| |
| Статья написана 5 марта 15:44 |

Всесоюзное управление по охране авторских прав (ВУОАП) занималось вопросами авторских прав в Советском Союзе «при издании, публичном исполнении, механической записи и всяком ином виде использования литературных, драматических и музыкальных произведений…» В связи с постановлением ЦИК и СНК СССР от 16 мая 1928 «О введении в действие основ авторского права в новой редакции» в 1933 при Оргкомитете ССП было создано Управление по охране авторских прав, имевшее юрисдикцию в пределах РСФСР. В него вошли ряд уже работающих самостоятельно региональных авторских обществ. (См. МОДПиК) В 1933-34 состояло в ведении автономной секции драматургов, затем — Правления Союза советских писателей. В 1938 преобразовано во Всесоюзное управление по охране авторских прав ССП. В 1940-1949 состояло в ведении Комитета по делам искусств при СНК СССР, в 1949 передано обратно СП СССР. В 1973 в связи с присоединением СССР к Всемирной конвенции об авторском праве преобразовано во Всесоюзное агентство по авторским правам ВААП. При ВУОАП существовал отдел распространения, занимавшийся изданием драматических произведений советских авторов стеклографическим способом, тиражом в несколько сот экземпляров (Лаврушинский пер., 17). Годы существования: 1930 – 1973 *** Г. Панкратов, Н. Эренбург Судьба профессора Доуэля М.: ВУОАП, 1968 г. Тираж: 100 экз. ISBN отсутствует Тип обложки: мягкая Страниц: 57 Описание: Фантастич. драма в 2 действиях, 12 картинах Г. Панкратова и Н. Эренбурга по мотивам романа Александра Беляева «Голова профессора Доуэля». Содержание: • Георгий Иванович Панкратов, Наум Львович Эренбург. Судьба профессора Доуэля (пьеса) https://fantlab.ru/work1666004 Судьба профессора Доуэля: Фантастическая драма в 2 действиях, 12 картинах Г. И. Панкратова и Н. Л. Эренбурга по мотивам романа Александра Беляева «Голова профессора Доуэля». – М.: ВУОАП, 1968. – 57 л. [Текст на одной стороне листа] (о) https://archivsf.narod.ru/1884/aleksander... ОАП, 1968 . 65 л.- 28 см. 200 экз. 1 р. 5 к.:— [68-78956] оп 33475. Панкратов, Г. и Эренбург, Н. Судьба профессора Доуэля. Фантаст: драма в 2-х д., 12-ти карт... по мотивам романа А Беляева «Голова профессора Доуэля». М ... Судьба профессора Доуэля . Фантаст . драма в 2 — х д . , 12 — ти карт ... по мотивам романа А Беляева « Голова профессора Доуэля » . М. , ВУОАП , 1968. 57 л . — 28 см . 100 экз . 1 р . — [ 68- 78944 ] оп 33476. http://letopisi.dlibrary.org/ru/nodes/sea... *** Панкратов Георгий Иванович (1908–1996), участник революционного движения, драматург, журналист. Трудовую деятельность начал учеником токаря в механических .«Ленпароходства», а летом работал масленщиком на пароходах. Активно участвовал в ... ............ Панкратов, Георгий Иванович. Судьба профессора Доуэля [Текст] : Фантастическая драма в 2 д., 12 карт. Г. Панкратова и Н. Эренбурга по мотивам романа Александра Беляева "Голова профессора Доуэля" / Г. И. Панкратов, Н. Л. Эренбург ; Отв. ред. И. Лазутин. — Москва : ВУОАП, 1968. — 57 л.; 28 см. Шифр хранения FB Б 68-34/178 Общие примечания Текст на одной стороне листа RuMoRGB ,,,,,,,, Панкратов, Георгий Иванович. Где нет сирени для букета [Текст] : Пьеса в 2 д., 7 карт. / Георгий Панкратов, Наум Эренбург ; Отв. ред. И. Креславский. — Москва : ВУОАП, 1967. — 79 л.; 28 см. Шифр хранения FB Б 67-48/158 Общие примечания Текст на одной стороне листа RuMoRGB ,,,,,,,,, Панкратов, Георгий Иванович. Путешествие в страну семицветной радуги [Текст] : Сказка-водевиль в 2 д. по мотивам сказки Дональда Биссета "Путешествие дядюшки Тик-Так" : Для детей мл. возраста / Отв. ред. Т. Казакова ; Г. И. Панкратов, Н. Л. Эренбург. — Москва : ВААП, 1974. — 47 л.; 28 см. Шифр хранения FB Б 74-34/264 Общие примечания Отпеч. на ротаторе RuMoRGB https://fantlab.org/edition291658 https://www.rgali.ru/storage-unit/1757112 ,,,,,,, ф.2095 оп.4 ед. хр.1168 Панкратов Георгий Иванович. "Становление". "У мыса Грозного". Девиз — "Камчатка". Приложение: рецензия, адрес https://www.rgali.ru/storage-unit/search?... ,,,,,,,, Эренбург, Наум Львович. Здесь начинается Россия... [Текст] : Историческая драма в 3 д. с прологом / Н. Эренбург ; Отв. ред. Ю. Зубков. — Москва : ВУОАП, 1966. — 73 л.; 28 см. Шифр хранения FB Б 65-73/242 Общие примечания Текст на одной стороне листа RuMoRGB *** ф.2921 оп.5 ед. хр.99 Личное дело Эренбурга Наума Львовича, 1924 г. р., режиссера-стажера 13-14 мая 1969 3 ф.3074 оп.1 ед. хр.874 Письмо Эренбурга Наума Львовича М. И. Цареву 25 апреля 1966 1 п., 6 https://www.rgali.ru/storage-unit/search?... ,,,,,,,,, Наум Львович Эренбург 08.06.1924 — 04.09.2002 Актёр Камчатский театр драмы и комедии Заслуженный артист РСФСР (11.07.1968). С 1958 года — актёр и режиссёр Камчатского драмтеатра. В 1975-1983 гг. — директор Камчатской областной филармонии. 
Подробнее на Кино-Театр.РУ https://www.kino-teatr.ru/teatr/acter/m/s... *** Так, в Театре сатиры шёл музыкальный спектакль «Проснись и пой» венгерского автора Миклоша Дьярфаша. И в нашем театре в этом же сезоне его поставил заслуженный артист РСФСР Наум Львович Эренбург, сценографом и автором костюмов был Юрий Назаров. На сцене опять встретились две актрисы — Майя Соловьёва и Галина Астраханкина. В спектакле было много танцев и песен. Партнёром Майи был Владислав Болеславский. Они сыграли очень смешную и в то же время трогательную пару, мужа Пишту и жену Эржи. У Майи и Владислава сложился великолепный дуэт. Это был спектакль-праздник. Режиссёр — заслуженный артист РСФСР Наум Эренбург. Заслуженная артистка РСФСР Майя Соловьёва в роли Эржи, заслуженная артистка РСФСР Галина Астраханкина в роли тёти Тони, Владислав Болеславский в роли Пишты. Петропавловск-Камчатский. 1971 год. Так вот, зрители отдавали предпочтение нашей постановке. Позже то же самое произошло со спектаклем «Самоубийца» Николая Эрдмана (режиссёр Михаил Морейдо, постановка 1988 года). КГБУ «Камчатский краевой объединенный музей» Валерий Кравченко. Дальний Восток №3... 2014. Трудные вершины Юрия Назарова. В десять лет трагически — на всю жизнь — пострадало его зрение. В двадцать — ему отказали в высшем образовании. Но, вопреки всему, он стал Художником, гордостью отечественной культуры, русского театра… Тридцатого сентября 2011 года Юрию Николаевичу Назарову исполнилось 75 лет. А в 2013-м он вновь талантливо одарил Камчатку: почти одновременно вышли из печати книга воспоминаний «Исповедь художника» и альбом «Юрий Назаров. Театрально-декорационное искусство, живопись, графика». Вы видели, как возникают горы? Вздрагивает земля. Словно что-то вскипает в ее тайных глубинах. Сквозь предрассветный туман едва угадывается мощное движение, идущее ввысь. Растут серые тени, заполняют пространство. И вот уже первые лучи золотистого солнца высвечивают острые вершины, пронзившие небо… Так в камчатском театре (давно, в 1976 году) начинался спектакль «Материнское поле» по повести Чингиза Айтматова. Еще никто не появился на сцене. Не прозвучало ни единого слова. Но зрительный зал, потрясенный величием ожившей картины, вставал и бурно аплодировал автору — главному художнику театра Юрию Назарову… Он появился на Камчатке в 1967 году, успев за прожитые три десятка лет многое вкусить и, главное, утвердиться в своем призвании… Никто до сих пор не дал ответ: как появляется талант? Многое непостижимо и в судьбе Назарова. Родился в 1936 году. Рос в семье знатного машиниста, которому доверялось водить поезда с такими крупными фигурами эпохи, как Калинин, Каганович, Ворошилов. Мама (дочь атамана казачьего войска) растила пятерых детей, что в военные и последующие годы было делом весьма нелегким. Никто в семье не имел касательства к искусству. Да и старый казахский городок Казалинск, расположенный в устье великой Сырдарьи и возникший, как поговаривали, по предписанию самой Екатерины, был примечателен разве тем, что старый Арал, уходя в пески, «позабыл» захватить с собой корабли. Так и остались они рядом с жилищем людей, испеченные солнцем, отполированные босыми ногами местных ребятишек. (Какая декорация к спектаклю! Но о театрах здесь, среди белой бесконечной пустыни, мало кто слыхал)… Война полыхала где-то очень далеко от азиатских границ. Но в каждой семье сумела оставить свой горестный след. Не обошла она и Юркино детство. Не выжил старший брат Боря. Да и сам Юрий (пацан смышленый, инициативный) попал в беду, желая «мстить фашистам». Он «изобрел» загадочную смесь, при помощи которой — конечно, в грезах — летели под откосы вражьи поезда. Эксперимент неуемного мстителя закончился печально: нежданный взрыв лишил его правого глаза… Я познакомился с художником Юрием Назаровым более сорока лет назад. И лишь недавно разузнал, какой удар настиг его в ребяческие годы. Ничто — ни творчество, ни поведение в быту — не намекало на проблему, с которой жил, работал этот человек. Он бегал по лесам, как самый зоркий охотник. Он побеждал глубины сцены, прекрасно чувствуя пространство, прихоть света, рельеф и сочетанье красок. Он рисовал, черпая силы у окружающего мира. Тогда, подростком, он много тренировался. Стрелял из лука. Бросал шары: добился уровня жонглера. Осилил бильярд… Художественную одаренность школьника учителя заметили в его тетрадках по чистописанию. Каллиграфия настолько восхищала, что Юрины странички стали выставляться напоказ. Конечно, в редколлегию ввели… Многие годы Назаров полагал, что именно там, в школе, он начал рисовать. Но как-то (Юрий уже являлся художником театра) крестная, с которой встретился в 1957 году, положила на стол милые детские рисунки: «Смотри: это ты, сынок, рисовал. В три года! Я сберегла…» В 1954-м семья переехала в Сызрань, на Волгу. Там Юра окончил десятилетку, а чуть раньше (с отличием) — школу-студию изобразительного искусства. Некоторое время он брал уроки у замечательного мастера — профессора живописи, ваяния и зодчества Бориса Владимировича Аргунова. Художник был принужден безвыездно жить в Самарской области, испытывал нужду, одиночество. А потому, радуясь встречам с заботливым и одаренным учеником, он не ограничивался задачами уроков, а очень много и назидательно рассказывал — об искусстве, о великих русских мастерах слова, живописи, театра, с которыми когда-то общался (ему довелось учиться даже с Маяковским!). Юра убористым почерком (две строки вмещал в одной клетке) записывал в толстую тетрадь все беседы. Со временем вышел необыкновенный по объему и информации учебник, с которым молодой художник долго не расставался. С этой тетрадкой и десятком своих лучших живописных работ Назаров отправился в Ленинград, мечтая поступить в «Мухинку» (так упрощенно называли Ленинградское высшее художественно-промышленное училище имени Веры Мухиной). Парню было двадцать лет. Вера в собственные силы, фантазии, будоражившие одаренную душу, сулили сияющие дали. Увы, не все так просто. Один раз сдал экзамены, год спустя — еще раз. Но, несмотря на отменные оценки, зачислен не был… Ему пытались разъяснить причину: мол, излишек талантов, принять всех невозможно. Покорно выслушал Назаров несправедливый приговор. Не очень уверовал в объясненья (конечно, зрение всему причиной!). Но и сдаваться не помышлял. А дома наконец судьба подкинула Назарову подарок: театр в Сызрани искал художника-исполнителя. Увидев крохотное объявление, Юрий бросился в театр… То было время, когда в провинции осело немало столичных мастеров. Война давно прошла. Но далеко не все хотели возвращаться… Театр, где стал работать Юрий, не был исключением. Около десятка актеров из Москвы и Ленинграда блистали на сцене. Дух истинного творчества царил на репетициях, в гримерных. Именно там Назаров, кажется, впервые проникся пониманием того, что лишь содружество людей неравнодушных, двужильных и, главное, умеющих понять друг друга, способно сделать чудо — волнующий, незабываемый спектакль. Он не засиживался в стороне, не мог быть просто созерцателем. Он изучил все механизмы сцены. Познал секреты декораторов, гримеров, костюмеров. Любил подсаживаться к режиссеру, вникая в мелочи, детали репетиций. Прислушивался к музыке: как сочетается она с движеньем света, игрой актеров, развитием сюжета. Трудные вершины Юрия Назарова 173 И, несомненно, был первейшим помощником художников, которые трудились в театре… Инициативу, личные идеи, работоспособность и пытливость Юры стали замечать: сначала предложили юноше возглавить работу декоративного цеха, чуть позже доверили самостоятельно оформить новую премьеру… Дела семейные перенесли в 1959 году Назарова поближе к Казахстану, в город Орск. Спектаклем «Барабанщица» по пьесе А. Салынского молодой художник заявил о себе довольно звучно. У Юрия мгновенно «появилось» отчество. Возникли предложения из разных мест… Мне трудно объяснить дальнейшую непоседливость художника: за восемь лет Назаров сменил несколько театров. Работал в Стерлитамаке и Майкопе, Караганде, Алма-Ате. Везде ему сопутствовал успех. Вручались звания, дипломы. Он стал лауреатом республиканского смотра театров Казахстана. За спектакль «Амангельды» (по пьесе Г. Мусрепова) художника представили к Государственной премии. Но даже этой почетнейшей награды не стал он дожидаться: ткнул пальцем в карту — оказался на Камчатке (в 1967 году)… Что он искал? Достойнейших партнеров? Пронизывающих впечатлений? Невиданных красот земли?.. Пожалуй, все. Масштаб мышления Назарова, растущий опыт, желание рискнуть, но одержать победу не оставляли выбора. Он становился мастером… Камчатский театр во второй половине 1960-х жил на подъеме. Островский, Горький, Грибоедов, Лопе де Вега и Шекспир, Арбузов, Маяковский и Фадеев — театр избегал случайных пьес, чтил классику и современников, проверенных на разных сценах… Царил на сцене Владимир Павлович Андрианов, единственный в ту пору народный артист РСФСР, сыгравший (по велению Москвы) роль Ленина. Взбиралась по ступенькам славы Светлана Семенова, к которой пробивались зрители — заполучить автограф. Ее супруг — актер Владимир Космачевский — готовился примерить на себя роль драматурга. А Наум Львович Эренбург, уже поставивший здесь собственную пьесу («Здесь начинается Россия» — в честь 225-летия Петропавловска), увлекся сочинением стихов и песен. Жили сценой Лидия Васютина, Галина Астраханкина, Майя Соловьева, Василий Абакумов, Майя Банчук, Тамара Смирнова, Василий Красногор — актеры разных темпераментов, стремлений, взглядов… Юрия Назарова, бросившего — ради Камчатки — роскошную квартиру в столице Казахстана, поселили в театре, в низкой комнатенке (за стенкой — сцена). Но он не обращал внимания на свое неприглядное пристанище: красавица Камчатка