Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Кот в сапогах на форуме (всего: 1915 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другие окололитературные темы > Как Вы считаете: Нужны ли иллюстрации в книгах? > к сообщению
Отправлено 26 апреля 2014 г. 13:57

цитата Вася Пупкин

Не обязательно. Подобные сомнения говорят о том, что наш издатель отучил от богато иллюстривованных изданий.

В богато иллюстрированные издания я верю. Мне не нравится идея совместить в одной книге рисунки разных авторов, да ещё и разбавить их фотографиями из экранизаций. Вот это я и считаю неплохой идеей для альбома, но роман оформленный такой солянкой мне никак не нравится. Но это чистое ИМХО.

Karavaev

цитата Karavaev

Да ладно. Буржуи вон прекрасно переиздали первый вариант, по книге, безо всяких проблем.

Потрясли, честно скажу. Я был уверен, что утеря оригиналов делает невозможным качественное переиздание. Хотя, конечно, я забыл про компьютерный век и новые технологии.
Если это возможно, я бы тоже скрестил пальцы на удачу, чтобы Мещерякову перепали права на текст "Понедельника" и он его переиздал с первой редакцией иллюстраций. Очень хочется.
Другие окололитературные темы > Как Вы считаете: Нужны ли иллюстрации в книгах? > к сообщению
Отправлено 26 апреля 2014 г. 08:43

цитата AEA

вот приобрету не глядя! Это мой формат

Многие бы приобрели. БИСС у Мещерякова выходит неплохим.
Но проблема в том, что некоторые произведения Стругацких не иллюстрировали толком, а иные так иллюстрировали, что лучше бы и не надо.
Ко всему, часть произведений у Стругацких рассчитаны исключительно на взрослых и не очень понятно, как совместить в одном БИСС "Понедельник" с Мигуновым и, скажем, "Жиды города Питера"...
Если брать близкий пример с Булычёвым, у которого есть детская Алиса, но есть и совершенно взрослые вещи и далеко не всё иллюстрированно, то мы увидим, что Мещеряков не стал добавлять к Алисе даже Гусляр.
То есть в реальности, будь у него права на Стругацких, скорее всего он бы сделал подборку ранних и средних вещей Стругацких, которые были иллюстрированы при Союзе и откровенно относятся к подростковой литературе. Проблемы возникли бы разве что с "Трудно быть богом" — его путёво никогда не иллюстрировали и не факт, что новые иллюстрации, какими бы они ни были, понравились бы покупателям.
А вот поздние вещи, книги для взрослых, скорее всего в БИСС не вошли бы вовсе.
То есть по аналогии с Булычёвым, полного БИСС Стругацких, нам скорее всего не видать ни при каком раскладе. :-(
Другие окололитературные темы > Как Вы считаете: Нужны ли иллюстрации в книгах? > к сообщению
Отправлено 25 апреля 2014 г. 10:55

цитата тессилуч

В нем собираются все материалы о нем, а также лучшие иллюстрации и кадры из сопровождающих фильмов.
Концентрация информации о произведении

Фиг его знает, мне бы такая эклектика не понравилась. Это скорее идея для художественного альбома.
Впрочем мечта не обязана быть коммерчески оправданной и нравиться другим. :-)
Другие окололитературные темы > Как Вы считаете: Нужны ли иллюстрации в книгах? > к сообщению
Отправлено 25 апреля 2014 г. 08:46

цитата badger

Книги продает "ностальгический бонус", а не реальное качество иллюстраций.

Ну не так однозначно. Я вот показал племяннице иллюстрации Брезинской, они её не тронули. Сказала, — Сейчас так многие рисуют.
Медведев ей понравился, а иллюстрации Мигунова к "Понедельнику" долго рассматривала, смеялась, и прочитала книгу. Это при том, что она очень вялый читатель. Я вот думаю подбить жену на эксперимент, чтобы она в школе показала детям иллюстрации различных художников — интересно, кто им понравится?

цитата тессилуч

Из своего предполагаемого списка АВС "Понедельник" вычеркиваю. Без Мигунова "ностальгический бонус" не работает.

Ну, "Понедельник" с Мигуновым можно спокойно купить на Алибе и недорого. А первый вариант иллюстраций всё равно никто не издаст — оригиналы утеряны.

цитата AEA

А интересен мне был бы вариант (раз уж упомянули) в формате как Бисс.

Теоретически это возможно. Практически права у АСТ, а им это ни к чему. Букинистика нас отчасти спасёт. Ранних Стругацких издавали и иллюстрировали отлично.

цитата AEA

Мещерякова же были эксперименты, когда они только иллюстрации печатали в виде наборов открыток. Интересно успешно или нет?

Так себе расходились. Сейчас сходу не найду, но где то у себя в ЖЖ он писал, что открытки это его личная страсть, но они едва продаются и многие выпуски которые хотелось бы издать изданы не будут.
Другая литература > "Другая литература": вопросы и ответы > к сообщению
Отправлено 25 апреля 2014 г. 08:23

цитата AEA

А вообще, складывается впечатление, что темнят ребята. Другие то книги издают...

Безусловно темнят. Какие могут быть проблемы с типографией, чтобы полтора года тянуть с рядовым, в общем то, изданием?
Подозреваю, что у них просто продажи последней книги отвратительные (вон, до сих пор в сетевых магазинах лежит) и они не хотят заканчивать серию.
Надеюсь, ошибаюсь.

цитата AEA

некий дополнительный том с Томеком, вроде как "беспрецедентный шаг", "эксклюзив" и всё такое.

Что то никакой информации у поляков про дополнительный том нет. Подозреваю, что это какой то фанфик хотели напечатать.
Другие окололитературные темы > Как Вы считаете: Нужны ли иллюстрации в книгах? > к сообщению
Отправлено 24 апреля 2014 г. 13:46

цитата Kamima

Интересно, как издатели добывают разрешение на публикацию иллюстраций.
В советское время, кажется, так же составлялся договор с художником, и на время, установленное в договоре, иллюстрации становились собственностью издательства.

