Все оценки посетителя Sprinsky
Всего оценок: 5632
Классифицировано произведений: 45 ( — классифицировано, — не классифицировано)
Сортировка: по дате по оценке по названию по автору по году выхода
Категория: все формы романы повести, рассказы циклы графические пр-ния
Произведение | Оценка | Классиф. | Отзыв | Дата |
1401. Рэй Брэдбери «В Париж, скорей в Париж!» / «Where's My Hat, What's My Hurry» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1402. Рэй Брэдбери «Будем самими собой» / «We'll Just Act Natural» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1403. Рэй Брэдбери «Треугольник» / «Triangle» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1404. Рэй Брэдбери «Превращение» / «The Transformation» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1405. Рэй Брэдбери «Мафиозная Бетономешалка» / «The Mafioso Cement-Mixing Machine» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1406. Рэй Брэдбери «Траурный поезд имени Джона Уилкса Бута/Уорнер Бразерс/MGM/NBC» / «The John Wilkes Booth/Warner Brothers/MGM/NBC Funeral Train» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1407. Рэй Брэдбери «Остров» / «The Island» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1408. Рэй Брэдбери «Дом» / «The House» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1409. Рэй Брэдбери «Призраки» / «The Ghosts» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1410. Рэй Брэдбери «Собиратель» / «The Completist» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1411. Рэй Брэдбери «Кошкина пижама» / «The Cat's Pajamas» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1412. Рэй Брэдбери «Как-то перед рассветом» / «Sometime Before Dawn» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1413. Рэй Брэдбери «Ole, Ороско! Сикейрос, Si!» / «Ole, Orozco! Siqueiros, Si!» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1414. Рэй Брэдбери «Мне грустно, когда идёт дождь (Воспоминание)» / «I Get the Blues When it Rains (A Remembrance)» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1415. Рэй Брэдбери «Слава вождю!» / «Hail to the Chief» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1416. Рэй Брэдбери «Куколка» / «Chrysalis» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1417. Рэй Брэдбери «Все мои враги мертвы» / «All My Enemies Are Dead» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1418. Рэй Брэдбери «Дело вкуса» / «A Matter of Taste» [рассказ], 2004 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1419. Рэй Брэдбери «Шестьдесят шесть» / «Sixty-Six» [рассказ], 2003 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1420. Рэй Брэдбери «Если вокруг пустота, есть где разгуляться» / «Where All is Emptiness There is Room to Move» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1421. Рэй Брэдбери «Ну и что же ты можешь сказать в своё оправдание?» / «Well, What Do You Have to Say for Yourself?» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1422. Рэй Брэдбери «Девятнадцатая лунка» / «The Nineteenth» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1423. Рэй Брэдбери «Аккумулятор Скотта Фицжеральда/Толстого/Ахава» / «The F.Scott/Tolstoy/Ahab Accumulator» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1424. Рэй Брэдбери «Сверчок на печи» / «The Cricket on the Hearth» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1425. Рэй Брэдбери «Тет-а-тет» / «Tetе-a-Tete» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1426. Рэй Брэдбери «Мандарин» / «Tangerine» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1427. Рэй Брэдбери «Театр одной актрисы» / «One-Woman Show» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1428. Рэй Брэдбери «Пора в путь-дорогу» / «One More for the Road» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1429. Рэй Брэдбери «Объедки» / «Leftovers» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1430. Рэй Брэдбери «In Memoriam» / «In Memoriam» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1431. Рэй Брэдбери «День первый» / «First Day» [рассказ], 2002 г. | 10 | - | 2014-04-22 | |
