Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Sprinsky на форуме (всего: 11152 шт.)
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 11 августа 2024 г. 16:40
цитата Лойал
человек, который произвольно меняет свой размер, причём сам он это не может контролировать?

Эпизодом в начале Экспедиции в иномир Снегова
Также вроде бы было нечто похожее в межавторском цикле Дикие карты, как бы не в его подцикле Спящий Желязны, но в точности не помню, пусть другие уточнят
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 10 августа 2024 г. 16:34
Вопрос насчёт фантастических визионерских поэм, не переводившихся на русский. Сейчас, когда голова вновь нормально стала работать и получается переводить поэзию, решил наконец заняться Джорджем Стерлингом, в первую очередь Вином волшебства и Свидетельством солнц. Проект конечно большой, дай бог за год управиться, но хочется знать, что ещё существует подобного в мировой литературе.

Классика типа "Потерянного рая", Блейка или Алигьери давно переведена по несколько раз, но наверняка существуют другие, менее известные но достойные авторы типа того же Стерлинга. Возможно следует искать на рубеже XIX-XX, хотя наверняка может найтись и что-то из более ранних времён, вроде "Гипериона" Китса. Его вроде пытались переводить, но как-то вяло. И прочие Теннисоны-Суинберны, у которых тоже должно найтись что-то подобное.

К сожалению, времени детально ознакомиться с каждым нет, но наверняка коллективный разум знает лучше.
Трёп на разные темы > Очитки, оговорки и опечатки > к сообщению
Отправлено 8 августа 2024 г. 20:03
Опесение
Видимо, один из частных случаев оскотинивания
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению
Отправлено 8 августа 2024 г. 16:26
Джек Вэнс некогда на вопрос как правильно должны читаться его выдуманные имена\топонимы в каком-то из интервью ответил просто — "Я это написал вот так, а вы можете читать как хотите". Потом правда любезно произнёс вслух некоторые из, так что хотя бы с ними более-менее определились, но всё равно спорщики находятся
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 8 августа 2024 г. 14:37
Так он всю жизнь масайскую клюкву писал, теперь и здесь это обнаружили благодаря массовому чтению одной из
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению
Отправлено 8 августа 2024 г. 14:35
Ой, это вечная проблема доктора Ватсона-Уотсона, проще не обращать внимания, пусть пишут как хотят. Давеча вон любители Мейчена удивлялись Макену и проч.
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению
Отправлено 7 августа 2024 г. 18:00
цитата espadonok
где бы мир выглядел идеальным и безоблачным, а на самом деле в нём всё было очень плохо и страшно?

Боб Леман Окно
Другая литература > Чего бы почитать? > к сообщению
Отправлено 7 августа 2024 г. 00:07
цитата Alex Bor
хорошие советские шпионские детективы,

Роман Ким, практически все его детективные вещи. И заодно ЖЗЛ о нём самом
Трёп на разные темы > Очитки, оговорки и опечатки > к сообщению
Отправлено 5 августа 2024 г. 15:42
Aryan
В зонах возле устьев больших рек океанская\морская вода часто оказывается пресной, иногда на десятки километров, как у Амазонки. В Тихий великих рек впадает поменьше, но возле какой-нибудь Янцзы такое вполне может быть. Также мощные источники пресных вод на дне
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 5 августа 2024 г. 15:35
Кот в сапогах
Возможно Абрамовы Селеста-7000
Трёп на разные темы > Ремонт/реставрация/чистка книг: советы бывалых. Адреса мастерских. Переплетное дело. > к сообщению
Отправлено 5 августа 2024 г. 15:18
Контейнеры обыкновенно герметизируют, так что протекать сверху не должен. Плюс межстеночное пространство. Теоретично должно быть сухо внутри, если только в луже стоять не будет. Тем более с помянутым поглотителем влаги. Так что названных мер должно быть достаточно
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 4 августа 2024 г. 20:07
цитата Rytag
главгероем является дикарь из банды безумцев