кружила голову, лишь только выходил во двор. Вулканы, облака, гладь бухты, свежий ветер — все восхищало, радовало душу. Он сразу — с Космачевским — отправился рыбачить. Лихо заполнял этюдник чарующими видами природы. И с этим чувством бесконечного восторга мгновенно принял театральный коллектив, с которым предстояло многое понять, проверить, пережить. Потом, немало лет спустя, он будет уезжать с Камчатки (и — возвращаться!). «Как может человек, обласканный Камчаткой, собрать вдруг вещи, бросить театр?» — допытывался я не так давно у художника. Назаров как отрезал: «Я никогда не покидал Камчатку! Я уезжал на время. И я работал только там, где было интересно». Тут мастер сцены прав. Когда в 1968 году талантливый кудесник сцены Владимир Николаевич Панов задумал ставить фантастику Беляева, Назаров ликовал. Увидев премьеру спектакля «Судьба профессора Доуэля», в Петропавловске все первым делом заговорили о художнике. «Оформление сцены поражало, — вспоминал журналист Олег Дзюба. — Декорации были усеяны черными расплывчатыми фигурами, похожими на тени. Они и были тенями, подобными той, что осталась на хиросимской стене после атомного взрыва. В черный полупрозрачный халат облачен доктор-изувер Керн. Полы халата будто разбрасывали на ходу клочья мрака, как напоминание о том, что происходит, когда самая гуманная профессия становится преступной». Журнал «Театр» утверждал: «В спектаклях Назарова 174 Валерий КРАВЧЕНКО всегда тщательно продумана композиция, в них — немногословность, четкое распределение предметов. В таком пространстве легко двигаться актеру, а режиссеру обеспечиваются большие возможности для построения мизансцен… Созданное им художественное оформление всегда ясно, даже если оно сложно. Это чрезвычайно ценное качество — правда без позы…» Да, правду он любил. Назаров облачал в роскошные (правдивые!) одежды отживших королев. Перемещал в пространстве горы. Он путешествовал во времени и помещал людей в невероятный мир фантазий, преследуя одну лишь цель: быть убедительным, правдивым и — непохожим на других. Он все хотел учесть — задачу драматурга, идеи режиссера, индивидуальные черты артистов, музыку и свет. И чем подробней, глубже проникал в проблемы, тем все трудней давались нужные решения… Со временем Назаров научился не спешить. Все взвешивал реально. И если уж пришла идея, то бился до конца. Не соглашался, редко уступал. Возможно, в этом он был труден. Но поражал и результат… В 1970 году пост главного режиссера камчатского театра занял Григорий Жезмер, известный Назарову еще по Средней Азии. Яркий, неординарный человек, он слыл диктатором. Дискуссии и споры, демонстрации характеров и настроений — все было не для него. Как скульптор, он лепил каждую новую работу, не считаясь ни с кем. «Да как ты можешь с ним работать?» — дивились старые друзья, встречаясь на гастролях, в министерстве. «А я могу», — смеялся Юрий, умалчивая о деталях. Да, на прогонах, репетициях летели искры. Но, как поведал классик, только «из искры возгорится пламя»… Вспоминают, что при работе над «Материнским полем» Жезмер никак не мог принять концепцию Назарова. Режиссер ушел с генеральной репетиции мрачнее тучи. Не спал всю ночь и Юрий: осмысливал, ревизовал свои идеи. Когда же следующим вечером на сцене внезапно дрогнула земля и шевельнулись горы… Не буду повторяться… Правление Григория Жезмера осталось в памяти театра как неделимая и яркая эпоха. «Мария Стюарт» Шиллера, «Венецианские близнецы» Гольдони, «Василиса Мелентьева» Островского, «Прежде чем пропоет петух» Буковчана, «Иркутская история» Арбузова, «Валентин и Валентина» Рощина, «Молодая гвардия» Фадеева, «Проснись и пой» Дьярфаша — не все из перечисленного ставил именно Жезмер. Но репертуарная афиша, формируемая главным режиссером, свидетельствует о чрезвычайно высоком уровне театра той поры, профессиональном взлете его творческих возможностей… В содружестве с Юрием Назаровым хотели работать все режиссеры, которые возникали на Камчатке (Александр Иноземцев, Тамара Сапего, Виктор Антонов, Наум Эренбург, Андрей Лапиков, Валентина Беатова, Валентин Зверовщиков). Не с каждым он хотел... Дружба с актерами, которые казались близкими, осталась в памяти художника на всю жизнь. Елена Улыбина, Владимир Космачевский, Светлана Семенова, Владислав Болеславский, Анна Савельева, Олег Баглюков, супруги Спасские, конечно, Андрианов — отбор в его душе всегда был жестким, не поддающимся на веяния сверху. Но потому и основателен. Прекрасно ладил главный художник театра с теми, от кого зависела «материализация» его идей. Декораторы, бутафоры, столяры, костюмеры, гримеры, монтировщики, электрики — без их старания, самоотдачи, художественного вкуса не состоялся бы театр. Назаров до сих пор с особой нежностью перечисляет имена: «Володя Федоренко, Костя Чудинов, Боря Волков, Светланка Чумак, Ваня Демин, Семен Бережнюк, Володя Кузнецов, Сергей Светличный— список людей, которым я признателен, огромен…» Но художник не просто передавал эскизы, чертежи декораций в руки мастеров. Он сам овладел их профессиями. Живописал задники, работал с деревом, металлом, тканью. Он даже (по рисункам из книги Крашенинникова!) раскроил и сшил костюмы для знаменитого спектакля Георгия Поротова «Потерянный праздник» (1980), показанного затем на сцене Малого театра (там, к слову, москвичи, сражен- Трудные вершины Юрия Назарова 175 ные уникальностью работ Назарова, рискнули пойти на неслыханную дерзость: упросили подарить им декорации, костюмы из этой поротовской постановки)… Увы, высокие достижения не защищают от обид. И путь любого мастера не сплошь усыпан розами. Любовь и ненависть, интриги, зависть, лесть — не избежать всех этих «яств», коль водится в душе талант. Тут важно не сломиться. Не захворать влечением к наградам (кратчайший путь к утрате личности). И верить в собственные силы… Художника Назарова боготворили. И тут же ставили подножку: не принимали в творческий Союз коллег (мол, нет достойного диплома), «дробили» звание заслуженного деятеля искусств по той причине, что он (какое горе!) — «не член Союза». Отдельные «светила» с разумным видом утверждали, что в театре, мол, не может быть художника. Так, бутафор. Не больше… Такая кутерьма была досадна и смешна. Десятки театров мечтали заполучить к себе Назарова-художника. Но он не отбывал. Держался за Камчатку. Любил ее… Как водится, провинциальный театр — большой трудяга. Ему почаще, чем в столицах, приходится менять репертуар. А значит, совершать работу, мобилизующую силы коллектива. Но быстрота и интенсивность не вправе отражаться на качестве премьер. И хоть всегда и везде присутствует суровый термин «план», он не спасает от авралов, суеты, утраты нервов… Назаров знал, когда работается, думается лучше — по ночам. Он уходил из театра в пять утра, а возвращался в десять. В его каморке, где первоначально жил, допоздна засиживался режиссер Панов. Потом — в любое ненастье (дождь, ветер, снег) они… кидались в бухту, как натуральные моржи. Чуть позже — в час-два ночи — к ним заявлялись гости: великий фольклорист Георгий Поротов, писатель Роман Райгородецкий, поэт Эмиль Куни. В притихшем темном театре велась полемика — о судьбах мира, будущем Камчатки, ее культуре. Да, сорок лет назад такие разговоры велись всерьез. Жил в людях дух горячих перемен, энтузиазма, веры. Писатели, поэты, художники и музыканты (и коллективы: ансамбль «Мэнго», симфонический оркестр, капелла) стремились к истинным высотам и— приближались к ним. Камчатская культура возрождалась, приобретала новый лик, а театр, как старший брат, показывал достойнейший пример. Специалисты ликовали: «Режиссер, художник, актеры созвучны и едины в достижении творческой цели!» Нешуточное приглашение в столицу, на сцену Малого театра (1981) — и успех! — какие доказательства нужны?! Но неустойчив мир, непостоянны и не вечны люди… Как только коллектив бросала личность, устои разрушались, слабели силы. Потерю лидера (отъезд Жезмера, например) знавал камчатский театр. Случайные пришельцы, мелькавшие на сцене, чтобы поставить разовый спектакль, не приносили славы и уж, конечно, были неспособны разумно, вдумчиво влиять на театр, поддерживать его развитие и перспективу… Назаров, как барометр, предвидел близость неудач (ему, художнику, вдруг становилось скучно) и — уезжал. Но помните (?): «Я никогда не покидал Камчатку!» Он ставит в Горьковском театре драмы одиннадцать спектаклей (за три года). Проводит выставку в честь своего пятидесятилетия. И — вновь бредет по краю синеглазой бухты, поглядывая с грустью на камчатский театр… Туда он не вернулся. Работал в Фонде местного отделения художников. Писал картины. Он только раз (в 1993 году), любя оркестр Георгия Аввакумова, отозвался на просьбу актера и режиссера Олега Баглюкова и появился в театре, чтобы украсить юбилейный вечер музыкантов. Назаров вновь содеял чудо. Он подарил огромной сцене, с которой жил шестрадцать лет, сто огненных больших свечей. Он разместил их в разных уровнях пространства, зажег, как звезды. Живая музыка оркестра звучала в тепле живых огней… Но как живет художник нынче — вдали от театра, шума света, привычных почестей, интриг, торжеств? 176 Валерий КРАВЧЕНКО Его спасает живопись. И тот очаг, который создан нежными руками жены Наташи и сына Ильи… На сценах театров — смог Назаров посчитать — поставлено свыше двухсот спектаклей. Число этюдов, малых и больших полотен, портретов близких и родных людей не угадать: их тысячи. Рисует и сегодня напряженно. Готовит выставку. Знает, как ее назвать: «Театр живописи Назарова». В нее войдут и старые, и новые работы (возможен триптих, посвященный Александру Гилю, портреты дочери и внучки, людей, которых почитал, разнообразные пейзажи, любимые цветы с названьем «Лотос»)… Еще в девятом классе он — на равных — участвовал в выставке картин профессионалов. С тех пор Уфа и Сызрань, Хабаровск, Горький и Чита, Владивосток, Казань, Москва (конечно, Петропавловск) не раз вручали живописцу дипломы, грамоты, лауреатские награды. Имеются медаль «За доблестный труд в ознаменование 100-летия со дня рождения В. И. Ленина» (1980) и звание заслуженного работника культуры (1983). Но есть почетный знак, которым Юрий Николаевич особенно гордится: «За отличную работу» Министерства культуры СССР. «Еще тогда (четыре десятка лет назад) мне говорили, что он обеспечит персональную пенсию», — припоминает нынче награжденный. Не выполняет государство обещаний. Великая держава благодарит своих почтенных граждан пожизненным пособием, каким владеет нерадивый дворник. Досадно! Но Юрий Николаевич почти не предается грусти. На небольшой поляне, приобретенной десяток лет назад (в окрестностях села Центральные Коряки), он вновь… стремится к небу. Назаров завершает новый свой проект: постройку домика, который новичку узнать несложно. Он, домик, не велик размером. Конечно, не богат. Но высота! Пять уровней (как будто — этажей). Вверху, на воздухе — площадка для обзора. Пускай побаливают ноги и множатся диоптрии в очках. Поднимется тихонечко наверх, а там округ — Камчатка-сцена! Диковинные дали. Осенние хребты. Распадки, скрытые туманом. Неповторимый, вечный свет закатов… Оставим живописца на вершине. Вернемся к прозе. Камчатский театр, который в 2013 году отметил свое восьмидесятилетие, знает немало ярких имен — актеров, режиссеров, запавших в память, оставивших прекрасный след в культуре полуострова. О них мы можем спорить, рассуждать. Их можно даже выстроить в цепочку — по степени таланта, свершениям на сцене, по творческому стажу, наконец. Но есть единственное имя, стоящее чуть в стороне и непременно — на центральном месте: Назаров Юрий Николаевич! Художнику нет конкурентов в нашем театре. Ни в отдаленном прошлом, ни сейчас. Наполнены теплом, магическим волненьем его полотна, написанные маслом. Их много дома, в мастерской, на даче. Не меньше их — в коллекциях музеев разных городов и стран, в домах друзей, далеких, близких. Но — забывают мастеров. Рублем обрублены контакты. Дочь с внучкою осели на другом конце Земли — в Германии. Одна сестра — «за рубежом»: на Украине. Другие две сестры живут в морозном Оренбурге. Но как туда добраться, увидать родные лица?.. Последний год, что Юрий Николаевич живет безвылазно в избушке близ Коряк, не очень часто раздается в двери стук и возникают гости. Его любимые Илья, Наталья Анатольевна зимой загружены работой и могут вырваться из Питера (Петропавловска-Камчатского) по выходным… Лишь мудрый кот Маркиз да краски неизменно рядом… Я шел к автомобильной трассе. И оглянулся. На фоне вулканических вершин прощальным солнцем золотилась башня. Высокая фигура живописца виднелась наверху, на смотровой площадке. Внизу шумели травы, словно волны. Бежали в неизвестность облака… Назаров не спешил в тепло. Он упивался ветром… Как тот корабль (в песчаном городе из детства), почти забытый морем… https://kamchatka-museum.ru/60-let-sluzhe... Назаров, Юрий. Исповедь художника : [воспоминания] : посв. дочери Наталье, сыну Илье / Юрий Назаров ; [автор предисловия Валерий Кравченко] — Петропавловск-Камчатский : холд. комп. "Новая книга", 2013. — 384, [32] с. : ил. — (Б-ка "Новой книги". Серия "Камчатские биографии"). — На 2-й с. книги и на 1-й с. обл.: портрет автора. — ISBN 987–5–87750–185–0. "Судьба профессора Доуэля (по роману А. Беляева «Голова профессора Доуэля»)" — также даны: фотография "Сцена из спектакля «Судьба профессора Доуэля» А. Беляева. Декорации, костюмы художника Ю. Назарова", 3 рисунка с общей подписью: "Ю. Назаров, эскизы декораций к спектаклю «Судьба профессора Доуэля» А. Беляева"; Автор книги воспоминаний "Исповедь художника": Юрий Николаевич Назаров, заслуженный работник культуры России, художник, оформлявший сцены многих театров страны, в том числе на Камчатке. 1968 — «Старые друзья» «Круглый стол с острыми углами» «Десять суток за любовь» «Судьба профессора Доуэля Камчатский театр драмы и комедии 
|
| | |
| Статья написана 5 марта 13:46 |
С появлением этой статьи все публикации писателя в "Большевистском слове" обработаны. Большое спасибо коллегам-фантлабовцам!
Публицистический очерк А. Беляева "Парки летом" // газета "Большевистское слово" (Пушкин), 1940, 6 февраля (№15) – с.3 


|
| | |
| Статья написана 3 марта 16:51 |
Глава двадцать седьмая ПОСМЕРТИЕ Война закончилась. Победители возвращались домой. И то, что четверть страны лежала в руинах, а три оставшихся четверти были разорены вконец, лишь подстегивало желание вернуть прошлую мирную жизнь. Со всеми ее приметами. В 1946 году Ленинградское отделение издательства «Детгиз» выпустило роман «Человек-амфибия». 