1432. Рэй Брэдбери «Диана де Форе» / «Diane de Foret» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1433. Рэй Брэдбери «Звери» / «Beasts» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1434. Рэй Брэдбери «Осенний день» / «Autumn Afternoon» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1435. Рэй Брэдбери «После бала» / «After the Ball» [рассказ], 2002 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1436. Рэй Брэдбери «Поберегись!» / «Fore!» [рассказ], 2001 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1437. Рэй Брэдбери «Прощальное путешествие Лорела и Гарди к Альфа Центавра» / «The Laurel and Hardy Alpha Centauri Farewell Tour» [рассказ], 2000 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1438. Рэй Брэдбери «Quid pro quo» / «Quid Pro Quo» [рассказ], 2000 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1439. Рэй Брэдбери «Пречистая Дева» / «Virgin Resusitas» [рассказ], 1997 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1440. Рэй Брэдбери «Предрассветный гром» / «Thunder in the Morning» [рассказ], 1997 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1441. Рэй Брэдбери «Зеркало» / «The Mirror» [рассказ], 1997 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1442. Рэй Брэдбери «На макушке дерева» / «The Highest Branch on the Tree» [рассказ], 1997 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1443. Рэй Брэдбери «В июне, в тёмный час ночной» / «At Midnight, in the Month of June» [рассказ], 1954 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1444. Рэй Брэдбери «Мгновение в лучах солнца» / «Interval in Sunlight» [рассказ], 1954 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1445. Рэй Брэдбери «Карлик» / «The Dwarf» [рассказ], 1954 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1446. Рэй Брэдбери «Примирительница» / «The Marriage Mender» [рассказ], 1954 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1447. Рэй Брэдбери «Земляничное окошко» / «The Strawberry Window» [рассказ], 1954 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1448. Рэй Брэдбери «Лебедь» / «The Swan» [рассказ], 1954 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1449. Рэй Брэдбери «Пристальная покерная фишка работы А. Матисса» / «The Watchful Poker Chip of H Matisse» [рассказ], 1954 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1450. Рэй Брэдбери «Удивительная кончина Дадли Стоуна» / «The Wonderful Death of Dudley Stone» [рассказ], 1954 г. | 10 | - | 2014-04-22 | |
1451. Рэй Брэдбери «Знали, чего хотят» / «They Knew What They Wanted» [рассказ], 1954 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1452. Рэй Брэдбери «Прикосновение пламени» / «Touched with Fire» [рассказ], 1954 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1453. Рэй Брэдбери «Чудеса и диковины! Передай дальше!» / «Marvels and Miracles, Pass It On» [рассказ], 1955 г. | 10 | - | 2014-04-22 | |
1454. Рэй Брэдбери «Дракон» / «The Dragon» [рассказ], 1955 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1455. Рэй Брэдбери «Маленькие мышки» / «The Little Mice» [рассказ], 1955 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1456. Рэй Брэдбери «Машина времени» / «The Time Machine» [рассказ], 1955 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1457. Рэй Брэдбери «Пять баллов по шкале Захарова-Рихтера» / «Zaharoff/Richter Mark V» [рассказ], 1996 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1458. Рэй Брэдбери «Другая дорога» / «The Other Highway» [рассказ], 1996 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1459. Рэй Брэдбери «Дух скорости» / «The Ghost in the Machine» [рассказ], 1996 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1460. Рэй Брэдбери «Финнеган» / «The Finnegan» [рассказ], 1996 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1461. Рэй Брэдбери «Разговор в ночи» / «That Woman on the Lawn» [рассказ], 1996 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1462. Рэй Брэдбери «Помнишь Сашу?» / «Remember Sascha?» [рассказ], 1996 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1463. Рэй Брэдбери «Земля на вывоз» / «Free Dirt» [рассказ], 1996 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1464. Рэй Брэдбери «Обмен» / «Exchange» [рассказ], 1996 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1465. Рэй Брэдбери «Баг» / «Bug» [рассказ], 1996 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1466. Рэй Брэдбери «Ведьмин закут» / «The Witch Door» [рассказ], 1995 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1467. Рэй Брэдбери «В мгновенье ока» / «Quicker Than the Eye» [рассказ], 1995 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1468. Рэй Брэдбери «И снова легато» / «Once More, Legato» [рассказ], 1995 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1469. Рэй Брэдбери «Дерзкая