| |
| Статья написана 19 ноября 2010 г. 19:49 |
В продолжение темы электронных книг, прямой оплаты и прочего. Размышления Марии Галиной. цитата "Премия имнхонета" — "прямая читательская благодарность". Благодарственная, меценатская, «Читательская премия Имхонета» учреждена Рекомендательным сервисом Имхонет. Специфика премии в том, что сумму вознаграждения определяют сами читатели. ... Цели акции: позволить всем желающим в режиме постоплаты отблагодарить авторов за удовольствие от их произведений; способствовать распространению практики постфактумных платежей, способных восполнить любимым авторам потери от пиратства; на своем опыте убедиться, как работает механизм благодарственных платежей и микромеценатства. Попробовать себя в этой достойной и доступной всем роли. Для популяризации практики дарительных платежей на первом этапе каждому участнику акции зачисляется на счет по 50 рублей из средств Имхонета – вы можете распределить их между номинантами по своему усмотрению. Плюс перечислить собственные средства сверх этой суммы. Из этих платежей образуется премиальный фонд каждого автора – деньги будут перечислены ему после подведения итогов. Далее — на имхонете. Олдей в основном списке нет. Зато они есть в "номинантах читателей" — 9 проголосовавших, 496 рублей "благодарности" (и я среди них) Плюс — случай с Дней фантастики. После окончания круглого стола во второй день конвента какой-то читал отдал Сергею Дяченко лично 50 гривен за "Мигранта"
|
| | |
| Статья написана 10 ноября 2010 г. 18:40 |
Кстати, на диске ноябрьского выпуска журнала "Мир фантастики" есть вто такая штука: цитата Special:Семинар Г.Л. Олди «Я б в Стругацкие пошёл…» Семинар для молодых и не очень молодых авторов. Неподражаемые Дмитрий Громов и Олег Ладыженский делятся секретами мастерства. Продолжение: «Любой гасконец с детства академик!» — семинар (на ваших глазах переходящий в диспут) с участием Г. Л. Олди и Андрея Валентинова смотрите на диске следующего номера. Смотрите в разделе «Материалы «МФ» Неужто видео? Пойду покупать журнал.
|
| | |
| Статья написана 22 октября 2010 г. 15:15 |
На сайте фестиваля повесили официальный пресс-релиз по итогам. Из олдевского там: — В рамках фестиваля состоялись ... доклад Г.Л. Олди "Сценичность произведения: как оживить персонажа?" — Премия «Бронзовый Икар» СП Москвы и журнала «Наука и жизнь» ("За настоящую научную фантастику") - в номинации "Лучшее художественное НФ-произведение" – Генри Лайон Олди и Андрей Валентинов за трилогию «Алюмен».
|
| | |
| Статья написана 20 сентября 2010 г. 14:48 |
Репортаж с доклада Олдей "Я-б в Стругацкие пошел ..." — Тяготы литературного обучения для молодых и не очень молодых авторов — 14 фантастических проблем от Олдей (по ссылке — фото): цитата От неумения писать бытовые сцены до интернет-зависимости. О проблемах, которые мешают стать хорошими писателями многим современным фантастам, повествовал доклад писателя Г.Л.Олди на фестивале «Звёздный Мост». Начался доклад с цитаты из Стивена Кинга — «Чтобы писать на высшем уровне своих возможностей, надлежит сделать себе свой ящик для инструментов и отрастить такие мышцы, чтобы повсюду таскать его с собой. И тогда не придется смотреть на трудную работу как баран на новые ворота – можно будет взять нужный инструмент и заняться делом.» Чтобы облегчить начинающим процесс создания своего «ящика», Олег Ладыженский и Дмитрий Громов — две «половинки» сэра Генри Лайона Олди — перечислили 14 самых распространенных проблем, с которыми столкнулись у начинающих авторов. Впрочем, не преминули заметить писатели, в той или иной степени эти проблемы бывали и бывают свойственны и им самим. Главное, по их мнению — не никогда не ошибаться, а работать над ошибками. Краткий конспект доклада выглядит так:
1. Инфантильность персонажей — когда тысячелетние эльфы и 40-летние майоры милиции ведут себя, как 17-летние подростки. 2. Профнепригодность персонажей — когда пресловутые майоры милиции, а также спецназовцы, службисты, спецагенты, супермены, специалисты силовых структур... и так далее, прямо посреди боя, а также всё свободное от боевых действий время, предаются многостраничной рефлексии и страданиям о загубленных ими жизнях. 3. Мелочность целей персонажей — когда, к примеру, всё те же супермены и иже с ними, избивают гопников, мелкую уличную шпану (хотя при их уровне могли бы просто напрячься — и пусть шпана их избивает, ломает руки) — авторы доклада трактуют это как сублимацию обиженных в детстве гопниками «ботаников». 4. Отсутствие логики и мотивации — когда персонажи руководствуются в действиях не опытом, взаимоотношениями, сложившейся ситуацией, статусом и т.д., а желанием левой пятки. Пятка при этом, как правило, желает странного. 5. Неумение писать бытовые сцены. "Вот если бы эльф, или фея, или космический супермен, — думает гипотетический фантаст,- я бы расписал!" Но обычные люди и пейзажи при этом выходят шаблонными и картонными. 6. «Боги из машины» и «рояли из кустов», свидетельствующие о том, что автор попросту не знает, как вывести персонажей и сюжет из того тупика, в который он их завёл. 7. Неверное словоупотребление — не то чтобы откровенные ляпы, которыми полны блоги, но отсутствие чувства языка, из-за которого возникают в текстах выражения типа «она облокотилась спиной», «согласно покивал головой», «обоюдоострое лезвие кинжала» и др. Проблема тут, напоминают Олди, не в самих ошибках, а в том, что многие авторы заявляют: «Какая разница? Читатель же понял, о чём речь!» 8. «Гайки, заплатки и прочие кринолины» — избыточные описания мест и персонажей, излишние подробности родословных и политических раскладов, результат — средство превращается в цель, а за деревьями не видно леса. 9. Излишняя «невинность» фантастов. Подробные описания секса — также не самоцель, но у многих, по мнению Олди, постельные сцены в романах и повестях — одинаковые и нереалистичные. А присутствием матерных слов в тексте больше всех возмущаются те, кто в интернете матерится по поводу и без. 10. Гламуризация фантастики — карамельные тексты, обилие уменьшительных суффиксов, все пейзажи — красивы, персонажи — прекрасны, и даже других эпитетов, кроме «красивый», автор подобрать не может. Фантастический текст превращается в детский мультик, а Олди — в Станиславского, который заявляет: «Не верю!» 11. Нелюбовь к чтению по принципу «чукча не писатель, чукча читатель». Сложно найти композитора, который не разбирался бы в отличиях музыки Стравинского от Шнитке, почему же, недоумевают Олди, молодые писатели так мало интересуются своими предшественниками? В итоге, говорят мэтры, рассуждая о стилистических приёмах на семинарах и мастер-классах, они начинают чувствовать себя динозаврами. 12. Неумение писать диалоги. Длинные монологи, на которые у живого человека попросту не хватит дыхания, построение нереалистичных текстов, одинаковая речь у абсолютно разных персонажей, неумеренный стёб, зачастую — канцелярит, которым не изъясняются даже лекторы по марксизму и ленинизму, не то что обычные люди. Или даже эльфы. 13. Отсутствие стиля, невнимание к форме — дескать, главное содержание. В итоге — у автора нет своего узнаваемого лица. И снова — параллель с музыкой: какой музыкант позволит себе сказать, что звукоизвлечение неважно? 14. Интернет-зависимость. Вроде бы, прямой связи с качеством текста у этой проблемы нет. Но, замечают Олди, авторам, пристрастившимся к сетевым конкурсам, написать потом самостоятельное и самодостаточное произведение зачастую бывает сложно. Обсуждения текстов на форумах и в блогах занимает массу времени. А зависимость от чужих оценок и рецензий может перерасти в невроз. Вспоминая того же Кинга — «часы, потраченные на разговор о писательстве, – это часы, отнятые у самого процесса». Так что на этом проблемы у Олди... то есть, подмеченные Олди, закончились. Насколько эти типичные для начинающих авторов ошибки распространяются на авторов продолжающих и заканчивающих — мэтры посоветовали слушателям понаблюдать самостоятельно.
