Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Sprinsky в блогах (всего: 465 шт.)
Роберт Блох "Семь стадий фэндома" > к сообщению
Отправлено 18 июня 2024 г. 07:18
В "Страж-птице" примерно такая же статья была о русском фэндоме, возможно даже не одна. Или ещё в каком-то другом фанзине типа "Оберхама". Вплоть до деления на стадии и описания оных
Строя «Чашу небес»: Грегори Бенфорд о научных идеях, заложенных в фундамент одноимённого романа > к сообщению
Отправлено 15 июня 2024 г. 02:07
Что-то это сильно напоминает гиперболоид инженера Гарина — только очень большой и в космосе.
Ещё никто не догадался обвинить авторов в краже фантизобретения у Толстого? Ну тогда я первым буду, ггг
Эдуард Веркин "Кусатель ворон": Тысяча и одна быдлеска > к сообщению
Отправлено 11 июня 2024 г. 02:01
цитата Igor_k
не надо давать определение слову «быдлеска». Во-первых, тот, кто книгу читал, и так знает, а тот, кто собирается прочитать, узнает. Во-вторых, у Веркина удивительное чувство языка, его неологизмы, чаще всего, интуитивно понятны

Не читал, но слово какое-то рвотное, интуитивно отталкивающее. Леска для быдла, что ли?
Н. Гейман "Американские боги" (2001). > к сообщению
Отправлено 8 июня 2024 г. 01:59
цитата Seidhe
кто-то хорошо на форуме высказывался. Дословно не помню, но смысл сводился к тому, что Гейман просто паразитирует на тренде «старые сказки на новый лад»

Я это был. И не только я, народ регулярно это осознаёт и недоумённо спрашивает "Неужели?". Приходится подтверждать что да. Вот и ещё один понявший.
5 и 6 тома собрания сочинений К. Э. Смита > к сообщению
Отправлено 3 июня 2024 г. 21:31
Да, есть, в содержании не отмечен, но в теле сборника есть. Спасибо, поправил. Там ещё хватает работы с вычиткой
[b]Эдмонд Гамильтон "Соратники времени"[/b] > к сообщению
Отправлено 10 мая 2024 г. 16:18
Вот, нашёл, как он было

В 1932 году в журнале Weird Tales опубликовал рассказ Разум Земли, в котором группа ученых обнаруживает в Арктике «мозг» нашей планеты, оказавшейся разумным живым существом. Открытие это оборачивается настоящей катастрофой, как для самих ученых, так и для всего человечества.

Как оказалось, не одному Гамильтону в тот момент пришла в голову идея такой истории. В предисловии к сборнику «Культ Ктулху» Э. Хоффман Прайс приводит любопытный отрывок из письма Кларка Эштона Смита Лавкрафту, касающийся этого рассказа: «Эдмонд Гамильтон, черт его побери, совершенно испоганил идею, похожую на ту, которую как раз обдумывал я: рассказ под названием «Лунный разум», в котором шла бы речь о гигантском живом мозге, расположенном где-то в центре Луны». В результате такого неудачного для Смита совпадения его рассказ «The Lord of Lunacy» так и не был никогда написан – остался лишь краткий набросок, да письмо к Лавкрафту, где Смит ругает Гамильтона за то, что тот успел раньше него.
[b]Эдмонд Гамильтон "Соратники времени"[/b] > к сообщению
Отправлено 10 мая 2024 г. 01:14
цитата Stirliz77
мал шанс того, что Гамильтон читал Александра Беляева, но очень уж совпадает у них один сюжетный ход.