кража» / «Grand Theft» [рассказ], 1995 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1470. Рэй Брэдбери «Слава в вышних Дориану» / «Dorian In Excelsis» [рассказ], 1995 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1471. Рэй Брэдбери «По прошествии девяти лет» / «At the End of the Ninth Year» [рассказ], 1995 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1472. Рэй Брэдбери «Опять влипли» / «Another Fine Mess» [рассказ], 1995 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1473. Рэй Брэдбери «Doktor с подводной лодки» / «Unterderseaboat Doktor» [рассказ], 1994 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1474. Рэй Брэдбери «Убить полюбовно» / «The Very Gentle Murders» [рассказ], 1994 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1475. Рэй Брэдбери «Враг в пшеничном поле» / «The Enemy in the Wheat» [рассказ], 1994 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1476. Рэй Брэдбери «Всё хорошо, или Одна беда — собака ваша сдохла» / «No News, or What Killed the Dog?» [рассказ], 1994 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1477. Рэй Брэдбери «Последние почести» / «Last Rites» [рассказ], 1994 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1478. Рэй Брэдбери «Вернувшаяся из праха» / «From the Dust Returned» [рассказ], 1994 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1479. Рэй Брэдбери «Мой сын Макс» / «My Son, Max» [рассказ], 1993 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1480. Рэй Брэдбери «Ложки-плошки-финтифлюшки» / «Fee Fie Foe Fum» [рассказ], 1993 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1481. Рэй Брэдбери «К западу от Октября» / «West of October» [рассказ], 1988 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1482. Рэй Брэдбери «Обещания, обещания» / «Promises, Promises» [рассказ], 1988 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1483. Рэй Брэдбери «Одна-единственная ночь» / «One Night in Your Life» [рассказ], 1988 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1484. Рэй Брэдбери «Восточным экспрессом на север» / «On the Orient, North» [рассказ], 1988 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1485. Рэй Брэдбери «Задача на деление» / «Long Division» [рассказ], 1988 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1486. Рэй Брэдбери «Прощай, «Лафайет»!» / «Lafayette, Farewell» [рассказ], 1988 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1487. Рэй Брэдбери «Младшенький» / «Junior» [рассказ], 1988 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1488. Рэй Брэдбери «Приезжайте вместе с Констанс!» / «Come, and Bring Constance!» [рассказ], 1988 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1489. Рэй Брэдбери «Лорел и Гарди: роман» / «The Laurel and Hardy Love Affair» [рассказ], 1987 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1490. Рэй Брэдбери «Лаз в потолке» / «Trapdoor» [рассказ], 1985 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1491. Рэй Брэдбери «За хозяина глоток да глоток на посошок!» / «One for His Lordship, and One for the Road!» [рассказ], 1985 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1492. Рэй Брэдбери «Конвектор Тойнби» / «The Toynbee Convector» [рассказ], 1984 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1493. Рэй Брэдбери «Спроси, зачем мы пришли» / «I Suppose You Are Wondering Why We Are Here?» [рассказ], 1984 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1494. Рэй Брэдбери «По уставу» / «By the Numbers!» [рассказ], 1984 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1495. Рэй Брэдбери «От греха моего очисти меня» / «Bless Me, Father, for I Have Sinned» [рассказ], 1984 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1496. Рэй Брэдбери «Банши» / «Banshee» [рассказ], 1984 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1497. Рэй Брэдбери «Любовная история» / «The Love Affair» [рассказ], 1982 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1498. Рэй Брэдбери «Пересадка сердца» / «Heart Transplant» [рассказ], 1981 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1499. Рэй Брэдбери «Подлинная египетская мумия работы полковника Стоунстила» / «Colonel Stonesteel's Genuine Home-Made Truly Egyptian Mummy» [рассказ], 1981 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1500. Рэй Брэдбери «Последний цирк» / «The Last Circus» [рассказ], 1980 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1501. Рэй