|
| | |
| Статья написана 23 апреля 2010 г. 17:50 |
Да, именно так, с маленькой буквы, по русский и без точек. Мне так больше нравиться. Нас тут "обвиняют" в раздувании истерии — ну что же, продолжим это благое дело. Хороший писатель Данихнов завел у нас авторскую колонку. Небезынтересную, надо сказать: цитата Толстой пишет в «Сталкер»— Лева, родной, может чайку выпьешь? Изработался весь... — Погоди, мать, дай строчку дописать. Ах, проклятая, мысль сбила... Позвоню-ка я Федору Михайловичу. Берет мобилку. — Ал-ле... — Феденька, родной, подскажи, как подружку твоего сталкера звали? Не хочу повториться нечаянно. — С-сонечка... С-cоня Мармеладова... — Шлюха? — Ш-шлюха... — Ай, спасибо, Федор Михайлович, родной ты мой. Мою-то Аннушкой звать. Стриптизерша, наверное, или дочь олигарха — я пока не решил. Я, знаешь, как задумал: в конце она от омона на мопеде линять будет, а мопед тот я ради драматизма под поезд пущу. Как тебе? — Ш-шлюха... — Что с тобой, Федя? Чего ты? Волнуюсь! — Торчит твой Федя. Говорила тебе, Лева: не связывайся с наркоманом проклятым. — Мать, сколько раз тебе повторял: не стой наперекор крепкой мужской дружбе! — Ш-што? — Федя, это я не тебе. Ты там главное держись, Федя; главное, язык случайно не проглоти, как в прошлый раз! Доставать потом — проблем не оберешься. — Ш-шлюха... — Я вот что задумал, Феденька: хорошенько обозначу роль простого русского мужика в зоне. Пока охота за артефактами идет, русский мужик сеет и жнет, душу в землю вкладывает. Тонкой нитью собираюсь я жизнь этого мужика провести: провел бы и толстой да, боюсь, редактор порежет. — Ш-шлюха... — Спасибо за подсказку, родной мой Федор Михайлович! Как камень с плеч свалился! Удружил ты мне! — Ш-шлю... Выключает мобилку. — Мать! Тащи водку! Графинчик! — А как же чай, Лева? — Не до чаю мне сейчас, мать. Не до чаю. Примерно вот таким вот манером ... А вот на Фантакритик пришло аж 4 рецензии на книги серии сталкер. Все 4 рецензии — без названия. Все 4 рецензии — восторженные. Андрей Левицкий, Лев Жаков. Змееныш Алексей Гравицкий. В зоне тумана. Сергей Недоруб. Тайна полтергейста. Сергей Палий. Бумеранг. И, судя по всему — у всех 4 один автор. И что самое странное — все 4 не то, что привлекают, а скорее отвращают меня от чтения рецензируемых книг ... Далее — многобуквенные цитаты.