Покупают у правообладателя или ищут наследников.
Вот Мещеряков, к примеру, на просьбы переиздать "Понедельник" с Мигуновым, отвечает, что все права у АСТ и договориться невозможно.
На иллюстрации Галея к "Чиполлино" не могут найти наследников и никто не рискует издавать, а то вдруг потом наследники объявятся и оставят издательство без штанов?
Аналогично и на пенталогию Свирина/Ляшенко, там целый коллектив авторов/художников и договариваться надо со всеми наследниками — дохлый номер.
Многие советские книги, так вот зависли — не понятно с кем договариваться и никто не может рисковать судебными исками. :-(
Другие окололитературные темы > Как Вы считаете: Нужны ли иллюстрации в книгах? > к сообщению
Отправлено 24 апреля 2014 г. 13:38

цитата badger

Свежая книга Крапивина в БИСС планируется с новыми иллюстрациями современной художницы. Кстати, весьма приличными. Но будет ли она иметь успех среди "фанатов совествкой школы"?

Ну да, иллюстрации к "Лётчику" смотрятся очень неплохо. Но на заявление Мещерякова, что весь цикл о "безлюдных пространствах" будет проиллюстрирован Ольгой Брезинской — уже слышны стоны в его ЖЖ, что не надо весь, пусть будут Стерлигова и Медведев, пусть иллюстрации будут цветные и т.д.

Я думаю, в серии этот опыт пройдёт, и даже привыкнут/понравится. А вот отдельным изданием даже не знаю, смог бы он продать или нет.
Но в любом случае — молодец! Больше бы таких смелых.
Другая литература > "Другая литература": вопросы и ответы > к сообщению
Отправлено 24 апреля 2014 г. 13:28

цитата AEA

Розовый жираф некоторое время назад принялось бодренько переиздавать Шклярского (Томека). Сколько они в итоге томов выпустили 6 или 7? Если 6, то в чём причина и какие перспективы?

Выпустили 6 книг. "Томека у истоков Амазонки" пока нет.
Информация вот такая:

цитата

Екатерина Крастынь
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, когда будет издана книга А. Шклярского "Томек у истоков Амазонки"?
Спасибо :)
8 сен 2013 в 16:41

Детское издательство "Розовый жираф"
Екатерина, здравствуйте!
Мы сами очень ждем эту книгу и надеемся, что она выйдет к зиме
10 сен 2013 в 13:21


Максим Юдин
На главнйо странице сообщества проскакивала информация, что вы надеетесь на выход нового Томека "к зиме". Зима наступила, какие новости по Вильмовскому?
10 дек 2013 в 8:36

Александр Лазарев
Мне в 2012 году написали в письме, что ТОМЕК У ИСТОКОВ АМАЗОНКИ выйдет в марте 2013. Прошел почти год и...??? Может, вам краудфандинг устроить? В чем проблема? Сын отказывается от букинистических изданий и очень ждет вашего.
7 янв 2014 в 20:37

Детское издательство "Розовый жираф"
Александр, ориентировочно "Томек у истоков Амазонки" появится в феврале-начале марта.
9 янв 2014 в 12:30


Екатерина Крастынь
Добрый вечер!
Дело в том, что на протяжении полутора лет я "штурмую" Ваш сайт и группу ВКонтакте, пытаясь узнать о выходе книги "Томек у истоков Амазонки". Летом 2012 на мне сказали, что выход книги назначен на сентябрь-октябрь 2012. Затем дата постоянно смещалась — сначала на зиму, затем уже на 2013 год — весну и лето. Позднее дату перенесли на конец марта 2014. В конце марте я преданно ожидала выхода книги, а к концу апреля она даже не появилась в разделе "Готовятся к выходу"
Можете ли Вы подсказать что-нибудь по поводу даты выхода этой книги?
19 апр 2014 в 21:06

Детское издательство "Розовый жираф"
Екатерина, добрый день,
К сожалению, пока точная дата выхода нового "Томека" не известна. Это связано с техническими проблемами с типографией. Приносим наши извинения и постараемся запустить книгу в печать как можно скорее.
22 апр 2014 в 14:21

https://vk.com/topic-15550457_28209825
Так что, по идее, надо ждать.
Другие окололитературные темы > Как Вы считаете: Нужны ли иллюстрации в книгах? > к сообщению
Отправлено 24 апреля 2014 г. 13:13

цитата тессилуч

Из тех книг которые я предлагаю я две бы взял однозначно. "Трудно быть богом" в подарочном исполнении я купил за полторы тысячи. Конечно иллюстрации не очень

У Мещерякова БИСС Крапивина неплохо расходится, уже и доп тираж "Трое с площади каронад" начал печатать.
Вот-вот пойдёт БИСС Булычёва, готовятся малые серии и отдельные иллюстрированные книги советских писателей.
Подтягиваются и другие издательства — переиздают сказки с иллюстрациями Кочергина, "Речь" издаёт роскошного "Маугли" с иллюстрациями Артюшенко и не боится прогореть на цене в 700 рублей.
Как показывает практика, спрос есть и цена в 300-700 рублей не отпугивает. То есть сама идея иллюстрированной, хорошей книги вполне востребована и коммерчески прибыльна.
Но почти все эти издания основаны на старых советских иллюстрациях. Не сказать, что новые невозможны, но угадать и угодить читателю с художником и, при этом, не остаться в накладе, задача куда более сложная, чем переиздавать проверенную временем классическую иллюстрацию.
Так что перспективы на новые издания смутные, увы.
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 24 апреля 2014 г. 12:48

цитата С.Соболев

картинки напечатаны с тонировкой (коричневатый фон везде, у всех рисунков), и от этого в итоге блекловатенько — при чёткой пропечатке текста. Эдакий казус — почему книги, сделанные при помощи более современных технологий, выглядят хуже чем старые издания?

цитата С.Соболев

дело даже не в коллекционности серии "рамочка", а в качестве иллюстраций.

Тут дело не в новом/старом. Просто для этого издания "Голубятни" Стерлигова нарисовала эксклюзивные иллюстрации. На мой взгляд, гораздо худшие, чем были.
И их, кстати, много меньше. Зачем нужен такой "эксклюзив" — загадка.
В остальных вышедших изданиях БИСС Крапивина иллюстрации на высоте.
Новости, конвенты, конкурсы > Лучший художник обложки 2013 > к сообщению
Отправлено 18 марта 2014 г. 21:50

цитата breg

Спасибо, обычно ругают

О! Это вы создатель серии? Моё почтение. :-)
Не знаю, за что ругают, но на фоне нынешних обложек — очень перегруженных элементами дизайна, названиями и символами серий — ваши смотрятся лаконично и внятно. Отличные иллюстрации не теряются, название и принадлежность к серии их не забивает, а смотрится выигрышным цветовым оттенком.
По моему замечательно!
Новости, конвенты, конкурсы > Лучший художник обложки 2013 > к сообщению
Отправлено 18 марта 2014 г. 19:28
Самыми стильными показались обложки Бороздиной к "Диким картам", если всё оформление обложки придумала она, то — Браво! Цвет, тон и композиция, всё выдержано в одном духе и смотрится единым целым.