Отличная книга! Одна только странность: на титульном листе напечатано: «Издание 3-е»… Если считать все издания «Человека-амфибии» — с 1928 года, то книжка эта должна именоваться «изданием 5-м». Если же перечислять лишь тех «амфибий», что выпустил Детгиз, то издание 1938 года должно считаться первым, а издание 1946-го только вторым… Что это — опечатка? Думаю, что считать до трех редакторы Детгиза умели. А значит, — было еще одно издание, оставшееся никому не известным. Не дошедшее ни до Книжной палаты в Москве, ни даже до ленинградской Публички… Могло такое случиться? Вполне. Книга считается вышедшей, как только типография напечатала, сброшюровала и снабдила обложкой хотя бы один книжный экземпляр. Он называется «сигнальным», и с этого момента книга существует как юридический факт. И, судя по всему, один или несколько экземпляров «Человека-амфибии» типография изготовила. Когда это произошло? Ни Беляев, ни его семья о таком издании не знали. Значит, можно полагать, что произошло это, когда Царское Село уже было отрезано от Ленинграда — после 17 сентября 1941 года. Основной тираж, видимо, так и не был напечатан. Но издательству для нумерации изданий хватило и сигнального экземпляра. Быть может, и он не уцелел физически, а остался лишь в памяти работников издательства. Ну что ж, если так, книжка эта — «Человек-амфибия» 1941 года — становится еще более заманчивым объектом библиофильских вожделений… И еще одна деталь: в первом и «3-м» изданиях автор иллюстраций один и тот же — художник Александр Эдуардович Блэк. И подписи к рисункам те же самые, и в текст иллюстрации вставлены на тех же самых местах… Вот только сами рисунки другие. В чем причина? Наверняка в том, что погибли не только отпечатанные экземпляры второго издания книги, но и типографские клише. И в 1946 году издательство поручило Александру Блэку изготовить новые иллюстрации. Александр Эдуардович выжил в блокаду, но пережитое не прошло бесследно — новые иллюстрации лишь бледное подобие довоенных. А больше ни одной беляевской книги не вышло. Ни в Детгизе, ни в Ленинграде, ни в одном другом городе Советского Союза… Почему? Писатель перестал быть интересным? Да нет! В том же 1946 году Детгиз готовил к печати однотомник Александра Беляева, включавший роман «Человек, потерявший лицо» и две повести — «Воздушный корабль» и «Лаборатория Дубльвэ». А на 1947-й был запланирован и выход двухтомника. Его составил и снабдил предисловием Борис Ляпунов. [ф.630 оп.4 ед. хр.249 Беляев Александр Романович. "Повести и рассказы". Сборник. Предисловие Ляпунова Б. В., том 1. 1947-1947 197 стр. ф.630 оп.4 ед. хр.250 Беляев Александр Романович. "Повести и рассказы". Сборник. Предисловие Ляпунова Б. В., том 2. 1947-1947 126 стр. ф.630 оп.4 ед. хр.251 Беляев Александр Романович. "Повести и рассказы". Сборник. Предисловие Ляпунова Б. В. Неполный экземпляр 1947-1947 116 стр. https://www.rgali.ru/storage-unit/search?... ф.630 оп.4 ед. хр.366 Сборник романов Беляева Александра Романовича "Человек, потерявший лицо", "Воздушный корабль", "Лаборатория W". 1946-1946 293 стр. https://www.rgali.ru/storage-unit/search?...] Борис Валерианович Ляпунов был, наверное, самым стойким поклонником Беляева. Еще в 1944 году он опубликовал статью о космических проектах Циолковского, которую снабдил специальной врезкой «Ракетоплавание в научной фантастике» с аннотациями произведений на космическую тему. Из пяти упомянутых книг одна принадлежала перу Циолковского («Вне Земли»), а три — Александру Беляеву («Прыжок в ничто», «Звезда Кэц» и «Воздушный корабль»)…[396] Значит, даже издательство проявляло интерес… О читателях и говорить нечего! Но ни тогда, ни в последующие десять лет ни одной книги Беляева так и не вышло… А все, что было подготовлено, отправилось в архив[397]. Что ж это за немилость такая? Чем и как сумел провиниться писатель после смерти? Лишь в 1984 году массовый читатель узнал, что в годы войны семья писателя покинула пределы СССР… Об этом рассказала в своих воспоминаниях дочь Беляева, Светлана[398]. О том, что случилось дальше, нетрудно было догадаться — все знали о безжалостном отношении власти к тем, кто не по своей воле оказался на территории рейха, — будь то угнанные в Германию на работы, или даже узники концлагерей. Ведь одно лишь пребывание на оккупированной территории ложилось несмываемым клеймом на всю последующую жизнь… А сколько людей попало под оккупацию только потому, что не в силах было угнаться за стремительно отступавшей Красной армией! Много лет спустя Светлана Беляева, наконец, рассказала о том, что пришлось пережить ей и матери после войны: фильтрационный лагерь, выматывающие душу проверки и, наконец, решение комиссии: ссылка в Барнаул. Пожизненно! В 1999 году, уже после конца советской власти, Светлана Беляева вспоминала, как ее с матерью и бабушкой угоняли в Германию: «С приходом немцев в городе была основана Городская управа, где все жители должны были пройти регистрацию. Моя бабушка была шведка, и нас занесли в списки лиц нерусской национальности. После этого нам объявили, что мы будем эвакуированы из Пушкина. Придя домой с этим известием, мама категорически заявила, что никуда не поедет. Она решила лучше умереть, чем покинуть родину. В случае отказа нас ждал расстрел! И тогда бабушка, собрав все свое мужество, сказала ей: — Ты могла бы так поступить, если бы была одна, но у тебя есть дочь, и ради нее ты должна жить! <…> День отъезда был назначен на 6 февраля [1942 года]»[399]. Но через два года, в интервью корреспонденту «Новой газеты» Сергею Милову, Светлана Александровна все-таки проговорилась… «— А как вас увезли в Германию? — Нас с мамой записали как „фольксдойч“. Дело в том, что моя бабушка была шведкой, у нее даже имя было двойное — Эльвира Иоанетта. Когда перед самой войной меняли паспорта, возмутились, что двойное имя — нельзя, оставили одно и записали ее почему-то немкой. Маму эта же паспортистка, видимо, за компанию, записала немкой, несмотря на то, что и имя, и отчество, и фамилия были русскими. Мы с мамой тогда очень смеялись, но менять что-то было очень сложно, и мы решили, что наплевать. Когда пришли немцы, они сразу зарегистрировали всех, кто не русской национальности, а раз в паспорте было „немка“, то уж с ними спорить было просто опасно. Потом в комендатуре сказали, что все „фольксдойчи“ должны уехать в Германию, а кто откажется, грозили расстрелять. Так нас и угнали»[400]. Охотно допускаю, что в 2001 году — через 56 лет после войны — большинство читателей уже плохо понимали, о чем поведала Светлана Беляева, и не усомнились в правдивости ее дальнейших показаний: «— А в чем вас обвиняли-то? — А ни в чем. У нас ни статьи не было, ни суда. Просто выслали — и всё. В Германии были сотни тысяч таких, как мы, и дела отдавали на рассмотрение разных комиссий. Одна комиссия решала всех отправить по домам, а другая точно таких же ссылала и отправляла в лагеря. Потом, через несколько лет, мы даже подписку дали, что согласны с проживанием там пожизненно и даже из Барнаула за город выехать не имеем права. Ходили все время отмечались»[401]. Начнем с того, что не «фольксдойч», а «фольксдойче». Слово это немецкое (Volksdeutsche) и обрезать его причин нет. Означает оно «немец по этнической принадлежности», и придумал его в 1938 году не кто иной, как Адольф Гитлер[402]. Фюреру требовалось поставить немецкому народу национальную цель, и Гитлер решил, что лучшего повода для оправдания территориальных захватов не найти. Так вот, согласно Гитлеру, немец всегда остается немцем. И это неоспоримый факт. Но немцы бывают разные. Одни проживают в Германии — это «рейхсдойче» (Reichsdeutsche — «немцы рейха»), и с ними все понятно. Но территория Германии мала, и оттого многие немцы были вынуждены покинуть родину. И их называли «фольксдойче». Их цель — выстроить отечество (Vaterland) для всех немцев, где бы они сейчас ни находились. Но для этого необходимо создать условия для их проживания в Германии, то есть расширить германскую территорию. Начали с родины Гитлера и вернули рейху немецкоязычных австрийцев. Затем судетских немцев — вместе с Судетами и остальной Чехословакией. Потом воссоединили с Германией немцев Польши… 7 октября 1939 года стало ясно, что продолжение неизбежно — рейхскомиссаром по расселению германской расы был назначен Генрих Гиммлер. И вот роковой час пробил — Германия пришла к своим соплеменникам в СССР. Попасть в число «фольксдойче» было совсем непросто — любой претендент на это звание подвергался строгой расовой проверке, и простой записи «немец» или «немка» в советском паспорте никто бы не поверил. Кроме того, дело это было сугубо добровольное и личное: статус «фольксдойче» можно было получить, только заполнив специальную анкету — «Deutsche Volksliste». Жена и теща Беляева подпадали под две категории анкеты: третью («личность германского происхождения, этнически частично смешавшаяся с местным населением, напр., посредством брака с местным партнером») и четвертую («личность с германскими предками, чьи предки были культурно едины с местным населением, но поддерживающая германизацию»). Получившим статус «фольксдойче» предоставлялись различные льготы — на Украине, например, каждому новому арийцу выдавали еженедельно четыре яйца, килограмм сыра, овощи, фрукты, мед, мармелад… Кроме того, только им предоставлялась работа по обслуживанию немецких воинских частей. Поэтому трогательный рассказ Светланы Беляевой об энергичной бабушке, сумевшей очаровать повара полевой кухни, правдив лишь в одном: бабушку Эльвиру Иоанетту действительно допустили к работе на кухне. Но именно потому, что она уже заявила о своей преданности арийской расе. Да и как могло быть иначе: готовить пищу для немецких солдат кому попало не доверишь — недочеловек ведь только того и ждет, чтобы яду в котел насыпать… Для мужчин призывного возраста статус «фольксдойче» означал, кроме льгот, принятие на себя и некоторых обязанностей — прежде всего службу в вермахте. Иными словами, в условиях войны присоединение советского гражданина к германскому народу означало только одно — переход на сторону врага. И в 1942 году Совнарком особым указом приравнял заполнивших анкеты «фольксдойче» к изменникам Родины. Из воспоминаний Светланы Беляевой можно понять, что женское большинство семьи заполнило свои анкеты еще при жизни писателя. Но что он мог им сказать в голодном и вымерзающем Царском Селе: умирайте вместе со мной?! Так что дела Беляевых — Магнушевской, в октябре 1945 года прибывших в СССР под конвоем, разбирала не какая-то там «комиссия»… Был и суд (хотя бы и заочный), был и приговор, что бы теперь ни рассказывала Светлана Беляева. Могло это повлиять на судьбу литературного наследия Александра Беляева? Еще как! В середине 1990-х в Иерусалиме возник Клуб любителей научной фантастики. Там я встретил писателя Даниэля Клугера. Узнав, что он окончил физфак Симферопольского университета, не преминул задать вопрос: интересовался ли кто-нибудь из тамошних литературных следопытов одним из самых темных периодов жизни Александра Беляева — крымским? И получил обескураживающий ответ: в советские годы крымское начальство наложило негласный запрет на всякие поиски, касающиеся биографий двух писателей: Александра Беляева и Александра Грина. С Грином все было понятно: его вдова, Нина Николаевна Грин, в годы оккупации сотрудничала с немцами. Потом, правда, она рассказывала, что на немцев работала по заданию партизанского штаба, но подтвердить ее слова было некому — все, кого она называла, погибли… Так или иначе, при приближении советских войск Нина Николаевна пыталась уйти с немцами. Но вместо Германии следующие десять лет провела в лагере на Печоре. В 1956 году освободилась и стала добиваться создания в Старом Крыму дома-музея Грина. Московские писатели ее всячески поддерживали, а жители Старого Крыма, помнившие ее подвиги при немцах, ненавидели… На свои средства она отремонтировала дом и устроила в нем гриновскую экспозицию. Умерла в 1970 году, так и не дождавшись ни государственного признания музея, ни справки о собственной реабилитации… Вот такой была посмертная глава в крымской биографии Александра Грина, скончавшегося за девять лет до Великой Отечественной войны. Можно ли было ожидать, что к Беляеву судьба окажется более благосклонной?! Едва ли… И все-таки я склонен думать, что истинной причиной беляевской опалы были не прегрешения семьи, а сам писатель! Случилось так, что в 1947 году вышла еще одна книга Беляева — роман «Властелин мира», не переиздававшийся с 1929 года. https://fantlab.ru/edition137068 Выпустило книгу издательство «Родина». Вот только, вопреки своему названию, находилось оно не на советской земле, а в немецком городе Мюнхене — в американской оккупационной зоне. Создано издательство было недавними советскими гражданами, не желавшими возвращаться в СССР. И продукцию свою оно адресовало таким же невозвращенцам. Конечно, на первом месте в издательском плане стояла литература антисоветская или запрещенная в СССР… Но эмигрантские издательства и советской литературой не брезговали, тем более развлекательной… Ведь одним Достоевским с Гумилевым сыт не будешь. Да и детям нужно что-то читать на родном языке, а то вовсе забудут! Впрочем, «Властелин мира» мог оказаться полезным и для более старшего возраста. Роман повествует о гениальном немецком авантюристе, внушившем любовь к себе не только молоденькой девушке, но и более широким массам. И сделал он это с помощью радиогипноза, безотказно действовавшего на мозги. Конец же его авантюре положил изобретатель не менее гениальный и, что характерно, — русский. А ведь только что, на Нюрнбергском процессе, Ганс Франк, генерал-губернатор Польши, раскрыл секрет гитлеровской власти: «Нельзя сказать, что Гитлер изнасиловал немецкий народ. Он соблазнил его…» Вот и добежавшие до Мюнхена читатели книжек «Родины» тоже могли сказать, что никакие они не военные преступники, а жертвы! Гитлер их соблазнил, а потом заставил насиловать и убивать! Если очень-очень хочется, можно убедить себя в чем угодно… Но раскроем роман образца 1947 года. Итак, глава первая: «Кандидат в Наполеоны» «— Можно подумать, что штаб банкира Готлиба выехал на разведку, чтобы сделать заключение о возможности направить сокровища реки в сейфы нашего патрона. — Проговорив это с иронией, Штирнер улыбнулся и перестал грести. — Ваш почтенный (так!) слуга — личный секретарь, юрисконсульт, машинистка и стенографистка. Все налицо. Наверное, многим это покажется подозрительным. Что вы скажете, фрейлейн? — обратился Штирнер к Эльзе Глюк. — Я ничего не скажу. Кому какое дело? — О, несомненно! Кто заподозрит такую очаровательную фрейлейн в разбойничьих планах ее патрона. Конечно, никто! — Вы не можете без комплементов (так!)! — Конечно не могу, фрейлейн Эльза. Ваши глаза, волосы, лицо, ваши руки, наконец. Они настолько прекрасны, что кажутся не настоящими (так!). Эльза улыбнулась и не замедлила ответить: — Вы это так часто повторяете, что уже надоели. Но я вам отплачу, несносный, за эти ювелирные комплименты! А ваше длинное лицо, ваш длинный нос, ваши длинные волосы, ваши длинные руки, они, конечно, настоящие?..»[403] И так далее… Но, позвольте, ведь в романе «Властелин мира» первая глава хоть и называется «Кандидат в Наполеоны», однако начинается совсем не так: «— Не брызгайте мне на платье, Штирнер! Вы не умеете грести. — Ну конечно! Женщины, отправляясь кататься на лодке, имеют обыкновение надевать платье из такой материи, на которой брызги воды оставляют неизгладимые пятна. — Эту остроту вы позаимствовали у Джерома Джерома, из его повести „Трое в лодке“? — Вы очень начитаны, фрейлейн. Я не виноват в том, что это наблюдение Джером сделал раньше меня. Истина остается истиной, хотя бы в лодке ехало и не четверо, а пятеро. — Нас только четверо! — отозвалась со своей скамьи Эмма Фит. — Прекрасная, златокудрая кукла, — ответил Штирнер, — четвертым пассажиром в лодке Джерома была собака; первым в нашей лодке является мой Фальк… — Почему первым? — Потому что он гениален. Фальк! Подай носовой платок фрейлейн Фит, — видишь, она уронила его. Фальк, красивый белый сеттер, ловко прыгнул и…»[404] И так далее… В чем причина столь вызывающего разночтения? Думаю, вопрос этот я задал не первый… Роман «Властелин мира» обнаружился в фондах бывшего Спецхрана бывшей «Ленинки» (ныне — Российской государственной библиотеки). Советские библиотеки книгообменом с эмиграцией не занимались и книг у эмигрантских издательств не покупали. Печатная продукция такого рода попадала в Советский Союз по иным каналам… После войны Министерство госбезопасности СССР и спецслужбы советской оккупационной администрации пристально следили за деятельностью вчерашних соотечественников в Западной Германии. К такой деятельности относилось и ведение антисоветской пропаганды, то есть выпуск газет, журналов и книг. И Советский Союз настойчиво требовал от союзных держав Запада эту деятельность пресечь. Союзники поначалу такому давлению поддались: на полгода — с ноября 1946 года по 14 июня 1947-го — русское книгоиздание на всей западной территории Германии полностью прекратилось[405]. Потом возобновилось, и у советских чекистов снова появилась работа: образцы печатной продукции собирались, изучались и, по миновании надобности, передавались в отделы специального хранения библиотек. Потому в высшей степени вероятно, что спецхрановский «Властелин мира» прошел через руки компетентных органов. Какой же вывод могли сделать аналитики МГБ, сравнив два издания романа — советское и антисоветское? Для Беляева самый неблагоприятный: отличие текстов объясняется тем, что автор свой роман переработал. И, значит, Беляев не умер зимой 1941 года в оккупированном Пушкине, а остался жив и ушел с немцами! Одного такого подозрения было достаточно, чтобы ни одной книги означенного автора больше в СССР не вышло. Неужели «литературоведы в штатском» оказались правы и Александр Романович действительно доживал свой век где-то на Западе? Нет, «органы» ошиблись, и мы можем это доказать! Мюнхенский «Властелин мира» отличается от своего советского собрата еще двумя моментами. Во-первых, фраза: «Но так как кругом — о присутствующих, конечно, не говорят — тоже сплошные жулики, то, чтобы овладеть счастьем, — и он многозначительно посмотрел на Эльзу Глюк, — надо, очевидно, стать таким сверхжуликом, по сравнению с которым все остальные жулики казались бы добродетельными людьми» — не сопровождается сноской: «По-немецки „глюк“ — „счастье“». Тут, слава богу, все понятно: читатели, столько лет прожившие бок о бок с немцами, в переводе слова Glück не нуждались, и авторская игра слов была им совершенно понятна. Настоящая загадка в другом — имя автора: «Беляев»… Не «Александр», не «А. Р.» и даже не «А.» — просто «Беляев»! Что это — маскировка? Если маскировка, то на редкость нелепая и беспомощная! Но вернемся к началу… Оказывается, мы прервали чтение первой главы мюнхенского «Властелина» на самом интересном месте: «— Вы не можете без комплементов (так!)! — Конечно не могу, фрейлейн Эльза. Ваши глаза, волосы, лицо, ваши руки, наконец. Они настолько прекрасны, что кажутся не настоящими (так!)! Эльза улыбнулась и не замедлила ответить: — Вы это так часто повторяете, что уже надоели. Но я вам отплачу, несносный, за эти ювелирные комплименты! А ваше длинное лицо, ваш длинный нос, ваши длинные волосы, ваши длинные руки, они, конечно, настоящие?..» Дело в том, что последний абзац распадается на две части: «— Вы это так часто повторяете, что уже надоели. Но я» и: «…вам отплачу, несносный, за эти ювелирные комплименты! А ваше длинное лицо, ваш длинный нос, ваши длинные волосы, ваши длинные руки, они, конечно, настоящие?..» Так вот, начиная со второй части абзаца и до самого конца романа мюнхенская книжка ничем не отличается от ленинградского издания 1929 года! И в этом ленинградском издании словами «вам отплачу…» начинается третья страница! Теперь все ясно: в мюнхенские руки попала книжка 1929 года, но — с оторванной обложкой (работы художника С. Верховского) и вырванными двумя листами. На обложке и первом листе — титульном — помещались имя автора («А. Беляев») и название романа («Властелин мира»). На втором листе уместились две страницы — первая и вторая. И в этом изуродованном мюнхенском экземпляре, на третьей его странице, которая теперь стала первой, красовалась начертанная кем-то, скорее всего, бывшим владельцем, карандашная или чернильная надпись: «Беляев Властелин мира». Больше об авторе и романе издатели ничего не знали. Стоп! — название главы: «Кандидат в Наполеоны»… Оно-то ведь было напечатано на втором листе — на первой странице романа! Никакой тайны нет и здесь — последняя страница книги тоже уцелела: на ней было напечатано «Оглавление»! Но издать роман, который начинается словами: «вам отплачу, несносный…», было, конечно, невозможно. И тогда издатели состряпали имитацию начала. Мастерили ее они так. Из оставшейся части главы узнали, что герои работают у банкира Готлиба, а в данный момент катаются на лодке, — и сварганили первую фразу: «Можно подумать, что штаб банкира Готлиба выехал на разведку…» Еще раз прочли, выяснили, кто именно в лодке сидит, и сочинили продолжение: «— Ваш почтенный (так! Вместо правильного: „покорный“. — З. Б.-С.) слуга — личный секретарь, юрисконсульт, машинистка и стенографистка. Все налицо». Затем вчитались в огрызок фразы на третьей странице: «…вам отплачу, несносный, за эти ювелирные комплименты! А ваше длинное лицо, ваш длинный нос, ваши длинные волосы, ваши длинные руки, они, конечно, настоящие?..» И — перевернули: «— Вы не можете без комплементов (так!)! — Конечно не могу, фрейлейн Эльза. Ваши глаза, волосы, лицо, ваши руки, наконец. Они настолько прекрасны, что кажутся не настоящими (так!)!». Вот и все! Можно нести в типографию… Проделать такой анализ могли бы и сотрудники МГБ. Но им это было ни к чему… Для приговора хватало и подозрения… Тем более приговор заочный. А в 1956 году Беляева реабилитировали — за отсутствием события преступления. Реабилитировали так же тихо и негласно, как посмертно репрессировали… Зеев Бар-Селла "Александр Беляев" 2013 https://coollib.cc/b/252498/read#t29 В 1946 г. вышло это издание https://fantlab.ru/edition11410 Подписано к печати 16.08.1946 (полностью — в прикреплении) 
В предисловии, ленинградский писатель и поэт, драматург, сценарист (Википедия) Всеволод Воеводин написал, что Беляев родился в 1894 г., умер, надо полагать, в 1941 г. 