Книг первый: цитата Но кроме хищных растений Зона кишит еще более опасными животными: стаи кабанов и псевдо-плоть, псевдособаки и слепые псы, карлики дюреры и огромные крысы, псевдо-гиганты и невидимки-кровососы, для которых люди — лакомый кусочек, угощение к обеду. ... Но случается так, что покорить ее удается не матерому сталекру, сильному и осторожному, а мальчишке-подростку. (я сам, бывает, опечатываюсь, но это же рецензия на конкурс, нет?) ... Но кроме хищных растений Зона кишит еще более опасными животными: стаи кабанов и псевдо-плоть, псевдособаки и слепые псы, карлики дюреры и огромные крысы, псевдо-гиганты и невидимки-кровососы, для которых люди — лакомый кусочек, угощение к обеду. ... Живая аномалия, плоть от плоти Зоны, он мучительно пытается понять, кто он — мутант или человек. (наверное ,в свете первой цитаты, нужно было бы сказать — псевдо-плоть от псевдо-плоти зоны ...) ... Ведь Зона — это не то место, где долго можно прятаться под чужой маской, это именно та экстремальная ситуация, которая раскрывает истинную сущность (так зона — это ГМТ или таки "ситуация"?) ... Основное действие разворачивается в окрестностях бывшей водокачки (шаг вправо, шаг влево — побег? интересно — насколько велики эти "окрестности"?) ... Герои книги не статичны, они меняются под давлением обстоятельств — случается, что у законченных злодеев случаются взлеты, во время которых они могут стать и добрее, и сострадательней, а милосердные и незлобливые люди зачастую впадают в гнев и горят жаждой мести. (о, это, наверное, невероятно достижение и открытие -то что люди по разному ведут себя в разных ситуациях, автор открыл для себя вместо одной картонки целую колоду ... только вот непонятно, зачем персонажу менять, чтоб по разному реагировать на похвалу и пинок?) ... И, конечно же, в общую канву повествования умело вплетена любовная линия. (да, в наше время без "любовной линии" никуда) ... Руководствуясь своими представлениями о справедливости, Оксана отдает свое сердце тем людям, кто поступает по совести и отворачивается от тех, кто идет по головам. (да ,Оксана явно полигамна ...) ... Персонажей в книге много, но их невозможно перепутать друг с другом, настолько они разные. Справедливый и неразговорчивый Мазай, вечно пьяный и трусоватый Стопка, бескорыстный Круча и беспринципный Власов. Некоторые из них вызывают раздражение, другие — симпатию, но все они кажутся на удивление живыми. (да, невероятно живой набор штампов, с такими "неоднозначными" краткими характеристиками) ... Язык повествования яркий, книга не перегружена описаниями. Соблюдены речевые особенности каждого из персонажей. (ммм ... тут я впал в ступор, уж и не знаю почему) ... Несмотря на то, что за жанром фантастики закрепилось определение «несерьезная литература», и от книг подобно этой обычно ожидают динамики сюжета, лишенной даже намека на рассуждения, эта книга является приятным исключением из правил. То тут, то там на ее страницах в коротких диалогах звучат размышления о человеческой природе. Недаром ближе к концу романа появляется персонаж по имени Иван Васильевич, бывший врач, который, научно доказывая человеческую слабость и зависимость от мнения большинства, не считает это оправданием для подлости. (е-мое ... Иван Васильевич особенно порадовал) ... И пусть один Мазай утверждает, что у каждого — своя справедливость, но недаром последняя глава названа «Люди и чудовища». (блестящая логическая связка) ... Читается она легко, в ней нет неоправданно сложных поворотов сюжета. Кроме того, положительным моментом можно считать отсутствие в книге сцен насилия или описания жестокостей. Автор не смакует сцены убийства или охоты, а рассказывает о них лаконично. (что такое "неоправданно сложный поворот сюжета? Так есть сцены насилия или автор их не смакует?) ... Финал книги