Традиционно великолепен Ломаев. Художник совершенно мирового уровня!

У Хивренко отличные обложки к Вудингу. Был уверен, что они с западного издания. Приятно поражён.

Коробейников просто замечательно оформил Аберкромби! И весьма интригуеще сделана обложка "Мистериума". Молодец!

Ну и Курхули отлично оформил обложки к сборникам "Гусариум" и т.д. Бросаются в глаза и хорошие иллюстрации и чётко выделенные названия. И как серия смотрятся книги стильно.
Новости, конвенты, конкурсы > Лучший художник внутренних иллюстраций 2013 > к сообщению
Отправлено 18 марта 2014 г. 19:14
Лучший, на мой взгляд, безусловно Ломаев.
Он не только рисует, но и придумывает идею. Уж что казалось бы можно сказать нового в иллюстрациях к "Коту в сапогах" или "Красной шапочке"?
Ломаев сделал иллюстрации в стиле "Комедии Дель арте" и создал фактически параллельное прочтение старых сказок. Это уже больше чем художник, это соавтор.

Очень понравились иллюстрации Аринушкина. Яркие характеры и виртуозно выписанные многофигурные композиции. Отличная работа с цветом.

Традиционно хорош Бондарь, хотя на мой вкус он несколько перебарщивает с романтической вычурностью.

Понравились Поповский и Воронин — иллюстрации прямо в стиле советского золотого века фантистики (с поправкой на сюжет, конечно).

Вот пятёрка и набралась.
Ещё не голосовал, но хотел бы отметить Гордеева. Очень не нравится его стиль рисовать всех и вся розовощёкими и жизнерадостными и непременная манерность композиции, но вот конкретным картинкам в теме, это очень идёт. Прямо удивил. Если бы не сильные конкуренты, отдал бы пятый голос ему.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2013 г. 20:27

цитата тессилуч

Нет у него обложки были с золотым тиснением-фирма.

Понятно, значит у нас местная самодеятельность была.

цитата osipdark

В цикле "Песни Гипериона" встречаются упоминания о наркотике флэшбеке. Не перекликается ли в таком случае этот цикл с романами из цикла "Флэшбек".

Ну если только этот наркотик до времён "Гипериона" дожил. :-)
А так ничего общего — близкое будущее, геополитика, да и написано заметно слабее.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2013 г. 21:37

цитата XoleraYasnaya

Конечно, вопрос давно неактуален, но все-таки занятно, куда подевались коллекции самиздата. Все-таки люди серьезные деньги в те самоделы вкладывали, уникальные в своем роде. 20-25 рубликов за копию, целая система взаимного обмена

Ну лично я успел большую часть распродать, когда пошли официальные издания. Храню только из ностальгии восемь томиков "Хроник Амбера" Желязны (там переплёт занятный — с любовью делали), да "Королева ведьм Лох-Лэнна", где то в коробках, на глаза попадалась, почему то я её забыл продать.

цитата тессилуч

У нас КЛФ один умелец из этих блоков также создавал с/с Желязны. У него даже была серийная обложка.

Случайно не сиреневое (под плёнкой и с иллюстрациями из Техники-Молодёжи на обложках)? У меня такие и производство не штучное, я помню их несколько копий продавали.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2013 г. 20:34

цитата VIAcheslav

Хочу купить и почитать Мику Валтари. "Сенухе-Египтянин" и "Наследник фараона", судя по описанию — одна и та же книга или всё-таки разные?

Да это одна и та же книга. "Наследник фараона" — это отсебятина переводчика.

цитата Kail Itorr

Похоже, одна, я у Валтари в библиографии не вижу другого текста про Египет. Но переводы вполне могут быть разными...

Верно. Переводы разные. "Наследник фараона" перевод любительский и неточный.
Ищите такой вариант "Сенухе-Египтянина".
Другая литература > "Другая литература": вопросы и ответы > к сообщению
Отправлено 17 ноября 2013 г. 18:55

цитата Non-rezident

Но чего-то я сомневаюсь: брать или не брать, вот в чём вопрос?

Если любите Шекспира сомневаться не стоит — собрание эталонное. Другой вопрос, понравится ли он вам весь целиком, лучшие, классические его вещи, легко помещаются в три тома, а остальное именно на ценителя. А место на полках не резиновое.
А если брать как букинистическую ценность, то абсолютно не стоит. Тираж огромный, предложений много, а спроса особо нет. Вообще, практически все советские подписки сохранились в огромном количестве и, зачастую, в эталонной сохранности. Большинство из них дорогими и через сто лет не станут.

цитата Non-rezident

Знакомый букинист предлагает за 2500 р.

Цена, в принципе, нормальная. Новые тома Шекспира сейчас дороже выйдут, при несоизмеримо худшем качестве изданий.
Но учтите, что супер с потерями сильно снижает привлекательность для коллекционеров. Если захотите продать, будет очень тяжело.
Так что купить и читать (если вы ценитель всего Шекспира) хорошее предложение. А как коллекционное не очень. Лучше взять в идеальной сохранности за четыре. А как вложение денег в редкость, вообще никакое. Купить легко, продать сложно.
ИМХО, конечно.
Другая литература > "Другая литература": вопросы и ответы > к сообщению
Отправлено 17 ноября 2013 г. 09:59

цитата Non-rezident

ценность как товара на рынке букинистики?

Невысокая. Не советую на Озоне прицениваться к букинистике. Против 18 тысяч Озона, на Алибе абсолютно такой же Шекспир представлен в огромном спектре предложений по цене от 3.5 до 6 тысяч за восьмитомник.
Другая литература > Другая литература: помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 2 ноября 2013 г. 10:06

цитата Vicca

Помогите вспомнить детскую книгу. В ней цветные карандаши весь день рисовали красивые картины (например, голубой карандаш рисовал небо), а по ночам злые тёмные карандаши всё закрашивали.