О, это частая проблема авторов тех времён, Золотого века и раньше. Когда придумывали новые идеи и ходы, и иногда случайно пересекались. К. Э. Смит так обдумывал рассказ по живую Землю, а в это время Гамильтон взял и опубликовал рассказ на ту же тему, так что Смит не стал писать свой, оставил только синопсис. Справедливости ради Конан Дойл успел раньше их обоих, но в своей Англии. Так что неудивительно, если и с Беляевым внезапно пересеклись
[b]Эдмонд Гамильпаунд - Капитан Шьючер и загипсованные люди с Переломии, или Зашьючь себя сам[/b] > к сообщению
Отправлено 9 мая 2024 г. 16:12
Келптоман — любитель келпи.
[b]Эдмонд Гамильпаунд - Капитан Шьючер и загипсованные люди с Переломии, или Зашьючь себя сам[/b] > к сообщению
Отправлено 9 мая 2024 г. 15:57
ДА!!!
[b]Эдмонд Гамильпаунд - Капитан Шьючер и загипсованные люди с Переломии, или Зашьючь себя сам[/b] > к сообщению
Отправлено 8 мая 2024 г. 23:06
Да, в таких вещах авторы мощно играются со словами, что превращает процесс перевода в адъ.
До компании нужен ещё капитан Хрючер
К. Э. Смит. Чёрные бриллианты, главы ХVI-ХХ > к сообщению
Отправлено 5 мая 2024 г. 14:03
Вот ни разу ничего подобного не увидел. Обычное сообщение, личная оценка, вполне вежливая. Напротив, я только приветствую всяческую критику, не исключая и грубой\матерной типо "автор поц, выпей яду и не пиши больше". Ну значит кому-то чего-то не понравилось, люди все разные. Понятно, это не про вас, просто пример. Я к такому спокойно отношусь, стараясь найти во всём полезное.
Так что ещё раз спасибо за всё, не надо ни за что извиняться, всё по делу было.
THE BEST OF THE BEST. Известные и неизвестные шедевры малой прозы Золотого века англо-американской фантастики. Джеймс Блиш “Общее время” > к сообщению
Отправлено 4 мая 2024 г. 18:19
Спасибо!
Действительно достойный рассказ, чем-то напомнил вещи Кордвейнера Смита. Но конечно требует хорошего переводчика, в идеале тоже кого-то уровня Норы Галь.
А пока таких нет, продолжайте пожалуйста. А то пока сам не сделаешь, дожидаться, пока сделает кто другой, можно целую вечность.
ВРЕМЯ ПРИКЛЮЧЕНИЙ \\\ RICHARD TIERNEY -- THE SCROLL OF THOTH (1977) > к сообщению
Отправлено 3 мая 2024 г. 19:27
Поскольку они не в широком доступе, то буду считать что их нет. Ну разве что в процессе вдруг кто опубликует.
ВРЕМЯ ПРИКЛЮЧЕНИЙ \\\ RICHARD TIERNEY -- THE SCROLL OF THOTH (1977) > к сообщению
Отправлено 3 мая 2024 г. 15:57
Спасибо. Хоть здесь в личку хоть в ВК, без разницы. Тойсть можно хвататься за всё кроме Скрижали и Свитка, верно? Ну и того, что на флибустах давно и широко лежит
ВРЕМЯ ПРИКЛЮЧЕНИЙ \\\ RICHARD TIERNEY -- THE SCROLL OF THOTH (1977) > к сообщению
Отправлено 2 мая 2024 г. 19:50
Я ж говорю, потом, тойсть как всё будет готово.
И знаешь, скинь-ка мне его оригиналы. Пока с переводами Смита закончил, чуток отдохнул и мнится, что смогу осилить Симона ко всеобщей пользе и удовольствию. Ну и заодно уточни, что там уже готово, что в работе, чтобы не схватиться за одно и то же случайно
ВРЕМЯ ПРИКЛЮЧЕНИЙ \\\ RICHARD TIERNEY -- THE SCROLL OF THOTH (1977) > к сообщению
Отправлено 2 мая 2024 г. 14:56
Спасибо!. Тирни отлично поймал стиль Говарда и успешно в нём работает, развивая традицию. Ждём остальные рассказы.
Потом наверное стоит их собрать по хронологии, чтоб все эти уточняющие предисловия "Спустя два года, в январе 41 года н.э. Симон вновь возвращается в Рим" выстроились в верном порядке
[b]Эдмонд Гамильтон "Не встретиться им никогда"[/b] > к сообщению
Отправлено 1 мая 2024 г. 16:53
Да, давно не заглядывал на флибусту, много добавили. Спасибо.
[b]Эдмонд Гамильтон "Не встретиться им никогда"[/b] > к сообщению
Отправлено 1 мая 2024 г. 14:24
Вспомнил наконец, чего хотелось бы прочесть — цикл Межзвёздный патруль. А то он только в Северо-западной малотиражке, тойсть простому читателю слабо доступен
К. Э. Смит. Чёрные бриллианты, главы ХVI-ХХ > к сообщению
Отправлено 25 апреля 2024 г. 15:31
А стиль в романе я ещё не правил, на это ещё месяц уйдёт. Скидываю перевод по мере готовности, он пока сырой, более-менее понятно что происходит и ладно, красивостями же займусь позже.
При этом с ними, как кажется, у меня тож всё нормально. К примеру "Третий рассказ Ватека" — он только из них и состоит, причём и из французских Бекфордовых и Смитовых английских и общий ориентальный стиль 1001 ночи. Можно сравнить с литпамятниковой версией в переводе Е. В. Трынкиной я его уже потом нашёл. В чём-то он лучше, в чём-то у меня живее вышло, но какая разница, раз он есть да ещё и в двух переводах. И я всегда только за то, чтобы кто-то превзошёл мои скромные опыты