В 1950 г. в журнале "Октябрь" №1 за 1950 г. критик С. Иванов писал, что он ещё жив и работает С. Иванов ФАНТАСТИКА И ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ Октябрь. — 1950. — 1. — С. 155-164. Пер. в эл. вид А. Кузнецова, 2002 Рассмотрение в одной статье научно-фантастического и приключенческого литературных жанров вызовет, вероятно, возражения со стороны суровых ревнителей обособленности. Тем лучше! Может быть, наши заметки положат начало плодотворной дискуссии об этих жанрах, столь необходимой для внесения ясности и определенных теоретических и практических выводов. Мы считаем, что общий разговор о научно-фантастическом и приключенческом литературных жанрах вполне законен, так как эти жанры имеют очень много общего. В то же время в критической литературе об этих жанрах сказано столь много неверного, сделано столь много ошибок (вольных и невольных), что постановка вопроса о теперешнем состоянии научно-фантастической и приключенческой литературы и об ее перспективах совершенно необходима. Мы не ставим целью разрешить в полном объеме весь комплекс вопросов, касающихся этого рода литературы. Наша задача скромная: поставить на обсуждение вопросы, давно нуждающиеся в обсуждении. 1 Где нужно искать истоки нашей, русской вообще и советской в частности научно-фантастической и приключенческой литературы? Космополитически настроенные критики пытались запутать этот совершенно ясный вопрос, увести в сторону от правильного его разрешения нелепыми, неверными, вредными ссылками на западно-европейскую научно-фантастическую и приключенческую литературу, как на источник, откуда наши писатели черпали сюжеты, образы, положения. Вся вздорность подобных утверждений становится очевидной при первом же обращении к русской классической литературе восемнадцатого и девятнадцатого веков. В ней мы видим отличие русской научно-фантастической и приключенческой литературы от аналогичных жанров на Западе, отличие, говорящее о том, что русская литература с давних пор шла самобытным, оригинальным путем. Более того: эти различия настолько велики, что можно говорить о противопоставлении русской литературы фантастики и приключений аналогичной литературе буржуазного Запада. В отличие от западной буржуазной фантастики, в большинстве случаев основанной на псевдонаучных знаниях, фантастики отвлеченной, абстрактной, в большинстве никчемной, наша научно-фантастическая литература всегда опиралась на фантастику, основанную на научных предвидениях гениальных русских людей, умеющих смотреть далеко вперед. В то же время наша фантастика создавалась великими художниками слова, глубоко верившими в ум, талантливость, мужество, смелость, прозорливость русского народа.... 2 Советская научно-фантастическая и приключенческая литература, перенявшая все лучшее, что было создано русскими классиками, обогатилась новыми, передовыми идеями – великим учением Ленина-Сталина. Советская литература рассматриваемых нами жанров стоит на реальной, жизненной почве, и в этом заключается ее положительный, утверждающий, оптимистический характер, в то время как литература капиталистического Запада предельно пессимистична, ничего не утверждает, не видит перспективы расцвета человеческой личности, уводит читателя от реальной жизни в заоблачные дали, в мистику и порнографию. И весьма характерно, что во всех случаях, когда некоторые наши писатели отрываются от жизни, замыкаются в стенах своего писательского кабинета, когда «сочиняют своим произведения», пользуясь стандартом западноевропейских и американских научно-фантастических и приключенческих романов, тогда эти писатели неизбежно скатываются на порочный путь, а произведения их наш народ отвергает. Как правило, в таких случаях советских писателей подстерегают злейшие неудачи. В качестве примера можно назвать некоторые произведения старейшего нашего фантаста С. Беляева. Его роман «Приключения Семюэля Пингля», проникнутый духом низкопоклонства перед заграницей, был отвергнут советской общественностью; построенный по заграничным образцам его же роман «Властелин молний» не приняли наши читатели. Фантастические и приключенческие произведения А. Палея («Остров Таусена»), Г. Гуревича и Г. Ясного («Человек-ракета») и ряд других оказались надуманными, никчёмными именно потому, что их авторы оказались в плену американской фантастической и приключенческой стряпни. Порочными нужно назвать и рассказы ленинградского писателя Л. Успенского, который звал советских писателей учиться у Запада. Рассказы Л. Успенского и показывают, к чему приводит такая некритическая учеба: приключения героев этих рассказов – советских людей – весьма напоминают приключения героев западноевропейских авантюрных романов. Вот рассказ Льва Успенского «Автолёт-самомобиль». Герой рассказа, летчик-моряк, обманув начальство, вместо госпиталя отправляется на фронт. Но и на фронте ему становится скучно, «как в пансионе для благородных девиц», и он, вторично обманув начальство, самовольно отправляется в разведку. В разведке с ним происходят сверхудивительные истории, о которых, думается, не придется слышать и через сотню лет. Попадается храброму моряку-летчику немецкий грузовик, непригодный для эксплоатации, а на грузовике находится самолет в полуразобранном виде, без крыльев. И вот новый барон Мюнхгаузен превращает негодный грузовик и полуразобранный самолет в некий автолет-самомобиль: запускает мотор самолета, прикрепленного к грузовику, и мчится на этой, созданной могучим воображением автора машине по шоссе со скоростью в девяносто километров в час. Даже не мчится, а «чешет»: «Через лес чешет. На поле выскочили. Рев, гул, пыль столбами. Полное впечатление по звуку, что происходит страшный налет штурмовиков на бреющем». Или другое «чудо». В рассказе «Потертость» политрук тяжело ранен в ногу. От раны нога опухла и стала темносиней (несомненная гангрена). Четыре раза в течение трех суток он делает вылазки в тыл противника, совершая каждый раз путешествие по сорок километров. Или скобарь Журавлев, «старой закалки мужик, битый, мятый, вареный в семи водах, с тысячами суеверий и предрассудков», никогда не прыгавший ранее с парашютом и даже, в сущности, не знающий, что такое парашют, не только великолепно прыгает с самолета, но и на высоте в двести метров одной рукой отстегивает лямку парашюта, другой рукой достает «из-за плеча» старый карабин, убивает наповал двух немцев, находящихся на земле, затем выхватывает гранату и мечет ее в третьего немца. Но, конечно, всякие рекорды в этом направлении побивает такой писатель, как Игорь Всеволожский, который, не рассчитывая на возможность опубликования своих опусов в столице, издает их в различных, далеко от столицы расположенных городах. Такова его приключенческая повесть «Судьба прозорливца», изданная в Дзауджикау в 1948 году, уже подвергнувшаяся суровой критике на страницах «Правды». Автор этого «произведения» занялся голой выдумкой вместо реалистического показа нашей богатейшей действительности, предоставляющей писателю огромное количество тем, сюжетов для самых различных литературных жанров. И. Всеволожский не придумал ничего лучшего, как наделить своего героя даром читать чужие мысли, что и явилось источником самых невероятных приключений. Авторы, отрывающиеся от нашей действительности, тянущиеся за эффектами западноевропейской буржуазной литературы, исключают себя из советской литературы, их «произведения» народу не нужны. 3 Для советской научно-фантастической и приключенческой литературы открыты такие неисчерпаемые возможности, каких нет у литераторов Запада, не было и у писателей дореволюционной России. Каждый день, каждый час в нашей стране происходят колоссального значения события, являющиеся великолепными темами для писателей-фантастов и приключенцев. В нашей стране уже построено социалистическое общество, и мы стоим в преддверии коммунизма. Коммунистическое общество сейчас уже не отдаленная, а весьма реальная и весьма близкая перспектива. На наших глазах происходят явления, характеризующие быстрое приближение этого нового прекрасного будущего. Стирается грань между умственным и физическим трудом; ликвидируется противоположность между городом и деревней. Мы как-то привыкли ко всем этим событиям и зачастую не придаем им даже особого значения, – так глубоко, так органично вошло в нас то новое, что уже есть и будет в ближайшем будущем. Но ведь у писателя должен быть иной, более острый взгляд. Писатель должен уметь подмечать, выявлять и отражать в художественных произведениях не только те явления, которые происходят в нашей действительности сейчас, но и смотреть вперед, предугадывать и отображать в своих произведениях наше будущее. Какой же огромный источник вдохновения имеют наши писатели, работающие в области научно-фантастического и приключенческого жанров! Партия и правительство каждодневно практическими делами рисуют перед нами перспективу будущего. Разве исторические указания товарища Сталина о развитии нашей промышленности на ближайшие несколько пятилеток не являются огромнейшей темой для писателей? Разве постановление партии и правительства о полезащитных лесных полосах, рассчитанное на пятнадцатилетний срок, в течение которого должна быть коренным образом преображена почти половина нашей страны, преображена настолько, что изменится даже климат, – разве это постановление не является исключительно благодатным материалом для работ наших фантастов? Разве постановление партии и правительства о продвижении субтропических цитрусовых культур на Север опять-таки не послужит материалом для ряда ярких полотен наших художников слова? А тема новой Москвы в перспективе ее реконструкции на основе разрабатываемого сейчас плана? Повторяем, условия для развития советской научно-фантастической и приключенческой литературы огромны и блестящи. От наших литераторов зависит поднять эти темы и предельно правдиво, с большой художественной силой развернуть перед советским народом в произведениях научно-фантастических и приключенческих необыкновенную, небывалую красоту того, что есть, и того, что будет, красоту настоящего советского человека, строителя коммунистического будущего. Однако и здесь мы встречаемся со всяческими извращениями, недомыслием, недопониманием некоторыми литераторами основных направлений, по которым должна следовать советская литература этих жанров. Советская научно-фантастическая литература должна отображать завтрашний день нашей страны, жизнь нашего народа. Именно завтрашний, то есть промежуток времени, отделенный от наших дней одним-двумя десятками лет, а может быть, даже просто годами. А некоторые литераторы ориентируются сами и ориентируют других на изображение отдаленного будущего. Недавно на одном из заседаний в Союзе советских писателей Л. Успенский яростно доказывал необходимость писать о том, что будет через сто и даже двести лет. Это, на наш взгляд, не случайная ошибка. Это стремление поклонника западноевропейской фантастической литературы направить нашу литературу на тот же лад. Чем же располагает советская научно-фантастическая и приключенческая литература в данное время и есть ли вообще такая литература у нас? Ведь совсем недавно в одной из статей газеты «Комсомольская правда» утверждалось, что такой литературы у нас, по существу, нет, что все, что создано советскими фантастами и приключенцами, никуда не годно. Мы утверждаем, что и научно-фантастическая и приключенческая литература у нас есть и что она с каждым годом ширится, растет и количественно, и качественно. Назовем В. Охотникова, В. Немцова, И. Ефремова, Ю. Долгушина, В. Сапарина, создавших ряд хороших произведений. Плодотворно работают Н. Томан, Г. Тушкан, И. Луковский, Л. Линьков. Давно уже не выступали с новыми произведениями, но работают над ними и ветераны советской научной фантастики А. Беляев и С. Беляев и многообещающие молодые писатели, как, например, А. Казанцев... http://www.fandom.ru/about_fan/ivanovs_1.... И вот, после реабилитации, Б. В. Ляпунову удалось довольно быстро выпустить его двухтомник (будучи составителем и автором предисловия), затем дополнив его и третьим томом. Народ так соскучился по увлекательной фантастике, что, хотя книги вышли большими тиражами, но был ещё и доп. тираж. Том 1 – Избранные научно-фантастические произведения в двух томах. [Двухтомник выпускался в двух вариантах переплета] Том I / Сост. Б. В. Ляпунов; Худ С. Бродский. – М.: Молодая гвардия, 1956. – 568 с. – (Библиотека научной фантастики и приключений). 10 р. 10 к. 150 000 экз. (п) – подписано к печати 22.09.1956 г. Б. Ляпунов. Предисловие – с.3-20 Человек-амфибия: [Роман] – с.21-202 Чудесное око: [Роман] / Пер. с укр. И. Я. Васильева – с.203-382 Человек, нашедший свое лицо: [Роман] – с.383-566 

Том 2 – Избранные научно-фантастические произведения в двух томах. Том II / Сост. Б. В. Ляпунов; Худ С. Бродский. – М.: Молодая гвардия, 1956. – 536 с. – (Библиотека научной фантастики и приключений). 9 р. 60 к. (п) — подписано к печати 01.10.1956 г. Голова профессора Доуэля: [Роман] – с.3-160 Звезда КЭЦ: [Роман] – с.161-328 Вечный хлеб: [Роман] – с.329-398 Продавец воздуха: [Роман] – с.399-535 


Избранные научно-фантастические произведения. Том III (1957) Том 3 – Избранные научно-фантастические произведения: В 3 томах / Сост. Б. Ляпунов; Худ. С. Бродский. – М.: Молодая гвардия, 1957. – 552 с. – (Библиотека научной фантастики и приключений). 9 р. 65 к. 75 000 экз. (п) – подписано к печати 13.07.1957 г. – [Этот дополнительный том вышел в 1957 году только в 1 виде переплёта, а на титульной странице теперь значилось «Избранные научно-фантастические произведения в трех томах»] Властелин мира: [Роман] – с.5-226 Последний человек из Атлантиды: [Роман] – с.229-346 Ариэль: [Роман] – с.349-548 Содержание – с.549-551 
Избранные научно-фантастические произведения: В 2 томах / Сост. Б. В. Ляпунов; Рис. С. Бродского; Обложка В. Жукова. – Фрунзе: Киргизгосиздат, 1957. 150 000 экз. (п) [Это издание идентично двухтомнику «Избранные научно-фантастические произведения в двух томах» (М.: Молодая гвардия, 1956)] Том 1 – Избранные научно-фантастические произведения: В 2 томах. Том 1 / Сост. Б. В. Ляпунов; Рис. С. Бродского; Обложка В. Жукова. – Фрунзе: Киргизгосиздат, 1957. – 568 с. 10 р. 10 к. 150 000 экз. (п) – подписано к печати 06.06.1957 г. Б. Ляпунов. Предисловие – с.3-20 Человек-амфибия: [Роман] – с.21-202 Чудесное око: [Роман] / Пер. с укр. И. Я. Васильева – с.203-382 Человек, нашедший свое лицо: [Роман] – с.383-566 
Том 2 – Избранные научно-фантастические произведения: В 2 томах. Том 1 / Сост. Б. В. Ляпунов; Рис. С. Бродского; Обложка В. Жукова. – Фрунзе: Киргизгосиздат, 1957. – 536 с. 9 р. 60 к. 150 000 экз. (п) – подписано к печати 11.08.1957 г. Голова профессора Доуэля: [Роман] – с.3-160 Звезда КЭЦ: [Роман] – с.161-328 Вечный хлеб: [Роман] – с.329-398 Продавец воздуха: [Роман] – с.399-535 
Том 1 – Избранные научно-фантастические произведения: В трех томах / Сост. Б. В. Ляпунов; Худ. С. Бродский. – М.: Молодая гвардия, 1957. – (Библиотека научной фантастики и приключений). – 568 с. 10 р. 10 к. 150 000 экз. (п) – подписано к печати 21.02.1957 г. То же: Сост. Б. В. Ляпунов; Рис. С. Бродского; Переплет С. Пожарского. – М.: Молодая гвардия, 1958. – (Библиотека научной фантастики и приключений). – 568 с. 10 р. 10 к. 150 000 экз. (п) – подписано к печати 16.10.1957 г. Б. Ляпунов. Предисловие – с.3-20 Человек-амфибия: [Роман] – с.21-202 Чудесное око: [Роман] – с.203-382 Человек, нашедший свое лицо: [Роман] – с.383-566 
Том 2 – Избранные научно-фантастические произведения: В трех томах / Сост. Б. В. Ляпунов; Худ. С. Бродский. – М.: Молодая гвардия, 1957. – (Библиотека научной фантастики и приключений). – 536 с. 9 р. 60 к. 150 000 экз. (п) – подписано к печати 22.02.1957 г. То же: Сост. Б. В. Ляпунов; Рис. С. Бродского; Переплет С. Пожарского. – М.: Молодая гвардия, 1958. – (Библиотека научной фантастики и приключений). – 536 с. 9 р. 60 к. 150 000 экз. (п) – подписано к печати 16.10.1957 г. Голова профессора Доуэля: [Роман] – с.3-160 Звезда КЭЦ: [Роман] – с.161-328 Вечный хлеб: [Повесть] – с.329-398 Продавец воздуха: [Роман] – с.399-535 
Том 3 – Избранные научно-фантастические произведения: В трех томах / Сост. Б. В. Ляпунов; Худ. С. Бродский. – М.: Молодая гвардия, 1957. – (Библиотека научной фантастики и приключений). – 552 с. 9 р. 65 к. 225 000 экз. (п) – подписано к печати 13.07.1957 г. То же: Сост. Б. В. Ляпунов; Рис. С. Бродского; Переплет С. Пожарского. – М.: Молодая гвардия, 1958. – (Библиотека научной фантастики и приключений). – 552 с. 9 р. 65 к. 150 000 экз. (п) – подписано к печати 16.10.1957 г. Властелин мира: [Роман] – с.5-226 Последний человек из Атлантиды: [Роман] – с.229-346 Ариэль: [Роман] – с.349-548 
https://archivsf.narod.ru/1884/aleksander...