Смольников Юрий "Три весёлых краски".
На неназываемом ресурсе лежат два варианта книжки 1962 и 1966 годов издания. Различаются авторскими рисунками. Вероятно какую то из них ваша мама и читала.
А вообще, книжка отличная и иллюстрированна на славу. Неудивительно, что запомнилась. :)
Другая литература > Другая литература: помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 18 октября 2013 г. 22:23

цитата andrew_b

Робинзонада небольшой группы людей, оказавшейся в круглой долине, со всех сторон окружённой отвесными стенами, взобраться на которые невозможно.

Майн Рид "Ползуны по скалам".
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 23 сентября 2013 г. 08:33
Ну и да, на всякий случай мой купон на 15% скидку в Риде.
http://share.flocktory.com/gdzCmuo7aFsLRh...
Может у кого сработает. :)
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2013 г. 22:50

цитата AnTiGo

может Вы не участвовали в вакханалии, связанной с получением ошибочных РМ-баллов?

Да, это я пропустил.

цитата AnTiGo

У меня есть подозрение, что на риде ограничили возможность получения скидок и РМ по ссылкам от флоктори для участвовавших.

Это я, по понятной причине, проверить не могу. Но ваша догадка мне кажется вполне здравой.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2013 г. 22:21

цитата Pavinc

Может, у кого-нибудь, получилось активировать 15% скидку друзьям на Риде? Новую учётку создавать не хочется, у меня там ещё 1000 RM — жалко.

У меня вчера по одной из трёх ссылок, размещённых в данном сообщении всё прекрасно сработало.
Собственно, сработали все три ссылки, просто я пошёл оформлять заказ по первой из них. В окне корзины появилось сообщение, что я активировал кодовое слово дающее скидку на 15% и я сделал заказ. Правда с 5% моей скидки, они не суммируются, но и так неплохо. :)
Аккаунт старый, я на нём всегда покупаю в Риде.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 17 июля 2013 г. 23:04

цитата Electric_fire

В каком переводе лучше читать "Рукопись, найденную в Сарагосе"? В интернет магазинах есть как в переводе Голембы, так и в переводе Горбова.

Роман изначально написан на французском. Рукопись была утеряна и оба перевода делались по польскому изданию.
Големба в Литпамятниках переводил исключительно с польского, а чуть более поздний Горбов сверял перевод с уцелевшими фрагментами французской рукописи и в принципе — более точен.
Литературно оба варианта очень хороши, разночтения не значительны (вроде пресловутых Люцифера и Вельзевула в главе про Орландину).
Выбор за вами. :-)
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 10 марта 2013 г. 21:26

цитата Маленькая Злюка

ГГ: попаданец
Пол: женский
Мир: без магии, без магических животных, либо у ГГ напрочь отсутствует магический дар
Цель: ГГ добивается власти и т.д. при помощи хитрости, знаний полученных в "предыдущей" жизни, ну или при помощи холодного оружия
Декалитры крови: отсутствуют либо описаны без подробностей

Ну, за исключением того, что героиня не попаданец и книга вовсе не фантастика, почти идеально подходит "Роксолана" Павло Загребельного.
Хотя, если задуматься, то история украинской девушки пробившейся от наложницы до всевластной супруги Сулеймана Великолепного — будет почище любой фэнтези. :-)
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 18 января 2013 г. 22:46

цитата lena_m

там тематические сегменты стандартных статистических отчётов продаж пересчитаны (для пущей наглядности приводимой аналитики?) по каким-то своим разделам...

Понятно только одно — внятной статистики мы пока не имеем.
Будем ждать и надеяться. (с) 8-)
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 17 января 2013 г. 23:20

цитата lena_m

Школьные учебники в статистических отчётах продаж это, с одной стороны, литература по образованию, культуре и СМИ (тематиеский раздел), а с другой, учёбные и методические издания (целевое назначение)...

Ну, в приведённом выше списке, сумма позиций — 100%. Так что считали явно по одному какому то списку. Понять бы по какому.

цитата С.Соболев

Был комичный случай, когда Гарри Поттера то в "детской" считали, то в "фантастике". Соответственно цифры сегментов в тот год ... 2004?? менялись на треть. было смешно.

Вот-вот. Статистика хитрая штука. В зависимости от метода классификации можно вывести очень разный вес художки — от 17 до 41%
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 17 января 2013 г. 21:18

цитата borovkovv

37,6% приходится на тематику «Образование и наука» (-1% по сравнению с прошлым годом);
10,1% — «Деловая профессиональная литература» (-2%);
16,9% — «Художественная литература» (-2,9%);
7,5% — «Прикладная литература» (+0,1%);
24,8% — «Детская литература» (+5,2%);
3,1% — прочие тематические группы (+0,7%)."

Интересно, а школьные учебники это "Образование и наука" или "Детская литература"? Никто не просветит?
И, если детская литература это не учебники, то тогда сегмент "художки" становится значительно больше — ведь немалая часть детских книг вполне себе художественные. :-)
Другие окололитературные темы > Какой из переводов "Властелина колец" лучше? > к сообщению
Отправлено 7 января 2013 г. 22:00

цитата groundhog

я не понимаю, зачем такие делать супер-эксклюзивные коллекционные издания типа

"Мастер..." с Калиновским... мечта. :-)
Я такого брал, хотя и не в коже, а просто твёрдого за три тыщи. Практически эталонное издание. Охотно купил бы ещё с полсотни любимых книг в таком качестве и с устраивающими меня переводами и иллюстрациями. 8-)

А уж с каким удовольствием купил бы альбом/альбомы иллюстраций к "Хоббиту" и "Властелину колец" с рисунками Тэда Насмита и Алана Ли.
И в них бы реализовать забавную фишку — дать к каждой иллюстрации небольшой блок текста в параллельных разных вариантах переводов — пусть читатель не только наслаждается картинами, но и воочию сравнивает и выбирает — какой перевод ему по вкусу. Было бы занятное художественно-литературное издание.
Мечты, мечты... :-)
Другая литература > Майн Рид > к сообщению
Отправлено 7 января 2013 г. 21:07
А мне безумно нравилась трилогия об охотниках в Южной Африке. Четвёртый том, если не ошибаюсь, в оранжевом С/С.
Дом на дереве, слоны, носороги, львы... ммм... :-)
Ну а "Всадник без головы" это был вообще триллер. Читал я его впервые, лет в восемь и было так страшно, что я залез под стул на котором сидела мать и только так смог читать дальше, да и то, всё время казалось, что вот-вот кто то за ногу ухватит. :-)))
Чего я там так боялся, сейчас даже вспомнить толком не могу.
Отличный для детства писатель!
Другие окололитературные темы > Сколько книг вы купили в уходящем году? > к сообщению
Отправлено 2 января 2013 г. 11:21

цитата vla-bessonov

Было дело. Наяву и за хорошие деньги.

