Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Кот в сапогах на форуме (всего: 1918 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другая литература > Детская литература > к сообщению
Отправлено 10 декабря 2024 г. 20:19
цитата просточитатель
А современные это какие? 90 годы это современные или как?)

Это пусть автор запроса определяет.
Другая литература > Детская литература > к сообщению
Отправлено 10 декабря 2024 г. 20:00
цитата просточитатель
А букинистика на что?

Запрос был на издания с красивыми иллюстрациями современных художников. И, видимо, издания нужны тоже современные.
А так то, понятно, что все перечисленные книги можно найти в букинистике.
Другая литература > Детская литература > к сообщению
Отправлено 10 декабря 2024 г. 19:47
pacher
Если именно Геракл и Аргонавты, то рекомендую Успенских.
В продаже есть переиздание, но про Тесея там нет.
Рисунки там, конечно, советские, чёрно-белые. Не знаю, насколько они впечатлят современного ребёнка, но пересказ очень хороший и внятный.
Если детали не нужны, то Успенские интереснее Куна.

Если нужны Аргонавты, Геракл и обязательно Тесей, то есть приличная адаптация Веры Смирновой
Герои Эллады
Художник Архипов, конечно, не современный, но фору многим даст.
Современные переиздания есть, но картинки либо аляповаты, либо сборная солянка околоантичных бесплатных артов. Старое издание лучше.

Илиаду и Одиссею можно найти в букинистике с очень красивыми иллюстрациями Либико Марайи.
Илиада
Одиссея
Пересказ там более-менее неплохой, но для детей может показаться тяжеловатым.

Если хочется хорошего литературного пересказа для детей, то стоит поискать Тудоровскую с классическими иллюстрациями Власова.
Было хорошее переиздание от Речи, но тоже, кажется, уже закончилось в продаже.

Как бесполезный советчик, я ничего строго подходящего под ваши запросы не посоветовал, но может, как ориентир что то подойдёт? 8-)
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 10 декабря 2024 г. 19:09
Karavaev
Замечательно!!! Отличная предновогодняя новость. Жду книгу! :beer:
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 29 ноября 2024 г. 11:43
цитата Калигула
Были планы на рамку — в СЗКЭО.

С Пилиевым хотели делать "Когда спящий проснётся" и "Остров доктора Моро" + что то ещё — состав был не определён окончательно.
СЗКЭО параллельно шло, но там изначально "рамка" была скорее благопожеланием, а не реальным планом. Так и вышло.
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 29 ноября 2024 г. 11:33
цитата kgn
Я так и помнил, что вроде СЗКЭО были. Почему-то думал на "рамку". Он же хотел "рамку" делать.

Правильно думали. Были планы на "рамку" в Миллиорке.
Но Миллиорк делает качественно, но очень небыстро. Не успели. Увы.
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 29 ноября 2024 г. 09:45
цитата kgn
Я помню, что одно из последнего, что делал Александр — доставал иллюстрации к Герберту Уэллсу. Были ли они изданы? Вопрос четыре года мучает.

Частично. Сборник рассказов с иллюстрациями Гудечека и Хорника так и не вышел.
А вот эти два сборника от СЗКЭО изначально делались в сотрудничестве с Лютиковым.
https://fantlab.ru/edition316253
https://fantlab.ru/edition347702
Потом, правда, состав иллюстраций несколько изменился, но изначально это была идея Лютикова.
Были ещё планы на сотрудничество с Миллиорком, но увы...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2024 г. 22:20
цитата artyr57
Именно на этих письмах, о чем здесь спрашивали, автор собственноручно поставил дату.

Значит эту загадку обычной логикой не решить. Мысли на эту тему у меня есть, но гадать и спекулировать не хочется.
Спасибо за информацию!
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2024 г. 17:55
цитата artyr57
Напишите, что хотите узнать конкретно.

Если возможно, интересно узнать, как датировались письма. Сам Ефремов даты ставил или по штампу получения или ещё как?
Но это не так чтобы обязательно.
Просто любопытство.

цитата formally
Где то разрыв в датировке влез.