Брэдбери «Прощай, лето» / «Farewell Summer» [рассказ], 1980 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1502. Рэй Брэдбери «Капелька нетерпимости» / «A Touch of Petulance» [рассказ], 1980 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1503. Рэй Брэдбери «Бритьё по высшему разряду» / «The Beautiful Shave» [рассказ], 1979 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1504. Рэй Брэдбери «Прыг-скок» / «Hopscotch» [рассказ], 1979 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1505. Рэй Брэдбери «Замри-умри!» / «Gotcha!» [рассказ], 1978 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1506. Рэй Брэдбери «Секрет мудрости» / «The Better Part of Wisdom» [рассказ], 1976 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1507. Рэй Брэдбери «Дж. Б. Ш., модель 5» / «G. B. S. — Mark V» [рассказ], 1976 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1508. Рэй Брэдбери «Выпить сразу: против безумия толп» / «Drink Entire: Against the Madness of Crowds» [рассказ], 1976 г. | 10 | - | 2014-04-22 | |
1509. Рэй Брэдбери «Душка Адольф» / «Darling Adolf» [рассказ], 1976 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1510. Рэй Брэдбери «Пылающий человек» / «The Burning Man» [рассказ], 1975 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1511. Рэй Брэдбери «Желание» / «The Wish» [рассказ], 1973 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1512. Рэй Брэдбери «Сладкий дар» / «Have I Got a Chocolate Bar for You!» [рассказ], 1973 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1513. Рэй Брэдбери «Попугай, который знал Папу» / «The Parrot Who Met Papa» [рассказ], 1972 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1514. Рэй Брэдбери «Идеальное убийство» / «The Utterly Perfect Murder» [рассказ], 1971 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1515. Рэй Брэдбери «Мессия» / «The Messiah» [рассказ], 1971 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1516. Рэй Брэдбери «Отпрыск Макгиллахи» / «McGillahee's Brat» [рассказ], 1970 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1517. Рэй Брэдбери «До встречи над рекой» / «Yes, We'll Gather at the River» [рассказ], 1969 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1518. Рэй Брэдбери «Ужасный большой пожар в усадьбе» / «The Terrible Conflagration Up at the Place» [рассказ], 1969 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1519. Рэй Брэдбери «Мотель куриных откровений» / «The Inspired Chicken Motel» [рассказ], 1969 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1520. Рэй Брэдбери «Зловещий призрак новизны» / «The Haunting of the New» [рассказ], 1969 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1521. Рэй Брэдбери «Электрическое тело пою!» / «I Sing the Body Electric» [рассказ], 1969 г. | 10 | - | 2014-04-22 | |
1522. Рэй Брэдбери «Генрих Девятый» / «Henry the Ninth» [рассказ], 1969 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1523. Рэй Брэдбери «Ветер Геттисберга» / «Downwind from Gettysburg» [рассказ], 1969 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1524. Рэй Брэдбери «Марсианский затерянный город» / «The Lost City of Mars» [рассказ], 1967 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1525. Рэй Брэдбери «Друг Николаса Никльби — мой друг» / «Any Friend of Nicholas Nickleby's is a Friend of Mine» [рассказ], 1966 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1526. Рэй Брэдбери «Человек в рубашке Роршаха» / «The Man in the Rorschach Shirt» [рассказ], 1966 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1527. Рэй Брэдбери «Полуночный танец дракона» / «The Dragon Danced at Midnight» [рассказ], 1966 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1528. Рэй Брэдбери «Машина до Килиманджаро» / «The Kilimanjaro Device» [рассказ], 1965 г. | 10 | - | 2014-04-22 | |