Сознательно или по беспамятству? 8-)
Несколько штук и я бы охотно купил в дубликаты, но не ту что во сне. :-)))
Другие окололитературные темы > Сколько книг вы купили в уходящем году? > к сообщению
Отправлено 2 января 2013 г. 10:53
Детских, в коллекцию, из новых изданий — 93. Потратил около 37000.
Книжки-малышки (советские 56-89гг) — примерно три сотни. Покупка случайная — обошлись в копейки. По сути, спас от попадания в макулатуру.
Правда много подрисовок и часть с утратами.
Букинистика на Алибе — 58 книг. Цифру трат озвучивать не буду — самому страшно. Как то ночью даже кошмар приснился, что я купил за дикие деньги дубликат в коллекцию. Проснулся в ужасе. :-)))
Подарено друзьями и знакомыми около сотни книг. Большей частью старые, несколько новых. Из них себе оставил 11. Остальные передарил/ отдал знакомому книготорговцу на бесплатную раздачу.
Куплено в городском букинистическом 37 книг. Правда, эта покупка невесёлая. Умер хороший собиратель книг, а его коллекцию наследники сдали на комиссию практически на вес.
Выбрал только раритеты — достались почти даром (самая дорогая книга — 150 р.), но привкус у покупок очень горький.
Куплено на барахолках 5 редких книг. Увы, барахолки практически перестали торговать книгами. Люди теперь их просто выбрасывают.
Новые книги — документальные/научно-популярные/фантастика/и всяко разно — куплено 79 штук.
Это самый спорный сегмент. Давно уже думаю, что книги для разового прочтения нужно брать в электронке. Ладно ещё Акунин с картинками — пусть стоит, как образец неплохо изданного масскульта. Или неплохие томики Арсенал-коллекции — их просто неудобно читать в электронке.
Но почти вся купленная за год фантастика ничем у своих электронных копий не выигрывает — голый текст, часто на скверной бумаге — пустая переплата за возможность потрогать руками. :-(
Скорее всего, с этого года, неинтересно изданные книги буду читать исключительно в электронке.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 23 декабря 2012 г. 20:08

цитата KinredDik

за последний год на главной странице было предложено к продаже много книг, о которых юзеры ничего не знают. Им никто не сообщает о степени легитимности данных изданий. Вопрос вот в чём. Если книжки издани пиратским образом — являются ли покупатели также соучастниками плохого дела или нет, так какплатят деньги ?

Зачем далеко ходить? Все, кто покупали книги в девяностых, оскоромились контрафактом. Для пуристов контрафакта, мы все пособники неэлектронных пиратов, хотя и честно платили деньги за контрафактных Желязны, Гаррисона, Чейза и т.п. :-)

цитата KinredDik

должны ли покупатели уточнять легитимность таких изданий, если не хотят покупать пиратское и быть честными людьми?

Вы ещё продолжите ряд и уточните, что покупателю надо также проверять легитимность иллюстраций и оформления издания, не уворована ли бумага и честный ли указан тираж. 8-)
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 23 декабря 2012 г. 08:50

цитата chiffa

Обычно пишут: литературно-художественное издание, учебное издание и т.п.

Нет — ничего такого, ни в одной из доступных мне книг серии, нет.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 22 декабря 2012 г. 23:19

цитата chiffa

ну то, что обычно пишут в самом конце книги, там, где сведения о тираже и редакторах.

Ничего там не написано. Название книги, а ниже идут редактор и выходные данные.
Выше тоже только подробные данные по книге (Название, автор, издательство, год, количество страниц, серия, аннотация.)
И в начале книг, тоже таких данных нет — там указано название на языке оригинала, переводчики (если есть), редакторы, копирайты.

Но вам правильно сказали, это научно-популярная литература.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 22 декабря 2012 г. 08:31

цитата Le Taon

Если судить по развороту в дайджесте, это кадры диафильма.

С него, с него родимого. Книги у Мигунова не было, а диафильм довольно знаменитый.
В коллекцию, конечно, брать надо. Но, если выбирать для ребёнка один единственный вариант, то лучше дождаться Галея. Вот уж где эталонные иллюстрации!
Правда, большая их часть чёрно-белая — в цвете только десяток вклеек. :-)
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 21 декабря 2012 г. 12:18

цитата aduev

"Чиполлино" с ЦВЕТНЫМИ иллюстрациями МИГУНОВА!

цитата Le Taon

Они и Галея обещают.

ИМХО, не коллекционерам надо брать Галея. Он прекрасен.
Мигунова мы все любим, но Чиполлино у него не самый интересный. Его уже надо брать в коллекцию вторым (после Галея) или даже третьим — после классического Сутеева. :-)

цитата Le Taon

Последний раз издавали полвека назад. Достать невозможно, цены ставят ван-гоговские, и нет сейчас — раскупили, наверное.

Последний раз, в супере, в отличной сохранности, Галей за 20 тысяч ушёл. Полный отвал башки. %-\
Хотя хорош неимоверно — это да. :-)
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2012 г. 19:26

цитата Karavaev

А Акунин продается в иллюстрированном варианте?

Насколько я понимаю, в электронке у него продаётся две версии — одна обычная, без картинок.
Вторая — в формате epub, с фотографиями по теме, адаптированная под iOS.
При щелчке, фотографии разворачиваются на весь экран и их можно рассматривать.
Вариант с рисунками Сакурова идёт в бумажном виде. Без картинок в бумажном виде не видел.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2012 г. 09:04

цитата nalekhina

это как раз о другом — о том, как не устраивать на жестком диске файлопомойку.

