| |
| Статья написана 14 июля 2011 г. 20:43 |
цитата Сергей Романенко: ... Когда выйдет следующая книга про Трикса? ... dr_piliulkin: Полагаю, что в следующем году. Из ЖЖ
|
| | |
| Статья написана 7 июля 2011 г. 14:21 |
цитата ─ Недавно у нас в гостях был Роман Злотников, который сказал, что «литература – железная дорога, по которой я стараюсь доставить читателю свой продукт». Чем для Вас является литература? Или если хотите, то сузим рамки до фантастики.─ Литература – это жизненный опыт писателя, преломленный через призму его личности и выраженный в художественных образах. ─ Как эволюционировал этот жанр за последние десятилетия? Какие темы, сюжеты в современных фантастических произведения наиболее актуальны? ─ Насчет эволюции не знаем. Видим разделение на два неравновеликих рукава: на литературную фантастику и развлекательную индустрию. Первая обращается к вечным темам и сюжетам: любовь и ненависть, личность и общество… Вторая ищет востребованные темы: «попаданцы», «гламурные вампиры», «боевая фантастика», «игровая фантастика», «постапокалиптика» и т. д. И там, и там есть свои вершины и пропасти.
─ Представьте такую ситуацию: инопланетные путешественники обратились к вам с просьбой рекомендовать им 5 книг, которые бы могли охарактеризовать нашу планету. Какие бы это были книги?─ Если не говорить о Библии, Коране или Торе, ограничившись художественной литературой, то примерно так: «Дон Кихот» Сервантеса. «Гамлет» Шекспира. «Хождение по мукам» Алексея Толстого. «Повесть о двух городах» Диккенса. «Золотой теленок» Ильфа и Петрова. ─ Вы часто выступаете участниками крупных фестивалей и конференций по фантастике. Как Вы оцениваете современный рынок фантастической литературы? Каких авторов Вы бы хотели особо отметить? ─ Рынок перенасыщен. Дело даже не в том, что в год выходит около тысячи новинок, при одновременном падении стартового тиража. Дело в том, что издают на бегу, читают на бегу – да и пишут на бегу. Можно ли выпить залпом бутылку коллекционного коньяка? Можно. Но вместо букета и аромата получаем одну головную боль. Что же до авторов, то если ограничиться только отечественными коллегами-фантастами, которые ныне здравствуют и пишут, то лично мы бы в первую очередь отметили Марину и Сергея Дяченко, Андрея Валентинова, Михаила Успенского, Святослава Логинова, Евгения Лукина, Ольгу Онойко, Далию Трускиновскую, Олега Дивова, Вадима Панова, Андрея Дашкова, Сергея Герасимова, Людмилу Астахову. Есть, разумеется, и другие достойные писатели. ─ В этом году в мае прошел очередной семинар Партенит. Как Вы оцениваете качество работ и уровень участников этого года? В сравнении с прошлыми семинарами? Какие результаты показали участники Ваших семинаров? Много ли книг уже издано, готовятся к изданию? ─ Мы не сравниваем качество. На каждом семинаре, если мерить нашим вкусом, есть более сильные и более слабые работы. В каждом случае находится, что обсудить и предложить к доработке. Тут скорее можно отметить, что многие семинаристы в итоге не только находят своего издателя, но и становятся лауреатами ряда литературных премий. Изданы: Игорь Вереснев: «Лунный зверь» (ЭКСМО, 2010, сер. «Новые герои»). Алексей Кирсанов (псевдоним Марины Дробковой и Юлии Гавриленко): «Первый судья Лабиринта» (ЭКСМО, 2010, серия «Русская фантастика»). Эта книга получила 1-е место в номинации «Дебют» на фестивале фантастики «Звездный Мост». Тим Скоренко: «Сад Иеронима Босха» («Снежный ком М», 2010, серия «Нереальная проза»). Эта книга и ее автор получили ряд литературных премий, в том числе — «Бронзовую Улитку» от Бориса Стругацкого. Наталья Лескова: «Марсианин» («Снежный ком М», 2010, в сборнике «Бозон Хиггса», серия «Настоящая фантастика»). Наталья Щерба: «Часовой ключ для Василисы» (1-я книга трилогии «Часодеи») («Росмэн», 2011). Нина Цюрупа: «Человек человеку» («ЭКСМО», серия «Абсолютное оружие», 2011). Готовятся к изданию (подписаны договоры с издателями): Наталья Егорова и Сергей Байтеряков: «Остракон, или Контора господина Адамова» («Экслибрис» (Москва)). Анна и Олег Семироль: «Полшага до неба» («АСТ»-«Астрель», Москва — Санкт-Петербург). ─ Как вы считаете, может ли малоизвестный автор фантаст «раскрутить» свое творчество самостоятельно без участия книжных издательств? Знаете ли Вы такие примеры? ─ На русскоязычном пространстве мы таких примеров не знаем. В среде англоязычных авторов такие примеры есть, но единичные. ─ Как Вы