|
| | |
| Статья написана 2 марта 09:49 |
Борис Ляпунов Библиография Энциклопедия/справочник, 1970 год Приложение к монографии А.Бритикова "Русский советский научно-фантастический роман" Составителем библиографии указан Б. Ляпунов. Библиография упорядочена А. Бритиковым под наблюдением Е. Брандиса. https://fantlab.ru/edition20465 Составитель и автор предисловий двух- и трехтомников Беляева: https://fantlab.ru/edition42972 и https://fantlab.ru/edition5201 и https://fantlab.ru/edition45171 А также множества его отдельных изданий. "Встретил этого автора — библиографа аж в 1959 году, когда прочитал в журналах ЮТ за 1957-58 годы его статьи для школьников "В мире мечты" о фантастической литературе. Оказалось, что им в соавторстве написан сценарий художественно-документального фильма "Дорога к звездам" (1959 г). Этот фильм посмотрел в кино. В журнале "Наука и жизнь" в 1963 году опубликовали обзор н-ф фильмов о космосе.
https://fantlab.ru/film4852 Затем были журналы "Искатель" в которых он писал предисловия в рубрике "Листая старые страницы" и публиковал популярные статьи с фантастическим уклоном. Купил ещё вот такую книжечку. https://fantlab.ru/edition109460 Печатался в журналах "Наука и жизнь", "Знание-сила" и "Техника-молодежи" https://detectivebooks.ru/img/book/m/?src... Он также составил первый сборник изд. Молодая Гвардия "Невидимый свет" (1959 год). Затем было составлено С/С А Беляева (1963-64 годов) с библиографией. Примерно в это же время взял в библиотеке его книгу "Мечте навстречу" (1957 г). В 1960 году в том же издательстве вышла книга "По следам Жюля Верна". https://fantlab.ru/edition49720 Также в альманахах "Мир приключений" он размещал библиографические обзоры книг вышедших за год, а в сборниках "На суше и на море" научно-популярные статьи. https://fantlab.ru/edition45390 В 1967 году вышла его монография "Александр Беляев". https://data.fantlab.ru/images/editions/p... И главной его книгой был обзор отечественной фантастики "В мире мечты" с книжной библиографией начиная с 1958 года. Уже посмертно она была дополнена и переиздана в 1975 году по названием в "В мире фантастики". В ежегодниках "Фантастика-" постепенно размещалась библиография НФ, которую он смог составить после ВОВ. https://fantlab.ru/edition6542 Ляпунов писал статьи и очерки и для журнала "Уральский следопыт". Для меня его библиографии вместе с "Бугровскими" являлись до 1995 года своеобразным информаторием советской научной фантастики. Ляпуновым написано несколько научно-популярных книг о космических полетах. Приложение: Иллюстрация Н.Гришина из научно-популярной книги "Открытие мира". http://booksonline.com.ua/pic/6/3/7/3/4/l... Виктор Кропанин https://fantlab.org/blogarticle57222 Евгений Харитонов ЛЯПУНОВ Борис Валерьянович (1921-1972) ТЕОРИЯ ФАНТАСТИКИ © Е. Харитонов, 2003 Харитонов Е. Наука о фантастическом в России: Биобиблиографический справочник. Исправленная и дополненная версия: 19 мая 2003 г. Любезно предоставлено автором Прозаик, популяризатор науки, библиограф и историк фантастики, очеркист, один из основоположников в России библиографии фантастики. Родился и жил в Москве, окончил Московский авиационный институт, работал в научной журналистике. Автор более 30 научно-художественных книг о науке и технике, Л. одним из первых в нашей стране обратил серьезное внимание на НФ, в которой выделял, в основном, популяризаторский момент. Еще в 1946 г. он составил капитальный аннотированный библиографический указатель "Научная фантастика", охватывающий русскую и зарубежную литературу с конца 19 в. по 1945 г. (расширенный и переработанный вариант — 1958 г.), однако эта уникальная работа так и не была издана. Л. принадлежат и первые в СССР библиографические и критические исследования русской дореволюционной и советской довоенной фантастики. Главным итогом библиографической деятельности Л. стал историко-критический обзор "В мире мечты" (1970; испр. и доп. 1975 — "В мире фантастики"), в компактном виде знакомящий с историей развития фантастики в русской — советской литературе с дореволюционных лет до начала 1970-х гг., дана характеристика нескольких сотен произведений; составной частью книги является обстоятельная библиография изданий фантастики 1950-1970-х гг. Благодаря активной деятельности Л., в послевоенные годы было фактически возвращено из небытия имя А. Р. Беляева, которому посвящен критико-биографический очерк "Александр Беляев" (1967), а также многочисленные статьи в антологиях и периодике. При деятельном участии Л. были подготовлены и выпущены первые собрания сочинений писателя. __________________________ Александр Беляев: Крит. -биогр. очерк. — М.: Сов. писатель, 1967. — 159 с. В мире мечты: Обзор науч. -фантаст. лит. — М.: Книга, 1970. — 213 с.; То же: В мире фантастики. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Книга, 1975. — 207 с. Научная фантастика: Аннот. указ. лит. — М.: Детгиз, 1946. — 236 с. — Машинопись, хранится в фондах Науч. б-ки Дома Детской книги в Москве. Научно-фантастическая литература: Аннот. библиогр. 1895-1958 гг. — М., 1958. — 278 с. — Машинопись, хранится в фондах Б-ки Союза Писателей в Москве. __________________________ Библиографические работы Библиография русской дореволюционной и советской фантастики и критики // Бритиков А. Русский советский научно-фантастический роман. — Л.: Наука, 1970. — С. 363 Библиография произведений А. Р. Беляева и критической литературы о нем // Беляев А. Собр. соч.: В 8 т. — М.: Мол. гвардия, 1964. — Т. 8. — С. 517-524. Любителям научной фантастики: Библиогр. обзоры // Мир приключений. — М.: Детгиз, 1962. — С. 291-294; 1965. — С. 769-783; 1967. — С. 626-638; 1969. — С. 790-799; 1971. — С. 733. Научная фантастика о проблемах техники: Рек. указ. лит. // Детская энциклопедия. — М., 1960. — Т. 5. — С. 581-582. Научная фантастика о проблемах физики и химии: Рек. указ. лит. // Там же. — М.: Просвещение, 1966. — 2-е изд. — Т. 3. — С. 554-555. Научно-фантастическая литература: Рек. указ. лит. // Ляпунов Б. Что читать школьникам по физике. — М.: Детгиз, 1958. — С. 109-123. Советская фантастика за 50 лет: Обзор // Мир приключений. — М.: Дет. лит., 1968. — С. 687-716. Советская фантастика за 50 лет: Библиогр. указ. // Там же. — С. 717-735. Критика, история литературы Александр Романович Беляев и его произведения // Беляев А. Остров погибших кораблей. — Л.: Детгиз, 1958. — С. 5-16. Во власти штампа // В мире книг. — 1963. — № 10. — С. 14. Восьмитомник Александра Беляева // Там же. — 1963. — № 8. — С. 13. 16. Вступительная статья // Беляев А. Избранные научно-фантастические произведения: В 3 т. — М.: Мол. гвардия, 1957. — Т. 1. И физики, и лирики (о фантастике) // Искусство кино. — 1960. — № 9. — С. 109-111. Крылья новой мечты // Лит. и жизнь. — 1961. — 8 сент. Населенный космос // На суше и на море: Альм. — М.: Мысль, 1966. Научная фантастика в кино // Научно-популярный фильм. Вып. 2. — М.: Искусство, 1964. — С. 135-152. Неудачная "Последняя орбита": [Рец.: Шитик В. Последняя орбита] // В мире книг. — 1964. — № 8. — С. 14. Новые достижения техники и советская научно-фантастическая литература // О литературе для детей (О фантастике и приключениях): Сб. ст. Вып. 5. — Л., 1960. — С. 183-221. Они мечтали о покорении Космоса: (Переписка А. Беляева и К. Э. Циолковского) // Искатель. — 1962. — № 5. Поэт науки: (О творчестве А. Р. Беляева) // Нева. — 1960. — № 7; То же // Детская литература: 1960 год: Сб. ст. — М.: Детгиз, 1961. — С. 58-81. Предисловие // Эти удивительные звезды: Сб. — Баку, 1966. — С. 3-10. Предисловие [к киносценарию А. Р. Беляева "Когда погаснет свет"] // Искусство кино. — 1960. — № 9. Предисловие [к двух- и трехтомнику "Избранные научно-фантастические произведения А. Беляева"] // М.: Мол. гвардия, 1956-1958. — Т. 1. — С. 3-20. Предисловие // Беляев А. Собр. соч.: В 8 т. — М.: Мол. гвардия, 1964. — Т. 1. — В соавт. с Р. Нудельманом. Принцесса или Золушка?: (Продолжаем разговор о научной фантастике) // Лит. и жизнь. — 1960. — 5 февр. Проектируется грядущее: [О кн. С. Лема "Сумма технологии"] // В мире книг. — 1969. — № 7. — С. 16-17. Сказка стала былью: [О кн. К. Э. Циолковского "Путь к звездам"] // Там же. — 1961. — № 6. — С. 7. Твое увлечение — фантастика // Там же. — 1965. — № 8. — С. 16-17. У истоков советской научной фантастики для детей и юношества // Детская литература: 1962 год: Сб. ст. — М.: Детгиз, 1962. — С. 120-121. Фантастика и время: (К 100-летию со дня рождения Г. Уэллса) // В мире книг. — 1966. — № 7. — С. 26-27. Фантастика и жизнь // Вопр. лит. — 1959. — № 12. — С. 50-66. Фантастика сегодня и завтра // В мире книг. — 1962. — № 4. — С. 14-15. Фантасты о космосе. От истоков космической эры до наших дней: Обзор // Байкал. — 1968. — № 1, С. 133-136; № 2, С. 119-127. Человек крылатой мечты: (Об А. Беляеве) // Искатель. — 1961. — № 1. ЛИТ.: Аматуни П. [Рец. на кн.: Ляпунов Б. В мире мечты. М., 1970] // Молот. — 1970. — 26 авг.; Васильев Ю. Библиография...предвидений // В мире книг. — 1969. — № 6. — С. 20; Вунштейн М. В мире мечты: [К 60-летию со дня рождения Б. В. Ляпунова] // Сов. библиогр. — 1981. — № 6. — С. 52; Званцева Е. Наука мечтать // Дет. лит. — 1969. — № 7. — С. 16- 17; Колпаков А. По следам Жюля Верна: [Рец. на кн.: Ляпунов Б. По следам Жюля Верна] // В мире книг. — 1961. — № 5. — С. 16; Осипов А. Биография мечты // Кн. обозрение. — 1971. — № 4. — С. 10; Осипов А. Зачинатели: [Очерк жизни и творчества Б. В. Ляпунова и Е. П. Брандиса] // Четвертое измерение. — 1991. — № 3-4; Рабиза Ф. Книга о фантастике // Наука и жизнь. — 1970. — № 12. — С. 140; Рябчиков Е. Борис Ляпунов // В мире книг. — 1971. — № 7. — С. 16; Утевская П. Слово фантастике // Радуга. — 1971. — № 7. — С. 170-172; Фирсов В. Путеводитель по будущему // В мире книг. — 1970. — № 11. — С. 41. . http://www.fandom.ru/about_fan/fantasto/l... http://www.fandom.ru/about_fan/index3.htm http://www.fandom.ru/about_fan/index2.htm... Бори́с Валериа́нович Ляпуно́в (30 июля 1921, Вятка — 27 мая 1972, Москва) — советский писатель-фантаст, журналист, публицист, библиограф. Популяризатор ракетной техники, космонавтики, океанологии, химии и других наук. Неоднократно обращался к жанру научно-фантастического очерка. Один из первых отечественных историков и исследователей научной фантастики. Сценарист фильма «Дорога к звёздам» (1957, совместно с Василием Соловьёвым) и др. Родился в Вятке, окончил Московский авиационный институт, участник организованных Яном Колтуновым в 1943—-1948 гг. Секции и Отделения подготовки и технического осуществления ракетных и космических полётов (ПТОРКП) Авиационного научно-технического общества студентов (АНТОС МАИ). По окончании института был направлен в НИИ-4 Академии артиллерийских наук, где проработал около года[1], а затем полностью переключился на научную журналистику и издание научно-популярной литературы, в первую очередь рассказывая о ракетной технике и будущих космических полетах. На протяжении 20 лет регулярно публиковался в журналах «Знание — сила», «Техника — молодёжи», «Юный техник», «Искатель» и др. В 1955—1957гг. работает над сценарием вскоре ставшего знаменитым научно-фантастического фильма «Дорога к звёздам» (1957, режиссер Павел Клушанцев), названного по заключительной части его книги «Открытие мира» (1954). Позже он написал сценарии и для ряда научно-популярных фильмов. Ляпунов рано начал интересоваться историей научной фантастики и уже в 1946 году составил капитальный аннотированный библиографический указатель «Научная фантастика», охватывающий журнальные публикации и книжные издания с конца XIX века по 1945г. — как русские и советские, так и зарубежные (в 1958 году им был подготовлен расширенный и переработанный вариант). На протяжении 1958—-1960гг. в журнале «Юный техник» в рамках авторской рубрики «В мире мечты» он рассказывал читателям о научной фантастике, а главным итогом его деятельности в этой области стал историко-критический обзор научно-фантастической литературы, названный так же — «В мире мечты» (1970). Именно благодаря его исследованиям и энтузиазму, фактически заново было открыто творчество выдающегося советского фантаста Александра Беляева, почти забытого в послевоенное время. Многие издания произведений этого писателя в 1950-ые предварялись вступительными статьями Ляпунова (в том числе и первое собрание сочинений в двух томах, изданное в 1956 году), а в 1967 году вышла его критико-биографическая монография «Александр Беляев». В 1950 году в издательстве «Госэнергоиздат» увидела свет первая научно-популярная книга Ляпунова — «Рассказы о ракетах». В том же году в журнале «Знание — сила» (№10) опубликован его первый опыт в жанре научно-фантастического очерка — «Из глубины Вселенной», в котором автор обосновывал возможность того, что Тунгусская катастрофа произошла при попытке приземления межзвездного корабля. В 1954 году совместно с Г.И.Гуревичем, Ю.А.Долгушиным, В.Е.