Зайдём с козырей. Джеймс Хэвок Белый Череп: Книга Миссьона, а за ним и весь сборник Мясная лавка в раю ГГ правда не совсем дикарь, но всё остальное в количестве.
Также иногда подобное можно встретить в цикле S-T-I-K-S, но он огромный
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 4 августа 2024 г. 18:43
цитата Khh
высказал, что книги в лидерах ему не по нраву, так ему -11 налепили

Минусы — повод для гордости, высшая степень чего-то там, ггг. Заодно порождает интерес открыть автоматично прикрытый пост и посмотреть, за что ж его удостоили. И порой выясняется удивительное
Дополнения к материалам сайта > Карты миров > к сообщению
Отправлено 4 августа 2024 г. 16:14
Спасибо. А вменяемые ссылки на них есть? А то по имени выпадает сплошь б-мерзкий Х и прочие подобные ресурсы
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 4 августа 2024 г. 16:08
И денег за это хочет порядка 1400$
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 4 августа 2024 г. 16:05
цитата Дочь Самурая
странные примечания

Можно предположить что автора переклинило в обратную сторону, после того как его долго ругали за отсутствие сносок в "Иных песнях". Типо хочется вам объяснений к каждому слову? Ну, нате вам с горкой
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 4 августа 2024 г. 14:46
В СА ещё отдельно доставляют авторские примечания к практически общеизвестным словам, терминам и сокращениям типа ММО, АНБ, ФСБ, Гиндза, марихуана, клетка Фарадея "реалтеки" "нвидии", Internet Protocol и прочее, числом около двухсот. Так и хочется после каждого такого термина добавить в скобках (нефантастич.). Натурально Словарь непонятных слов для крестьян
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 4 августа 2024 г. 14:24
Seidhe
И в общем никуда далеко от не ушёл. Ибо вроде как и некуда. А кто ушёл, тот уже не под этим лейблом. Впрочем многим нравится, не смею ими мешать
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 4 августа 2024 г. 14:21
цитата Алираэль
Это ж его фишка

Да, пара его вариантов, бодреньких и развесёлых, есть — от Тюрина и Мерси Шелли. И от предтеч типа Бестера с Желязны.
А вот Гибсон и подобные ему и есть современный ближний прицел, в т. ч. и обсуждаемая СА.
Дополнения к материалам сайта > Карты миров > к сообщению
Отправлено 4 августа 2024 г. 13:23
Ещё одна карта Турийской эпохи. Красивая, яркая, довольно подробная.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 3 августа 2024 г. 17:01
цитата Дочь Самурая
Долго думала, писать или нет, но мож кому то поможет принять решение

Поможет конечно. Вот постепенно и появляются мнения, более развёрнутые, чем сделано мною выше и яростно заминусованное, но при этом вполне его подтверждающие.
цитата Ga_Li
мне такой киберпанк никогда не заходил)) Я просто не понимаю о чем я читаю и не могу сосредоточиться
Я понимаю, но от этого не лучше, а совсем наоборот
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 3 августа 2024 г. 13:36
Конрад Принц. Сон из мрамора (Тадж-Магал). Оккультная повесть о сокровенной философии Индии в приложении ея к современной жизни
Издательство Sfinkss, Рига, 1933
ПДФ 45 Мб
Файлом обложка получше качеством
В базе нет
Трёп на разные темы > Ах вот оно что! или До жирафа дошло > к сообщению
Отправлено 2 августа 2024 г. 00:34
Внезапно подумалось, что муми-тролли — это капибары. Но, как водится, не я первый.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 1 августа 2024 г. 18:04
GrassyDee
Ну если Нон Лон Дон недостаточно сюрный, то я прям не знаю. Тогда только Вальтер Моэрс. Весь. Начать с Города Мечтающих книг или Синего Медведя
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 1 августа 2024 г. 17:54
Нечего читать. Один Вэнс достойный, и тот давно прочитан
Жаль нет отрицательного голосования, только в комментах можно против. В данной категории — Дукай и Кабир. Первый — унылый киберпанк полуближнего прицела, второй — просто вторичный продукт
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 31 июля 2024 г. 20:09
Телеспектакль. Герману при съёмках ТББ приснилось что он Тарковский, которому приснилось что он вместо Сталкера снимает Конана
Издания, издательства, электронные книги > Планы и новости зарубежных издательств > к сообщению
Отправлено 31 июля 2024 г. 20:03
Тёмный питух
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 31 июля 2024 г. 14:42
цитата Igninus
Какие ещё произведения есть на эту тему?