цитата formally
кому-то и интересно установить точную датировку и установить причину расхождения.

Не то чтобы это жизненно важно. Но да, это интересно.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2024 г. 12:14
morozov53
Ну это же опять допущения и ещё более странные. Зачем Ефремову печатать на машинке, а дату проставлять от руки латинскими цифрами?
И делать это дважды.
А потом исследователи допустили дважды подряд ошибку расшифровки?

Ну и, в конце концов, писал ли Ефремов вообще даты латиницей?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2024 г. 10:39
цитата morozov53
Почему?

Много допущений.
Сначала надо, чтобы оба письма были написаны от руки, а не на пишмашинке, что нехарактерно для Ефремова.
Затем надо, чтобы Ефремов подписывал даты в письмах латинскими цифрами, что опять же, не самая распространённая практика в СССР (и мы не знаем, делал ли так Ефремов вообще).
И, наконец, ему надо повторить эту ошибку в двух письмах подряд.
Слишком много совпадений и допущений необходимо.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2024 г. 09:24
цитата AndrewBV
Письма Ефремов печатал на машинке.

То есть ошибка с римскими цифрами отпадает. Да и так, маловероятно, чтобы ошибка повторилась дважды подряд.

цитата AndrewBV
И даже если письма Дмитревскому датированы по штемпелю на конверте (то есть 25 августа это письмо прибыло в Ленинград из Москвы), то сколько же дней оно шло между двумя главными городами

Ну тут то, особой загадки нет. Письмо написано явно не в день смерти жены, а позже, что может существенно сокращать срок доставки.
Ну и почта иной раз конкретно косячила.

цитата Karavaev
в любом случае это не более чем спекулятивные гипотезы с нашей стороны.

Это да. Но ваша версия наиболее логичная.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2024 г. 22:08
цитата morozov53
Вообще-то, насколько помню, в датах месяцы обозначали римскими цифрами, причем очень небрежно, а не полными названиями, как в издании. Так что усмотреть лишнюю палочку VIII вместо VII, особенно, если написано не отрывая пера от бумаги, проще простого. Или написать лишнюю палочку по инерции...

Это надо оригинал писем видеть. В издании арабские цифры.
Разовая ошибка с римскими цифрами (если они римские) может быть. Но ошибиться дважды — в письмах от 13 и 16 августа? Сомнительно.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2024 г. 15:08
цитата ФАНТОМ

...когда третий том писем Ефремоаа будет в продаже?

В начале декабря обещали.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2024 г. 12:05
цитата Karavaev
в ряде архивов респонденты ранжируют все по дате получения. Это важно для делового обмена, ибо фиксирует дату, когда получатель начал работу с письмом.

Ну да, логично, особенно, если на письме нет даты.
Осталось понять, есть в издании Престиж бука единая система.
цитата Karavaev
Письмо может быть написано в одно время, а отправлено через месяц.

Такие случаи, конечно, только исследователи могут прояснить.

Практически наверняка, вы правы. Вышеуказанные письма наверняка датированы по дате получения. Все остальные версии слишком экзотичны.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2024 г. 10:35
цитата Karavaev
Если второй вариант, то все обьясняется

Я как то по умолчанию думал, что по дате написания письма датируют.
А так то вы правы, если по дате получения, то всё объяснимо. Самая экономная версия.
Спасибо.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2024 г. 09:28
цитата artyr57
Докладываю по поводу даты смерти второй жены А.И. Ефремова, Е. Д. Конжуковой. Она, действительно, скончалась 1 августа 1961 году. Как сказала внучка писателя Дария это правильная дата смерти

Спасибо большое.
Загадка теперь, конечно, с датировкой писем.
Письма Ефремова от 14 и 16 августа спокойные, без намёка на трагедию — даже в гости к себе приглашает, а письмо от 25 августа полно печали по усопшей жене. Необъяснимая неувязка.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2024 г. 09:17
цитата Поручик Киже
вопрос можно ли читать "Деннискины рассказы" Драгунского уже в зрелом возрасте или лучше не стоит ?