Львовым и др. он участвует в создании «репортажа из будущего» о первом пилотируемом полете на Луну в ноябре 1974 года. Эта подобие литературной мистификации было опубликовано осенью 1954 года в журнале «Знание — сила» (якобы №11 за 1974 год) и позднее по материалам этого номера был составлен сборник «Полёт на Луну» (1955), выпущенный «Трудрезериздатом». Затем Ляпунов написал научно-фантастический очерк «Земля — Луна — Земля», являющийся как бы прямым продолжением событий, изложенных в «Полёте на Луну». Рассказ был включен в его книгу «Мечте навстречу» (1957), которая представляла собой «футурологический» сборник очерков, повествующих о достижениях астронавтики к 2024 году: строительство орбитальной станции («Стройка в пустоте»), первые полёты на Марс («Мы — на Марсе»), на Венеру и Меркурий («Ближайшие к Солнцу»). В заключительном очерке («Мечте навстречу») писатель от лица «авторов» грезит о будущих свершениях: старте межзвездного флота, освоении Луны, изменении марсианского климата, создании искусственных планет и строительстве баз на астероидах (обсерватория на Эросе). Взято с википедии *** Первая публикация Ляпунова: "Техника-молодежи" №9-1944 Циолковский и ракетоплавание Б. Ляпунов Вторая мировая война положила начало развитию нового вида оружия — реактивного. В артиллерии ближнего боя применяются реактивные минометы. Легкость, подвижность, простота устройства, сила огня делают их ценным боевым средством. Ракетные орудия устанавливаются на легких боевых машинах, самолетах, применяются в зенитной артиллерии. Ракеты облегчают старт тяжело нагруженных самолетов. В Англии, и США строятся истребители с реактивными двигателями. Можно ожидать, что эти машины окажутся намного совершеннее самых скоростных самолетов. В последнее время немцы начали применять против Англии самолеты-снаряды, снабженные реактивными двигателями. Находясь на грани катастрофы, гитлеровцы безуспешно пытаются отсрочить свою гибель, применяя новое «секретное оружие». Рекламируя свои ракеты, немцы пытаются приписать себе исключительные заслуги в создании ракетных снарядов. Между тем идея ракетных снарядов не нова. В развитии этой идеи выдающаяся роль принадлежит великому русскому ученому Константину Эдуардовичу Циолковскому. Жизнь Циолковского — это жизнь неутомимого и страстного борца за передовую науку. Его работа по реактивному движению, вышедшая в 1903 году, содержала научно разработанную теорию реактивного движения и положила начало новой отрасли техники — ракетной техники. Схемы космических ракет Циолковского Октябрьская революция принесла Циолковскому признание; после долгих лет труда без всякой поддержки он встретил помощь государства. «Лишь Октябрь принес признание трудам самоучки, лишь советская власть и партия Ленина-Сталина оказали мне действенную помощь» (Циолковский). В 1932 году советская общественность отмечала 75-летие со дня рождения и 50-летие научной деятельности ученого. Циолковский был награжден орденом Трудового Красного Знамени и получил звание заслуженного деятеля науки. Несмотря на преклонный возраст Циолковский продолжал неустанную плодотворную работу. Около 150 работ было написано им за годы, прожитые при советской власти. Он продолжал разработку теории ракетного движения. Им был выдвинут ряд новых идей и разработаны проекты реактивных аппаратов. Циолковский разрабатывал не только теорию реактивного движения, но и конструктивные вопросы: детали реактивного двигателя и ракеты, топливо, материалы и т. п. Им на много лет вперед были указаны пути развития ракетной техники. Идеи Циолковского нашли широкое применение в современной технике. Так, например, им было предложено использовать реакцию выхлопа продуктов сгорания авиационного двигателя для создания дополнительной тяги самолета. Теперь почти все самолеты имеют специальные устройства, позволяющие использовать реакцию выхлопа и повысить скорость на 30-40 км/час. Надо ли говорить, какое огромное значение это имеет, например, в воздушном бою! С ракетой Циолковский связывал осуществление заветной мечты человечества — заатмосферных полетах. Циолковский сознавал трудности, стоящие из пути развития ракеты, но был уверен в конечной победе. «Нужно сознаться, — писал что безмерны трудности получения и космических скоростей и полета за атмосферу. Но что этого можно добиться — в нельзя сомневаться: все данные науки за это. Вопрос только во времени... Победа рано или поздно будет одержана». Циолковский не успел увидеть быстрый прогресс новой отрасли техники, которой он посвятил жизнь. Во второй половине 1935 года Циолковский заболел, и 19 сентября его не стало. «Все свои труды по авиации, ракетоплаванию и межпланетным сообщениям передаю партии большевиков и советской власти — подлинным руководителям прогресса человеческой культуры. Уверен, что они успешно закончат эти труды», писал Циолковский в предсмертном письме товарищу Сталину 13 сентября 1935 года. Эту уверенность великого ученого разделяет весь наш народ. РАКЕТОПЛАВАНИЕ В НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКЕ 1. Циолковский К. Э. «Вне Земли». Научно-фантастическая повесть. Калуга, 1920 г. Стр. 118. Автор описывает полеты на ракетных кораблях различных конструкций, от опытной (для подъемов на небольшие высоты) до большой составной пассажирской ракеты. 2. Беляев А. Р. «Прыжок в ничто». Научно-фантастический роман. 3-е издание. «Молодая гвардия», 1936 г. Стр. 304. С предисловием К. Э. Циолковского. В этом романе рассказывается о полете на ракетном корабле («Ракета 2017 года» Циолковского). Автор описывает также стратосферные полеты на ракетоплане. 3. Беляев А. Р. «Звезда КЭЦ». Научно-фантастический роман. Детиздат, 1940 г. Стр. 184. Здесь рассказывается о «внеземной станции». — базе будущих межпланетных ракет, созданной по идее Циолковского. 4. Беляев. А. Р. «Воздушный корабль». Научно-фантастический роман. Журнал «Вокруг света». 1934-1935 гг. В этом романе автор «конструирует» цельнометаллический дирижабль с ракетным двигателем для стратосферных полетов. 5. Язвицкий В. «Как бы это было». Научно-фантастические рассказы. Воронеж. Обл. изд-во, 1938 г. Стр. 155. Здесь описывается путешествие на ракете, построенной по идее Циолковского. https://epizodsspace.narod.ru/bibl/tm/194.... "Война закончилась. Победители возвращались домой. И то, что четверть страны лежала в руинах, а три оставшихся четверти были разорены вконец, лишь подстегивало желание вернуть прошлую мирную жизнь. Со всеми ее приметами. В 1946 году Ленинградское отделение издательства «Детгиз» выпустило роман «Человек-амфибия». Отличная книга! Одна только странность: на титульном листе напечатано: «Издание 3-е»… Если считать все издания «Человека-амфибии» — с 1928 года, то книжка эта должна именоваться «изданием 5-м». Если же перечислять лишь тех «амфибий», что выпустил Детгиз, то издание 1938 года должно считаться первым, а издание 1946-го только вторым… Что это — опечатка? Думаю, что считать до трех редакторы Детгиза умели. А значит, — было еще одно издание, оставшееся никому не известным. Не дошедшее ни до Книжной палаты в Москве, ни даже до ленинградской Публички… Могло такое случиться? Вполне. Книга считается вышедшей, как только типография напечатала, сброшюровала и снабдила обложкой хотя бы один книжный экземпляр. Он называется «сигнальным», и с этого момента книга существует как юридический факт. И, судя по всему, один или несколько экземпляров «Человека-амфибии» типография изготовила. Когда это произошло? Ни Беляев, ни его семья о таком издании не знали. Значит, можно полагать, что произошло это, когда Царское Село уже было отрезано от Ленинграда — после 17 сентября 1941 года. Основной тираж, видимо, так и не был напечатан. Но издательству для нумерации изданий хватило и сигнального экземпляра. Быть может, и он не уцелел физически, а остался лишь в памяти работников издательства. Ну что ж, если так, книжка эта — «Человек-амфибия» 1941 года — становится еще более заманчивым объектом библиофильских вожделений… И еще одна деталь: в первом и «3-м» изданиях автор иллюстраций один и тот же — художник Александр Эдуардович Блэк. И подписи к рисункам те же самые, и в текст иллюстрации вставлены на тех же самых местах… Вот только сами рисунки другие. В чем причина? Наверняка в том, что погибли не только отпечатанные экземпляры второго издания книги, но и типографские клише. И в 1946 году издательство поручило Александру Блэку изготовить новые иллюстрации. Александр Эдуардович выжил в блокаду, но пережитое не прошло бесследно — новые иллюстрации лишь бледное подобие довоенных. А больше ни одной беляевской книги не вышло. Ни в Детгизе, ни в Ленинграде, ни в одном другом городе Советского Союза… Почему? Писатель перестал быть интересным? Да нет! В том же 1946 году Детгиз готовил к печати однотомник Александра Беляева, включавший роман «Человек, потерявший лицо» и две повести — «Воздушный корабль» и «Лаборатория Дубльвэ». А на 1947-й был запланирован и выход двухтомника. Его составил и снабдил предисловием Борис Ляпунов. Борис Валерианович Ляпунов был, наверное, самым стойким поклонником Беляева. Еще в 1944 году он опубликовал статью о космических проектах Циолковского, которую снабдил специальной врезкой «Ракетоплавание в научной фантастике» с аннотациями произведений на космическую тему. Из пяти упомянутых книг одна принадлежала перу Циолковского («Вне Земли»), а три — Александру Беляеву («Прыжок в ничто», «Звезда Кэц» и «Воздушный корабль»)…[396]" Зеев Бар-Селла "Александр Беляев" ЛЯПУНОВ 1940-х см. в Эпизодспейсе http://www.fandom.ru/about_fan/index3.htm там же Бугров о Ляпунове ф.622 оп.4 ед. хр.186 Ляпунов Б. В. "Мечта и космос". Очерк. Приложены отзывы В. А. Сытина и О. Н. Писаржевского 1962 27 ф.622 оп.4 ед. хр.410 Ляпунов Б. В. "Литература космического века". Статья 1964 21 ф.634 оп.5 ед. хр.883 Званцева Е. "Еще одно главное слово". Ляпунов Б. В.. "Литература космического века". Петров В. В.. "Фантастическая наука и научная фантастика". Федоров А. В., Волперт Э. Г.. [о роли и значении научно-технических журналов]. Статьи. 1964 44 ф.1234 оп.20 ед. хр.2935 Ляпунов Б. В. "Александр Беляев". Очерк творчества 1960-1967 74 ф.1702 оп.4 ед. хр.1565 Рецензия: Ляпунов, Б. "Творцы русского ракетного оружия". На книгу М. Сонкина "Русская ракетная артиллерия". 1949 19 ф.2464 оп.1 ед. хр.362 Ляпунов, Б. В. Научно-фантастическая литература. Аннотированная библиография [1895-1958]. 1958 286 ф.2912 оп.1 ед. хр.863 Ляпунов Б. В. "И физика, и лирика". Статья. Беляев А. "Когда погаснет свет". Сценарий 1960 59 ф.3158 оп.1 ед. хр.272 Ляпунов Б.В. "Литература и наука". Статья 1961 https://www.rgali.ru/storage-unit/search?... ф.631 оп.39 ед. хр.3534 Ляпунов Борис Валерианович, 1921 г. р., очеркист 26 августа 1958-6 апреля 1973 71 https://www.rgali.ru/storage-unit/search?... ФИО: Ляпунов Борис Валерианович Годы жизни: 30 июля 1921 — 27 мая 1972 Биографическая справка: писатель-фантаст, критик и исследователь фантастики. Один из первых советских исследователей НФ. Окончил Московский авиационный ин-т. Сотрудничал в научно-популярных журналах. https://www.rgali.ru/person/618431 ф.613 оп.1 ед. хр.5600 Беляев А. "Воскрешение из мертвых". Роман. Приложены вырезки из журнала "Искры Науки" со статьями Брюхоненко С. С. и Чечулина С. И. и газетная вырезка. https://www.rgali.ru/storage-unit/2511339 https://www.rgali.ru/storage-unit/search?...¤tPage=1&elementsOnPage=20&fieldForSort=&personType=2&fondType=1&personId=520897&simpleSearch=false ф.630 оп.4 ед. хр.249 Беляев Александр Романович. "Повести и рассказы". Сборник. Предисловие Ляпунова Б. В., том 1. 1947-1947 197 ф.630 оп.4 ед. хр.250 Беляев Александр Романович. "Повести и рассказы". Сборник. Предисловие Ляпунова Б. В., том 2. 1947-1947 126 ф.630 оп.4 ед. хр.251 Беляев Александр Романович. "Повести и рассказы". Сборник. Предисловие Ляпунова Б. В. Неполный экземпляр 1947-1947 116 https://www.rgali.ru/storage-unit/search?... ф.630 Государственное издательство "Детская литература" (Детгиз) (Москва, 1933- по настоящее время) 1928 — 1977 4572 ф.630 оп.4 ед. хр.249 СВЕДЕНИЯ Раздел систематизации: Редакция современной художественной литературы для детей среднего и старшего школьного возраста Номер единицы хранения: 249 Шифр: ф.630 оп.4 ед. хр.249 Заголовок: Беляев Александр Романович. "Повести и рассказы". Сборник. Предисловие Ляпунова Б. В., том 1. Крайние даты: 1947-1947 Количество листов: 197 Авторы-персоны: Беляев Александр Романович № фонда Название фонда Крайние даты Кол-во ед.хр. Детальный просмотр ф.630 Государственное издательство "Детская литература" (Детгиз) (Москва, 1933- по настоящее время) 1928 — 1977 4572 ф.630 оп.4 ед. хр.250 СВЕДЕНИЯ Раздел систематизации: Редакция современной художественной литературы для детей среднего и старшего школьного возраста Номер единицы хранения: 250 Шифр: ф.630 оп.4 ед. хр.250 Заголовок: Беляев Александр Романович. "Повести и рассказы". Сборник. Предисловие Ляпунова Б. В., том 2. Крайние даты: 1947-1947 Количество листов: 126 Авторы-персоны: Беляев Александр Романович https://www.rgali.ru/storage-unit/2534076 № фонда Название фонда Крайние даты Кол-во ед.хр. Детальный просмотр ф.630 Государственное издательство "Детская литература" (Детгиз) (Москва, 1933- по настоящее время) 1928 — 1977 4572 ф.630 оп.4 ед. хр.251 СВЕДЕНИЯ Раздел систематизации: Редакция современной художественной литературы для детей среднего и старшего школьного возраста Номер единицы хранения: 251 Шифр: ф.630 оп.4 ед. хр.251 Заголовок: Беляев Александр Романович. "Повести и рассказы". Сборник. Предисловие Ляпунова Б. В. Неполный экземпляр Крайние даты: 1947-1947 Количество листов: 116 Авторы-персоны: Беляев Александр Романович Способ воспроизведения: Автограф https://www.rgali.ru/storage-unit/2534077 Способ воспроизведения: Машинопись Ляпунов Борис Валерианович Из глубины Вселенной 1950 г. «Знание-сила» 1950 г. №10 в djvu — 1,21 Мб то же Из глубины Вселенной 1950 г. «Знание-сила» 1950 г. №10 20 кб + 269 кб графики Науч.-фант. очерк Мы — на Марсе 1956 г. «Огонёк» 1956 г. №2(1491) (8.01.1956) в djvu — 603 кб то же Мы — на Марсе 1956 г. «Огонёк» 1956 г. №2(1491) (8.01.1956) 18 кб текста + 38 кб графики Науч.-фант. очерк «Открытие мира» «Смена» 1956 г. №4 (февраль) в djvu — 12 кб рецензия на книгу Б.Ляпунова Мечте навстречу 1957 г. 1957 г. 1 кб текста + 16 кб графики + в djvu — 10,0 Мб В мире мечты «Юный техник» 1958 г. №№1, 3, 6, 8 в djvu — 1,25 Мб то же В мире мечты «Юный техник» 1958 г. №1, 3, 6 33 кб текста + 1,07 кб графики о фантастике Лунный рейс «Костёр» 1958 г. №11 в djvu — 461 кб Киносценарий — продолжение фантастического фильма «Дорога к звездам» В мире мечты 1959 г. «Юный техник» 1959 г. №№1, 9 в djvu — 538 кб Моря и океаны в фантастических произведениях и будущее воздушного транспорта глазами фантастов то же В мире мечты 1959 г. «Юный техник» 1959 г. №9 10 кб текста + 164 кб графики К Луне и вокруг Луны 1959 г. «Уральский следопыт» 1959 г. №6 в djvu — 712 кб Науч.-фант. очерк Белое пятно 1959 г. «Уральский следопыт» 1959 г. №10 в djvu — 845 кб На разведку планет «Костёр» 1960 г. №5 в djvu — 314 кб н-ф. очерк По следам Жюль Верна 1960 г. 1960 г. в djvu — 11,8 Мб В мире мечты «Юный техник» 1960 г. №10 в djvu — 123 кб Разумные автоматы в произведениях фантастов Репортаж из космоса. Век двадцать первый... «Наука и жизнь» 1960 г. №11 в djvu — 544 кб Из романа — в жизнь! «Техника — молодежи» 1961 г. №4 в djvu — 407 кб идеи фантастов становятся реальностью Земля — планета «Наука и жизнь» 1961 г. №10 в djvu — 213 кб Жизнь вносит поправки в предположения фантастов Циолковского и Беляева На экране — будущее «Наука и жизнь» 1961 г. №12 в djvu — 513 кб О научно-фантастических фильмах про полёты в космос Любителям научной фантастики альманах "Мир приключений" 1962 г. книга 8 в djvu — 132 кб Крылатые мечты «Наука и жизнь» 1962 г. №2 в djvu — 498 кб мечтает о авиации будущего и вспоминает "Альбатрос" Жюль Верна По дорогам и без дорог «Наука и жизнь» 1962 г. №5 в djvu — 358 кб транспорт будущего глазами фантастов В мире фантастики «Наука и жизнь» 1963 г. №3 в djvu — 79 кб обзор фантастики Н.Горский. Наш космический дом «Знание — сила» 1965 г. №1 в djvu — 170 кб Рецензия на книгу Б.