относитесь к электронным книгам? Читаете ли сами электронные тексты? ─ Купили себе электронные «читалки». Читаем. Хорошо относимся. Но и бумажные книги продолжаем покупать и читать. В целом мы с вами присутствуем при смене материального носителя – книга с бумаги переползает на цифру. Что ж, эпоха перемен… ─ Как Вы относитесь к тому, что Ваши книги бесплатно представлены на пиратских сайтах? Что это для Вас: дополнительная реклама или материальный ущерб? ─ Пират должен висеть на рее. Старый морской закон. Пираты «выжгли» рынок переизданий. Если новинки еще как-то двигаются, то с переизданиями дело швах. В итоге многие авторы вынуждены клепать пять-шесть «книг» в год, лепить сериал за сериалом, проект за проектом, и рынок затоварен вдребезги. Посмотрите список новинок за год, сравните со списком переизданий, и все станет ясно. Мы могли бы подробно охарактеризовать пагубное влияние бесконтрольного пиратства на книжный рынок с цифрами в руках (давно собираем статистику) – но не будем. Нет смысла. Ни читатель, ни тем более пират сейчас не готов к такому разговору. Все утонет во взаимном швырянии банановыми шкурками. ─ Посоветуйте читателям, какие ваши и книги др. авторов им будет полезно прочитать? ─ В отношении наших книг мы на такой вопрос всегда отвечаем одинаково. Какая книга первой попадется – ту и читайте. Это судьба. Это если, конечно, читатель не ищет конкретную книгу. Но тогда он знает ее название. Из наших коллег лично мы с удовольствием читаем книги уже упомянутых нами выше Андрея Валентинова, Марины и Сергея Дяченко, Евгения Лукина, Святослава Логинова, Михаила Успенского, Далии Трускиновской, Вадима Панова, Ольги Онойко и многих других. Вопросы от читателей: ─ Книга «Изгнанница Ойкумены» оставляет ощущение незавершенности. Я знаю, что вы сейчас пишете новый роман из «Ахейского цикла», а планируется ли продолжение Urbi et Orbi? Хотя бы в далеком будущем? ─ Нет, продолжения не планируется. Для нас роман «Городу и миру» вполне завершен. Дело в том, что мы понимаем финал, как завершение идейных линий, а не как подробное изложение судьбы главного героя вплоть до похорон. Кроме того, мы вообще полагаем недосказанность одной из главных принципов эстетики произведения. Японцы называют это «югэн». Это мастерство намека, прелесть недоговоренности. У японских живописцев есть крылатая фраза: «Пустые места на свитке исполнены большего смысла, нежели то, что начертала на нем кисть». Пожалуй, если мы когда-нибудь вернемся в мир Ойкумены – это будет совсем другая история. ─ В ваших интервью я не раз встречала упоминания о Стивене Кинге. Скажите, какая его книга вам нравится больше всего? Как вы относитесь к кинговскому циклу «Темная башня»? ─ Стивен Кинг – блестящий писатель. Очень любим целый ряд его произведений: «Мертвая зона», «Необходимые вещи», «Мизери», «Кладбище домашних животных», «Бессонница», «Черный дом», «Дьюма-Ки»… Первые книги «Темной башни» читали с огромным удовольствием. На третьей затосковали. На четвертой сломались и дальше не читали. Мы вообще не любим длинные сериалы. ─ Почему Вы лишаете в «Богадельне» холодное оружие ореола благородства, «назначая» его ярмом даже для простолюдина? Вы же одухотворяли его в других книгах, и это было красиво... ─ В мире, где дворянин – оружие от природы, иное оружие неблагородно.
Оригинал — на Литресе Ну и на сладкое — будущая обложка первого тома "Внука Персея" (от Владимира Бондаря, естественно :)): 
|
| | |
| Статья написана 2 июня 2011 г. 15:50 |
цитата Г.Л.Олди"Внук Персея" (книга 1 "Мой дедушка -- Истребитель") отправлен в издательство. Книга планируется к выходу в конце августа -- начале сентября. А скромные авторы приступили к работе над второй книгой романа. Она называется "Сын хромого Алкея". Эй, Муза, переезжай к нам на ПМЖ! С официального форума.
|
| | |
| Статья написана 25 мая 2011 г. 19:29 |
Однако: цитата Пангея. Земля гигантовКаменный век, время мамонтов и пещерных медведей. Юную Белку из племени кайя изгоняют из родного селения — чтобы стать взрослой, девочка должна пройти испытания и получить настоящее имя. Но все меняется, когда на селение кайя нападают таинственные «железные птицы» и похищают всех людей. Теперь, чтобы обрести имя, Белке предстоит найти свое племя. И она еще не знает, что путь лежит далеко на север, на экспериментальную базу «Пангея». Туда, где загадочная женщина с половиной лица проводит чудовищные эксперименты на людях.