Мишель Де Гельдероде Школа шутов
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 июля 2024 г. 17:17
Сиди и не хрюкай
Трёп на разные темы > Очитки, оговорки и опечатки > к сообщению
Отправлено 30 июля 2024 г. 17:14
mikaei Титивиллус милует, никогда им не пользовался
Трёп на разные темы > Очитки, оговорки и опечатки > к сообщению
Отправлено 30 июля 2024 г. 17:10
Моторнок отельный отсек
На скотовозе наверное был бы уместен
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 июля 2024 г. 14:58
Всё же интересно, какие там слоги перепутаны, и что читатель должен опознать?
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению
Отправлено 30 июля 2024 г. 14:54
Никак не пойму, отчего так часто на "Мельмота" нападают. С удовольствием прочитал литпамятниковский том лет в 16, никакой затянутости не обнаружил ни тогда, ни сейчас. Несколько раз перечитывал, вот опять собираюсь
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 30 июля 2024 г. 14:33
цитата keellorenz
в атмосфере Земли: типа воздушных шаров, аэростатов, дирижаблей и т.п. интересует период: для царской россии и ссср по 1940 год, для зарубежной — все время.


Фармер "Врата Времени"
Муркок "Повелитель воздуха"
Жюль Верн "Робур завоеватель" и "Властелин мира"
Жаколио Пожиратели огня (4 часть)
Андре Лори Лазурный гигант, Рубин великого Ламы
Роберт Крафт Воздушный пират
Поль д'Ивуа Аэроплан-призрак
Сергей Стечкин Необычайные приключения Оскара Дайбна и Кондратия Невеселого. Борьба злых и добрых на суше, на море, в воздухе и под водой
Неизвестный автор, цикл "Капитан Морс"
"Воздушный корабль" Александра Беляева
"Кавказский принц" (цикл) Андрея Величко
Александр Баренберг "Затянувшийся полет" (Дилогия)
"Человек из торгового центра" (Тоже дилогия)
Оченков Воздушные фрегаты
Крис Ридделл, Пол Стюарт Хроники Края
Уильям Микл -- Снова в море
Скотт Вестерфельд "Левиафан"
Владимир Мясоедов Ведьмак двадцать третьего века
Максим Сабайтис Битва за небо
Крис Вудинг Истории «Кэтти Джей» (см. также похожие, там полтора десятка)
Алан Берхоу Орнитантропус (живой)
Майкл Суэнвик Рассказ небесного матроса
Дэвид Левин Крушение «Марс Эдвенчер»
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 29 июля 2024 г. 19:44
цитата Melanchthon
Тим Пауэрса и переиздать бы надо