Ляпунова "Неоткрытая планета" «Мечты, легенды и первые фантазии» «Наука и жизнь» 1970 г. №5 в djvu — 646 кб Статья о старой фантастике Ф. Рабиза. Книга о фантастике «Наука и жизнь» 1970 г. №12 в djvu — 28 кб Рецензия на книгу Б. Ляпунова «В мире мечты» (1970) В.Бугров. Путеводитель по стране чудес «Уральский следопыт» 1971 г. №1 в djvu — 152 кб рецензия на книгу Бориса Ляпунова "В мире мечты" Ю.Медведев. "Трудно приподнять завесу будущего" «Техника — молодежи» 1971 г. №9 в djvu — 70 кб Борису Ляпунову — 50 лет. Памяти первопроходца «Техника — молодежи» 1972 г. №7 в djvu — 29 кб то же Памяти первопроходца «Техника — молодежи» 1972 г. №7 3 кб текста Некролог Бориса Ляпунова https://epizodyspace.ru/bibl/fantast49-50... Жизнь и приключения Алексея Новикова, разведчика Космоса (Научная Фантастика) файл не оценен — 1. И увидел остальное 123K, 43 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Журнал «Искатель» (Научная Фантастика, Приключения, Журналы, газеты ) файл не оценен — 11. Искатель. 1962. Выпуск №5 4189K, 162 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — 17. Искатель. 1963. Выпуск №5 1705K, 193 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — 18. Искатель. 1963. Выпуск №6 (пер. В. Матвеева,Евгений Васильевич Толкачев) 1669K, 193 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — 23. Искатель. 1964. Выпуск №5 (пер. Анатолий Сахаров,Игорь Сахаров,Вадим Константинович Штенгель) 2117K, 190 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Хочу все знать (Детская образовательная литература) файл не оценен — Хочу всё знать [1970] 16438K, 397 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Астрономия и Космос файл не оценен — Из глубины Вселенной 1597K, 10 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Неоткрытая планета 7094K, 227 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Открытие мира 2157K, 146 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Детская литература, Астрономия и Космос файл не оценен — Открытие мира [Издание второе, переработанное и дополненное] 820K, 176 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Астрономия и Космос, История техники файл не оценен — Ракеты и межпланетные полёты 3697K, 126 с. (скачать djvu) Биографии и Мемуары файл не оценен — Александр Беляев 475K, 106 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Детская образовательная литература файл не оценен — Мир вокруг нас 8090K, 232 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Детская образовательная литература, История, Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература файл не оценен — Борьба за скорость 5066K, 239 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Детская образовательная литература, Научная литература файл не оценен — Неоткрытая планета 2091K, 182 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Проза для детей, Детская образовательная литература, Транспорт и авиация файл не оценен — Борьба за скорость 13578K, 247 с. (скачать djvu) История, Публицистика файл не оценен — Из глубины веков 5166K, 124 с. (скачать djvu) Космическая фантастика файл не оценен — Пленники Земли [антология] 1817K, 63 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Критика файл не оценен — Любителям научной фантастики 149K, 16 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Предисловие к сборнику "Эти удивительные звезды" 17K, 8 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Научная Фантастика, Литературоведение файл не оценен — Фантасты о космосе 138K (скачать doc) Публицистика, Литературоведение файл не оценен — Фантасты о космосе 56K, 25 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Научная Фантастика файл не оценен — В поисках нового героя 96K, 7 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Инфра Дракона [Журнальная фантастика 50-х – 60-х годов ХХ века] 27581K (скачать pdf) файл не оценен — Мечте навстречу [НФ очерки] 2696K, 93 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Пленники Земли [антология] 3591K, 95 с. (скачать pdf) файл не оценен — Полет на Луну [Сборник научно-фантастических статей о первом полете на Луну] 4618K, 102 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — По следам Жюля Верна 1084K, 106 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Путешествие в Завтра [Фантастические очерки] 12946K (скачать pdf) файл не оценен — Тайна озера Иссык-Куль [Советская фантастика 40-х – 50-х годов ХХ века] 24494K (скачать pdf) файл не оценен — Фантастика, 1971 2093K, 447 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Эти удивительные звезды 844K, 235 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Научная Фантастика, Приключения файл не оценен — Мечта становится явью [Сборник фантастических и приключенческих произведений советских писателей 40-х— 50-х годов ХХ века] 26120K (скачать pdf) Научная Фантастика, Путешествия и география, Приключения файл не оценен — На суше и на море — 1965 10190K, 677 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — На суше и на море — 1966 12186K, 752 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Научная Фантастика, Приключения, Фантастика для детей файл не оценен — Мир приключений, 1962 (№8) 2681K, 554 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Мир приключений, 1965 (№11) 3146K, 855 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Мир приключений, 1967 (№13) 2561K, 716 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Мир приключений, 1968 (№14) 2855K, 794 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Мир приключений, 1969 (№15) 3647K, 887 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Мир приключений, 1971 (№16) 3341K, 816 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Научная Фантастика, Путешествия и география файл не оценен — На суше и на море — 1964 8548K, 633 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) файл не оценен — Тайна безымянного острова [антология] 862K, 121 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Публицистика файл не оценен — В мире мечты. Обзор научно-фантастической литературы 3241K, 109 с. (скачать djvu) файл не оценен — Новые достижения техники и советская научно-фантастическая литература 79K, 36 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Религиоведение, Публицистика файл не оценен — Завоевание космоса и вера в бога (сборник статей) 315K, 53 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Справочники, Публицистика файл не оценен — В мире мечты (Обзор научно-фантастический литературы) 1217K, 226 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Справочная литература файл не оценен — В мире фантастики. Обзор научно-фантастической и фантастической литературы. 4043K, 237 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Фантастика для детей файл не оценен — Мы — на Марсе 365K, 9 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Химия файл не оценен — Химия завтра 1936K, 149 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) Научная Фантастика, Детская образовательная литература, Научная литература файл не оценен — Людина дивиться в завтра 2456K, 142 с. (читать) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) http://flibusta.site/a/53228 сайт кулиб https://val20101.livejournal.com/408197.h... Ляпунов, Борис Валерьянович (30 июля 1921, Вятка — 27 мая 1972, Москва) — русский писатель-фантаст, журналист, критик и исследователь фантастики, библиограф. Один из первых советских исследователей НФ. Окончил Московский авиационный ин-т. Сотрудничал в научно-популярных журналах. Мечте навстречу: НФ очерки. — М.: Трудрезервиздат, 1958. 168 с. 15 тыс. экз. (Фантастика. Приключения) [Москва-Киров-Калуга-Москва. 1956-1957] [Худ. Е.И. Селезнев; Ред. К.В. Анисимова] [Век XXI; Земля-Луна-Земля; Стройка в пустоте; Мы — на Марсе; Ближайшие к Солнцу; Мечте навстречу] По следам Жюля Верна: НФ очерки. — М.: Профтехиздат, 1960. 192 с. 15 тыс. экз. (Фантастика. Приключения) [Худ. Е.И. Селезнев; Ред. К.В. Анисимова и С.Я. Рыско] [Белое пятно; В глубины океана; Путешествие в глубь Земли; Покорение стихии; В космические дали] [Публикации] Белое пятно /Илл. В. Гриня //УС, 1959. № 10. С. 67-71. Белое пятно //Ляпунов Б. По следам Жюля Верна: НФ очерки. — М.: Профтехиздат, 1960. С. 11-36. [Илл. Е.И. Селезнева] Ближайшие к Солнцу //Ляпунов Б. Мечте навстречу: НФ очерки. — М.: Трудрезервиздат, 1958. С. 113-142. [Илл. Е.И. Селезнева] В глубины океана //Ляпунов Б. По следам Жюля Верна: НФ очерки. — М.: Профтехиздат, 1960. С. 37-70. [Илл. Е.И. Селезнева] В космические дали //Ляпунов Б. По следам Жюля Верна: НФ очерки. — М.: Профтехиздат, 1960. С. 133-190. [Илл. Е.И. Селезнева] Век XXI //Ляпунов Б. Мечте навстречу: НФ очерки. — М.: Трудрезервиздат, 1958. С. 3-8. [Илл. Е.И. Селезнева] Земля-Луна-Земля //Ляпунов Б. Мечте навстречу: НФ очерки. — М.: Трудрезервиздат, 1958. С. 9-48. [Илл. Е.И. Селезнева] К Луне и вокруг Луны /Илл. С. Киприна //УС, 1959. № 6. С. 20-23. Мечте навстречу //Ляпунов Б. Мечте навстречу: НФ очерки. — М.: Трудрезервиздат, 1958. С. 143-167. [Илл. Е.И. Селезнева] Мы — на Марсе //Ляпунов Б. Мечте навстречу: НФ очерки. — М.: Трудрезервиздат, 1958. С. 87-112. [Илл. Е.И. Селезнева] Покорение стихии //Ляпунов Б. По следам Жюля Верна: НФ очерки. — М.: Профтехиздат, 1960. С. 93-131. [Илл. Е.И. Селезнева] Путешествие в глубь Земли //Ляпунов Б. По следам Жюля Верна: НФ очерки. — М.: Профтехиздат, 1960. С. 71-92. [Илл. Е.И. Селезнева] Стройка в пустоте //Ляпунов Б. Мечте навстречу: НФ очерки. — М.: Трудрезервиздат, 1958. С. 49-86. [Илл. Е.И. Селезнева] В мире мечты: Обзор научно-фантастической литературы. — М.: Книга, 1970. 216 с. 20 тыс. экз. [Ред. Г.Н. Гранова; Худ. Э.С. Филимонова; Худ. ред. И.В. Печенкин] [Е. Брандис. Предисловие; И. Бестужев-Лада. {Предисловие}; Писатели о фантастике: А.Н. Толстой; В. Обручев. {Б.н.}; А. Беляев; Г. Адамов; А. Палей; Ф. Гладков; В. Катаев; Я. Купала; М. Ильин; Г. Альтов; П. Аматуни; И. Варшавский; В. Владко; Е. Войскунский и И. Лукодьянов; С. Гансовский; Г. Голубев; Д. Гранин; А. Громова; Г. Гуревич; А. Днепров; М. Емцев и Е. Парнов; Е. {Sic!} Ефремов; В. Журавлева; Г. Мартынов; И. Забелин; Э. Зеликович; А. Казанцев; Л. Лагин; О. Ларионова; В. Михайлов; В. Немцов; Л. Обухова; В. Пальман; А. Полещук; И. Росоховатский; В. Савченко; В. Сапарин; А. Стругацкий, Б. Стругацкий; Н. Томан; А. Шалимов; В. Шефнер; Критики о фантастике: К. Андреев; Е. Брандис; А. Бритиков; В. Дмитревский; Е. Званцева; Ю. Кагарлицкий; Библиография: Библиография советской фантастики; Библиография зарубежной фантастики; Указатель авторов] В мире фантастики. — М.: Книга, 1975. 208 с. 33 тыс. экз. [2-е изд; Илл. Б. Лошак] Вижу Землю! — М.: Просвещение, 1968. 112 с. 50 тыс. экз. (Мечта. Поиск. Фантастика) [(о); Ред. Н.П. Смирнова; Худ. В.П. Рассохин; Худ. ред. Н.А. Володина] В мире мечты //ЮТ, 1957. № 11. С. 62-65. [А. Робида] В мире мечты //ЮТ, 1958. № 1. С. 26-28. [В. Никольский, А. Беляев, Г. Уэллс, Я. Окунев] В мире мечты /Илл. Г. Калиновской //ЮТ, 1958. № 8. С. 48-41. В мире мечты //ЮТ, 1959. № 9. С. 63-65. [А. Беляев, А. Родных, С. Григорьев, А. Казанцев, Г. Адамов, Ж. Верн] В мире мечты //ЮТ, 1960. № 10. С. 50-51. В мире фантастики //НиЖ, 1963. № 3. С. 110. Встречи, катастрофы, гипотезы /Илл. Г. Кованова //Искатель, 1964. № 5. С. 158-160. Его любят читатели //Литература и жизнь, 1961. 10 дек. [Н. Томан] Из романа — в жизнь /Илл. Б. Боссарта //ТМ, 1961. № 4. С. 40. [К. Глоух, Дж. Шлоссель, С. Глаголин, П. Жиффар, Ф. Уайт, А. Конан Дойл] Литература о будущем: Обзор фантастики 20-х, 30-х годов //Детская литература 1962 года. В. 1. — М., 1962. С. 116-146. Мечты, легенды и первые фантазии //НиЖ, 1970. № 5. С. 90-95. [Космонавтика в НФ] Н.А. Рынин и его "Межпланетные сообщения" //ТМ, 1964. № 11. С. 26. Новые достижения техники и советская научно-фантастическая литература //О фантастике и приключениях. О литературе для детей. В. 5. — Л.: Детгиз, 1960. С. 183-220. От составителя //Невидимый свет: Сб. НФ и приключенческих рассказов. — М.: МГ, 1959. С. 3-4. [Послесловие] //Искатель, 1962. № 3. С. 157. [Перельман Я. Завтрак в невесомой кухне] Предисловие //Искатель, 1962. № 1. С. 141. [Г. Гребнев] Предисловие //Эти удивительные звезды: Сб. НФ рассказов. — Баку: Азербайджанское гос. изд-во, 1966. С. 3-10. Фантастика и время //В мире книг, 1966. № 7. С. 26-27. Цифры и факты, которые ты должен знать //ЗС, 1962. № 4. С. 46. Человек крылатой мечты //Искатель, 1961. № 1. С. 138-140. [А. Беляев] Что у тебя на обед, потомок? /Илл. Е. Стерлиговой //УС, 1969. № 2. С. 68-71. [Отр.; Предисловие: Е. Рябчиков] Невидимый свет: Сб. НФ и приключенческих рассказов. — М.: МГ, 1959. 192 с. 165 тыс. экз. [Сост. Б. Ляпунов; Ред. Г. Малинина; Худ. В. Носков; Худ. ред. Н. Печникова] [Б. Ляпунов. От составителя; А. Беляев. Невидимый свет; Мертвая голова; Мистер Смех; Г. Гребнев. Невредимка; Э. Зеликович. Опасное изобретение; М. Зуев-Ордынец. "Панургово стадо"] [Б.а.] Борис Валерианович Ляпунов //В мире книг, 1972. № 8. С. 48. Бугров В. Лоция в книжном мире //УС, 1975. № 12. С. 69. [В мире фантастики] Васильев Ю. Библиография... предвидений //В мире книг, 1969. № 6. С. 20. Наумов В. Человек вступает в космос //Учительская газета, 1958. 6 февр. Утевская П. Слово фантастике //Радуга, 1971. № 7. С. 170-172. Филонович Ю. Путеводитель в мире мечты //Неделя, 1970. № 31. С. 22. [В мире мечты] Фирсов В. Путеводитель по будущему //В мире книг, 1970. № 11. С. 41. [В мире мечты] Шибанов В. Реальные мечты //ЗС, 1958. № 4. С. 43. Мацуев Н. Русские советские писатели. 1917-1967. — М.: СП, 1981. С. 138. Е.Х. Ляпунов, Борис Валерьянович //Энциклопедия фантастики /Под ред. Вл. Гакова. — М.: ООО "Международный центр фантастики", 1997. CD-ROM (HTML). http://bvi.rusf.ru/fanta/esf_l/authors/l/... http://epizodsspace.airbase.ru/bibl/obloj... https://fantlab.org/blogarticle84686 В ежегоднике "Фантастика-71" библиография авторства Б. Ляпунова. А в ежегодниках 1972 и 1973-74 гг. библиография фантастики авторства И. Ляпуновой. Ляпунова, Изабелла — русский библиограф НФ. Жена Б. Ляпунова, после его смерти продолжила публикацию ретроспективной библиографии советской НФ в сборнике "Фантастика". https://bvi.rusf.ru/fanta/esf_l/authors/l... В книге «Открытие мира» (1954 и 1956 гг., в 1959 г.- уже нет) в главе «Разведчик больших высот» в части «На пути к космическому кораблю» Ляпунов упомянул Сергея Павловича Королёва в качестве конструктора планёра с ракетным двигателем в 1940-м году. На момент первого, второго и третьего изданий книги Королёв был засекреченным конструктором межконтинентальных баллистических ракет и первых космических аппаратов, и его имя не подлежало разглашению. Википедия 