неоднозначен. После эпилога идет короткая глава под названием «Детектор лжи», которая, на первый взгляд, не связана с основным повествованием, хоть и придает ему внутреннюю законченность. И только последнее предложение эпилога дает намек на то, что под новым именем перед нами предстает уже знакомый герой, сделавший выводы из своего прошлого опыта и исправивший совершенные ошибки. (рецензент не мог не дать мега спойлера о концовке книги?) Книг второй: цитата Порой возникают сомнения, что сюжетной линии, оригинальнее той, что присутствует в большинстве книг серии «S .T.A.L.K.E.R» (а сводится она к квесту «иди туда-то и принеси то-то», что оптимизма не внушает), мы, читатели цикла, больше не увидим. Вот и при знакомстве с романом «В зоне тумана» от Алексея Гравицкого ожидаешь стандартного «пушки в зубы, ноги в руки и к ЧАЭС». Но не тут-то было. Сталкер Угрюмый, принципиально работающий один и не увлекающийся глубокими рейдами в Зону, при участии своего знакомого, балагура по кличке Мунлайт, ввязывается в авантюру. Бродяги соглашаются за неплохие деньги поработать проводниками для загадочного молодого человека, который абсолютно непригоден для выживания в экстремальных условиях Зоны. Но несмотря на это, цель его вылазки в вглубь Чернобыля непоколебима и самоубийственна – Монолит, скрытый в четвертом энергоблоке атомной станции…(гм, чем, интересно, синопсис сюжета, так отличается от краткого резюме из первого абзаца? а вообще — да, убийственно оригинальный сюжет ...) Однако не ждите какой-то зубодробительной динамики и мозговыносящего экшена. Да, здесь присутствуют перестрелки, бои и резня. Эти моменты не ключевые, и ставка сделана не на них, они здесь лишь последствия поступков героев.(то есть — перестрелки, бои и резня — это типа не экшен? или сделан он очень и очень нединамично? мда, странное такое сочетание) ... Очень колоритный сталкер с жизненной харизмой вызывает неубиваемую симпатию. (что такое "жизненная харизма"? я в непонятнках ...) ... Угрюмого в Зону погнала несладкая жизнь, где ему не осталось места. Девушка его бросила, затем мотал срок на реальной зоне, сердце матери не выдержало, и у старой двери в опечатанное детство она не успела встретить его… (уй-е, есть зубодробительный экшен, а есть, оказывается, зубодробительные обороты письменной речи...) Спрятавшись от тягостных воспоминаний в Зоне, Угрюмый расстался со своим привычным именем, превратился в волка-одиночку (с каким именем, интересно, расстался Угрюмый? судя по рецухе — его никак, кроме как Угрюмым, и не зовут? плюс — во фразе явно что-то упущено ...) ... И вот так бы он и продолжал дальше таскать и сбывать недорогие артефакты и сколачивать собственный капитал, пока не встретил Хлюпика, который открыл ему глаза. Пока он не перестанет считать себя, всех и Зону дерьмом и найдет в себе силы развеять вокруг себя туман, нагоняемый им самим, капитал этот будет сталкеру, как мертвому припарки.(складывается ощущение, что второе предложение — про Хлюпика ...) ... Итог: концентрированный психологический триллер, отошедших от мэйнстримных канонов серии «S.T.A.L.K.E.R.», что делает «В зоне тумана» неординарным романом. (из чего все это следует — не понятно, похоже рецензент вырезал содержателную часть ... что такое "мейнстримные каноны" тоже не каждый поймет, надо быть проще) Книг третий: цитата Завершив очередной круг, он ценой своего здоровья спасает девушку-рейсера от возникшей таинственным образом над дорогой «воронки». (так и видиться: Healf — 10, Quest completed ...)