1529. Рэй Брэдбери «Холодный ветер, тёплый ветер» / «The Cold Wind and the Warm» [рассказ], 1964 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1530. Рэй Брэдбери «Массинелло Пьетро» / «Massinello Pietro» [рассказ], 1964 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1531. Рэй Брэдбери «Силач» / «Heavy-Set» [рассказ], 1964 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1532. Рэй Брэдбери «Чикагский провал» / «To the Chicago Abyss» [рассказ], 1963 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1533. Рэй Брэдбери «Каникулы» / «The Vacation» [рассказ], 1963 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1534. Рэй Брэдбери «Последняя работа Хуана Диаса» / «The Lifework of Juan Diaz» [рассказ], 1963 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1535. Рэй Брэдбери «Спринт до начала гимна» / «The Anthem Sprinters» [рассказ], 1963 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1536. Рэй Брэдбери «Лучезарный Феникс» / «Bright Phoenix» [рассказ], 1963 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1537. Рэй Брэдбери «Tyrannosaurus Rex» / «Tyrannosaurus Rex» [рассказ], 1962 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1538. Рэй Брэдбери «Механизмы радости» / «The Machineries of Joy» [рассказ], 1962 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1539. Рэй Брэдбери «Быть может, мы уже уходим...» / «Perhaps We Are Going Away» [рассказ], 1962 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1540. Рэй Брэдбери «Далеко за полночь» / «Long After Midnight» [рассказ], 1962 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1541. Рэй Брэдбери «Как-то пережить воскресенье» / «Getting Through Sunday Somehow» [рассказ], 1962 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1542. Рэй Брэдбери «Ребятки! Выращивайте гигантские грибы у себя в подвалах!» / «Boys! Raise Giant Mushrooms in Your Cellar!» [рассказ], 1962 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1543. Рэй Брэдбери «Диковинное диво» / «A Miracle of Rare Device» [рассказ], 1962 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1544. Рэй Брэдбери «Иллюстрированная женщина» / «The Illustrated Woman» [рассказ], 1961 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1545. Рэй Брэдбери «Нищий с моста О'Коннелла» / «The Beggar on O'Connell Bridge» [рассказ], 1961 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1546. Рэй Брэдбери «Барабанщик из Шайлоу» / «The Drummer Boy of Shiloh» [рассказ], 1960 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1547. Рэй Брэдбери «Лучший из возможных миров» / «The Best of All Possible Worlds» [рассказ], 1960 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1548. Рэй Брэдбери «Кое-кто живёт как Лазарь» / «Some Live Like Lazarus» [рассказ], 1960 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1549. Рэй Брэдбери «Смерть и дева» / «Death and the Maiden» [рассказ], 1960 г. | 10 | - | 2014-04-22 | |
1550. Рэй Брэдбери «Вот ты и дома, моряк» / «And the Sailor, Home from the Sea» [рассказ], 1960 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1551. Рэй Брэдбери «Берег на закате» / «The Shoreline at Sunset» [рассказ], 1959 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1552. Рэй Брэдбери «Дикий разврат в городишке Голуэй» / «A Wild Night in Galway» [рассказ], 1959 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1553. Рэй Брэдбери «Лекарство от меланхолии» / «A Medicine for Melancholy» [рассказ], 1959 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1554. Рэй Брэдбери «Чудесный костюм цвета сливочного мороженого» / «The Wonderful Ice Cream Suit» [рассказ], 1958 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1555. Рэй Брэдбери «Город, в котором никто не выходит» / «The Town Where No One Got Off» [рассказ], 1958 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1556. Рэй Брэдбери «Шлем» / «The Headpiece» [рассказ], 1958 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1557. Рэй Брэдбери «Страшная авария в понедельник на той неделе» / «The Great Collision of Monday Last» [рассказ], 1958 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1558. Рэй Брэдбери «Джон уезжает сегодня» / «Statues» [рассказ], 1957 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1559. Рэй Брэдбери «Машина счастья» / «The Happiness Machine» [рассказ], 1957 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1560. Рэй Брэдбери «Пришло время дождей» / «The Day it Rained Forever» [рассказ], 1957 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1561. Рэй Брэдбери «Погожий день» / «In a Season of Calm Weather» [рассказ], 1957 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1562. Рэй Брэдбери «Прощание» / «Good-By, Grandma» [рассказ], 1957 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1563. Рэй Брэдбери «Экзорцизм» / «Exorcism» [рассказ], 1957 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1564. Рэй Брэдбери «Почти конец света» / «Almost the End of the World» [рассказ], 1957 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1565. Рэй Брэдбери «Время уходить» / «The Time of Going Away» [рассказ], 1956 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1566. Рэй Брэдбери «Отзвук бегущего лета» / «The Sound of Summer Running» [рассказ], 1956 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1567. Рэй Брэдбери «Первая ночь поста» / «The First Night of Lent» [рассказ], 1956 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1568. Рэй Брэдбери «Конец начальной поры» / «The End of the Beginning» [рассказ], 1956 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1569. Рэй Брэдбери «Икар Монгольфье Райт» / «Icarus Montgolfier Wright» [рассказ], 1956 г. | 10 | - | 2014-04-22 | |
