Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Кот в сапогах в блогах (всего: 159 шт.)
Подкаст. > к сообщению |
![]() Это вам спасибо — за чудесные иллюстрации! ![]() |
Подкаст. > к сообщению |
![]() "Вечера..." уже есть, разумеется. Я такие ваши вещи не пропускаю. ![]() |
Подкаст. > к сообщению |
![]() Отлично! С нетерпением жду новый вариант. ![]() |
Подкаст. > к сообщению |
![]() А "Вий" насколько "изменённый" в сравнении с "Миргородом" от Верже? Там, насколько мне помнится, они групповую сцену с Вием упустили — заменив на свою непонятную картинку и плетень на форзаце сделали одинаковым — утренним, вместо ночного и утреннего. Это в новом издании будет учтено и будет ли ещё что то добавлено? |
интервью новое. > к сообщению |
![]() Прекрасно! Новые иллюстрации к Лавкрафту от вас, это просто праздник какой-то! ![]() |
интервью новое. > к сообщению |
![]() Да, я так и понял, что Вий, как продолжение серии. Очень радует. А у Лавкрафта оригинальные иллюстрации или что то из Феникса перетекло? И я так понял, что они раскрашены другой художницей, все или некоторые? |
интервью новое. > к сообщению |
![]() "Вий" и богато иллюстрированная Антология Лавкрафта в Рипол классик — это чудесно, чудесно... ![]() Шикарная новость! Спасибо! ![]() |
445. Иллюстрированные сказки: Три поросенка (Худ. Г.Калиновский, худ. Е.Монин). > к сообщению |
![]() Ну, в данном случае, не принципиально. Спасибо за обзор! ![]() |
445. Иллюстрированные сказки: Три поросенка (Худ. Г.Калиновский, худ. Е.Монин). > к сообщению |
![]() Спасибо! У Нигмы в "Волшебном котле" поросёнок в домике отсутствует. И волк другой. Видимо, у Калиновского были варианты. |
если интересно, то > к сообщению |
![]() Присоединяюсь — раскройте интригу. ![]() |
421. Иллюстрированные предания античной и древне-русской истории (худ. В.Лосин, В.Перцов) > к сообщению |
![]() О! Спасибо за Битву при Фермопилах! Она и мне в память врезалась навсегда. Я этот номер пытался искать, но был убеждён, что он в "Весёлых картинках". А оно вон как! Апрель 74-го. Оказывается мне уже в шесть лет "Мурзилку" выписали. Ещё одна лакуна из детства закрыта. ![]() И "Александра Невского" Перцовского, я просто обожал. Именно за иллюстрации. "Дмитрий Донской" тоже нравился, но такого сильного впечатления не произвёл. Я уже и постарше был и визуально первая книжка сильнее. Спасибо за воспоминания и находку! ![]() |
417. Иллюстрированный Пушкин: Песнь о вещем Олеге (худ. В.Лосин, добавка) > к сообщению |
![]() Очень интересная находка! Этот, несостоявшийся вариант, нисколько не уступает привычным, жаль, что не сложилось с книгой. Спасибо за иллюстрации! |
416. Иллюстрированный Пушкин: Песнь о вещем Олеге (худ. В.Лосин) > к сообщению |
![]() цитата Zivitas Да, у меня тоже такое ощущение, что пожары за спиной, это дело рук дружины, а не хазар. :) Получается — картинка просто аллегория — Олег на вершине могущества и череп подле идола, как намёк на скорое падение. |
416. Иллюстрированный Пушкин: Песнь о вещем Олеге (худ. В.Лосин) > к сообщению |
![]() Во второй сюите доспехи реалистичнее стали. А на иллюстрации "Обрек он мечам и пожарам" — князь одет по византийскому обряду. Видимо её размещение в конце не проделки дизайнера, а авторский замысел. В начале Олег одет богато, но вполне себе в условном варяжском стиле, а, когда едет к черепу коня, то он уже всего достиг и стал равен византийскому кесарю (хотя бы облачением). Жизнь удалась. :) |
Этой весной > к сообщению |
![]() И мне тоже очень интересно. В инстаграмме теперь без геморроя не посмотришь, а тут было бы удобно. ![]() |
Лавкрафт-5 > к сообщению |
![]() Вот с соавторами я его как раз плохо знаю. Читал в основном только чистого Лавкрафта. Теперь, будет повод ознакомиться. ![]() |
Лавкрафт-5 > к сообщению |
![]() Не, если это кто то из продолжателей, то я их не знаю. Так то, почти Дикий Запад, фургон и бычьи черепа. Хотя это может и цыганская кибитка, не знаю. ![]() |
Лавкрафт-5 > к сообщению |
![]() Понятно. Это интересные и обнадёживающие новости. Спасибо! Буду ждать ваш томик. ![]() |
Лавкрафт-5 > к сообщению |
