Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «slovar06» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 21 июня 2015 г. 15:12

1. Янка Маўр "Фантамабіль прафесара Цылякоўскага" (аповесць). Маладосць №№9-12/1954.

2. Мікола Гамолка " За вялікую трасу" (аповесць). Полымя. №10/1954.


Статья написана 21 июня 2015 г. 14:07

КАПІ́Й Мирослав Дмитрович (псевд. і крипт.: Ю. Луговий, Юрій Лугович, М. К.; 05. 05. 1888, с. Коцюбинці, нині Гусятин. р-ну Терноп. обл. – 24. 03. 1949, м. Косів Станіслав., нині Івано-Фр. обл.) – письменник, перекладач, фольклорист. Закін. Терноп. г-зію, відділ україністики та германістики філос. ф-ту Львів. ун-ту (1914). Викладав у г-зіях м. Теребовля (нині Терноп. обл.; до 1928), Лежайськ (Ряшів. воєводство, Польща; 1928–38) і Відень (до 1945); від 1945 – нім. і франц. мови у Косів. серед. школі. Автор зб. оповідань «З його думок» (1907), «Незабутнім тіням Тарасовим» (1914), «Неймовірні оповідання» (1939), наук.-фантаст. повісті «Країна блакитних орхідей» (1932; перевид. – Косів, 2001), повісті «Із-над срібного Сяну» (1937; усі – Львів), числен. віршів, опубл., зокрема, в антологіях «Українська муза» (К., 1908), «Струни» (Берлін, 1922), альманахах «Терновий вінок» (К., 1908), «Не вмре, не загине» (Л., 1914) та ін. Перекладав твори рос. (поема М. Лермонтова «Демон», Л., 1909; оповідання В. Дорошевича, А. Купріна, опубл. у ж. «Неділя», 1911, № 31, 33), англ. (Р. Кіплінґа – там само, № 40), франц. (повісті Ж. Верна «Зоря Півдня», 1913; «Чорна Індія», 1930; «Плесом Амазонки», «Діти капітана Гранта», оповідання «Шансельор» К.; Л., 1923), нім. (Г. Гайне, Ф. Шіллера), норвез. (драма Г. Ібсена «Будівничий Сольнес», Коломия, 1910), польс. (М. Конопніцької) письменників. Збирав фольклор на Галичині та Гуцульщині, з цього приводу листувався 1907–23 з В. Гнатюком, надсилаючи матеріали. Понад 140 записів К. із нар. демонології вміщено у 33–34-му т. «Етноґрафічного збірника» (1912), у 35-му (1919) – понад 10 колядок і щедрівок; частину фольклор. записів опубл. у вид. «Матеріяли до української етнольоґії» (1919, т. 19–20; усі – Львів), «Історичні пісні» (1961), «Колядки та щедрівки» (1965), «Співанки-хроніки» (1972), «Казки про тварин» (1976; усі – Київ). Унік. колекція К. (бл. 10 тис. томів) – нумізмат. і філателіст. зб., архів і художні картини загинули 1944. Одну з вулиць Косова 2001 названо ім’ям К., встановлено мемор. дошки на будинку, де він жив, та на фасаді школи, де працював.




Тэги: Капій
Статья написана 21 июня 2015 г. 00:17

1. М. Капій. "Країна блакитних орхідей". Львів. Наш час. 1932 написане й видане в Галичині (на теріторії Польщі), тепер — України


Вперше ця повість побачила світ у львівському видавництві "Новий час" у 1932 р. Отже, працював автор над нею десь у 1929–1930 роках. Що то за часи були? Післяверсальська Європа, здавалося, утвердилась надовго. У ній знайшли своє державне існування майже всі народи. За невеликим винятком.




Тэги: Капій
Статья написана 19 июня 2015 г. 18:59

Ад спадара Ціхана Чарнякевіча:



Крапіва. Ухабы на дарозе. Байкі. Менск: БДВ, 1930. — 47 с. (7.000 экз.)

Купала Янка. Адцьвітаньне. Вершы. Прадмова Л. Бэндэ. Менск: БДВ, 1930. — 79 с. (5.000 экз.)


М. Чарот. Выбраныя вершы. — Менск: Выданьне ЦБ “Маладняка”, 1925. – 32 с. (3.000 экз.)


Крапіва. Хвядос Чырвоны Нос. Казка. Менск: ДВБ ЛІМ, 1931. — 96 с. (6.000 экз.)


Янка Купала. Адвечная песьня. – Вільня : Друкарня “Рах”, 1927. – 32 с.

Пан Тадэуш, па польску напісаў Адам Міцкевіч. На беларускую гутарку перавярнуў Вінцук Марцінкевіч. — Пецярбург: Друкарня К. Пянткоўскага, 1907 (1908 на вокл.). — 60 с. (Беларускіе Песьняры. Т.ІІ)


А.І. Барычэўскі. Поэтыка літаратурных жанраў. Апрацаваў на ўзорах беларускае літаратуры Ўл. Дзяржынскі. – Менск : Беларускае Дзяржаўнае Выдавецтва, 1927. – 167 с. (3000 экз.)



Статья написана 19 июня 2015 г. 00:06







М. РИЛЬСЬКИЙ. Ясна година 3-4

П. ДОРОЖКО. Над Харковом новий зайнявся світ. Вірш 4

О. ПОЛТОРАЦЬКИЙ. День перший. Нарис 5-10

Д. КАНЕВСЬКИЙ. Моєму Харкову. Вірш 11

Я. ГРИМАЙЛО. Ті, кого шукав. Повість 12-46

Н. ЗАБІЛА. Мій Харків. Вірші 47-52

В. ВЛАДКО. Голос у темряві. Оповідання 53-58

Ціна життя. Оповідання 59-66

К. ГОРДІЄНКО. Сильніше смерті. Оповідання 67-70

Дружина. Оповідання 70-75

М. ЧЕРНЯКОВ. Мій товариш фронтовий. Вірші 76-81

О. ДОНЧЕНКО. Помста. Оповідання 82-88

Двоє. Оповідання 88-95

І. НЕХОДА. Рябина. Вірші 96-102

М. РОМАНІВСЬКА. День зайнявся. Оповідання 103-107

Ю. ШОВКОПЛЯС. Цікавість. Оповідання 108-110

Р. БРУСИЛОВСЬКИЙ. .Перевірено. Мін нема'. Оповідання 111-114

М. ДОЛЕНГО. Цілюще зілля. Вірші. 115-117

В. ВЛАДКО. Травень у колгоспі. Нарис 118-122

К. ГОРДІЄНКО. Дитбудинок на вулиці Артема. Нарис 123-129

Ю. ШОВКОПЛЯС. Високе почуття. Нарис 130-133

B. ГАВРИЛЕНКО. Партквиток. Нарис. . . 134-137

C. СУМНИЙ. Гвардії лейтенант Євдокія Ситник. Нарис. ..... 138-141


Відповідальний редактор В. Владко. 144 с. 145х200 м"яка обкладинка 8000 екз.


Тэги: Владко



  Подписка

Количество подписчиков: 101

⇑ Наверх