Стоит. Они лёгкие, смешные, иногда трогательные и очень хорошо написаны без скидок на возраст читателя.
Абсолютно нескучная классика.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 23 ноября 2024 г. 09:16
цитата Дьябло
Еще вариант, найти могилу Конжуковой и посмотреть дату смерти (да и рождения тоже).
Хотя если она кремирована, придется пораскинуть мозгами.

Она была кремирована. Прах развеян в Коктебельской бухте. (Если эта информация в интернете правдива, конечно)

цитата artyr57
Давайте так. Я все уточню у сына, знающих людей и напишу.

Если вас не затруднит. Закроете лакуну в истории.
(И за письма огромное спасибо)
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению
Отправлено 22 ноября 2024 г. 20:28
Мне кажется спор куда то не в ту степь свернул.
Безусловно, по госзаказу, выходили и талантливые книги. Семьдесят лет, тысячи писателей — закон больших чисел в действии.
И сейчас, если будут по госзаказу писать, то за семьдесят лет, что то путное наверняка напишут.
Проблема в том, что мусора наплодят, бумаги и денег изведут на всякую чушь, в разы больше, чем при естественном отборе.
Огромная часть советского книгоиздания изначально работала в макулатуру, впустую расходуя государственные ресурсы.
Никаких плюсов от госзаказа не вижу и сейчас.
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 22 ноября 2024 г. 12:39
цитата Karavaev
а я все удивляюсь, что это в ленте Жанров ВКонтакте ссылка на 2ю Дюну идет на Ягоды, а не на бук или ЧГ

Реалии, да. И это даже при отвратительном поиске и сортировке книг на Ягодах.
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 22 ноября 2024 г. 12:22
цитата Karavaev
Ну, хоть summer_child рада.

Да ладно вам ворчать. Её субъективный идеализм, приятно освежает дискуссию пикейных жилетов. 8-)
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2024 г. 23:28
цитата Manowar76
Скорее всего, что-то из Крапивина, мне кажется. Или из творчества одного из соавторов.


"Голубятня", точно.

Вихри-ветерки из третьей части "Мальчик и ящерка"
"А есть и другие. Это обыкновенные мальчишки, которые умеют иногда делаться ветерками. Умеют превращаться в маленькие спиральные вихри и мчаться куда хочешь — стремительно и неуловимо. Такому мальчишке не страшна любая высота и любые враги. Он и погибнуть по-настоящему не может, в крайнем случае превратится в ветерка навсегда…

— И вы все — ветерки? — с недоверием и восхищением прошептал мальчик.

— Не все пока, — объяснил загорелый Андрюшка. — Кое-кто еще готовится. Нас тут в лицее много таких… Станем ветерками — никого не будем бояться. Даже тех, которые велят.

— А разве они есть? — удивился мальчик.

Музыкант усмехнулся.

— А как сделаться ветерком? — спросил мальчик.

— Сначала надо переплыть Реку, — объяснил Денек. — Хотя бы один раз. Это не просто река, а такая… ну, вроде волшебной границы. Потом надо побывать в Пустом Городе. Там на Башне Ветров написано заклинание ветерков. Его надо выучить…

— И все?

Это было так просто!

— Не все, — сказал Музыкант. — Потом самое главное. Надо забраться на высоту и не испугаться — прыгнуть вниз…

— Как ты за пистолетом? — спросил мальчик.

— При чем тут это… — неохотно сказал Музыкант. — Я тогда и не слыхал еще про ветерков… Надо не бояться и прыгнуть. Тогда станешь невидимкой и полетишь.

Мальчик подумал. Потом спросил нерешительно:

— А если будешь очень бояться, но все равно прыгнешь? Тогда получится?

— Получится, — сказал Денек. — Главное, чтобы перебороть страх…"
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2024 г. 22:03
цитата fedoseev.dmitrij
издателю просто не нравится Брунеллески, это понятно, хотя тот же Декамерон чудесно издан и распродан.