Так их можно утащить, а потом не спеша перебрать и определиться. Абсолютное большинство таскающих надеется когда-нибудь разобрать и прочитать всё ценное из утянутого. Но накатывают новые волны актуального, модного, любопытного — файлы копятся, скачки считаются, а читается всё также малая толика.
Я уже столько видел компьютеров и электронных коллекций с сотнями, тысячами книг — реально всё это прочитать жизни не хватит, а накоплено про запас, на авось — за несколько месяцев.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2012 г. 08:48

цитата nalekhina

просто велся нейтральный подсчет и никому не надо было бы оправдываться/оправдывать, то все, я думаю, сошлись бы на очень высоких цифрах. Много качают для чтения, много.

Много качают, да не много потом читают.
У Кальвино, есть хороший пример:
"Еще на витрине ты заметил нужную обложку. Зрительный след повел тебя вдоль плотных заслонов из Книг, Которых Ты Не Читал. Насупившись, они устрашающе поглядывали на пришельца с полок и прилавков. Но ты не должен поддаваться их внушению. Ты знаешь, что на книжных просторах десятки гектаров занимают
Книги, Которые Можно И Не Читать;
Книги, Написанные Для Чего Угодно, Только Не Для Чтения;
Уже Прочитанные Книги, Которые Можно Было И Не Открывать, Поскольку Они Принадлежали к Категории Уже Прочитанного Еще До Того, Как Были Написаны.

Ты одолел передовой пояс укреплений, и тут на тебя обрушиваются ударные силы пехоты, сформированные из Книг, Которые Ты Охотно Бы Прочел, Будь У Тебя Несколько Жизней, Но Жизнь, Увы, Всего Одна.

Стремительным броском ты обходишь их и попадаешь в самую гущу
Книг, Которые Ты Намерен Прочесть, Но Прежде Должен Прочесть Другие Книги;
Слишком Дорогих Книг, Покупать Которые Ты Подождешь, Пока Их Не Уценят Вдвое;
Книг, Которые По Тем Же Причинам Ты Купишь, Когда Они Выйдут В Карманных Изданиях;
Книг, Которые Ты Мог Бы Взять У Кого-Нибудь На Время;
Книг, Которые Читали Все, Поэтому Можно Считать, Что Ты Их Тоже Читал.

Отразив эти наскоки, ты вплотную подступаешь к стенам крепости, где заняли оборону
Книги, Которые Ты Давно Уже Наметил Прочесть;
Книги, Которые Ты Безуспешно Искал Годами;
Книги О Том, Чем Ты Занимаешься В Данный Момент;
Книги, Которые Желательно Иметь Под Рукой На Всякий Случай;
Книги, Которые Ты Мог Бы Отложить, Скажем, До Лета;
Книги, Которых Недостает На Твоей Книжной Полке Рядом С Другими Книгами;
Книги, Неожиданно Вызывающие У Тебя Жгучий И Не Вполне Оправданный Интерес.

Ну вот тебе удалось поубивать воинственные полчища. Их все еще много, но они уже поддаются исчислению. Впрочем, относительное затишье нет-нет да и нарушается дерзкими вылазками. Засаду устроили Книги, Прочитанные Давным-Давно; Теперь Настало Время Их Перечитать.

Вместе с ними окопались Другие Книги; Ты Постоянно Делал Вид, Будто Читал Эти Книги: Пришла Пора Действительно Их Прочесть.

Ты резко сворачиваешь вправо, затем влево, уходишь от засады и с наскока врываешься в крепость Новинок, Автор Или Тематика Которых Тебя Привлекают. Внутри этой цитадели ты можешь пробить бреши в рядах защитников, разделив их на
Новинки Неновых (для тебя или вообще) Авторов Или Тематик
и Новинки Совершенно Неизвестных (во всяком случае, для тебя) Авторов Или Тематик,
и заодно определить, насколько они тебе интересны, исходя из твоих желаний, а также потребностей в новом и неновом (в новом, которое ты ищешь в неновом и в неновом, которое ты ищешь в новом).

Словом, бегло взглянув на названия книг, выставленных в магазине, ты прямиком направляешься к стопке свежеизданных «Если однажды зимней ночью путник», берешь один экземпляр и относишь его в кассу, чтобы установить на него твое право собственности." (с)

8-)
Это он писал о магазине. Теперь представьте, что читатель в пиратской библиотеке и траты его не смущают. Множество книг из вышеперечисленных категорий тащится в норку с мыслью, — Ну а вдруг когда?
Да и просто, — Что то я про эту книгу слышал, надо скинуть, чтобы не забыть. Потом как нибудь полистаю.
и т.д. и т.п.
А реально прочитана будет малая толика. А доведись покупать, так и того меньше. Невозможен никакой объективный подсчёт.
Понятно только, что соотношение — скачал/реально прочитал/возможно купил бы не будь у пиратов — никогда не будет 1/1/1 — вторая и третья цифры будут много меньше.
Почему так, Кальвино хорошо разъяснил — жизнь одна и тысячи тысяч борцов за ваше внимание и время.
И никакое удушение пиратов не поднимет значительно тиражи писателя Х. Его просто будут будут меньше читать — выбирая других доступных конкурентов в борьбе за ваше свободное время.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2012 г. 23:21
badger
Не засоряйте тему троллингом, пожалуйста.

цитата badger

Все хорошо, только не учитывается что на той же флибусте лежит несколько версий данного перевода, а считать начали почему-то самую позднюю, которая и месяца не пролежала. А у перевода годичной давности там уже цифры другие — под 30000 прочтений.

И я так понимаю, что по вашему мнению, это пираты виноваты, что быстро сделали качественный перевод, а издатель год тянул? (Ну а с "Пиром стервятников" и вовсе — известно что вышло)
Но даже приняв все цифры скачек совокупно, это равно официальному тиражу. То есть предельная нерасторопность издательства на самую ожидаемую книгу года обошлась им теоретически (если все до единой скачки были прочитаны) в 50% тиража (если не будет доизданий). В случае не столь знаменитых и ожидаемых книг всё так и сползёт на 5-10% тиража потерянного из-за пиратов.
Но вы продолжайте, продолжайте — может быть сказав сто раз "халва" во рту слаще станет? 8-)
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2012 г. 21:21

цитата badger

Вы почему-то предпочли удалиться от разговора со мной когда я предложил перейти в профильную тему и привести список 100 шикарных новых детских книг которые вы приобрели в этом году. Если уж заговорили о том что рынок детской книги процветает, а фантастика в коме. Вроде бы это называется слив, ну да ладно, иного я и не ждал.