Смерть грозит настигнуть Борланда через несколько дней, и за этот ничтожный промежуток жизни ему предстоит вернуться в Зону, покинутую им два года назад, попытаться спасти себя от губительного воздействия аномалии и выяснить обстоятельства ее возникновения вне Зоны. (гм, гм ... еще один яркий пример зубодробления) Новый роман Сергея Недоруба сюжетно является продолжением «Песочных часов», вышедших пару лет назад. Новость о грядущей «Тайне полтергейста» поклонники восприняли тепло, и с нетерпением ждали новых приключений, тайн и впечатлений. На деле перед нами отнюдь не «Песочные часы-2», появление которого ожидалось большинством фанатов серии « S . T . A . L . K . E . R .», а нечто совершенно новое. (так является продолжением или нет? или там просто нет тайн, приключений и впечатлений? сидят, значит, сталкеры на кухне и о политике трут?) Персонаж Борланда, чей путь в «ПЧ» не был четко выражен, получил развитие, и по прочтению книги он воспринимается нами как невероятно целеустремленный и стойкий человек, для которого аномалии, мутанты и враждебно настроенные кланы на пути к Цели – временные преграды. Совсем другое дело – осознание истинной причинный его заражения «воронкой». (хм, так он в "ПЧ" не был четко выражен или таки воспринимается как стойкий человек? и в осознании причины заражения воронкой он, значит, не воспринимается как целеустремленный? критик, ты мне стоматолога оплатишь? и всем, кто рецензию читал?) В поисках шансов на спасение Борланду помогает группа молодых людей (блестяще, просто блестяще ...) Стоит добавить, что все положительные герои первого плана «ТП», как и прежде, получились у Сергея очень настоящими и ничуть не картонными, внося такой же позитив, какой наличествует и в «ПЧ». (как "вношение позитива" коррелирует с некартонностью? яснее надо выражаться!) ... Вот Борланд приходит в себя в больничной палате после аварии. Литера, поглаживая, подкармливает шоколадками Апельсина. (это она собачку шоколадками мучает или как?) ... По доброй традиции мы снова встречаемся с веселым полтергейстом и ценителем шоколадных батончиков Апельсином. (добрая традиция всего во второй книги? или в первой эти встречи были постоянными?) ... Сенатор, покинув нас в «Песочных часах», вновь напоминает нам о себе при чтении главы «Дорога на Янтарь». (дак покинул или нет? и куда покинул, раз так быстро вернулся?) ... Болотным Доктором и сталкером Меченым. доктор по-прежнему убежденный альтруист (и опять мелкая опечатка, но неприятно) ... Экшен-составляющая «ТП», как всегда, на высоте. (ТП, ПЧ ... Это рецензент берет плохой пример с поклонников Стругацких? Рановато, рановато ...) ... очень насыщенные и начиненные адреналином сцены. (так и представляю — со страниц книги сыплются пакетики с эпинефрином) .... Роман читается без затруднений, усваиваясь подобно тем самым кроликам, ценные не только мехом. (рецензент еще и целлюлозой питается?) ... Концовка «Тайны полтергейста» вводит в ступор. В хорошем смысле, разумеется. (ступор? в хорошем смысле слова? надо было бы другое подобрать) ... Как и гласит аннотация «ТП», истина и впрямь оказывается шокирующей. (вспомнить об аннотации в конце рецензии — замечательно! да еще и не понятно — то или раскавыченная цитата от туда, то ли пересказ своими словами ... я вот той аннотации в глаза не видел) ... Благодаря «ТП» вы переживете фееричные приключения полюбившихся героев, вызывающие искреннюю симпатию (гм, феерическое приключение вызывающее симпатию? к кому?) ... И пусть вас не вводит в заблуждение неказистое, на первый взгляд, название «Тайна полтергейста» — прочтите роман, и вы поймете, почему. (да, как бы, и так понятно, но почему неказистое — не ясно) Книг последний (надеюсь, что последний): цитата В руки к Минору попадает некий «бумеранг», который никоим образом не напоминает одноименный вид охотничьего оружия у австралийских аборигенов, но обладает занимательными свойствами. (гм? а чего он тогда бумеган? от балды назвали? или само артефакто сказало?)