И нового чего перевести, благо хватает достойного. Вон, за Блэйлока взялись, глядишь, и за его приятеля-Пауэрса вспомнят
Другие окололитературные темы > Пропадает ли у Вас интерес к чтению? > к сообщению
Отправлено 29 июля 2024 г. 19:41
Куча народа из Золотого века например, хотя бы мемуары Фредерика Пола можно почитать, где он честно признаётся как скидывал в издательство рукописи одну за другой, даже не вычитывая, потому что N центов за слово и надо успеть срубить копеечку, пока платят. Что не отменяет его лучших вещей, ставших классическими. И т. п., незачем перечислять всех
Произведения, авторы, жанры > "Дотолкиновское" фэнтези (но не Де Камп и Берроуз!) > к сообщению
Отправлено 29 июля 2024 г. 14:25
Спасибо! Швайцера вообще нужно ПСС
Другие окололитературные темы > Пропадает ли у Вас интерес к чтению? > к сообщению
Отправлено 29 июля 2024 г. 14:17
С возрастом приходит понимание, что ряд текстов написан, вернее сделан чисто для ради денег. И зарубежная классика и наши. В основном конечно зарубежное, с современными русскоязычными и так всё ясно, уникальные исключения же на то и существуют, чтобы подтверждать общее правило. По чуть-чуть перечитываю много лет собираемую библиотеку и всё подобное обнаруженное отправляю в продажу.
Что печальнее — при переводе даже любимых авторов часто наблюдаю ту же картину, отчего хочется бросить и не продолжать. Но продолжаю, ибо если не я, то вряд ли кто
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению
Отправлено 28 июля 2024 г. 20:18
цитата Bachman
что-то типа Меллика? А чем от психоделики отличается?

Там всё расплывчато. Коротко говоря, вирд, тойсть странная проза, но с большей долей мерзостной физиологичности. В таком качестве нынче бизарро и понимают, не в последнюю очередь благодаря тому же Меллику и прочим "Жопогоблинам из Освенцима" но границы куда шире, да и есть ли они...
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению
Отправлено 28 июля 2024 г. 14:01
Мыслящая сопля — это не вирд, это бизарро
Трёп на разные темы > Издеваемся над названиями книг > к сообщению
Отправлено 28 июля 2024 г. 13:34
Улитка на слоне
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению
Отправлено 27 июля 2024 г. 16:04
Первый рассказ из цикла "Симон из Гитты" — Меч Спартака
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 27 июля 2024 г. 16:03
Пошла работа. Первый рассказ из цикла "Симон из Гитты" — Меч Спартака
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 26 июля 2024 г. 19:03
Проснулся, решил что будет так -

Черно-бесформенный как ядовитый вздох,
Садокуа, аверонийский жуткий бог.

Спасибо всем, старавшимся тоже. Впрочем, можно продолжать, предела совершенству нет, я тож не идеален
Трёп на разные темы > Очитки, оговорки и опечатки > к сообщению
Отправлено 26 июля 2024 г. 15:17
Ну и до кучи
Трёп на разные темы > Очитки, оговорки и опечатки > к сообщению
Отправлено 26 июля 2024 г. 15:11
Рисунок неполон
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 25 июля 2024 г. 19:26
цитата Лойал
внимание уделено стилизации языка (и особенно речи персонажей) под различные периоды прошлого)

Лев Вершинин Двое у подножия Вечности, Сага воды и огня
Умберто Эко Баудолино
Амос Тутуола Духи леса
Мигель Анхель Астуриас Юный Владетель сокровищ. Легенды
Яков Голосовкер Сказания о титанах
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 25 июля 2024 г. 14:16
цитата keellorenz
фэнтези "меча и колдовства" с метафизикой, эзотерикой или философией хардкорного уровня

Не то чтоб хардкорный, но солидный, правда, мы его только-только переводить начали, но 3 рассказа уже есть на русском, скоро четвёртый (он же первый) сделаю. Ричард Тирни и Роберт Прайс, цикл Симон из Гитты
Дарелл Швайцер Маска чародея
Сэмюэл Дилэни Возвращение в Неверион
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 25 июля 2024 г. 14:12
Спасибо, стало понятнее. Знач таки ГФЛ. Какое-то популярное двустишие оказалось — два раза на эпиграфы пошло, один раз к помянутому Хилгеру, а сейчас я его при переводе Тирни встретил в том же качестве, к рассказу THE WEDDING or SHEILA-NA-GOG by Glenn Rahman & Richard L. Tierney
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 24 июля 2024 г. 20:55
То понятно, раз Садокуа с Аверуанью, да и вообще рассказ написан по синопсису Смита, но раз подписано ГФЛ, то условно считаем, что он. А рассказ ты что ли переводил? Или только в стих пытался?
Сегодня уже спать, завтра сделаю.
⇑ Наверх