Если чудесно продадутся и доп. тиражи, возможно издатель смягчится.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2024 г. 21:50
цитата Leonid61
Хотелось бы оба издания с работами этих великолепных художников, может когда-то и сбудется

Будем ждать и надеяться. (с) :beer:
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2024 г. 21:41
цитата Leonid61
Зато эта сотня стоит 350. То ж просто прелесть

Это вкусовое. Мне Леру больше нравится. 8-)
Но справедливости ради, Брунеллески проще делать. Он двухтомник избранного иллюстрировал, а Леру полное собрание в 10 томах.
Брунеллески можно сразу на основе Захаровского издания печатать, а у Леру надо разбираться с иллюстрациями и эпизодами, наверняка допереводить и делать какую то свою компиляцию (десятитомник уж точно никто у нас делать не будет).
В общем, дело сугубо для энтузиаста просветителя и работы там непочатый край. Видимо от того и застопорилось издание.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2024 г. 21:27
цитата fedoseev.dmitrij
я бы даже сказал более чем у Брунеллески...)

Согласен. :beer:
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2024 г. 21:18
цитата Leonid61
Леру хорош, но Брунеллески в Казанове просто великолепен и очень жаль что ´пуританский взгляд´ Александра здесь камнем преткновения

У Леру 350 иллюстраций к Казанове, а у Брунеллески около 100. И степень откровенности у Леру ничуть не ханжеская.
Если уж делать, так ультимативное издание. 8-)
Но возможно ещё влияют и современные цензурные ограничения.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2024 г. 21:00
цитата Leonid61
В чьих иллюстрациях планировались мемуары?

С Огюстом Леру.
https://book-graphics.blogspot.com/2013/0...
Права на него с 1 января 2025 года свободны.
Но, как я понимаю, не так всё просто. Надо ещё издание найти и купить (а оно не из рядовых) или очень хорошие оригиналы иллюстраций добыть.
Потом с переводом разбираться. Полного Казановы в России никогда не было. Значит надо разбираться — допереводить его или делать, как Захаров, компиляцию из всего переведённого в России. В общем, книга явно требует времени и терпения, чтобы сделать хорошо.
А на тяп-ляп, Александр, такую знаковую вещь явно делать не хочет.
Так думаю.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2024 г. 17:11
Конецкий, конечно, для рамки не особо подходит.
По большей части, он пишет хорошие "производственные" романы про моряков. Часто документальные — проводка караванов по сев.мор. пути, быт моряков и т.п. Поздние вещи, откровенно печальные. Я Конецкого почти всего собрал, я его люблю, но это специфическое чтение.
На мой взгляд, у него можно набрать пару томов качественной юмористики — её и можно было бы издать в "рамке", как избранное.
А ПСС издать без затей. Издательству, впрочем, виднее.
Мне рамка/не рамка — без разницы. Беру только те книги, которые интересны. Вот удобный для чтения формат и толщина — это да.
За трёхтомник писем Ефремова — сердечный поклон.
Монстра в полторы тысячи страниц читать было бы невозможно, а три удобные для чтения тома, это просто замечательно.
Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению
Отправлено 2 ноября 2024 г. 20:06
цитата Андреуччо
Не в тему. Наверное о такой Русалочке Билибина мало кто знает

СЗКЭО очень прилично её издала.
Сорри за оффтоп.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 31 октября 2024 г. 19:41
цитата DenyK
Обозвать торфяные болота верещатником

Не оправдывая верещятник, замечу, что в оригинале там "moor" — пустошь. По смыслу — вересковая пустошь, но не торфяное болото.

цитата Sergey1917
Старые переводы ругают, советские хвалят, современные не очень. Так к какой категории можно отнести?

Солянка из советских переводов и современных. Рассказы, в основном современные, главным образом Савельева.
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению
Отправлено 28 октября 2024 г. 18:09
Откровеннее писать надо!
Вот Маркиз де Сад — писал бесстрашно и с размахом! Ну и классиком стал — издают беспроблемно и на любой вкус!
А Ле Фаню — робкий такой, с осторожными полунамёками... ну и издатель попался соответствующий. Всё по чести. 8-)
Другая литература > Шерлок Холмс > к сообщению
Отправлено 28 октября 2024 г. 14:34
цитата k2007
Интересно, почему был взят именно этот перевод?