К. Э. Смит. Чёрные бриллианты, главы ХVI-ХХ > к сообщению
Отправлено 25 апреля 2024 г. 13:35
Да, я знаю.
А вот английского не знаю, перевожу исключительно с помощью роботов, в редких случаях жена помогает, когда роботы давятся. Об чём не раз говорил и не стесняюсь этого.
Но при этом хорошо знаю русский и несмотря на незнание языка, вижу, как и что хотел сказать автор — у хорошего интересного автора это спокойно проходит сквозь все фильтры в виде разных языков, особенно в случае поэзии. Результат вы видите, и я доволен что он нравится читателям.
Опять же ранее говорил, что занялся этим только потому, что понял — если сам не сделаю, то никто не возьмётся, и так и подохну, не прочитав любимого автора. Тойсть делалось исключительно для себя, но потом, поняв, что выходит на удивление прилично, а ожидаемые сложности оказались совсем не страшными, продолжил. Нуивот.
Топоров разный, у меня к нему и уважение и кое-где нелюбовь, но первого всё же больше, а вторая после Н-ного прочтения превращается в понимание, почему сделано именно так. Он тоже делал то, чего не делали другие, и за это заслуживает всяческих похвал. Пусть другие сделают лучше, но он был первым. Со мной примерно та же картина. Да со всеми собственно.
К. Э. Смит. Чёрные бриллианты, главы ХVI-ХХ > к сообщению
Отправлено 23 апреля 2024 г. 13:13
Да вообще пацан — 14 лет. С другой стороны, когда ещё такое писать, особенно если умеешь. Рембо вон в 17 лет уже бросил навсегда писанину и в торговлю ушёл, что не помешало остаться в числе великих.
А тут чистый Сальгари, в последних главах ещё больше экшена будет, которые сейчас делаю, и прочих вотэтоповоротов. Что ещё надо для хорошей приключенческой вещи.
Ну и спасибо на добром слове
"Гидра" Максим Кабир > к сообщению
Отправлено 20 апреля 2024 г. 13:47
Извините, но обнаружили это другие и куда раньше, и так происходит постоянно, вот например в интервью Германа Шендерова в новом Даркере 4. 2024 к примеру, свежайшее свидетельство насчёт. Остаётся лишь повторить общеизвестное. В теме Геймана люди не раз спрашивали, почему эта имитация пиццы из съедобного пластика пользуется таким спросом, обнаружив очевидное. Потому что съедобный пластик красив на вид, и хорошо имитирует нормальную пищу, этим его достоинства и ограничиваются. Но в их рамках он честно исполняет свою функцию.
До чего мне скучно.
"Гидра" Максим Кабир > к сообщению
Отправлено 20 апреля 2024 г. 13:38
Конечно не стоит, качайте с пиратских сайтов, я только за бесплатное распространение. Или не качайте, всё равно там ничего интересного. Извините, что оно ещё и в продаже. Написано исключительно с целью выяснить, насколько это просто\сложно. Выяснил, продолжать лень и незачем.
"Гидра" Максим Кабир > к сообщению
Отправлено 19 апреля 2024 г. 21:04
Чистый профессионализм. Это можно уважать, если оно продаётся, но не читать. Нейронка живее и веселее расчётливого зарабатывателя денег
"Гидра" Максим Кабир > к сообщению
Отправлено 19 апреля 2024 г. 15:39
Именно присмотреться. Чтобы понять, что читать это можно, но не нужно. Чистая нилгейманщина, профессиональное складывание слов и прочих зацепок в пустой неживой текст. Плюс пиар\раскрутка, раз продаётся. Вот и весь как бы модный автор.
Деньги на это тратить не надо. Да и время тоже
Джек Уильямсон "Космический экспресс" > к сообщению
Отправлено 17 апреля 2024 г. 13:02
К сожалению, всё не объемлешь. Хотелось бы видеть все его космооперные вещи, как и Гамильтона, но где их брать, представления не имею. Можно ориентироваться на Флибусту — всё, чего там нет, надо делать.
Интересно, кстати, есть ли где в сети сайт, где собраны по максимуму все вещи Гамильтона? Вроде элдричдарка с КЭС. Ну и прочая классика старой космооперы
Джек Уильямсон "Космический экспресс" > к сообщению
Отправлено 17 апреля 2024 г. 11:18
О, за космооперы Уильямсона взялись, тоже ещё один из желанных авторов. Его правда Бурцев немало перевёл, но почти всё в микротиражках, так что электроверсии только приветствую. Спасибо
[b]Отто Биндер "Завоевание жизни"[/b] > к сообщению
Отправлено 16 апреля 2024 г. 08:29
цитата Stirliz77
Одного не пойму, в базе Фантлаба имя автора Отто. В английском варианте он Eando. Странно.