... Оба они понимают, что «бумеранги» в Зоне единичны, а, стало быть, уникальны, и стоят немалых денег. (небось у каждого в рюкзаке свежий "зональный" реестр валяется, где количество каждого вида артефактов указано?) ... Вместе с тем артефакты преподносят нашим персонажам опасные неприятности, которые заставляют сталкеров отправиться в экспедицию, цель которой — собрать все имеющиеся в Зоне «бумеранги». (артефакты, преподносящие неприятности — это да!) Но за простой формулировкой незамысловатого задания таится нечто б о льшее (гм, гм ... именно так, с двумя лишними проблема) ... А потом сюжет скидывает таинственную вуаль и раскручивается не хуже волчка из передачи «Что? Где? Когда?», уподобляясь ореховскому циклу о Хемуле. (то есть сюжет ходит по кругу или просто обращается вокруг своей оси? и где он вуаль взял, интересно? а цикл о Хемуле — это волчок из передачи, да?) ... Если отбросить замысловатости — перед нами очень бодрый боевик в антураже «Сталкера». (гм, гм ... чего-чего отбросить? и зачем?) ... Правильнее сказать, роман Сергея Палия пополнил славный список качественных и неплохих новеллизаций полюбившейся нам компьютерной игры. (новеллизаций, ага, то есть книга по сюжету какой-то конкретной игры, а не новая книга в мире) ... Но одно дело «утопить» читателя в происходящих событиях, а другое — удержать его в этой среде как можно дольше. (чтоб задохнулся и помер?) ... Автор не ставил перед собой цель полностью раскрыть сущности героев. (сущность, значит, раскрыть? не ставил, значит?) ... Какими-то особыми специфическими чертами они не наделены. (то есть все одинаковые?) ... А уж вольный сталкер Минор — это отдельный сабж. (сабж, безусловно) В романе повествование ведется от его лица, и этим приемом автору удалось отобразить внутренний мир героя. (бррр...) ... Этот сталкер не настолько безумен, чтобы, следуя традициям техасских ковбоев, сначала стрелять без разбора, а потом интересоваться, кто угодил под его пули. (а техасские ковбои, значит, все как один безумцы?) ... и это есть гуд. (гуд , безусловно) ... Оживился хлипкого вида пацан-ботаник. «Но позвольте!» — возмущается он. — «Это же порнобоевик! Стыдоба!» Отвечаю. Учитесь отличать порнографию от эротики, стрелять-колотить. Пусть вас не смущает честое упоминание мини-сталкера и прочее. Каких-либо откровенно пикантных моментов в «Бумеранге» нет, а те, что есть, напомнят эротические сцены из «Ларго Винч: Начало». (логика рецензента в этих стоках осталась мне недоступной) ... «Бумеранг» понравится как заядлым сталкерам, так и просто любителям авантюрной фантастики. (интересно, сталкеры со страниц отрецензированных книг прочитали хоть одну книгу на страницах книги? :))
Я, может, и "читну" что-то из сталкеров, чтоб после рассуждать со знанием дела, но, определенно, не эти, отрецензированный неизвестным, книги.
(PS. Что потом два раза не повторять — я ничего не имею против проектов как сферических коней в вакууме. В таких, наверное, вполне можно написать хорошую, интересную, умную книгу. И хорошо написать. Только есть подозрение (не более), что у автора, пишущего в проект, несколько другая мотивация, чем у ценимых мною писателей. Первым идет желание угодить аудитории проекта, а не написать хорошую книгу. а это несколько разные вещи. Рассуждать можно долго, но те "проектные" книги, что читал, в восторг меня не привели. В отличие от, например, книг Олди. Похожая ситуация с книгами Армада, но там авторы, как по мне, просто не умеют писать. И из этих рядов тоже есть исключения (что отличает армадовиков от проектов в лучшую сторону — там я пока ни одного исключения не нашел). Но даже они крайне небрежно относятся к тексту. Из сталкеров я попробую Громова и, может, Орехова, Первушина и Слюсаренко (если найду в сети — на бумаге мне нужен лишь Громов, но если и остальных тексты будут в продаже — куплю), а так же "сольники" Ночкина, Новака и Бурносова, для интереса, как нибудь.)
|
|
|