Ну, во первых вы тему не профильную привели — там люди говорят о любимых детских книгах, а не просят списки на предмет почитать.
А во вторых, мне просто времени жалко. Для меня разобрать и переписать сотню последних покупок это не такой уж быстрый процесс, а вам только поглумиться и поспорить на пять минут.
И зачем оно мне? :-)

цитата badger

Полистайте, если интересно. Делать перепосты лениво.

;-) Да, да, что то такое я и ожидал. :-)))
Я вам сто книг, быстро и без вопросов, а вы мне фигу — читайте, ищите, а "делать перепосты лениво". Классика троллинга.

Диалог наш, думаю, закончен.

цитата Great_Player

про Мартина, как вы объясните отличные продажи его бумажных книг? Именно у него я в основном вижу читателей, которые прекрасно осведомлены, что можно было прочитать и бесплатно, и намного раньше, но ведь все равно покупают, в том числе и здесь многие.

Сюда и "Дом в котором" можно прибавить — 24 000 доп. тиража, плюс мягкий трёхтомник в 5000 и доп тираж мягкого в 5000 — хотя у пиратов и электронные и аудиоверсиии книги повсюду.
Однако же. 8-)
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2012 г. 17:37
badger
Любите спорить? Ну, я вас кормить не буду. :-)

цитата badger

Я думаю многим это интересно, но далеко не все готовы принять неутешительные выводы

А вы озвучьте, я постараюсь выдержать страшные откровения достойно. :-)
А то пикировка дело увлекательное, но ещё увлекательнее было бы услышать не критику моих, а изложение ваших представлений о ситуации. Подозреваю, ординарными они не будут.
Один вывод, что читатели хороших книг в массе своей пираты, а плохих — честные люди — обещает многое. :-)

цитата Фикс

Чем книга хуже, тем лучше она продается!
Мне нравится как в антипиратском запале рождает очередной миф

И чем лучше читатели, тем они бесчестнее. :-)))

цитата senso_inglese

здесь больше лукавство статистики

Главное лукавство статистики, в том, что очень немного скачанных книг будут реально прочитаны.
Впрочем Мартина, думаю, всё таки качают не наугад и не на полистать из любопытства. Хотя для 35000 официального тиража 3500 пиратских скачек, только 10%.

цитата Kshishtof A.

просто, как уже говорилось, у них иная бизнес-модель: работать как следует, а не валить вину за свои косяки на пиратов.

:beer:
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2012 г. 22:34

цитата nalekhina

"Последний эльф" — очень трогательное произведение, но для детей или, может быть, для взрослых, любящих читать детские книги. Т.е. совершенно из другой оперы.

Я читал книгу. Понравилась. И ещё в первом издании купил.
Просто на прошлой странице книгу неадекватно сравнивали с "Желязны и подельщиками", а следом огорошили несусветной ценой. Вот как то и не удержался. :-)

цитата nalekhina

Если Лукину, чтобы продаваться, нужны картинки, значит мы уже тут

Ничего дурного в картинках к отличным авторам не вижу. В "Юном технике" с картинками шли и Саймак и Шекли и Янг. В "Технике-Молодёжи" не смущались иллюстрировать Кларка и Ефремова. В "Молодой гвардии" стильно иллюстрировали Лема.
И через картинки, в том числе, приучали детей к чтению.
Это нынешнее поветрие, что хорошие тексты должны быть изданы скучно. И несомненно на этом мы теряем будущих читателей.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2012 г. 22:24

цитата badger

Вы бы повнимательнее читали. И читаю, и собираю. Но не в коллекцию, а для ребенка.

Я внимательно читаю. Вы покупаете для ребёнка, но сами не поклонник. Поэтому и относитесь, изначально, без интереса.

цитата badger

Тот же "розовый жираф" в год издает всего несколько десятков книг, и далеко не всё у них шедевры, а цена весьма приличная.

Хм... Нужно чтобы тысяча, как у наших "впопаданцев" и "маг-девиц"? :-) Ну и цена, вполне соответствует качеству.
Опять же, в отличии от.

цитата badger

Получается что так.

Тогда интересен процесс, при котором люди читающие хороших писателей начинают их обворовывать, а люди читающие плохих писателей обеспечивают своим кумирам какие-никакие, а тиражи.
Хороший вкус=воровству или в формуле "получается что так", есть неучтённые факторы? ;-)

цитата badger

Лукин для издательства это имиджевый проект, которого издают на грани окупаемости.

Если судить по тиражам, это так. Но, как показывает МФ тиражи и многих-многих других авторов в том же диапазоне. И в стоках они тоже скопом валяются.
Надо явно менять имидж политику. ;-)
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2012 г. 19:38

цитата Fenzin

но этот читатель является ошибкой истории.

Скорее рудиментом ушедшей эпохи. Книгоцентричные люди стали огромной редкостью.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2012 г. 19:33

цитата badger

Был там меньше месяца назад детские книги и "Самоката" и "Розового жирафа" в наличии, при средней цене в полтинник.

Ну, у "Самоката" не особо интересные книги, а вот "Розовый жираф" за полтинничек, я бы пошерстил. Но не москвич.

цитата badger

У меня противоположное мнение

Ну вы же, поди, не читаете детские книги и не собираете, а я и читаю и собираю. Можно поспорить о моём инфантилизме, но о вкусовщине, как то говорить неловко. :-)

цитата badger

неудачные покупкисоставляют от силы 1 процент. И вам того же желаю

Не, так неинтересно. У нас, в провинции, далеко не всё привозят. Очень не все книги я могу полистать, приходится рисковать.
В оправдание скажу, риски в детской литературе не слишком высоки.
В отличии от. ;-)

цитата badger

У Логинова есть новые произведения, но негде издаваться. У Хаецкой та же самая история. Почти все серии фантастики, в которой издаются книги подразумевающие работу не только спинного, но и головного мозга, уходят в стоки и закрываются.

Вот это, кстати, реально странно. Мне бы было очень интересно послушать тех, кто сознательно игнорирует Лукина, Трускиновскую, Галину, Хаецкую, Логинова...
Трудно поверить, что у лучших писателей все читатели пираты.

цитата badger

Независимо от оформления.