Ломаев, у себя в телеграмме, в сообщении за 1 мая — отвечал на этот вопрос: "Из-за сложностей с правами состав переводов будет неоднородный. Облеухов будет в одном случае, и подробно отредактированный с учетом современных норм".

Видимо, права на Тренёву купить не смогли. Увы.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 23 октября 2024 г. 14:08
цитата Dzmitry15
Своё дело нужно делать качественно, независимо от сферы деятельности.

Конечно надо. Но кто вам сказал, что в СЗКЭО ошибку допустили намеренно? И что внутренних разборок не будет?
Сама по себе ошибка из раздела курьёзов и без AndrewBV 99.99% покупателей её бы не заметили никогда.
Поэтому я вполне могу понять возмущение AndrewBV (буде он надумает возмущаться), но не могу понять возмущение тех, кто в жизни не отличит Пеллисера от Ликса.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 23 октября 2024 г. 13:28
Угу. Катастрофа столетия. Тираж под нож, виновных репрессировать.
В этом советском издании "Айвенго" художником ошибочно указали Носкова, а не Кускова.
Как вы думаете, этот вопиющий случай разбирали в ЦК КПСС? Выпускающего редактора уволили? Тираж порезали? Возмущённые покупатели массово возвращали книгу в магазины?
Я не оправдываю, в данном случае, СЗКЭО, но давайте уже не преувеличивать масштабы ошибки.
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 16 октября 2024 г. 11:50
цитата Vramin
вспомнились «Всадники сидов» Дункана.

Да, отличный образ. :beer:
цитата Vramin
Он, правда, не прерафаэлит, но что-то общее в стиле есть.

Эстетические пересечения у символистов с прерафаэлитами несомненны.
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 16 октября 2024 г. 11:11
цитата eos
лица как раз у Гордеева другие, без присущей для прерафаэлитов холодной отстранённости

Там где у Гордеева статичные сцены в цвете (можете глянуть в его телеграмме) достаточно похоже.
Ну и не забывайте, что Гордеев рисует на потоке, а не по паре картин в год. И мера таланта пожиже, безусловно.
А так то, источник заимствования и связанные с ним проблемы настолько очевидны, что я даже не понимаю, о чём тут спорить.
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 16 октября 2024 г. 10:56
цитата heleknar
У него даже там где нет экшена и эмоций, получаются трупы.

Копирует, как умеет. В целом, очень похоже получается.
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 16 октября 2024 г. 10:26
цитата heleknar
Покажите хоть одну картину прерафаэлитов с такими ужасными харями и вымученными позами?

А вы внимательно читали моё сообщение выше?
цитата Кот в сапогах
у них продуманные картины, со статичными сюжетами и отрешёнными лицами.
Поэтому экшен и сильные эмоции приходится придумывать с нуля.
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 16 октября 2024 г. 10:21
цитата Manowar76
Хонти за три дня

Это общее место у военных.
Читал превосходную книгу Барбары Такман Августовские пушки, там самые страшные главы это как представляли главштабы будущую войну.
Хотя бы кто угадал траншейную войну, безумные атаки на пулемёты, газы и войну на истощение...
Все — от Британской империи и до какой-нибудь Италии планировали скоротечную войну с парой генеральных сражений и победный парад на главной площади противника — на закуску.
Когда такое читаешь, понимаешь, насколько люди отвечающие за судьбы мира, поголовно могут быть в плену иллюзий и стереотипов.
Книгу рекомендую — превосходная и сильно избавляет от иллюзий, что где то есть страна розовых пони, где всё хорошо, правильно и разумно.
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 16 октября 2024 г. 09:50
цитата Vramin
Любопытно. Но почему у них всех глаза выпученные?

Гордеев копирует стиль прерафаэлитов. Но у них продуманные картины, со статичными сюжетами и отрешёнными лицами.
Поэтому экшен и сильные эмоции приходится придумывать с нуля. Выходит... несколько странно.