![]() Уррра!!! Очень приятная новость в непростое время! А шестой планируется? Или это пока коммерческий секрет? Там ведь не так уж много "чистого" Лавкрафта осталось. Надо бы закрыть гештальт. ![]() |
401. Иллюстрированный Пушкин: Маленькие трагедии. Скупой рыцарь (Худ. М.Федоров, худ. Б.Заборов) > к сообщению |
![]() А эполет я не заметил. И кавалерийские сапоги с лосинами на герцоге. Ну да, явный эпатаж, просто робкий какой то. Хотел делать вневременным, делал бы уже герцога в камуфляже. Дурка должна быть смелой. Хотя, именно как к художнику, претензий нет — настроение и негатив к Альберу чётко ощущается. Можно сказать, свежее слово в прочтении. |
401. Иллюстрированный Пушкин: Маленькие трагедии. Скупой рыцарь (Худ. М.Федоров, худ. Б.Заборов) > к сообщению |
![]() Ну ладно, я допускаю, что ножны Заборов не стал рисовать исходя из каких то личных концепций, но БЛИН! — на картинке с герцогом у Альбера прямо к лезвию приварено колечко, через которое пропущена верёвочка подвеса клинка! ![]() Концептуализм хорош, пока не переходит в идиотизм. Хотя может это и было целью художника — дескать, плевал я на вашу архаику и мёртвых классиков. ![]() |
Лучший художник — 2021 (внутренние иллюстрации) > к сообщению |
![]() А. Ломаев И. Иванов В. Еклерис М. Кропотова Д. Гордеев |
«Лучший художник обложки по версии ФантЛаб» по итогам 2021 года. > к сообщению |
![]() А. ЛОМАЕВ И. ИВАНОВ В. ЕКЛЕРИС В. НЕНОВ А. ПРОВОТОРОВ |
393. Иллюстрированный Пушкин: Маленькие трагедии. Скупой рыцарь (худ. В.Фаворский, Ф.Константинов) > к сообщению |
![]() Вам спасибо. ![]() |
393. Иллюстрированный Пушкин: Маленькие трагедии. Скупой рыцарь (худ. В.Фаворский, Ф.Константинов) > к сообщению |
![]() Спасибо за обзор! Ещё мне показалось любопытным, что в ранней иллюстрации с сундуками, Фаворский правильно передал характер скупого рыцаря. В подсвечнике на две свечи — горит только одна. Барон экономит даже в святыне своей алчности. А вот на поздней иллюстрации, что у Фаворского, что у вторившего ему Константинова на полу аж шесть свечей! Погнавшись за эффектной сценой потеряли правдоподобие и тонкую иронию. P.S. Что забавно, на иллюстрации Фёдорова к "Скупому рыцарю" (издательство Рудомино) те же шесть свечей на полу. Впечатался Фаворский в подсознание. ![]() ![]() |
Дополнены > к сообщению |
![]() цитата Brain-o-flex А! Вон как! Про Загоскина я только слышал, портрета не видел. Приятно было подумать над загадкой. Спасибо. ))) |
Дополнены > к сообщению |
![]() Ну... человек слева, на фоне уездного городка и караульной будки, на Грибоедова похож. |
Дополнены > к сообщению |
![]() За столом Конан-Дойл, а на стене у него портрет Данте Алигьери. |
Галина Юзефович " Что не так с русскими переводами Стивена Кинга?" > к сообщению |
![]() цитата Похоже Юзефович сама не читала свой "любимейший Грейхаунд" в переводе Доброхотовой-Майковой. Он как минимум не вычитан — эсминец в 1500 тон водоизмещением стал в 15 000 тонн, разноголосица по датам. Но это ладно — ошибки редатора. Но вот в конце переводчица вообще не разобралась с терминами и немецкая подлодка в надводной схватке поразила эсминец торпедой в надстройки. Хотя там и по тексту и по ситуации вполне понятно, что стреляли немцы из 88-мм пушки на палубе подлодки. Но запутавшись, переводчица там нагромоздила лютый абсурд на целую главу. В итоге, там у неё сам немецкий капитан давит на педаль спуска торпеды (!!!), а капитан "Грейхаунда" отчитывается о попадении торпедой в надстройку (летающие у немцев торпеды). Так что, сдаётся мне, что тут слишком много пристрастного мнения Юзефович. (Справедливости ради, Доброхотова-Майкова очень хорошо перевела и "Джонатана Стренджа" и "Пиранези". Просто, видимо, флот второй мировой — совсем не её тема). |
"Ночь в тоскливом октябре. Подарочное иллюстрированное издание" Роджер Желязны > к сообщению |
![]() Прекрасная новость! ![]() |
одна из. > к сообщению |