Там коллективное псевдо. Цитата с англовики
цитата
Эндо Биндер — псевдоним, использовавшийся двумя авторами научной фантастики середины 20-го века Эрлом Эндрю Биндером (1904–1966) и его братом Отто Биндером (1911–1974). Псевдоним происходит от их первых инициалов (E и O Binder). Под именем Эндо написали несколько опубликованных научно-фантастических произведений, в том числе рассказы о героическом роботе по имени Адам Линк
https://en.wikipedia.org/wiki/Eando_Binder
Нил Гейман. Тень > к сообщению
Отправлено 13 апреля 2024 г. 11:35
Жалкое подражание Странным теням КЭСа. Впрочем, от профессионального эпигона ничего другого и не ожидалось.
За перевод спасибо laapooder.
[b]Кит Лаумер "Преступник Боло"[/b] > к сообщению
Отправлено 9 апреля 2024 г. 07:01
Это они сейчас в начале кажутся ненужными, потом когда число публикаций достигнет Х, начнётся путаница где что лежит. Типа вот так https://fantlab.org/user64178/blog — справа в верхнем углу между двумя строчками поиска живёт облако тэгов. Выставлять в строке ниже основного тела поста, там для них отдельная строчка. В общем пока они кажутся излишеством, потом сами оцените полезность. Поначалу же можно не заморачиваться
[b]Кит Лаумер "Преступник Боло"[/b] > к сообщению
Отправлено 9 апреля 2024 г. 05:41