1570. Рэй Брэдбери «Трамвай» / «The Trolley» [рассказ], 1955 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1571. Рэй Брэдбери «Горячечный бред» / «Fever Dream» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1572. Рэй Брэдбери «Столп Огненный» / «Pillar of Fire» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1573. Рэй Брэдбери «Электростанция» / «Powerhouse» [рассказ], 1948 г. | 10 | - | 2014-04-22 | |
1574. Рэй Брэдбери «Сущность» / «Referent» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1575. Рэй Брэдбери «Чёртово колесо» / «The Black Ferris» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1576. Рэй Брэдбери «Земляне» / «The Earth Men» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1577. Рэй Брэдбери «Фрукты с самого дна вазы» / «The Fruit at the Bottom of the Bowl» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1578. Рэй Брэдбери «Долгие годы» / «The Long Years» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1579. Рэй Брэдбери «Октябрьская игра» / «The October Game» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1580. Рэй Брэдбери «Мёртвый сезон» / «The Off Season» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1581. Рэй Брэдбери «Неприкаянные» / «The Square Pegs» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1582. Рэй Брэдбери «Третья экспедиция» / «The Third Expedition» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1583. Рэй Брэдбери «Пришелец» / «The Visitor» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1584. Рэй Брэдбери «Женщины» / «The Women» [рассказ], 1948 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1585. Рэй Брэдбери «Всё лето в один день» / «All Summer in a Day» [рассказ], 1954 г. | 10 | - | 2014-04-22 | |
1586. Рэй Брэдбери «…И времени побег» / «Time in Thy Flight» [рассказ], 1953 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1587. Рэй Брэдбери «Убийца» / «The Murderer» [рассказ], 1953 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1588. Рэй Брэдбери «Луг» / «The Meadow» [рассказ], 1953 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1589. Рэй Брэдбери «Золотой змей, Серебряный ветер» / «The Golden Kite, the Silver Wind» [рассказ], 1953 г. | 10 | - | 2014-04-22 | |
1590. Рэй Брэдбери «Золотые яблоки Солнца» / «The Golden Apples of the Sun» [рассказ], 1953 г. | 10 | - | 2014-04-22 | |
1591. Рэй Брэдбери «Мусорщик» / «The Garbage Collector» [рассказ], 1953 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1592. Рэй Брэдбери «Человек в воздухе» / «The Flying Machine» [рассказ], 1953 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1593. Рэй Брэдбери «Солнце и тень» / «Sun and Shadow» [рассказ], 1953 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1594. Рэй Брэдбери «Здравствуй и прощай» / «Hail and Farewell» [рассказ], 1953 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1595. Рэй Брэдбери «И камни заговорили...» / «And the Rock Cried Out» [рассказ], 1953 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1596. Рэй Брэдбери «Именно так умерла Рябушинская» / «And So Died Riabouchinska» [рассказ], 1953 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1597. Рэй Брэдбери «Запах сарсапарели» / «A Scent of Sarsaparilla» [рассказ], 1953 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1598. Рэй Брэдбери «Пустыня» / «The Wilderness» [рассказ], 1952 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1599. Рэй Брэдбери «Могильный день» / «The Tombling Day» [рассказ], 1952 г. | 9 | - | 2014-04-22 | |
1600. Рэй Брэдбери «Улыбка» / «The Smile» [рассказ], 1952 г. | 9 | - | 2014-04-22 |
вся таблица оценённых авторов >>
Гистограмма распределения оценок
Гистограмма оценок по типам произведений
(элементы гистограммы кликабельны)
(элементы гистограммы кликабельны)