![]() А у Кускова, с его непропорционально высокими и худыми людьми, тогда что? Однако, народ привык и полюбил Кускова. И Парамонова за компанию — за схожесть стиля. И ваши картины полюбят — в них и талант и тонкая ирония. Лукин бесподобный вышел — просто идеально пазл сложился с авторским стилем. Лавкрафт мне тоже очень понравился — легкая утрированность, как раз то, что доктор прописал, чтобы оттенить пафосный авторский текст. Швейк непривычный, но очень милый — живо напомнил мне дембельские альбомы и изрядно насмешил. Очень хорошее прочтение. Никакого смысла подстраиваться под "критиков", недовольные всегда будут. Ваше творчество самобытное и читатели его непременно полюбят. Дайте им только время. ![]() |
319. Иллюстрированный Лермонтов: Бородино (худ. И.Архипов, О.Зотов, М.Майофис) > к сообщению |
![]() А, извиняюсь тогда за торопливость. Думал, что цикл закончен. С удовольствием вас читаю. ![]() |
319. Иллюстрированный Лермонтов: Бородино (худ. И.Архипов, О.Зотов, М.Майофис) > к сообщению |
![]() В детстве очень любил "Бородино" и иллюстрациями Кондратьева. Очень узнаваемый реализм Сталинской эпохи. https://modernlib.net/books/lermontov_mih... Но концовка сюиты однозначно не парадная. Никакого "Гром победы, раздавайся! Веселися, храбрый Росс!" Вороны в небе, поле усеянное трупами и одинокий памятник на последней картинке. Весьма смелая перекличка с недавней победой над фашистами. (Издание 1946 года) |
Вышла книга. Даже две. :-) > к сообщению |
![]() Отлично! Буду заказывать. ![]() |
На сайте "Лабиринт" - интервью > к сообщению |
![]() Понятно. Ну, буду надеяться. И, в любом случае, Лавкрафта с вашими иллюстрациями буду ждать. Уверен, он будет интересный. ![]() |
Вышла книга. Даже две. :-) > к сообщению |
![]() Надо брать. Будет четвёртый Швейк в коллекции. В компанию к Ладе, Семёнову и Коваленкову добавится Иванов. Спасибо. ![]() |
На сайте "Лабиринт" - интервью > к сообщению |
![]() Котаусы роскошные! А Лавкрафт трёхтомником, если не секрет, полный будет или избранное? |
Вышла книга. Даже две. :-) > к сообщению |
![]() О! Здорово как! Поздравляю! И много в двухтомнике ваших иллюстраций? |
Ушёл из жизни Тессилуч > к сообщению |
![]() Соболезнования родным и близким. Земля пухом... |
Говард Филлипс Лавкрафт "Хребты Безумия" с иллюстрациями Франсуа Баранже в серии "Больше чем книга" > к сообщению |
![]() цитата Vladimir Puziy Будем надеяться! ![]() |
Говард Филлипс Лавкрафт "Хребты Безумия" с иллюстрациями Франсуа Баранже в серии "Больше чем книга" > к сообщению |
![]() Прекрасная презентация, желанной книги! ![]() А тома будет ровно два. На восьмой иллюстрации конец текста первого тома — это как раз середина повести. Эх, побольше бы ключевых вещей Лавкрафта от Баранже! ![]() |
Тормоза по всем моим проектам > к сообщению |
![]() Здоровья Вам! Поправляйтесь! |
Пятничный анонс для Робинзона. Даниэль Дефо в серии "Больше чем книга" > к сообщению |
![]() Отлично! Робинзон, любимая книга жены. Будет ей роскошный подарок! ![]() |
Скидки! > к сообщению |
![]() Ух! В вашем варианте она ещё лучше. Ночь прямо живая. Ну зачем они так с рисунками? Буду вдвойне надеяться на нормальное переиздание. |
Скидки! > к сообщению |
![]() Извините, что так поздно — вот, только забрал заказ. Просмотрел книгу. Совершенно очаровал этот рисунок. ![]() А сама книжка, конечно, истинно для "новых русских" — страницы, как картон, на ваши рисунки пожадничали. Но обложка качественная, это да. ![]() В общем, очень надеюсь, на расширенное и улучшенное издание "Вечеров..." и "Вия" с вашими иллюстрациями. Гоголь вам удаётся на славу. ![]() |
Скидки! > к сообщению |
![]() Договорились. Моя должна 9-12 марта приехать. ![]() |
Скидки! > к сообщению |
![]() Не то что приемлемо — царский подарок! ![]() |
Главные книги месяца: "Тысяча и одна ночь. Книга первая. Ночи 1-270" > к сообщению |
![]() Уже приобрёл на Wildberries. В понедельник приедет. Цена просто чудесная для такой книги! Спасибо всем причастным к изданию!!! ![]() |
Александр Дюма «Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя» («Больше чем книга») > к сообщению |
![]() цитата aklimachev Да! ![]() |
Главные новинки месяца: Урсула Ле Гуин "Книги Земноморья" с иллюстрациями Чарльза Весса > к сообщению |
![]() Хм... А как по мне, так тёмные рисунки в западном издании реально ярче, а вот светлые больше нравятся в нашем варианте. 50 на 50 выходит. А цветные отчётливо лучше у нас. В целом, на мой вкус, наша книга немного получше вышла. ![]() |