Да, тут всё можно редактировать в любое время, а не как полчаса на форуме. И ещё стоит тэги завести для удобства ориентации впоследствии, типо Гамильтон, Лаумер, переводы, проч. подоб.
[b]Кит Лаумер "Преступник Боло"[/b] > к сообщению
Отправлено 9 апреля 2024 г. 04:08
Спасибо! Поздравляю с обретением собственной колонки.
И тогда, раз уж теперь есть колонка, в которой можно делать всё что хочешь, я бы ещё предложил добавлять в неё по мере появления FB2-версии рассказов, которые уважаемый klifford5 делает, вдобавок к исходному текстовому варианту. Или ссылки на ЯндексДиск с ними но лучше сами файлы для гарантии если что где вдруг посыплется
К. Э. Смит. Чёрные бриллианты. Предисловия и глава I > к сообщению
Отправлено 26 марта 2024 г. 23:41
Спасибо. Стараемся в меру скромных сил. Уже почти половина романа готова — 9 глав из 25.
А насчёт рукопожатия — легко, тут соответствующий смайл есть
Джошуа Джонс Лоффлин. Паромщик > к сообщению
Отправлено 21 марта 2024 г. 00:54
А. Ну примерно так и подумал. Спасибо, буду знать
Джошуа Джонс Лоффлин. Паромщик > к сообщению
Отправлено 20 марта 2024 г. 22:47
И всё равно непонятно, что должно произойти от того что он сделает это движение вправо или влево. Видимо, в аппарат зашита функция на смахивание влево — подтвердить, вправо — отказать или наоборот. Спрашиваю только потому что действительно не знаю как оно работает, только в кино видел как люди (и котики) графику по экрану гоняют
Джошуа Джонс Лоффлин. Паромщик > к сообщению
Отправлено 20 марта 2024 г. 22:05
К сожалению мне в голову оно ещё не внесено.
Спасибо. Бесовской игрушки никогда не было и не будет, отчего и.
Джошуа Джонс Лоффлин. Паромщик > к сообщению
Отправлено 20 марта 2024 г. 21:54
Что такое свайпнуть? Наверняка есть русский эквивалент
Роберт Шекли. Автобиография. Часть II > к сообщению
Отправлено 17 марта 2024 г. 18:31
13.8 долларов в месяц за хату на Манхэттэне, ыыы... Пусть даже и по тогдашним ценам
К. Э. Смит. Чёрная книга с дополнениями > к сообщению
Отправлено 7 марта 2024 г. 00:24
Я тоже
К. Э. Смит. Чёрная книга с дополнениями > к сообщению
Отправлено 7 марта 2024 г. 00:23
Это ещё только часть 5 тома, который уже собран. В работе 6, с восточными вещами, начал переводить роман "Чёрные бриллианты". Когда дойдёт до бумаги, все тут же об этом узнают, пока же сроков никаких
К. Э. Смит. Чёрная книга с дополнениями > к сообщению
Отправлено 6 марта 2024 г. 19:32
Точной даты стиха нет, но примерно времена маккартизма с поисками русских под кроватью. Возможно был какой-то заметный случай на юго-западе, хоть выдуманный, хоть реальный
Терри Биссон. Corona Centurion™. Ответы на часто задаваемые вопросы > к сообщению
Отправлено 20 января 2024 г. 17:28
Фаренгейта бы в Цельсия перевести, чтоб не смотреть в калькуляторе или самому высчитывать новую температуру 33,1
А насчёт самого Synth™ -
Джон Р. Фульц. Малигрис никогда не умирал > к сообщению
Отправлено 12 января 2024 г. 23:25
Тоже думал, потом всё же решил оставить. Пусть отлежится, мож на свежую голову таки заменю их на что-то демонически-гигантское. Или нет
Джон Р. Фульц. Малигрис никогда не умирал > к сообщению
Отправлено 12 января 2024 г. 20:07
А где первый? Я чего-то пропустил?
Старик Хоттабыч против квантовой механики > к сообщению
Отправлено 5 января 2024 г. 11:07
Крактко: огромная простыня диссидентского скулежа на любимую тему "Какие мы хорошие, все джунгли восхищаются нами" и "А нас за что?"
Личные итоги второго полугодия 2023 года > к сообщению
Отправлено 3 января 2024 г. 11:24
Баррингтон Бейли в планах — это хорошо. Спасибо!
"Мятежная Луна. Часть 1: Дитя огня" > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2023 г. 05:33
Мятежный хутор

