначально сам себя загоняет в рамки некоторой предсказуемости, так что выкручиваться ему приходится за счёт своего мастерства, знаний человеческой психологии и завораживающей достоверности. Достоверность изредка переходит в откровенный, даже «физиологический» натурализм, но , как ни странно, это воспринимается как необходимость, только таким- мучительным, грязным, мерзким и может быть «долгий путь», по которому бредут герои, проживающие за несколько дней целую жизнь, постепенно осознающие , что их стремление к победе становится стремлением к смерти. Своей или чужой. Но каждая из смертей твоих соперников частично убивает и тебя. А по обе стороны дороги-толпа, жадное до чужой смерти чудовище. Для неё «Долгий путь»- развлечение, ставки, сувениры и возможность похвалиться перед друзьями: «Посмотри, это башмак парня, которого убили через пять минут»
Роберт Шекли «Право на смерть»
Вертер де Гёте, 25 февраля 2008 г. 21:58
В оригинале рассказ называется «If the Red Slayer...» -это строки из стихотворения Ральфа Эмерсона «Брама»: «Убийца мнит, что убивает, убитый мнит, что пал в крови ... (перевод М.Зенкевича).
Страшная картина мира, где собственная смерть становится для солдата рутиной, банальным, надоевшим до чёртиков событием. А жизнь — просто бесконечной усталостью.
Вертер де Гёте, 25 февраля 2008 г. 20:46
Утончённый продукт чопорной Англии викторианской эпохи. Эпохи, в которой так высоко ценилась мораль и правила приличия, что порок мало-помалу одушевлялся, принимал форму. Но запретный плод сладок — и порок становится не только живым, но и притягательным. И Дракула не только воплощённое зло, он ещё и джентльмен, и соблазнитель. Это воплощённый миф о сладости и опасности искушения. Думаю, стокеровский граф имеет мало общего с реальным Владом Цепешем, который невероятной жестокостью добился такого порядка в своей стране, что там можно было оставлять где угодно любые ценности — воровать просто боялись. А то, что произведение породило, по сути, целое литературное направление нет смысла даже повторять.
Роберт Силверберг «Седьмое святилище»
Вертер де Гёте, 25 февраля 2008 г. 17:44
Немного удивлён слишком уж уничижительными отзывами, которых удостоилось это произведение. Да, это не шедевр, но работа довольно качественная. Видимо, неторопливый стиль повествования не всем показался интересным, тем более ,что акцент сделан именно на создание определённой атмосферы. И пусть здесь нет искромётных приключений , но есть детективная интрига и даже некоторая философия сосуществования двух рас.
Поль Андреота «Сладкий вкус огня»
Вертер де Гёте, 25 февраля 2008 г. 09:02
Произведение о любви парижского журналиста и девушки-ведьмы из провинции поначалу напоминает «Олесю» Куприна. Но у Андреоты всё гораздо страшнее.
Синити Хоси «Очарованная лисой»
Вертер де Гёте, 25 февраля 2008 г. 08:53
Ироничный псевдомистический рассказ японского писателя. Милая шутка. Не более.
Вертер де Гёте, 24 февраля 2008 г. 18:14
Один из самых лучших рассказов в советской фантастике. С захватывающим сюжетом успешно сочетается серьёзная философская тема . Философские вопросы «Что есть человек?» и «Что отличает его от зверя ?» — извечны. Но делают ли человека человеком способность говорить и разбираться в высшей математике? Вопросы, которые задаёт Гансовский, похожи на вопросы возникающие в легендарных «Андроидах...» Дика , но «День гнева « написан раньше.
Кир Булычев «Технология рассказа»
Вертер де Гёте, 24 февраля 2008 г. 16:32
Этот рассказ-очевидная пародия на штампы в советской фантастике, что Булычёв и не скрывал. Заодно автор прошёлся и по модным в то время биоритмологии и уфологии . Мне понравилось- качественный стёб я люблю.