газета Московский литератор, 29 января 1959 г. Валерий Окулов "Первопроходец, не искавший титулов" 2011 О юбилеях «картографов Ада» — фантастиковедах, библиографах и критиках — отчего-то не принято вспоминать. Зачастую мы даже не знаем их дат рождения. Есть в этом печальная несправедливость, ведь без них невозможно представить развитие жанра. Борис Валерианович Ляпунов (1921–1972), которому в этом месяце исполнилось бы 90 лет, один из таких подвижников. Без его имени немыслима история нашей фантастики. Достаточно вспомнить, что это именно он вернул нам творчество Александра Беляева, стал одним из создателей жанра НФ-очеркистики, как и библиографии НФ. В середине прошлого века в Советском Союзе много писали о так называемом «методе Герасимова», за который его создатель, антрополог и скульптор, получил в 1950 году Сталинскую премию. Сначала скульптурные изображения, восстановленные по конфигурациям черепа людей «седой старины», называли фантазиями, затем все-таки причислили к науке — после того как достоверность метода проверили криминалисты. Небольшую книжку об этом опубликовал в 1953 году молодой популяризатор науки Борис Ляпунов, назвав ее «Из глубины веков». Прошло с той поры немногим более полувека, но, похоже, облик писателя XX века Бориса Валериановича Ляпунова — даже для интересующихся его творчеством — оказался скрыт завесой лет чуть ли не более плотной, чем облик, скажем, Тамерлана. Не так давно блоггер Albert Magnus в Живом журнале написал: «Закончил статью про полузабытого советского писателя-фантаста Бориса Ляпунова, известного лишь узкому кругу почитателей советской фантастики, да и то в основном как историк и библиограф. Умер он рано, не переиздают его более тридцати пяти лет, так что удивляться не приходится. В результате и факты его биографии найти проблематично, и даже фото не нашлось». Фотографии Ляпунова в интернете можно все-таки разыскать, да и книги его доступны. Но вот с фактами из жизни писателя, популяризатора науки и историка НФ действительно возникают проблемы… Поэтому данная статья — не стандартная биография автора, а ее «реконструкция». Немало помогут в этом воспоминания мастера советской научно-художественной литературы В.А.Сытина, посвятившего коллеге главу в своей известной книге рассказов о писателях «Что там, за поворотом?». Родился Борис Валерианович Ляпунов 30 июля 1921 года в семье преподавателя школы II ступени в Вятке, а школу окончил в Кирове — город был переименован сразу после убийства С.М.Кирова в 1934 году. На непростые времена выпали юность и молодость Ляпунова. Еще в детстве Борис увлекся тем, что определило всю его жизнь. Первое увлечение — научная фантастика: «Жюль Верн ввел меня в удивительный мир НФ». И через НФ пришла вторая горячая любовь — космонавтика. Борис мечтал стать «междупланетным путешественником», за пару лет он прочел всю литературу по астронавтике (еще даже термина «космонавтика» не было), что имелась в областной библиотеке имени Герцена. Изучил и «Исследование мировых пространств реактивными приборами» К.Э.Циолковского, а потом отправил письмо в Калугу. Много лет спустя в книге «Открытие мира» (1954), посвященной памяти основателя звездоплавания, Ляпунов написал: «Когда я был школьником, почтальон принес мне бандероль с обратным адресом: Калуга, ул. Жореса, 3. Это был ответ на мое письмо…». Основатель практической космонавтики прислал тринадцатилетнему пареньку пачку своих книг и брошюр с пожеланием идти дальше по пути изучения науки и техники. Вдохновленный Борис завязал переписку с известным ученым и историком космонавтики Н.А.Рыниным, следил за новостями науки и техники, еще в 1936-м опубликовал заметку «Буду стратонавтом»*. Но исследователем стратосферы не стал и в 1939 году поступил на механико-математический факультет МГУ. Учился недолго и перевелся в МАИ, который закончил в 1948 году. Там же с середины 1940-х принимал активное участие в работе Отделения подготовки и осуществления ракетных и космических полетов авиационного НТО студентов. Но главное — будучи еще студентом-выпускником, опубликовал целых две книги: «От ракеты до реактивного самолета» и «Ракета». Обе вышли в год окончания вуза — в 1948-м. Словом, не изменил детской мечте: стал пусть и не исследователем, но автором книг о космосе. Дебют молодого писателя-популяризатора высоко оценили мэтры В.А.Сытин и В.Д.Захарченко. После защиты диплома Ляпунов был направлен в НИИ Академии артиллерийских наук, но проработал там менее года. Занимался исследованиями, получил несколько свидетельств на изобретения, но жизнь свою молодой специалист все равно связал с трудом литературным. Несколько лет отработал в отделе науки газеты «Известия», после чего подался на «вольные хлеба» и до конца своей короткой жизни зарабатывал исключительно литературным трудом, но тем не менее еще долго в журнальных публикациях он подписывался: «инженер Б.Ляпунов». Диапазон интересов начинающего писателя-популяризатора весьма обширен: загадки земной коры, проблемы биологии, будущее химии, освоение океана и, конечно же, космос. Ляпунов был одним из новаторов, пытавшихся не только создать, но и теоретически обосновать новую разновидность журналистики — научно-фантастический очерк. При этом он часто прибегал к своеобразному «конструированию моделей мира», в которых идеи ученых стояли в одном ряду со смелыми выдумками фантастов. Вспоминает Виктор Сытин: «Вскоре после войны мне пришло письмо от неизвестного, очевидно, молодого еще человека. В нем сообщалось, что он решил стать популяризатором науки, что принял он такое решение, прочитав мои очерки о Циолковском, и считает меня своим «крестным отцом» на литературном поприще… Года через два автор письма явился ко мне собственной персоной. Это был высокий блондин лет тридцати пяти, пухловатый, явно стеснявшийся и поэтому тщательно подбиравший слова». Дебютную книгу Б.В.Ляпунова об истории космической техники «Ракета» Сытин не только прочитал, но и написал хвалебную рецензию. А потом между двумя писателями завязалась многолетняя дружба. «Борис показывал мне письма читателей с благодарностями автору за помощь в выборе жизненного пути. Ближе познакомившись с Ляпуновым… я узнал, что на самом деле «крестным отцом» его как писателя, более того — учителем, был Михаил Ильин». Об основоположнике советской научно-художественной литературы Б.Ляпунов написал позже целую книгу. Выступал он и как киносценарист — по работе, написанной в соавторстве с В.И.Соловьевым в 1958 году Павел Клушанцев снял НФ-фильм «Дорога к звездам», имевший колоссальный успех не только у нас, но и далеко за пределами СССР (Стэнли Кубрик признавался, что на создание «Космической Одиссеи 2001» его во многом вдохновил фильм Клушанцева). По сценариям Ляпунова поставлены также; научно-популярные фильмы «Газовая турбина», «Планета Океан» и другие. В шестидесятые Борис Валерианович бывал в Союзе писателей (куда к тому времени был принят) довольно редко, на собраниях секции очерка и научно-художественной литературы не выступал. «Какая-то невероятная стеснительность мешала ему, — писал В.Сытин. — На секции обычно он садился в сторонке, внимательно слушал обсуждение, редко задавал вопросы». Не давало покоя здоровье: «Вид Ляпунова мне не понравился. Он еще больше пополнел, еще более одутловатым стало его лицо, и тени под глазами стали желтоватыми. Но — самое главное —. глаза молодого еще (всего за сорок) человека как-то потускнели… Ляпунов сидел в кресле куль кулем, безвольно опустив руки на колени…». Тем не менее работал писатель-исследователь по-прежнему много, в конце 1960-х заразился модной темой НЛО и палеоконтактов, но проявить себя на этом поприще уже не успел: «Увы, прожил чуть дольше пятидесяти. Но за четверть века своей литературной деятельности сделал много, и многое — хорошо. Писатель Борис Ляпунов был подвижником», — так заканчивает свои воспоминания Сытин… Советский писатель-фантаст… Такое определение из Википедии наверняка польстило бы Борису Валериановичу, ведь НФ — его первая любовь. Одной из ранних публикаций стал отрывок из НФ-очерка «Институт межпланетных сообщений» (1944), очерки и НФ-репортажи Ляпунов публиковал на протяжении четверти века, выпустил две неплохие книги НФ-очерков. Большой успех имела книга «Мечте навстречу» (1957) о возможных этапах освоения космоса. О «необыкновенных путешествиях», похожих на жюльверновские, но совершенных во второй половине XX века, — книга «По следам Жюля Верна» (1960). Был у Ляпунова и замысел книги «По следам Герберта Уэллса»… Но Борис Ляпунов не только писатель-популяризатор, любитель и знаток НФ. Он был одним из первых отечественных историков и библиографов жанра, подлинным летописцем «картографов Ада». Еще в 1945 году автор составил уникальный аннотированный указатель «Научная фантастика», включавший более 700 описаний произведений русской и зарубежной литературы с конца XIX века по 1945 год. Хотя библиография (включая дополненный вариант) так и не была издана, она оказалась ценнейшим пособием для многих исследователей фантастики (рукопись хранится в Доме детской книги). А в 1970 году эта работа стала немаловажным дополнением к монографии А.Ф.Бритикова «Русский советский научно-фантастический роман». Именно благодаря кипучей деятельности Ляпунова в конце 1950-х возвратилось из пятнадцатилетнего забвения имя А.Р.Беляева. Ляпунов составил первые двухтомник (1956) и трехтомник (1957) сочинений классика советской НФ, а для знаменитого восьмитомника 1964 года подготовил первый библиографический указатель произведений Беляева. Перу Бориса Ляпунова принадлежит первая и единственная пока книга о жизни и творчестве классика отечественной фантастики, которая так и называется — «Александр Беляев» (1967). Автор сумел отвести несправедливые обвинения, еще тяготевшие тогда над книгами Беляева, проанализировал основные линии его творчества в свете достижений литературы и науки шестидесятых годов, представил писателя не только как романиста, рассказчика, очеркиста, сценариста, но и как «борца за советскую фантастику»; человека, всем творчеством утверждавшего веру в победу разума. Главным же итогом критико-библиографической деятельности Ляпунова стала уникальная книга «В мире мечты» (1970) с подзаголовком «Обзор НФ-литературы». Этот первый в нашем фантастиковедении труд по истории НФ-литературы с богатейшей фактографией интересно было читать тогда, но еще интереснее и поучительнее — сегодня! Труд содержит обширные обзоры русской, советской, зарубежной фантастики, на двадцати страницах разместилась библиография НФ 1958–1968 годов, добавьте к этому чудесные иллюстрации Э.Филимонова!.. В общем, книга получилась увлекательной и занимательной. Неудивительно, что при тираже в 20 000 экземпляров она сразу же превратилась в библиографическую редкость! В рецензии другой классик отечественного фантастиковедения Виталий Бугров писал: «Объединяя лучшее из созданного нашими фантастами в отдельные жанрово-тематические группы, он добивается благотворного эффекта: при всей неизбежной фрагментарности, связанной с небольшим объемом обзора, фантастика предстает перед читателем книги как живая, полнокровная отрасль нашей художественной литературы». С пятидесятилетием писателя поздравили почти все научно-популярные издания. В «Технике — молодежи» завотделом НФ Юрий Медведев признавался, что прочел в детстве «Открытие мира» взахлеб. Он писал: «Поколение тех, кто освоил целину неба и земли, кто перегородил сибирские реки плотинами, кто возвел города за Полярным кругом, воспитано не без влияния книг Бориса Ляпунова… Талантом ученого и поэта, страстью, энергией, художественным чутьем — он наделен в полной мере. Его лучшие книги, лучшие фильмы по-прежнему все еще впереди…». Увы, болезни, работа на износ вскоре подкосили Б.В.Ляпунова. Его не стало 27 мая 1972 года. Писателю было всего 50 лет. В некрологах журналы единодушно называли Бориса Валериановича первопроходцем и пионером. Таковым он и был — и в фантастиковедении, и в научной фантастике, и в научно-популярной литературе. В 1975 году вышла вторым изданием книга «В мире фантастики: Обзор НФ и фантастической литературы», подготовленная вдовой писателя И.А.Ляпуновой. В предисловии известный литературовед Евгений Брандис отдал должное памяти автора: «За четверть века удивительно плодотворной деятельности Он написал тридцать четыре книги, множество статей и очерков… Всех, кому посчастливилось знать этого человека, поражала его феноменальная работоспособность, его ревностное служение делу, которому он отдавал себя без остатка. Круг литературно-научных интересов Б.В.Ляпунова был исключительно широк, но главная тема, определившая его писательское призвание, — освоение космического пространства с помощью реактивной техники — владела им с юных лет…». В 1981 году журнал «Советская библиография» в небольшой статье, приуроченной к 60-летию писателя и библиографа, отметил достижения Ляпунова в области библиографии: «Указатели Б.В.Ляпунова были и остаются ценными библиографическими пособиями по фантастике». А спустя 10 лет известный фантастиковед Александр Осипов в биографическом очерке «Зачинатели» горько замечал: «В последние годы повсеместно убеждаешься, к сожалению, как легко вычеркиваются из нашей памяти имена людей, ушедших от нас совсем недавно. Вычеркиваются исключительно по причине нашей внутренней усталости и безразличия к судьбам культуры и литературы…». https://pub.wikireading.ru/hMcfsIBEgQ * В возрасте 15 лет Ляпунов написал письмо в редакцию газеты "Комсомольское племя" (Киров), и оно было опубликовано под таким названием. Об этом пишет Е. Рябчиков в биографии Ляпунова (В мире книг, 1971 № 7, с. 16)
|
| | |
| Статья написана 27 февраля 17:41 |













переводчик Тадеуш Твароговский, иллюстратор Францишек Старовейский журнал «Młody technik» Polska 1958 г. №7 "Млоды техник" Польша Надо полагать, отрывок был взят отсюда https://fantlab.org/edition5203 Неподалеку от Мадраса, где расположилась таинственная школа Дандарат, великий, но не признанный ученый доктор Хайд* изобретает средство, при помощи которого человек может летать без всякого технического устройства. Впервые роман издан «Советским писателем» в Ленинграде в 1941 году (подписан к печати 17.04.1941 г.); по свидетельству А. Н. Стругацкого, в продаже он появился уже после установления блокады 08.09.1941 г. *Р. Стивенсон "Странная история доктора Джекила и мистера Хайда" https://epizodsspace.airbase.ru/bibl/fant...
|
|
|