Вот очень сомневаюсь, что Лукин в паршивом оформлении будет продаваться одинаково с таким же Лукиным в отличном исполнении.
Та же "псевдорамка" и сейчас, на волне старой памяти, нет-нет, да и выскочит. Значит издатели всё-таки осознают роль брэнда и качества, только никак не могут нащупать современный формат.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2012 г. 17:40

цитата Veronika

На Украинском Сетбуке продаётся, да. За 230 грн (920 руб). Может, потому и продажи... не очень?

Ну дык... Лучше "Князя света" и прочих "подельщиков". Грех жалеть деньги. :-)))

цитата badger

В наших крупных магазинах большей части этих книг нет — только если через интернет заказывать. Зато в стоках появляются регулярно и в количестве, так что с реализацией у них тоже не все гладко.

Это, действительно, какая то очень странная реализация. Если в магазинах не появляется, а сразу идёт в стоки. Эх! Хотел бы я порыться в ваших стоках!

цитата badger

Ключевое слово — для коллекции.

Я в коллекцию что попало не беру. ;-)

цитата badger

оформление у них стало заметно лучше чем лет пять назад.

Могу только повторить ваши слова о вкусовщине. Лучше чем в девяностые — пожалуй. :-)

цитата badger

Разнообразие там может и выросло, а вот качество самого текста (а не издания) осталось примерно на том же уровне (а может быть и упало).

С чего ему падать? Детский трэш почти перестали выпускать. В издательстве сидят неглупые люди и отсекают они не шедевры. Так что в целом, качество текста как раз выросло. Покупая книгу наугад, вы, скорее всего, купите неплохую детскую книгу. Чего нельзя сказать о фантастике.

цитата badger

Поэтому я не понимаю как ваши наблюдения за рынком детских книг можно соотнести с рынком книг фантастических. Фантастику дополнительные рюшечки и качество издания вряд ли спасет

Пока мы видим, что мусорное качество фантастику губит.
Ну и книгу надо воспринимать в комплексе — не только "рюшечки" и качество издания, но и качество текста.
Если всё это будет не исключением, которое ещё надо найти, а нормой — то и дела будут получше. Сейчас в фантиздате такая ситуация, что несведущий покупатель чаще всего купит редкую бяку и сильно разочаруется или должен будет прилагать усилия чтобы отыскать жемчужное зерно в куче... хм... фантастики.
Как мы видим по тиражам покупатели-подвижники становятся исчезающим видом. Работать надо с неофитами.

цитата badger

А отсев будет происходить далеко не худших авторов, а всех подряд, и планка качества скорее будет падать, чем расти.

Это опять же — почему так? В фантиздате введут децимацию и казнить будут не взирая на чины и тиражи? :-)
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2012 г. 20:50

цитата Great_Player

Понятно, что каждый месяц на рынок вываливают просто огромное количество наименований и было бы странно, если б у большинства тираж был по 10 тыс.

Так я об этом уже сколько страниц талдычу — дичайшее перепроизводство!

цитата Great_Player

посмотрите насколько печальна ситуация в зарубежке, где реализовать 3-5 тыс. уже успех сейчас. И по тиражам и тем более по количеству наименований — ситуация просто несравнимая

Тут, к общим проблемам отрасли, добавляется ещё и специфика отношения многих молодых к иностранной фантастике — привыкли к проектам, разлюбили непривычное — тиражи вниз. В иностранных проектах, где молодые обвыклись и освоились, дела относительно неплохи — книги по Вархаммеру и Звёздным войнам — стабильно попадаются на прилавках. А уж казалось бы — качество у них... :-(
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2012 г. 20:11

цитата ЭльНора

взрослых, если они перешли на чтение электронного текста, никак нельзя заставить покупать бумажные экземпляры, даже если те будут в шикарном оформлении.

Это несколько спорное утверждение. :-)

цитата Jozef Nerino

А покупают бумажные книги почему? А потому, что они хорошо оформлены, хорошо изданы, на хорошей плотной бумаге, и в большинстве случаев, даже покупая книгу незнакомого автора, ты можешь быть уверен, что книга ребёнку понравится :-) и всё это за вполне разумные (в сравнении) деньги.
Разительный контраст с серой зернистой бумагой, рассыпающимися блоками, отсутствием иллюстраций, отсутствием гарантий качества книг "для взрослых". И почему их всё меньше покупают и всё больше стремятся скачать, по возможности — бесплатно? Парадокс!

И добавить то нечего! :-)

цитата Great_Player

ваши 3 тыс. — там максимум тираж для допечатки, но никак не для новой книги.

??? Листаю октябрьский "Мир фантастики" (просто ближайший под рукой) — крупные анонсы: Гравицкий, Костин "Живое и мёртвое" часть 3 (новинка) — 2000 экз, А.Волков "По обе стороны фронтира" часть 2(новинка) — 2500 экз, А. Варго "Химера" (новинка) — 2500 экз, Тим Скоренко "Вдоль по лезвию слов" сборник — 1000 экз, Д.Кружевской "Магфиг. Отпуск" (новинка) — 3500 экз, Е. Микулина "Вкус смерти безупречен" (новинка) — 3000 экз, "Мастер своего дела" сборник — 1000 экз. Ну да, есть Громыко "Космоэколухи" — 35000, есть Зорич с дуэте с Жарковским — 7000 экз, ну и есть некий (не хочу никого обидеть, просто его не знаю) Захар Петров в проекте Метро 2033 с немыслимыми 70 000.
Что я делаю не так? ???
Или "Мир фантастики" делает большие рецензии исключительно по задворкам фантиздата? ;-)

цитата Great_Player

может вместо ответа просто обольете грязью читателей издательства, которое в данном секторе работает куда успешнее других?

Это зачем? Я где то обидел Армаду и это вас задело? Держит Армада отличные (по нынешним временам) 10 000 и прекрасно. Я за неё рад. Но, я ведь говорю об отрасли в целом — а её типичный срез (по крайней мере, по представлению редакции МФ) — я вам представил.

цитата Felicitas

Альфа-Книга издает форматные книги примерно одинакового качества. И недорого их продает. Это как МакДональдс — понятно, что не пятизвездочный ресторан, но быстро, дешево и знаешь, что получишь за свои деньги.

В принципе — да. Сравнительно неплохое оформление и демократическая цена, привычка читателя. Сравнение с МакДональдсом весьма удачное.
Насчёт текстов "примерно одинакового качества" сильно бы поспорил. Но это уже не по теме. :-)
⇑ Наверх