Автор — Дмитрий Колодан
цитата Че Гевара. Боливийский дедушка1967 год. Южная Америка. Эрнесто Че Гевара, легендарный Команданте, с крошечным отрядом уходит от преследования вглубь болот. За ним по пятам идут лучшие специалисты ЦРУ по контрпартизанским действиям, «зеленые береты» и боливийская армия. Финал близок. Но, прежде чем умереть, Че обязательно должен встретить человека, у которого находится фигурка Броненосца… Наше время. Москва. Юлька, обладательница странной фамилии Гумилева-Морено, получает посылку от нежданно объявившегося боливийского дедушки. Фигурка Броненосца поможет ей справиться с депрессией и даже отомстить бывшему возлюбленному — художнику Сергею… Вот только куда заведет их невинная вроде бы шутка? Возможно, в самое сердце Боливии — где им предстоит пройти по следу древнего чудовища мегатерия и раскрыть тайну смерти Команданте Че.
Автор — Карина ШаинянЭто "отец двоих детей" (это наше семейное прозвище для Вадима Нестерова) так на серию влияет?
Мда, так и приходишь к мысли — лет через 5-10 будут тут останется только телевидение город-сад один сплошной Этногенез ... Ну и Армада где-то под боком :) Если к тому времени вообще бумажное издание фантастики останется во вменяемых количествах, а не уйдет полностью в цифру за вычетом неких премиум-версии.
|
| | |
| Статья написана 10 мая 2011 г. 16:36 |
Весьма вероятно, что Генри Лайон Олди в этом году получит "Аэлиту": цитата С 25 по 28 мая в Екатеринбурге пройдёт 28-й международный фестиваль фантастики «Аэлита». Одновременно поклонники фантастики отметят юбилей самой премии «Аэлита» — тридцатилетие с момента начала её вручения. ... Как сообщили в оргкомитете фестиваля, в этом году лауреатами главной премии «Аэлита» станут замечательные писатели из Харькова — Дмитрий Громов и Олег Ладыженский, пишущие под псевдонимом Генри Лайон Олди. На данный момент всё еще продолжается голосование Всероссийского жюри фестиваля по мемориальной премии им. И.А.Ефремова. По остальным премиям (премия «Старт», мемориальная премия им. В.И.Бугрова, орден «Рыцарь фантастики им. И.Г.Халымбаджи» и премия «Евразия») с этого года осуществляется нововведение: голосование по ним пройдёт непосредственно на фестивале среди его участников. Источник. Правда ИТАР-ТАСС, например, оперирует более сдержанными формулировками: цитата Лауреатов 28-го международного фестиваля фантастики «Аэлита» назовут в Екатеринбурге 26 мая. Как сообщили сегодня корр. ИТАР-ТАСС в оргкомитете фестиваля, победителей в этом году будут определять по новым правилам. «Раньше членам жюри заранее рассылали бюллетени с именами кандидатов. Поэтому победители в различных номинациях были известны еще до начала «Аэлиты». Теперь голосование за соискателей премии будет производиться в день открытия фестиваля, а на следующий день объявлены имена победителей. Таким образом, будет сохранена интрига», — сообщили в оргкомитете. Тем не менее, несмотря на новые правила, эксперты уже сейчас могут назвать фаворитов фестиваля. К ним причисляют писателей из Харькова — Дмитрия Громова и Олега Ладыженского, пишущих под псевдонимом Генри Лайон Олди. Эти авторы претендуют на главную премию «Аэлита». В остальных номинациях также есть явные претенденты на победу. ИТАР-ТАСС Урал Но на сайте фестиваля в новости о почетных гостях фестиваля имя Генри Лайона Олди выделено жирным шрифтом и большим кеглем Наверное, неспроста.  PS. В OldNews появилась аннотация на грядущую новую книгу ахейского цикла: цитата *** ИЗ-ПОД ПЕРА. КОHТРАКТЫ. ГОТОВИТСЯ К ИЗДАHИЮ. Генри Лайон ОЛДИ (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский, г. Харьков) завершил(и) работу над первой книгой нового романа «ВНУК ПЕРСЕЯ» (книга 1: «МОЙ ДЕДУШКА -- ИСТРЕБИТЕЛЬ»). Аннотация к книге: Юный герой Персей убил чудовище Горгону Медузу. Об этом подвиге знают все. Но мало кто знает, как через тридцать лет великий Персей вступил в войну с Дионисом, желая остановить победное шествие бога по Арголиде. Двое сыновей Зевса сошлись в битве не на жизнь, а на смерть. Лилась кровь, буйствовали вакханки, мужчины брались за копья. Прошлое выворачивалось наизнанку, а будущее грозило молниями. Внуку Персея, мальчику Амфитриону, выпала суровая доля -- быть рядом с дедом в его войне. Новый роман Г. Л. Олди -- третий роман «Ахейского цикла», к которому авторы шли десять лет -- повествует о событиях, предшествующих книгам «Герой должен быть один» и «Одиссей, сын Лаэрта». Древняя Греция богов и героев, царей и чудовищ встает перед нами -- прекрасная незнакомка, чей взгляд может обратить тебя в камень. [Генри Лайон Олди (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский), г. Харьков.]
|
|
|