Но, в общем, нормальные иллюстрации Гордеева. Их много и видно, что художник не халтурит.
Я куплю такого Желязны.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 14 октября 2024 г. 13:50
цитата lis
Нужно будет заплатить 5000 руб за томик – не вопрос.

цитата Евгений84
Да хоть бы и без иллюстраций

Угу. Без иллюстраций и за 5000. Гениальная идея!
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 октября 2024 г. 19:54
цитата vfvfhm
А давайте проведем аналогию из точных дисциплин.

Если играть в аналогии, то скорее не Ньютон и закон гравитации, а Хрущёв и кукуруза.
Кукуруза была хорошо известна и выращивалась тысячи лет, но именно энергия и увлечённость Хрущёва сделала кукурузу популярной в СССР.
8-)
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 октября 2024 г. 16:56
цитата count Yorga
Гарольд Лэмб с серией о казаке Хлите

Занятно. Я Лэмба знаю, как наивного исторического популяризатора и даже не знал, что он ещё и фэнтези писал, да ещё про казаков.
Теперь понятно, откуда у Говарда клюква про казаков. Явно влияние Лэмба. :beer:
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 октября 2024 г. 14:39
цитата Seidhe
А вообще я к тому, что всё это "сказки и мифы тоже фэнтези" уже разжёвано десятки раз.

Ну так и основные сюжеты литературы изложил Гомер, а книги всё пишут и пишут, невзирая.
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 октября 2024 г. 14:20
цитата Seidhe
Вопрос в одном: почему бурное обсуждение ведётся, например, не в этой или этой теме?

Ну потому что, в данном случае, оно ведётся не абстрактно, а применительно к тезису — Говард создатель двух концептов, породивших половину фэнтези.
Потому в теме и обсуждают — Говард, отец основатель или у него был свой отец, а то и дедушки? 8-)
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 октября 2024 г. 13:09
цитата Kail Itorr
По секрету: все эти признаки есть уже в "Гильгамеше".

По секрету, я об этом знаю. 8-)
Но был озвучен тезис, что мифология это попытка объяснить действительность и фэнтези она не является. Так что пришлось абстрагироваться от мифологии и сказок.
цитата yergnoor
Вот второе и есть фэнтези, а у первых если только те произведения о которых современники бы сказали "Нет, уж тут-то автор совсем заврался".

Ну так потому поздние рыцарские романы и подходят идеально. В 16 веке в них верили только совсем уж наивные души (Дон Кихот — литературный, но очень показательный пример) остальные их воспринимали, как чистой воды развлечение. А "Неистовый Роланд" был написан, как раз в 16 веке. То есть и для современников это было чистой воды фэнтези — литературное развлечение безо всякой связи с реальностью.
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 октября 2024 г. 09:47
Ну тогда уж рыцарские романы, это начало фэнтези. Всё есть.
Тот же "Неистовый Роланд" Ариосто. Могущественный волшебник и фея — есть. Волшебный источник и многочисленные артефакты, вроде волшебного рога, крылатого коня и неотразимого копья — в наличии. Непобедимые девы-рыцари не уступающие в бою героям романа — в наличии. Бесчисленные сказочные и жутковатые ситуации, вроде обезглавленного великана преследующего героя — пожалуйста. Отсутствие исторического реализма — сарацины осаждают Париж, сарацины и христиане соревнуются в галантности и прекрасно понимают друг друга без переводчиков. Невиданные страны и чудовища — в большом количестве. Протоэротика и мачизм — в стране амазонок герою нужно каждый день побеждать десять амазонок на ристалище и каждую ночь удовлетворять десять амазонок в постели. Путаный, перенасыщенный приключениями сюжет — всё в наличии.
И тут не сказать, что это мифология или "они так видели реальность" — Ариосто сознательно писал коммерческую, увлекательную историю.
По сути, в "Неистовом Роланде" есть абсолютно все признаки классического фэнтези "меча и магии".
Произведения, авторы, жанры > Александр Бушков. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 9 октября 2024 г. 10:01
цитата Fox_Reinard
банальное "У меня тут друг интересуется..."

Да... Тоже вариант. :-)))
⇑ Наверх