Краткое содержание.
После революции и убийства царя, к власти пришли революционеры и начали рассылать по дальним регионам бывшей империи, где еще идет гражданская война и свирепствует бандитизм, продотряды, чтобы навести порядок и собрать продовольствие. На отдаленный хутор, где проживает 40-50 человек, приезжает на бронепоезде "Заря революции" комиссар с продотрядом и революционными матросами и требует у местных кулаков выдать ему зерна для революционной армии и трудового народа.

Местные кулаки в голодное время удерживают излишки и пытаются обмануть комиссара, заявляя, что нет у них лишнего зерна. Но комиссара не проведешь, это не первые кулаки скрывающие излишки зерна. Он находит другого трусливого кулака, который, тайно продавал зерно банде "зеленых". Возглавляли банду брат и сестра Топоровы, которая нападала и грабила в отдаленных районах губернии. Трусливый кулак сдает комиссару главного кулака и того казнят по законам военного времени, а с общины требуют за 2,5 месяца сдать спрятанные излишки и часть урожая. Для контроля оставляют отряд солдат.

Среди солдат обнаруживаются разложившиеся элементы склонные к революционному бандитизму, а также мстящие за свое батрачество, и они начинают еще сильнее притеснять кулаков. Доходит до бунта, который начинает приемная дочь одного из старорежимных генералов. Она после революции скрывалась на хуторе под видом крестьянки. Убив почти всех солдат, кулаки понимают, что скоро из губернии на бронепоезде снова приедут чекисты и отряд солдат с пушками и аэропланами, поэтому решают поднять восстание и положить конец продразверстке у них на хуторе, а потом и в губернии. Судьба всей революции стоит на кону!

Для этого приемная дочь объединяется с находящимся в бегах Великим Князем, китаянкой приехавшей работать в империю и обучавшейся искусству самураев во время войны с японцами, трусливым кулаком с хутора, старорежимным генералом служившим революции и потерявшим всех солдат на колчаковских фронтах, а также с уголовником, который тайно вывозил иконы за границу. Собрав с кулаков деньги на покупку лихих людей они на контрреволюционной основе объединяются с бандой брата и сестры Топоровых, славных своими кровавыми бесчинствами и грабежом уездного банка.

По следу банды идет отряд оперуполномоченных, который узнает, что контрреволюционное бандподполье снабжает буржуазный режим одной отколовшийся от империи провинции, что приводит к революционному возмездию положившему конец подрывной деятельности против революционного государства. Затем, благодаря внедрившемуся в банду криминальному элементу, которому была обещана амнистия, квартальная премия и грамота от комиссара, удается установить место сходки опасной банды подкулачников. Они как раз планировали коварное нападение на бронепоезд "Заря революции".

Чекисты недооценили опасность банды и нарвались на ожесточенное сопротивление.
В ходе короткой стычки была уничтожена большая часть банды Топоровых, включая самого Топорова, но немногочисленный отряд оперуполномоченных пал жертвой череды нелепых случайностей, а комиссар собиравший зерно для голодающих — погиб под обломками пущенного под откос бронепоезда.

Завершается фильм тем, что выжившие члены банды отработав деньги кулаков едут на хутор, где собираются пропивать полученные деньги и любоваться закатами.
Но, интрига! Комиссар не умер, пролетарская ненависть к кулакам не дала ему умереть. От революционного командования он получает приказ — изловить приемную дочь генерала, который теперь служит новой революционной власти и разгромить на хуторе бандподполье, чтобы восстановить революционную законность и недопустить разрастания мятежа на соседнии хутора. Ждем второго фильма.

Это было краткое содержание фильма "Мятежная луна".
Фильм смешное барахло. Это реально кино про борьбу кулаков с продразверсткой в фантастическом антураже.
https://colonelcassad.livejournal.com/884...
Затаившийся тигр, воспаривший дракон, серебряная радуга ч.2 > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2023 г. 14:38
Очможбыть
Затаившийся тигр, воспаривший дракон, серебряная радуга ч.2 > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2023 г. 14:24
Возможно Ниппон-Германия-Китай или что-то типа, наподобие чинжеров Гаррисона
Дайджест англоязычных писателей. Выпуск 5. Тэд Уильямс, Адриан Чайковски, Дэвид Вебер, Ричард Суон и многие другие > к сообщению
Отправлено 6 ноября 2023 г. 19:22
«The God Eater Saga»
Кот-Богоед одобряэ
⇑ Наверх